From 952eb15deb3ddcfa4bbd2149228453c586872c67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Veillard Date: Fri, 22 Jan 2010 10:02:16 +0100 Subject: [PATCH] Update polish translation and regenerate localizations --- po/af.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/am.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ar.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/as.po | 4553 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/be.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/bg.po | 4509 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/bn.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/bn_IN.po | 4500 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/bs.po | 4504 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ca.po | 4520 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/cs.po | 4514 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/cy.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/da.po | 4509 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/de.po | 4560 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/el.po | 4626 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/en_GB.po | 4509 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/es.po | 4475 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/et.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/eu_ES.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/fa.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/fi.po | 4514 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/fr.po | 4539 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/gl.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/gu.po | 4500 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/he.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/hi.po | 4505 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/hr.po | 4509 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/hu.po | 4509 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/hy.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/id.po | 4511 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/is.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/it.po | 4569 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ja.po | 4570 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ka.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/kn.po | 4500 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ko.po | 4492 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ku.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/libvirt.pot | 4569 +++++++++++++++++++++++++---------------------- po/lo.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/lt.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/lv.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/mk.po | 4509 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ml.po | 4500 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/mr.po | 4500 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ms.po | 4511 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/my.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/nb.po | 4515 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/nl.po | 4554 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/nn.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/nso.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/or.po | 4498 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/pa.po | 4497 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/pl.po | 4469 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/pt.po | 4514 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/pt_BR.po | 4588 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ro.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ru.po | 4554 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/si.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/sk.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/sl.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/sq.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/sr.po | 4536 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/sr@latin.po | 4536 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/sv.po | 4514 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ta.po | 4500 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/te.po | 4496 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/th.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/tr.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/uk.po | 4509 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ur.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/vi.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/zh_CN.po | 4574 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/zh_TW.po | 4509 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/zu.po | 4531 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- 74 files changed, 184448 insertions(+), 150462 deletions(-) diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index a2a06d8770..03a0562396 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 17:37+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese <>\n" @@ -55,238 +55,238 @@ msgstr "অজ্ঞাত প্ৰক্ৰিয়া: %d" msgid "parse args failed" msgstr "তৰ্ক বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s' অভিগম কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ছিগ্নেল পাইপৰ পৰা পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP ত বিনেস পুনঃ তুলি লোৱা হৈছে" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "চালক পুনঃ তুলি লওঁতে সমস্যা" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "সংকেত %d ত বন্ধ কৰা হৈছে" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ছিগ্নেল %d পোৱা হৈছে" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' fdopen কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' লৈ লিখোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ৰ বাবে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ছকেট নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "unix সকেটৰ বাবে %s পাথ অত্যাধিক দীঘল" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইন্ড কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' লৈ সংযোগৰ অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ছকেট: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "বাইন্ড: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ৰ সমষ্টিৰ গৰাকী পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "উৎপন্ন পথ qemudInitPaths() ৰ প্ৰশমকৰ কাৰণে বৰ ডাঙৰ" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "qemud_server ৰ বাবে struct বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "condition মান আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ঘটণা প্ৰণালী আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL প্ৰমাণীকৰণ ব্যৱস্থা %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "PolicyKit auth ৰ বাবে ব্যৱস্থাপ্ৰণালী বাছৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "সেৱক ঘটনাৰ কল বেক যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: সতেপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহকৰ প্ৰমাণপত্ৰ বিশ্বাসযোগ্য নহয় ।" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰ বিতৰণকৰোঁতা অপৰিচিত ।" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহকৰ প্ৰমাণ পত্ৰ প্ৰতেবৰ্তিত কৰা হৈছে ।" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত এল্গোৰিথম্‌ নিৰাপদ নহয় ।" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: প্ৰমাণপত্ৰ X.509 নহয়" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: সমতূল্য মান অনুপস্থিত" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init বিফল" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰৰ সময় অৱধি পূৰ্ণ হৈছে" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰ এতিয়াও সক্ৰিয় কৰা হোৱা নাই" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহকৰ প্ৰমাণপত্ৰৰ সতেপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -310,163 +310,165 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate নিৰ্ধাৰণ কৰাৰ ফলত বেয়া " "প্ৰমাণপত্ৰ অগ্ৰাহ্য কৰা হ'ব" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "অভিগম্যতাৰ পৰীক্ষাৰ পিছত গ্ৰাহকে অপ্ৰত্যাশিত data pending tx পালে" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "গ্ৰাহকৰ পৰিচয় সতেপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "সংযোগ গ্ৰহণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "বহুতো সক্ৰিয় গ্ৰাহক (%d), সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "গ্ৰাহক বিতৰণ কৰাৰ সময়ত স্মৃতিশক্তি অৱশিষ্ট নাই" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "বিশেষ অনুমতিপ্ৰাপ্ত গ্ৰাহক %d ৰ বাবে polkit auth বন্ধ কৰা হ'ব" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS handshake বিফল: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ঋণাত্মক দৈৰ্ঘ্যৰ অনুৰোধ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "পঢ়ক: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL তথ্য %s decode কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "লিখক: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL তথ্য %s encode কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "চিগ্নেল হেন্ডলাৰৰ দ্বাৰা %d ভুলৰ সূচনা দিয়া হৈছে: সৰ্বশেষ ভুল: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "বন্ধ কৰাৰ সময়বিৰতি পঞ্জিকৰণ কৰিবলৈ বিফল" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "শ্ৰমিক বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s বিন্যাস তালিকাৰ বাবে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s বিন্যাস তালিকাৰ মানৰ বাবে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: স্ট্ৰিং বা স্ট্ৰিংৰ তালিকা হোৱা আৱশ্যক\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অবৈধ ধৰণ: %s প্ৰাপ্ত; %s প্ৰত্যাশিত\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অসমৰ্থিত auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "root হিচাপত নচলিলে সমষ্টি নিৰ্ধাৰণ কৰা সম্ভৱ নহয়" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "প্ৰশমকৰ কাৰণে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "প্ৰশমকৰ বাবে স্মৃতিশক্তি পুনঃবিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' সমষ্টি অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "অতিৰিক্ত অনুমতিৰ প্ৰয়োজন\n" # c-format -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "কম অনুমতি নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ বিফল\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "চিগ্নেল পাইপৰ কল বেকৰ পঞ্জিকৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ডেমন হিচাপে fork কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" @@ -479,10 +481,6 @@ msgstr "সংযোগ ইতিমধ্যে স্থাপিত" msgid "connection not open" msgstr "সংযোগ স্থাপিত নহয়" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup ত স্মৃতিশক্তি অৱশিষ্ট নাই" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -680,8 +678,8 @@ msgstr "%s আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "Policy kit দ্বাৰা %s কৰ্ম pid %d, uid %d প্ৰতিৰোধ কৰা হৈছে, ফলাফল: %d\n" # c-format @@ -696,13 +694,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit caller ৰ সন্ধানত বিফল: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit কাৰ্য্য %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit সন্দৰ্ভ %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,8 +709,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit দ্বাৰা %d %s অনুমোদন পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" "%s কাৰ্য্যক, %d pid, %d uid ৰ পৰা Policy kit এ প্ৰতিৰোধ কৰািছে ফলাফল: %s\n" @@ -737,13 +735,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "নোড যন্ত্ৰ পোৱা ন'গ'ল (_d)" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -764,982 +756,1058 @@ msgstr "গ্ৰাহকৰ অনুৰোধত স্ট্ৰিম পৰ msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "%d অবস্থাসূচক অপ্ৰত্যাশিত মান সহ স্ট্ৰিম পৰিত্যাক্ত হৈছে" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস পথ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "cap ৰ অবৈধ মান" # c-format -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ধাৰণকাৰীৰ বাবে PID %d বৈধ নহয়" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "সুৰক্ষা মডেল অনুপস্থিত" - # c-format -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত watchdog মডেল %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "হেৰুৱা PCI func" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত গুণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "অজ্ঞাত প্ৰকৃতিৰ যন্ত্ৰ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক যন্ত্ৰ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফ্ল'পি যন্ত্ৰৰ নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হাৰ্ড ডিস্ক যন্ত্ৰৰ নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক bus ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফ্ল'পি ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক কেছে ধৰণ '%s'" # c-format # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr পৰামিতি '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত সংযোগমাধ্যমৰ ধৰণ '%s'" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "MAC ঠিকনা '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰতৰ ধৰণ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ৰ সৈতে 'network' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" " ৰ সৈতে 'bridge' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধ্যমৰ সৈতে 'port' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধ্যমৰ সৈতে উল্লেখিত 'port' বৈশিষ্ট্য বিশ্লষণ কৰা নাযায়" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধ্যমৰ সৈতে 'address' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "কোনো 'name' গুণ ৰ সৈতে নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা " "নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলৰ নামত অবৈধ অক্ষৰ আছে" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ বাবে অজ্ঞাত টাৰ্গেটৰ ধৰন চিহ্নিত হৈছে: %s" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ সোৰ্স মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ টাৰ্গেটৰ বাবে কোনো ধৰন চিহ্নিত কৰা নহয়" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "অবৈধ পোৰ্ট সংখ্যা: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd চেনেল দ্বাৰা কোনো টাৰ্গেট ঠিকনা নিৰ্ধাৰণ কৰা নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s বৈধ ঠিকনা নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd চেনেল দ্বাৰা শুধুমাত্ৰ IPv4 ঠিকনা সমৰ্থিত হয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd চেনেল দ্বাৰা টাৰ্গেট পোৰ্ট চিহ্নিত কৰা হয় না" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নে'টৰ প্ৰকৃতি %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস পথ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস গৃহস্থ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস সেৱা বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰোটোকল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "নিবেশ যন্ত্ৰৰ প্ৰকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত নিবেশ যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত নিবেশ bus ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দ্বাৰা %s নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমৰ্থিত নিবেশ বাছ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দ্বাৰা %s নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "চিত্ৰাঙ্কিত যন্ত্ৰৰ ধৰণ অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত চিত্ৰাঙ্কিত যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "অজ্ঞাত সম্পূৰ্ণপৰ্দ্দাৰ মান '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধ্বনিৰ মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog-ৰ মধ্যে মডেলৰ নাম অন্তৰ্ভুক্ত থাকা আবশ্যক" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ watchdog মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "watchdog-ৰ অজ্ঞাত কৰ্ম '%s'" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ভিডিও মডেল অনুপস্থিত ও ডিফল্ট মান নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ভিডিও ram '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ভিডিও হেড '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "vendor id %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb vendor ক id ৰ প্ৰয়োজন" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "উৎপাদন %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb উৎপাদনক id ৰ প্ৰয়োজন" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "bus %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ঠিকনাক bus id ৰ প্ৰয়োজন" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "যন্ত্ৰ %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ঠিকনাক যন্ত্ৰৰ id ৰ প্ৰয়োজন" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত usb উৎসৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "বিক্ৰেতাৰ মান 0 নিৰ্ধাৰণ কৰা সম্ভব নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "অনুপস্থিত vendor" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "হেৰুৱা উৎপাদন" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ডোমেইন %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci ঠিকনাক bus id ৰ প্ৰয়োজন" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "slot %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci ঠিকনাক slot id ৰ প্ৰয়োজন" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "আপেক্ষক %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci ঠিকনাক function id ৰ প্ৰয়োজন" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত pci উৎসৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত hostdev ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত গৃহস্থ যন্ত্ৰৰ ধৰণ: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev ত হেৰুৱা ধৰণ" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজ্ঞাত নোড %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজ্ঞাত lifecycle কাৰ্য্য %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "হেৰুৱা সুৰক্ষাৰ ধৰণ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "অবৈধ সুৰক্ষাৰ ধৰণ" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "সুৰক্ষা মডেল অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "সুৰক্ষাৰ লেবেল নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "সুৰক্ষাৰ imagelabel নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "root সামগ্ৰী অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰকৃতিৰ যন্ত্ৰ" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "virt ৰ প্ৰকৃতি অজ্ঞাত" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ডোমেইন %s os ধৰণ %s স্থাপত্য %s ত কোনো এমুলেটৰ নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ডোমেইনৰ ধৰণৰ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধৰণ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগ্ৰী ভুল" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "হেৰুৱা স্মৃতিশক্তিৰ অংশ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "OS ৰ প্ৰকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os ধৰণ '%s' & arch '%s' ৰ সংমিশ্ৰণ অসমৰ্থিত" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os ধৰণ '%s' ৰ কাৰণে অসমৰ্থিত স্থাপত্য" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ যন্ত্ৰ" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "চেনেল যন্ত্ৰ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থি" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ভিডিও যন্ত্ৰ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ভিডিওৰ ডিফল্ট ধৰন নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "গৃহস্থৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog যন্ত্ৰ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "শুধুমাত্ৰ একটি watchdog যন্ত্ৰ সমৰ্থিত হবে" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "ডোমেইনেৰ অবস্থা অনুপস্থিত" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ডোমেইন অবস্থা '%s' বৈধ নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "at line %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml নথি বিশ্লেষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগ্ৰী সঠিক নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "topology cpuset syntax ভুল" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত lifecycle প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক যন্ত্ৰ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক bus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক কেছে মোড %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নে'টৰ প্ৰকৃতি %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নে'টৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত আখৰৰ প্ৰকৃতি %d" -# c-format -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd ঠিকনাৰ বিন্যাস নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ্যৰ্থ: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd পোৰ্টৰ বিন্যাস নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +# c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd ঠিকনাৰ বিন্যাস নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ্যৰ্থ: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "গন্তব্যেৰ ধৰন %d-ৰ ক্ষেত্ৰত অপ্ৰত্যাশিত অক্ষৰ" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ধ্বনিৰ প্ৰকৃতি %d" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত watchdog মডেল %d" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত watchdog কৰ্ম %d" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ভিডিও মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নিবেশ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নিবেশ bus প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত hostdev ধৰণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত hostdev ধৰণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত বুট যন্ত্ৰৰ ধৰণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত গুণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "বিন্যাস পঞ্জিকা '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' লিখোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইন %s বৰ্তমানে উপস্থিত ৰয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' পঞ্জিকা খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s ৰ বিন্যাস আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ডোমেইন '%s' ৰ সৈতে uuid %s ইতিমধ্যে সংজ্ঞা দিয়া হৈছে" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূৰ্বেই নিৰ্ধাৰিত হৈছে্ঞা দিয়া হৈছে" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +# c-format +# c-format +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" + +# c-format +# c-format +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "পুল ইতিমধ্যে সক্ৰিয়" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ কোনো নাম উপস্থিত নেই" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "ইন্টাৰফেস mtu-ৰ মান সঠিক নহয়" # c-format -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "অজ্ঞাত ইন্টাৰফেস startmode %s" # c-format -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "অজ্ঞাত bonding মোড %s" # c-format -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "অজ্ঞাত mii bonding পৰিবহনকাৰী %s" # c-format # c-format -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "অজ্ঞাত arp bonding পৰীক্ষণ %s" # c-format -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "অজ্ঞাত dhcp peerdns মান %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "ip ঠিকনাৰ প্ৰে-ফিক্সৰ অবৈধ মান" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "প্ৰোটোকলৰ মধ্যে family attribute অনুপস্থিত" # c-format -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত প্ৰোটোকল family '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "ইন্টাৰফেসৰ কোনো ধৰন অনুপস্থিত" - -# c-format -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "ইন্টাৰফেসৰ ধৰন '%s' সমৰ্থিত নহয়" - -# c-format -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s-এ কোনো ট্যাগ নেই" - -# c-format -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s-ৰ ইন্টাৰফেসৰ নাম ৰয়েছে" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "ব্ৰিজে কোনো ইন্টাৰফেস নহয়" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "bond-এ কোনো ইন্টাৰফেস নেই" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "bond ইন্টাৰফেস miimon freq অনুপস্থিত অথবা অবৈধ" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "bond ইন্টাৰফেস miimon downdelay অবৈধ" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "bond ইন্টাৰফেস miimon updelay অবৈধ" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "bond ইন্টাৰফেস arpmon interval অনুপস্থিত অথবা অবৈধ" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "bond ইন্টাৰফেস arpmon target অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan ইন্টাৰফেসৰ মধ্যে tag বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan ইন্টাৰফেসৰ মধ্যে name বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ মধ্যে type বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" # c-format -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ইন্টাৰফেস %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +# c-format +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "ইন্টাৰফেসৰ ধৰন '%s' সমৰ্থিত নহয়" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "ব্ৰিজ ইন্টাৰফেসৰ মধ্যে bridge স্বত্বা অনুপস্থিত" # c-format -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" "ব্ৰিজ ইন্টাৰফেসৰ stp-ৰ ক্ষেত্ৰত on অথবা off মান উপস্থিত থাকা আবশ্য, %s প্ৰাপ্ত হৈছে" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "bond ইন্টাৰফেসৰ মধ্যে bond স্বত্বা অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan ইন্টাৰফেসৰ মধ্যে vlan স্বত্বা অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "বেয়াৰ ইথাৰনেটৰ মধ্যে কোনো নাম নেই" - -# c-format -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "বেয়াৰ ইন্টাৰফেসৰ অজ্ঞাত ধৰন %d" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "bond arp monitoring-ৰ কোনো target উপস্থিত নেই" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan-ৰ মধ্যে tag-ৰ নাম নেই" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat অজ্ঞাত startmode" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat আৰ্গুমেন্টে সমস্যা" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat অজ্ঞাত startmode" + +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat অজ্ঞাত startmode" # c-format -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত প্ৰকৃতিৰ ইন্টাৰফেস %d" @@ -2172,177 +2240,177 @@ msgstr "'ephemeral'-ৰ মান বৈধ নহয়" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'private'-ৰ মান বৈধ নহয়" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "পুল ধৰণ %d ৰ কাৰণে হেৰুৱা বেকএণ্ড" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "missing auth host attribute" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "missing auth passwd attribute" # c-format -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "হেৰুৱা উৎস যন্ত্ৰৰ পথ" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "bad spec" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "Root স্বত্বা উৎস নহয়" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "malformed octal mode" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "malformed owner element" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "malformed group element" # c-format -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "অজ্ঞাত ভঁৰাল পুলৰ ধৰণ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "হেৰুৱা নামৰ অংশ" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "হেৰুৱা উৎস গৃহস্থৰ নাম" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "হেৰুৱা উৎস পথ" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "হেৰুৱা উৎস গৃহস্থৰ নাম" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "হেৰুৱা লক্ষ্য পথ" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "অজ্ঞাত ৰূট পদাৰ্থ" # c-format -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "অজ্ঞাত ভঁৰাল সমষ্টিৰ ধৰণ %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected pool type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "অজ্ঞাত আকাৰৰ একক '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "ভুল ক্ষমতাৰ পদাৰ্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "ক্ষমতা পদাৰ্থৰ মান বৰ ডাঙৰ" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "হেৰুৱা নামৰ অংশ" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "হেৰুৱা ক্ষমতাৰ পদাৰ্থ" # c-format -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "সংগ্ৰহেৰ vol-ৰ বাবে অজ্ঞাত root স্বত্ত্বা" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "অজ্ঞাত আয়তন আকৃতিৰ সংখ্যা %d" # c-format -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "বিন্যাস পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰৰ পথ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart ৰ সংযোগ পথ নিৰ্মাণ কৰা সম্ভৱ নহয়" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s লিখোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ৰ বিন্যাস নথিপত্ৰ অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ৰ বিন্যাস আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" @@ -2459,47 +2527,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC port '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "গোপনীয় তথ্য পূৰ্বেই নিৰ্ধাৰিত হৈছেেল ইতিমধ্যে সংজ্ঞাবদ্ধ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "অজ্ঞাত নোড %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "অজ্ঞাত ভুল" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "'%s' ড্ৰাইভত হেৰুৱা নথিপত্ৰৰ স্থিতিমাপ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "নিৰাপত্তাৰ মডেল পোৱা ন'গ'ল" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2592,63 +2660,63 @@ msgstr "হোস্ট দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত ইন্ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "একই MAC ঠিকনা সহ একাধিক ইন্টাৰফেস উপস্থিত ৰয়েছে" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "লগ পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "কাৰ্ণেলৰ পথ বৰ দীঘল" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "লগ পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s: %s" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc secure flag ৰ লগত" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare এ uri নিৰ্ধাৰণ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare এ uri নিৰ্ধাৰণ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ফ্ল্যাগ বিনা টানেল মাইগ্ৰেশন কৰা সম্ভব নহয়" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "ফ্লেগৰ মান শূণ্য হোৱা আৱশ্যক" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "পথেৰ মান NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "প্ৰশমকৰ মান NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ফ্ল্যাগেৰ পৰামিতি VIR_MEMORY_VIRTUAL অথবা VIR_MEMORY_PHYSICAL হওয়া আবশ্যক" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "প্ৰশমক NULL হ'লেও মাপ শূণ্য নহয়" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "নন-ব্লকিং স্ট্ৰিমৰ বাবে ডাটা সোৰ্স ব্যবহাৰ কৰা যাবে না" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "নন-ব্লকিং স্ট্ৰিমৰ বাবে ডাটা সিংক ব্যবহাৰ কৰা যাবে না" @@ -3151,10 +3219,12 @@ msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেইইন নাই" # c-format -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +# c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%s' autostart কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "VM '%s' autostart কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3164,7 +3234,7 @@ msgstr "অজ্ঞাত মুক্তি: %s" # c-format #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -3174,12 +3244,12 @@ msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-ৰ ক্ষেত্ৰত অবৈধ ধৰন, 'ullong' প্ৰত্যাশিতশিত" # c-format -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ তৰ্ক" @@ -3209,7 +3279,7 @@ msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ডিৰেক্টৰি %s নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" # c-format -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" @@ -3217,7 +3287,7 @@ msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে # c-format #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3231,7 +3301,7 @@ msgstr "স্থগিত কৰাৰ কৰ্ম বিফল" msgid "Resume operation failed" msgstr "পুনৰাৰম্ভেৰ কৰ্ম বিফল" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "ব্ৰিজ সমৰ্থন আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" @@ -3364,20 +3434,20 @@ msgstr "IP আগবঢ়োৱা সক্ৰিয় কৰোঁতে ব্য # c-format #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "ব্ৰিজ '%s' বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s\n" # c-format #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "ব্ৰিজ '%s' আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ : %s\n" # c-format #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' বন্ধ কৰা হৈছে\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3553,8 +3623,8 @@ msgid "no cpus found" msgstr "নোডৰ cpu ৰ numa নোড" # c-format -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -3597,7 +3667,7 @@ msgstr "OpenNebula লৈ ভাৰ্চুৱেল যন্ত্ৰ প্ msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ৰ সৈতে কোনো সুসংগত ডোমেইন নাই" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" @@ -3629,20 +3699,20 @@ msgstr "id %d নামৰ কোনো ডোমেইন নাই" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "কাৰ্য্য কৰিবলৈ ভুল অৱস্থা" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় নহয়" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id ৰ সৈতে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" @@ -3844,7 +3914,7 @@ msgstr "id সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন ন msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে shutoff অৱস্থাত নাই" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" @@ -3853,7 +3923,7 @@ msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভ msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" @@ -3963,427 +4033,497 @@ msgstr "" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs মাউন্ট-পয়েন্ট অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controller-ৰ ক্ষেত্ৰত পংক্তিৰ তালিকা হওয়াৰ আবশ্যকহওয়াৰ আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl-ৰ ক্ষেত্ৰত পংক্তিৰ তালিকা হওয়াৰ আবশ্যক" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "'%s'-ৰ মধ্যে mac ফিল্টাৰ সক্ৰিয় কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" "'%s'-ৰ মধ্যে সকল ফ্ৰেম ড্ৰপ কৰাৰ উদ্দেশ্যে নিয়ম যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থables নিয়ম যোগ " "কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ৰ পৰা অপ্ৰত্যাশিত প্ৰস্থান অৱস্থা" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত প্ৰস্থান অৱস্থা '%d', qemu সম্ভৱত বিফল" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU সহায়ৰ নিৰ্গম পঢ়িব পৰা ন'গ'ল" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s stat কৰিবলৈ ব্যৰ্থ, অত্যন্ত আশ্চৰ্যজনক : %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "'%s' ত QEMU সংস্কৰণ সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU সহায়ৰ নিৰ্গম পঢ়িব পৰা ন'গ'ল" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d প্ৰকৃতিৰ নে'টৱৰ্ক সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap সংযোগ মাধ্যম ব্ৰিজত যোগ কৰিবলৈ বিফল । %s এটা ব্ৰিজ যন্ত্ৰ নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "'%s' ব্ৰিজে tap ইন্টাৰফেস যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "tap ইন্টাৰফেস '%s'-কে '%s' ব্ৰিজে যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "'%s'-ৰ মধ্যে MAC ঠিকনা অনুমোদনেৰ বাবে ebtables নিয়ম যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "ডিষ্ক '%s' ক bus/device index লৈ সলনি কৰিব নোৱাৰি" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ড্ৰাইভাৰেৰ ক্ৰমিক সংখ্যা '%s'-ৰ মধ্যে উপস্থিত কিছু অক্ষৰ নিৰাপদ নহয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 +#, c-format +msgid "unsupported disk type '%s'" +msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ বৈধ নহয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ বৈধ নহয়" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk driver type for '%s'" +msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 +msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "watchdog মডেল বৈধ নহয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "ধ্বনি মডেল বৈধ নহয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "এই QEMU binary ৰ লগত STDIO প্ৰব্ৰজন অসমৰ্থিত" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs ফাইল-সিস্টেম মাউন্ট কৰা নহয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "অ্যামিনিস্ট্ৰেটৰেৰ কনফিগ দ্বাৰা hugepages নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "'%s' দ্বাৰা hugepage ব্যাকিং সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "'%s' qemu এমুলেটৰ দ্বাৰা xen সমৰ্থিত হয় নাহয় না" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ডিস্ক '%s' ৰ কাৰণে অসমৰ্থিত '%s' চালকৰ নাম" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 -#, c-format -msgid "unsupported disk type '%s'" -msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" - -# c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 -msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd-ৰ ক্ষেত্ৰত QEMU দ্বাৰা -chardev সমৰ্থন কৰা আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "বৰ্তমানে শুধুমাত্ৰ একটি ভিডিও কাৰ্ড সমৰ্থিত হবে" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "QEMU-ৰ সৈতে %s ধৰনেৰ ভিডিও সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "ধ্বনি মডেল বৈধ নহয়" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "watchdog মডেল বৈধ নহয়" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "watchdog-ৰ কৰ্ম বৈধ নহয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "qemu-ৰ এই সংস্কৰণ দ্বাৰা PCI-ৰ যন্ত্ৰ বৰাদ্দকৰণ সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' ত ভুল মূলশব্দৰ তৰ্ক" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ড্ৰাইভত হেৰুৱা নথিপত্ৰৰ স্থিতিমাপ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ড্ৰাইভত হেৰুৱা সূচীৰ স্থিতিমাপ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' ত NIC vlan বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d ৰ কাৰণে NIC সংজ্ঞা পোৱা নাযায়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' ত vlan বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "'%s' ৰ কাৰণে NIC সংজ্ঞা পোৱা নাযায়" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "অজ্ঞাত PCI device syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI device bus '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI device slot '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI device function '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB device vendor '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI device product '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI device address '%s'উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰ '%s' ত প'ৰ্ট সংখ্যা বিচাৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "অজ্ঞাত character device syntax %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "অজ্ঞাত PCI device syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU count '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "emulator ৰ পথ পোৱা ন'গ'ল" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s তৰ্কৰ পৰা হেৰুৱা মান" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC port '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ স্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU count '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ভিডিও অ্যাডাপ্টাৰ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "সলনি কৰোঁতে অজ্ঞাত QEMU তৰ্ক '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "অজ্ঞাত তৰ্ক '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "'%s' ধৰনেৰ মনিটৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "দিনৰ বৰ্তমান সময় পোৱা হৈছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "অবস্থা পৰিবৰ্তনেৰ লক প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "কৰ্মৰ mutex প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থথ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM লগ নথিপত্ৰৰ close on exec ফ্লেগ %s নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld অব্দি, %s-ৰ মধ্যে অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "%s-ৰ বাবে ডোমেইনেৰ XML সৰিয়ে ফেলতে ব্যৰ্থ: %sথ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s ৰ কাৰণে PID নথিপত্ৰ আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "%s ভলিউমৰ বাবে অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "%s ভলিউমৰ ক্ষেত্ৰত পৰিচয় পংক্তি উল্লেখেৰ অপ্ৰত্যাশিত অনুৰোধ জানানো হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "সংযোগ বিনা গোপনীয় তথ্য সন্ধান কৰা সম্ভব নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "গোপনীয় সংৰক্ষণ ব্যবস্থা সমৰ্থিত নহয়্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s ভলিউমৰ বাবে বৈধ নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" @@ -4391,317 +4531,325 @@ msgstr "" "যাবে না" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s-ৰ বাবে মনিটৰ সংযোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "কোনো সুৰক্ষাৰ চালক নাই" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "state dir '%s' সৃষ্টি কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "কেশে ডিৰেক্টৰি '%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" "'%s'-ৰ মালিকানা ব্যবহাৰকাৰী %d-ৰ বাবে স্থাপন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ:%d নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s'-ৰ মালিকানা %d-এ স্থাপন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ:%d" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage পাথ %s নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s-ৰ মালিকানা %d-এ স্থাপন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ:%d" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে অৱশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নাই" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s লগ নিৰ্গম পঢ়োঁতে প্ৰক্ৰিয়া অন্ত হৈছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে সময় অন্ত হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "যন্ত্ৰ %s-ৰ বাবে stats পাওয়া যায়নিাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "লগ নথিপত্ৰ বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "QEMU মনিটৰৰ পৰা প্ৰাপ্ত vCPU pid-ৰ সংখ্যা সঠিক নহয় । %d প্ৰাপ্ত হৈছে, %d প্ৰয়োজন" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "%s লক্ষ্যৰ বাবে কোনো IP ঠিকনা নাই" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "%s ৰ বাবে ip addr ক আকৃতি দিব নোৱাৰি" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "%s লক্ষ্যৰ বাবে কোনো IP ঠিকনা নাই" + # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "'%s' ব্ৰিজৰ IP ঠিকনা '%s' এ ধাৰ্য কৰা নাযায়" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "'%s' ব্ৰিজেৰ মধ্যে mac ঠিকনা ফিল্টাৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থয়" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "%s লক্ষ্যৰ বাবে কোনো IP ঠিকনা নাই" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList বৰাদ্দ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI যন্ত্ৰ পুনৰায় নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI যন্ত্ৰ পুনৰায় সংযুক্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s-ৰ বাবে cgroup নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s-ৰ বাবে সকল পৰিসেবা প্ৰত্যাখ্যান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s যন্ত্ৰটি %s-ৰ বাবে অনুমোদন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ যন্ত্ৰ অনুমোদন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ যন্ত্ৰ অনুমোদন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "%s যন্ত্ৰ অনুমোদন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s-ৰ বাবে cgroup সন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনেৰ বাবে cgroup সন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "ডোমেইন %s ও কৰ্ম %d-কে cgroup-এ যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -# c-format -# c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s-ৰ মালিকানা নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "এই প্ল্যাটফৰ্মৰ বাবে হোস্ট যন্ত্ৰৰ মালিকানা নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -# c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' দলে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -# c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' ব্যবহাৰকাৰীতে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM বৰ্তমানে সক্ৰিয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "এটা অব্যৱহৃত VNC পোৰ্ট চিনাক্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s ৰ কাৰণে stale PID নথিপত্ৰ আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile পথ সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "লগ ফাইলৰ মধ্যে envv লিখতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "লগ ফাইলৰ মধ্যে argv লিখতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "লগ নথিপত্ৰৰ অন্ত বিচাৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ডোমেইন %s দেখা ন'গ'ল\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "পুনৰাৰম্ভৰ কাৰ্য্য বিফল" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "'%s'-ৰ মধ্যে MAC ঠিকনা অনুমোদনেৰ বাবে ebtables নিয়ম মুছে ফেলতে ব্যৰ্থতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu state ড্ৰাইভাৰ সক্ৰিয় নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///system প্ৰচেষ্টা কৰুন" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///session প্ৰচেষ্টা কৰুন" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format @@ -4709,218 +4857,226 @@ msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ৰ সৈতে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "বৰ্তমান স্মৃতিশক্তিৰ তূলনাত সৰ্বাধিক স্মৃতিশক্তিৰ পৰিমাণ কম হ'ব নোৱাৰে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সৰ্বাধিক স্মৃতিশক্তিতকৈ অধিক পৰিমাণৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "কনফিগাৰেশন ফাইলৰ মধ্যে ইমেজ সংৰক্ষণেৰ অবৈধ বিন্যাস চিহ্নিত হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "সংৰক্ষণৰ হেডাৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml লিখোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%s নথিপত্ৰ ৰক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ডাম্প বিফল হওয়াৰ পৰে পুনৰাৰম্ভ কৰা হচ্ছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu ৰ সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন সংজ্ঞাত অজ্ঞাত virt type উল্লেখিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনৰ বাবে নিৰ্ধাৰিত সৰ্বাধিক vcpu ৰ পৰা অনুৰোধ কৰা vcpu ৰ সংখ্যা অধিক: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu pin কৰা সম্ভৱ নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহিৰ্ভূত %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনেৰ মধ্যে vcpu pin কৰা সম্ভব নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU স্থাপনাও ও pCPU-ৰ সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "সুৰক্ষাৰ লেবেল প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "সুৰক্ষা মডেলৰ শব্দৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক %d bytes ৰ অধিক" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "সুৰক্ষা DOI ৰ শব্দৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক %d bytes ৰ অধিক" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনৰ প্ৰতিমূৰ্ত্তি নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডাৰ পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image ৰ সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয় (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতুন VM ধাৰ্য কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "সংৰক্ষণেৰ কম্প্ৰেশনেৰ বিন্যাস %d বৈধ নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ডিকম্প্ৰেশনেৰ বাবে বাইনাৰি %s আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "অসমৰ্থিত বিন্যাসৰ ধৰণ %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv syntax %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়ন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "ডিষ্ক '%s' ক bus/device index লৈ সলনি কৰিব নোৱাৰি" - -# c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "bus '%s' আৰু লক্ষ্য '%s' থকা যন্ত্ৰ নাই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"Emulator সংস্কৰণে যন্ত্ৰ '%s' আৰু লক্ষ্য '%s' ৰ কাৰণে আঁতৰাব পৰা মিডিয়াৰ সমৰ্থন নকৰে" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s ৰ বাবে যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো আঁতৰাব পৰা মিডিয়াৰ আকাৰ দিয়া হোৱা নাই" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "লক্ষ্য %s ইতিমধ্যে আছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "লক্ষ্য %s ইতিমধ্যে আছে" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "ডিস্কেৰ উৎসৰ পাথ অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ইনস্টল কৰা qemu সংস্কৰণ দ্বাৰা host_net_add সমৰ্থন কৰা হয় না" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4930,107 +5086,122 @@ msgstr "" "ব্যবহাৰ কৰা হচ্ছে না" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "নেটওয়াৰ্কেৰ ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d-ৰ বাবে নেটওয়াৰ্ক ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ, net %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে tapfd বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev মোড '%s' সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys-ৰ ধৰন '%s' সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা নাযাব" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ডিষ্ক bus '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ডিষ্ক যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "ডিষ্ক bus '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" + # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' সংযুক্ত কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "%s ডিষ্ক পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ডিস্ক %s বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ PCI ঠিকনা উপস্থিত নেই" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "%s ডিষ্ক পোৱা ন'গ'ল" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "নেটওয়াৰ্ক যন্ত্ৰ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "নেটওয়াৰ্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ অবস্থা অনুপস্থিত" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "'%s'-ৰ মধ্যে MAC ঠিকনা অনুমোদনেৰ বাবে ebtables নিয়ম মুছে ফেলতে ব্যৰ্থতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "হোস্ট pci যন্ত্ৰ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ অবস্থা অনুপস্থিত" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা নাযাব" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "অকল CDROM ডিস্ক যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা যাব" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "ডিষ্ক bus '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "ডিষ্ক যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" @@ -5038,209 +5209,209 @@ msgstr "autostart পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁত # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনেৰ cgroup পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-ৰ ক্ষেত্ৰত অবৈধ ধৰন, 'ullong' প্ৰত্যাশিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu শেয়াৰগুলি tunable ৰূপে ধাৰ্য কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu শেয়াৰগুলি tunable ৰূপে প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত cpu_shares ক্ষেত্ৰটি অত্যাধিক দীঘল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধ্যম নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL বা পথ ৰিক্ত" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: খুলিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পথ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") বিফল" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "স্ট্ৰিম উন্মুক্ত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "স্ট্ৰিমৰ ক্ষেত্ৰত কলব্যাক নিবন্ধিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "স্ট্ৰিমৰ ক্ষেত্ৰত কলব্যাক নিবন্ধিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "স্ট্ৰিমৰ মধ্যে ফাইল ওয়াচ নিবন্ধন কৰা সম্ভব নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "স্ট্ৰিমে লেখা সম্ভব নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel কল কৰা হৈছে কিন্তু কোনো TUNNELLED ফ্ল্যাগ নিৰ্ধাৰণ কৰা নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "টানেল কৰা মাইগ্ৰেশনেৰ অনুৰোধ জানানো হৈছে কিন্তু NULL স্ট্ৰিম প্ৰেৰিত হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "গন্তব্যস্থলৰ qemu-ৰ সংস্কৰণ অতিৰমাত্ৰায় পুৰোনো ও টানেল কৰা মাইগ্ৰেশন সমৰ্থন কৰিবলৈ " "সক্ষম নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে unix সকেট '%s' খোলা সম্ভব নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশনেৰ অনুৰোধ জানানো হৈছে কিন্তু অবৈধ RPC মেথড কল কৰা হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে শুধুমাত্ৰ tcp URI সমৰ্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI-ৰ সমাপ্তে ভুল ':port' উপস্থিত ৰয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থকৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "সাফল্যেৰ সৈতে মাইগ্ৰেশন সমাপ্ত কৰা নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশন প্ৰক্ৰিয়া, qemuৰ পৰা পড়তে ব্যৰ্থ হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "দূৰবৰ্তী libvirtd-ৰ মধ্যে মাইগ্ৰেশন সংক্ৰান্ত তথ্য লিখতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশন সকেট খুলতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত Unix সকেট '%s' অত্যাধিক দীঘল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে unix সকেট '%s'-ৰ সৈতে বাইন্ড কৰা যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে unix সকেট '%s'-এ অপেক্ষা কৰা সম্ভব নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s'ৰ পৰা Qemu-ৰ সংস্কৰণ উদ্ধাৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "উৎসস্থলৰ qemu-ৰ সংস্কৰণ অতিৰমাত্ৰায় পুৰোনো ও টানেল কৰা মাইগ্ৰেশন সমৰ্থন কৰিবলৈ " "সক্ষম নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশন মনিটৰ কমান্ড ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰিবলৈ বিফলল: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশন প্ৰক্ৰিয়া দ্বাৰা qemuৰ পৰা গ্ৰহণ কৰিবলৈ বিফল" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "দূৰবৰ্তী libvirtd URI '%s'-ৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" "গন্তব্যস্থলৰ উপস্থিত libvirt দ্বাৰা পিয়াৰ-টু-পিয়াৰ মাইগ্ৰেশন প্ৰোটোকল সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "যন্ত্ৰ %s এটা PCI যন্ত্ৰ নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -5381,7 +5552,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে মাইগ্ৰেশনেৰ অপ্ৰত্যাশিত অবস্থা" @@ -5402,22 +5573,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU-ৰ সঞ্চালনা বন্ধ কৰা সম্ভব নহয়ৰিব নোৱাৰি" @@ -5430,239 +5617,320 @@ msgstr "সিস্টেম বন্ধ কৰাৰ কৰ্ম বিফ msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread তথ্য প্ৰাপ্ত কৰাৰ বাবে মনিটৰ আদেশ সঞ্চালন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "বিতৰণ স্মৃতিশক্তিৰ মান পৰিবৰ্তন কৰক" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "%sৰ পৰা প্ৰাপ্ত মেমৰি বেলুনেৰ বাবে বৰাদ্দ মান বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "বিতৰণ স্মৃতিশক্তিৰ মান পৰিবৰ্তন কৰক" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' আদেশ বিফল" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' আদেশ এই qemu দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "যন্ত্ৰ %s-ৰ বাবে stats পাওয়া যায়নিাৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC গুপ্তশব্দৰ প্ৰতিষ্ঠা বিফল" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "বিতৰণ স্মৃতিশক্তিৰ মান পৰিবৰ্তন কৰক" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বেৰ কৰে নেওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বেৰ কৰে নেওয়া যায়নি: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "'%s'-এ মেমৰিৰ অঞ্চল সংৰক্ষণ কৰা হৈছেকৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ গতিৰোধ হতে পাৰে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ অবস্থা অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰা পৰিবাহিত তথ্যেৰ পৰিসংখ্যান %s পাৰ্শ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰা তথ্যেৰ অবশিষ্ট অংশেৰ পৰিসংখ্যান %s পাৰ্শ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰা তথ্যেৰ সম্পূৰ্ণ পৰিমানেৰ পৰিসংখ্যান %s পাৰ্শ কৰিবলৈ ব্যৰ্থনোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s-এ মাইগ্ৰেশন আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s'-এ মাইগ্ৰেট কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "এই qemu দ্বাৰা '%s'-এ মাইগ্ৰেশন সমৰ্থিত নহয়: %sয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "মাইগ্ৰেশন বাতিল কৰাৰ বাবে monitor কমান্ড সঞ্চালন কৰিবলৈ ব্যৰ্থঞ্চালন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "usb ডিস্ক যোগ কৰাৰ বাবে monitor কমান্ড সঞ্চালন কৰিবলৈ ব্যৰ্থেশ সঞ্চালন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ডিস্ক %s যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "গৃহস্থৰ সংজ্ঞাৰ নথিপত্ৰ তুলি লোৱা হৈছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "ডোমেইন সংখ্যা '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় ', ' প্ৰত্যাশিত\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় 'bus ' প্ৰত্যাশিত\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "'%s' বাস সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় 'slot ' প্ৰত্যাশিত\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "স্লট সংখ্যা '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "হোস্ট pci যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add উত্তৰ বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ডিস্ক %s সংযুক্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থাৰি" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ডিস্ক যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ %s: %s" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে NIC যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI যন্ত্ৰ অপসাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: অবৈধ ঠিকনা %.4x:%.2x:%.2x: %s" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-ৰ বাবে fd প্ৰেৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu দ্বাৰা ফাইল হ্যান্ডেল প্ৰেৰণ সমৰ্থিত হয় না: %s" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-ৰ বাবে fd বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu দ্বাৰা ফাইল হ্যান্ডেল বন্ধ কৰাৰ প্ৰক্ৰিয়া সমৰ্থিত হয় না: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-ৰ মধ্যে হোস্ট নেটওয়াৰ্ক মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-ৰ মধ্যে হোস্ট নেটওয়াৰ্ক মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s ডিস্ক %s সংযুক্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থাৰি" + +# c-format +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s ডিস্ক যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ %s: %s" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "'%s' বাস সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় ', ' প্ৰত্যাশিত\n" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় 'bus ' প্ৰত্যাশিত\n" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "'%s' বাস সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" + +# c-format +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s ডিস্ক যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "'%s' নামৰ ঠিকনা ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s', '%s'-ৰ মধ্যে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থিবলৈ ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s বুজা নাযায়" + +# c-format +# c-format +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' দলে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +# c-format +# c-format +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' ব্যবহাৰকাৰীতে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd বাইনেৰি অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -5678,7 +5946,7 @@ msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' সম্প্ৰচাৰৰ বাবে আদেশ আৱশ্যক" # c-format -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s" @@ -6283,8 +6551,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "%s-ৰ মধ্যে অবৈধ base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য পড়তে সমস্যা: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6379,29 +6647,29 @@ msgstr "libvirtd অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্ msgid "template '%s' does not exist" msgstr "'%s' টেমপ্লেট বৰ্তমানে উপস্থিত নেইাই" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM ৰ কাৰণে সুৰক্ষাৰ লেবেল ইতিমধ্যে সংজ্ঞাবদ্ধ" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor প্ৰোফাইল '%s' নিৰ্মাণ কৰা সম্ভব নহয়্যৰ্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "প্ৰোফাইলৰ নাম কপি কৰিবলৈ ত্ৰুটি কৰা হৈছে" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() কল কৰিবলৈ ত্ৰুটি" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s'-ৰ প্ৰোফাইল মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6410,22 +6678,22 @@ msgstr "" "নিৰাপত্তাৰ লেবেল ড্ৰাইভাৰে গৰমিল: ডোমেইনেৰ ক্ষেত্ৰত '%s' মডেল কনফিগাৰ কৰা হৈছে " "কিন্তু হাইপাৰ-ভাইসৰ ড্ৰাইভাৰ হল '%s' ।" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() কল কৰিবলৈ ত্ৰুটি" # c-format -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor প্ৰোফাইল '%s' আপডেট কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' বৰ্তমানে উপস্থিত নেইউপস্থিত নাই" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ লেবেল '%s' বৈধ নহয়" @@ -6455,44 +6723,38 @@ msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux ভাৰ্চুয়াল ইমেজ কন্টেক্সট ফাইল %s" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s ৰ কাৰণে selinux সন্দৰ্ভ সৃষ্টি কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d-ৰ নিৰাপত্তা সূচক কনটেক্সট প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "নিৰাপত্তাৰ লেবেলৰ মাপ সৰ্বাধিক মাপেৰৰ পৰা বেশি: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() কল কৰিবলৈ ব্যৰ্থce(): %s" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s', '%s'-ৰ মধ্যে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থিবলৈ ব্যৰ্থ" -# c-format -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s বুজা নাযায়" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "অবৈধ সুৰক্ষাৰ লেবেল %s" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s' নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থনোৱাৰি '" @@ -6530,7 +6792,7 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "'%s' নথিপত্ৰৰ পৰা পঢ়িব নোৱাৰি" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' ৰ সম্প্ৰসাৰণ কৰিব নোৱাৰি" @@ -6541,106 +6803,165 @@ msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' লৈ লিখোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "পথ '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +# c-format +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s'-এ মাইগ্ৰেট কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" + +# c-format +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s' খুলতে ব্যৰ্থথ" + +# c-format +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "'%s' নথিপত্ৰ ধৰণ নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "সংগ্ৰহেৰ পুল দ্বাৰা এনক্ৰিপ্ট কৰা ভলিউম সমৰ্থিত হয় ন" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "পথ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "uuid নিৰ্মাণ কৰাৰ সময় অত্যাধিক দ্বন্দ্ব দেখা দিছে" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "গোপনীয় তথ্য পূৰ্বেই নিৰ্ধাৰিত হৈছেেল ইতিমধ্যে সংজ্ঞাবদ্ধ" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +# c-format +# c-format +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "%s ডোমেইনেৰ cgroup পাওয়া যায়নি" + +# c-format +# c-format +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "%s ডোমেইনেৰ cgroup পাওয়া যায়নি" + +# c-format +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +# c-format +# c-format +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' ব্যবহাৰকাৰীতে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "অজ্ঞাত ভঁৰাল সমষ্টিৰ ধৰণ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "অন্য এটা নকলৰ ভঁৰাল নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি ।" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "অজ্ঞাত ভঁৰাল সমষ্টিৰ ধৰণ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "অভিগম কৰিব নোৱাৰা backing store volume %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "qcow ভলিউম এনক্ৰিপশন ব্যবস্থা %s ভলিউম বিন্যাস দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "অসমৰ্থিত ভলিউম এমক্ৰিপশনেৰ বিন্যাস %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow এনক্ৰিপশনেৰ বাবে অত্যাধিক গোপনীয় তথ্য" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img অথবা qemu-img সন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create ৰ সৈতে আয়তন নকল কৰিব নোৱাৰি" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "অসমৰ্থিত ভঁৰাল সমষ্টিৰ ধৰণ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "copy-on-write ইমেজ qcow-create ৰ সৈতে সমৰ্থিত নহয়" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "qcow-create দ্বাৰা এনক্ৰিপ্ট কৰা ভলিউম সমৰ্থিত নহয়য়" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "ফাইল নিৰ্মাণেৰ অজ্ঞাত ধৰনেৰ সৰঞ্জাম '%d' ।" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "qemu-img বিনা non-raw ইমেজেৰ নিৰ্মাণ সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format @@ -6648,73 +6969,73 @@ msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "আয়তন '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' stat কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' ৰ অন্ত পোৱা নাযায়" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' ৰ নথিপত্ৰৰ context প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' আৰম্ভণি বিচাৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' ৰ আৰম্ভণি পঢ়িব নোৱাৰি" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir '%s' পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s সঙ্কলন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "আদেশে পৰিষ্কাৰ ভাবে প্ৰস্থান কৰিলে" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "পঢ়োঁতে ভুল: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "আদেশ %d ৰ পৰা শূণ্যহীন প্ৰস্থান অৱস্থা" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "Win32 ত %s কাৰ্য্যকৰ কৰা হোৱা নাই" @@ -6745,17 +7066,17 @@ msgstr "কোনো এক্সটেন্ডেড পাৰ্টিশন msgid "no large enough free extent" msgstr "পৰ্যাপ্ত মুক্ত extent উপস্থিত নাই" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "আয়তন লক্ষ্যৰ পথ '%s' পঢ়িব পৰা ন'গ'ল" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "আয়তনৰ পথ '%s' এ পেৰেন্ট পুল উৎস যন্ত্ৰৰ নামৰে আৰম্ভ নকৰিলে ।" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "লক্ষ্য '%s' ৰ পৰা বিভাজন সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" @@ -6779,7 +7100,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "তুলি লোৱাৰ তালিকা '%s' পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ গৃহস্থ" @@ -6788,7 +7109,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "হেৰুৱা উৎস পথ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ যন্ত্ৰ" @@ -6796,92 +7117,125 @@ msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ যন্ত্ৰ" msgid "missing source dir" msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ পঞ্জিকা" +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "'%s' টেমপ্লেট বৰ্তমানে উপস্থিত নেইাই" + # c-format -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "পথ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "পথ '%s' statvfs কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "পুল '%s' পাবলৈ বিফল" # c-format -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "আয়তনৰ পৰা এটা পঞ্জিকা আয়তনলৈ নকল কৰিব নোৱাৰি" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" "সংগ্ৰহেৰ পুল দ্বাৰা উপস্থিত ভলিউমৰ ভিত্তিতে এনক্ৰিপ্ট কৰাৰ ভলিউম নিৰ্মাণ সমৰ্থিত হয় না" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "non-raw ইমেজৰ সৃষ্টি qemu-img নোহোৱাকে সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "'%s' পথ পঢ়িব নোৱাৰি" - -# c-format -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "'%s' নথিপত্ৰৰ গৰাকী নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "'%s' নথিপত্ৰ ধৰণ নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ অসংযুক্ত কৰোঁতে বিফল" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "গৃহস্থ বিচৰা বিফল হ'ল %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "%s লক্ষ্যৰ বাবে কোনো IP ঠিকনা নাই" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s ৰ বাবে ip addr ক আকৃতি দিব নোৱাৰি" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s বিন্যাস তালিকাৰ বাবে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "গন্তব্যেৰ ধৰন %d-ৰ ক্ষেত্ৰত অপ্ৰত্যাশিত অক্ষৰ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL প্ৰমাণীকৰণ ব্যৱস্থা %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +# c-format +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "'%s' ব্ৰিজে tap ইন্টাৰফেস যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "'%s' পথৰ লগত iSCSI অধিবেশনৰ গৃহস্থৰ সংখ্যা পাবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "%u গৃহস্থত LU বিচাৰিবলৈ বিফল" @@ -6935,6 +7289,24 @@ msgstr "যন্ত্ৰ %s বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" +# c-format +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "'%s' পথ পঢ়িব নোৱাৰি" + +# c-format +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "'%s' নথিপত্ৰৰ গৰাকী নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "'%s' নথিপত্ৰ ধৰণ নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + # c-format #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format @@ -7553,17 +7925,10 @@ msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ বাবে স্থ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "অসমৰ্থিত chr যন্ত্ৰৰ ধৰণ %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec file descriptor flag ৰ মান নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -# c-format -# c-format -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' autostart কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ব্ৰিজ সমৰ্থন আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -7629,20 +7994,6 @@ msgstr "কোনো কাৰ্ণেল নিৰ্ধাৰণ কৰা msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML কাৰ্ণেল %s বিচাৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -# c-format -# c-format -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "লগ ফাইলৰ মধ্যে envv লিখতে ব্যৰ্থ: %s" - -# c-format -# c-format -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "লগ ফাইলৰ মধ্যে argv লিখতে ব্যৰ্থ: %s" - # c-format # c-format #: src/uml/uml_driver.c:949 @@ -7757,6 +8108,28 @@ msgstr "নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ" msgid "failed to save content" msgstr "বিষয়বস্তু সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +# c-format +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" + +# c-format +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "মিল থকা যন্ত্ৰ পোৱা ন'গ'ল" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7766,155 +8139,160 @@ msgstr "slot %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "লগেৰ মাত্ৰাৰ অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা কৰা হচ্ছে ।" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "লগেৰ নিৰ্গমৰ অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা কৰা হচ্ছে ।" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "লগ ফিল্টাৰ কৰাৰ অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা কৰা হচ্ছে ।" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "লগ স্তৰেৰ অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা কৰা হচ্ছে" # c-format -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ : %s" # c-format -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' ৰ পৰা পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' লৈ লিখোঁতে ব্যৰ্থ : %s" # c-format -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" "%s সক্ৰিয় যন্ত্ৰ %s-ৰ সৈতে বাসৰ মধ্যে উপস্থিত, বাস পুনৰায় নিৰ্ধাৰণ কৰা হচ্ছে না" # c-format -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s-ৰ ঊৰ্ধ্বতন যন্ত্ৰ সন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "'%s'-ৰ বাবে PCI কনফিগ স্পেস সংৰক্ষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s-ৰ বাবে PCI কনফিগ স্পেস পুনৰুদ্ধাৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "বিন্যাস space নথিপত্ৰ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "সক্ৰিয় যন্ত্ৰ %s-কে পুনৰায় নিৰ্ধাৰণ কৰা হচ্ছে না" # c-format # c-format -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "%s PCI যন্ত্ৰ পুনৰায় নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "কোনো FLR, PM reset অথবা bus reset উপলব্ধ নহয়" # c-format -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub বা pciback চালক তুলিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "'%s' PCI যন্ত্ৰক unbind কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI যন্ত্ৰ '%s' ৰ কাৰণে %s ত slot যোগ কৰিবলৈ বিফল" # c-format -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI যন্ত্ৰ '%s' ক %s লৈ bind কৰিবলৈ বিফল" # c-format -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "PCI ID '%s' ক %s ৰ পৰা আঁতৰাবলৈ বিফল" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "কোনো PCI stub অংশ পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI যন্ত্ৰ '%s' ৰ কাৰণে %s ত slot আঁতৰাবলৈ বিফল" # c-format -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI যন্ত্ৰ '%s' ৰ কাৰণে এটা re-probe ট্ৰিগাৰ কৰিবলৈ বিফল" # c-format -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ৰ পৰা পুল সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল" # c-format -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "%s যন্ত্ৰ বৰ্তমানে ব্যবহৃত হচ্ছে" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7938,133 +8316,201 @@ msgstr "হেডাৰ '%s' পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল খুলতে ব্যৰ্থঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "চিগ্নেল ৰোধ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "পাইপ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking file descriptor flag ৰ মান নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "পাইপ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ অসংযুক্ত কৰোঁতে বিফল: %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ৰূট পঞ্জিকালৈ সলনি কৰিব নোৱাৰি: %s" # c-format # c-format -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pidfile %s, %d-ৰ বাবে লিখতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "affinity নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "অভ্যন্তৰীণ ডেমন প্ৰক্ৰিয়া %d অৱস্থাৰে বাহিৰ হ'ল ।" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "অজ্ঞাত poll উত্তৰ ।" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "ভুল" # c-format -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' ৰ বাবে ৰখিব নোৱাৰি" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' শূণ্য নোহোৱা অৱস্থা %d আৰু চিগ্নেল %d ৰে বাহিৰ হ'ল: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ খুলিবলৈ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:1790 +# c-format +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "'%s' নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" + +# c-format +# c-format +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' দলে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোঁতে ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোঁতে ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "'%s' নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s'-ৰ বাবে getaddrinfo বিফল: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "কেনোনিকেল হোস্ট-নেম নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ৰ ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ ৰেকৰ্ড অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ ব্যবহাৰকাৰীৰ ৰেকৰ্ড অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ দলৰ ৰেকৰ্ড অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" @@ -8078,583 +8524,583 @@ msgstr "pseudorandom UUID লৈ ঘূৰি যোৱা হৈছে, random msgid "Unknown failure" msgstr "অজ্ঞাত ভুল" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "সকিয়নী" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "ভুল" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "কোনো ভুলৰ সম্বাদ দিয়া হোৱা নাই" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ভিতৰুৱা ভুল %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "ভিতৰুৱা ভুল" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অপৰ্যাপ্ত" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "%s hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "কোনো হাইপাৰ-ভাইসৰ ড্ৰাইভাৰ উপস্থিত নেই" # c-format -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s-ৰ বাবে কোনো হাইপাৰ-ভাইসৰ ড্ৰাইভাৰ উপস্থিত নেই" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "অবৈধ সংযোগ নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ সংযোগ নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "অবৈধ তৰ্ক" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ত অবৈধ তৰ্ক" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "অজ্ঞাত HTTP ভুলৰ কোড পোৱা গ'ল %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "অজ্ঞাত গৃহস্থ %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "অজ্ঞাত গৃহস্থ" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S Expr ক ক্ৰমিক কৰিবলৈ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S Expr ক ক্ৰমিক কৰিবলৈ বিফল" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen hypervisor নিবেশ ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "%s Xen hypervisor নিবেশ ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "%s Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "বিফল Xen syscall %s" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "কাৰ্ণেলৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ত ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "যন্ত্ৰৰ বাবে উৎসৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s যন্ত্ৰৰ বাবে উৎসৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "যন্ত্ৰৰ বাবে লক্ষ্যৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s যন্ত্ৰৰ বাবে লক্ষ্যৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "ডোমেইনৰ নামৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ত ডোমেইনৰ নামৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "কাৰ্য্যকৰপ্ৰণালীৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ৰ বাবে কাৰ্য্যকৰপ্ৰণালীৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ৰ বাবে যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "বহুতো চালক পঞ্জিকৃত কৰা হৈছে" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ত বহুতো চালক পঞ্জিকৃত কৰা হৈছে" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call বিফল, হয়তো সমৰ্থিত নহয়" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s বিফল, হয়তো সমৰ্থিত নহয়" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML বিৱৰণ ভালকৈ গঠন হোৱা নাই বা অবৈধ" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ৰ বাবে XML বিৱৰণ ভালকৈ গঠন হোৱা নাই বা অবৈধ" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "এই ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "অকল পঢ়াৰ প্ৰবেশাধিকাৰৰ বাবে কাৰ্য্যকৰণৰ অনুমতি নাই" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "অকল পঢ়াৰ প্ৰবেশাধিকাৰৰ বাবে %s ৰ কাৰ্য্যকৰণৰ অনুমতি নাই" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিনেস নথিপত্ৰ খোলোঁতে বিফল" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰ বিশ্লেষণ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ বিশ্লেষণ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰৰ শব্দবিনেসত ভুল" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰৰ শব্দবিনেসত ভুল: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰ লিখিবলৈ বিফল" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰ লিখিবলৈ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "বিশ্লেষণ কৰোঁতাৰ ভুল" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "অবৈধ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "এই নে'টৱৰ্ক ইতিমধ্যে আছে" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s নে'টৱৰ্ক ইতিমধ্যে আছে" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "system call ৰ ভুল" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC ভুল" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call ৰ ভুল" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ অক্ষম: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "ডোমেইন পাৱ নাযায়" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ডোমেইন পাৱ নাযায়: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "নে'টৱৰ্ক পাৱ নাযায়" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক পাৱ নাযায়: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "MAC ঠিকনা বৈধ নহয়" # c-format -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "প্ৰমাণীকৰণ বিফল হ'ল" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "প্ৰমাণীকৰণ বিফল হ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "ভঁৰালৰ পুল পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ভঁৰালৰ পুল পোৱা ন'গ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "ভঁৰালৰ সমষ্টি পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ভঁৰালৰ সমষ্টি পোৱা ন'গ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "পুল ভিতৰ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ভঁৰাল পুলৰ পইন্টাৰ" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "সমষ্টি ভিতৰ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ভঁৰাল আয়তন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ অক্ষম: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ অক্ষম: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "সমষ্টি ভিতৰ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "যন্ত্ৰ পোৱা নাযায়: %s (%s)" # c-format -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "যন্ত্ৰ পোৱা নাযায়: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "নিৰাপত্তাৰ মডেল পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "নিৰাপত্তাৰ মডেল পোৱা ন'গ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "অনুৰোধ কৰা কাৰ্য্য অবৈধ" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "অনুৰোধ কৰা কাৰ্য্য অবৈধ: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "সংযোগমাধ্যম অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "সংযোগমাধ্যম বিচাৰিবলৈ অক্ষম: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "সংযোগমাধ্যম পোৱা নাযায়" # c-format -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "সংযোগমাধ্যম পোৱা ন'গ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "-ত অবৈধ সংযোগমাধ্যম নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ সংযোগমাধ্যম নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "একাধিক সমতূল্য ইন্টাৰফেস পাওয়া গিয়েছে" # c-format -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "একাধিক সমতূল্য ইন্টাৰফেস পাওয়া গিয়েছে: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "গোপনীয় সংগ্ৰহেৰ ড্ৰাইভাৰ অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "গোপনীয় সংগ্ৰহেৰ ড্ৰাইভাৰ অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নহয়ধৰণ" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নহয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "গোপনীয় তথ্য পাওয়া যায়নিপোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "কনফিগাৰেশন সমৰ্থিত নহয়" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "কনফিগাৰেশন সমৰ্থিত নহয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "কৰ্ম চলাকালীন সময়সীমাৰ উত্তীৰ্ণ হৈছে কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "কৰ্ম চলাকালীন সময়সীমাৰ উত্তীৰ্ণ হৈছে: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ পৰে ডোমেইনটি স্থায়ী কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ পৰে ডোমেইনটি স্থায়ী কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "তৰ্কৰ প্ৰশমক বৰ সৰু" @@ -8691,33 +9137,33 @@ msgstr "virXPathNode() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "কোনো VirtualBox চালকৰ পথ দিয়া হোৱা নাই (vbox:///session চেষ্টা কৰক)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "অজ্ঞাত চালকৰ পথ '%s' দিয়া হৈছে (vbox:///session চেষ্টা কৰক)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "অজ্ঞাত চালকৰ পথ '%s' দিয়া হৈছে (vbox:///system চেষ্টা কৰক)" # c-format -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox driver API আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "ছকেট %d বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "ছকেট %d লিখোঁতে ব্যৰ্থ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8749,8 +9195,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "নিযুক্তকৰ সৈতে সংযোগত সমস্যা: ভুলভাবে গঠিত পেকেট\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "অসমকালিন পেকেট সংখ্যা %d প্ৰাপ্ত\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8766,10 +9212,15 @@ msgstr "নোড বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen Store ৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen Daemonৰ পৰা পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen Daemonৰ পৰা পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" + # c-format #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format @@ -8784,365 +9235,365 @@ msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen ডেমনৰ পৰা ভুল: %s" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "%s: %s ৰ সৈতে সংয়োগ কৰিবলৈ সক্ষম কৰক" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "create S Expr ৰ urlencode কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, domid অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, domid সংখ্যামূলক নহয়" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, uuid অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, নাম অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, কাৰ্ণেল আৰু বুট লোডাৰ অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "পংক্তি" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত chr যন্ত্ৰ ধৰণ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, vbd ত dev অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, vbd ত src অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd নথিপত্ৰৰ নাম বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ, চালকেৰ নাম অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত ড্ৰাইভাৰেৰ নাম %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd নথিপত্ৰৰ নাম বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ, চালকেৰ ধৰণ অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত ড্ৰাইভাৰেৰ ধৰন %s অত্যাধিক বড়" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত শব্দেৰ মডেল %s অত্যাধিক দীঘল" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "হেৰুৱা PCI ডোমেইন" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "হেৰুৱা PCI bus" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "হেৰুৱা PCI slot" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "হেৰুৱা PCI func" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ডোমেইন '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI bus '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI slot '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI আপেক্ষক '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, id অনুপস্থিত" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "topology syntax ভুল" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ডোমেইন %s চলা নাই ।" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "%s প্ৰকৃতিৰ নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "চালু start" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "চালু start ভিতৰ" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: প্ৰব্ৰজনৰ সময়ত Xen এ ডোমেইনৰ পুনঃ নামকৰণৰ সমৰ্থন নকৰে" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: প্ৰব্ৰজনৰ সময়ত Xen এ bandwidth limits ৰ সমৰ্থন নকৰে" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "সংখ্যা" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: অসমৰ্থিত ফ্লেগ" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: অবৈধ URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: অকল xenmigr:// প্ৰব্ৰজন Xen ৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "ভিতৰ" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "সংখ্যা" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইন %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "ভিতৰ 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "নোড নাম" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "অজ্ঞাত" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "নাম" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত weight %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত Cap %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek ক dom0 ই সমৰ্থন নকৰে" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: অবৈধ পথ" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত mime ৰ ধৰণ" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ফ্ল'পি %s পোনেপোনে সংযুক্ত কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s পোনেপোনে সংযুক্ত কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "অসমৰ্থিত নে'টৱৰ্ক সমষ্টিৰ ধৰণ %d" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' সক্ৰিয় নহয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "XenD ৰে অসমৰ্থিত PCI যন্ত্ৰৰ পৰিচালনা কৰক" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত lifecycle মান %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "যন্ত্ৰৰ ধৰণৰ hotplug অসমৰ্থিত" @@ -9162,54 +9613,54 @@ msgstr "অপ্ৰত্যাশিত Xen URI পাথ '%s', ///var/lib/xen msgid "cannot initialise mutex" msgstr "ব্ৰিজ সমৰ্থন আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰা ডেমেইনেৰ XML প্ৰতিৰূপ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "গন্তব্যেৰ হোস্টৰ মধ্যে ডোমেইনেৰ ব্যাখ্যা কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "ক্ৰেডিট স্কেডিউলাৰেৰ weight স্থিতিমাপৰ (%d) মান নিৰ্দিষ্ট সীমা বহিৰ্ভূত (1 65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "ক্ৰেডিট স্কেডিউলাৰেৰ cap স্থিতিমাপৰ (%d) মান নিৰ্দিষ্ট সীমা বহিৰ্ভূত (0 65535)" # c-format -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ফ্ল্যাগ পড়তে ব্যৰ্থৰ্থ" # c-format -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ডোমেইম ধৰণ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "ভিতৰ 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ডোমেইন %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU-ৰ সঞ্চালনা বন্ধ কৰা সম্ভব নহয়ৰিব নোৱাৰি" @@ -9462,52 +9913,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "পুল ইতিমধ্যে সক্ৰিয়" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষ্ট্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "নিবেশ/নিৰ্গমৰ অপেক্ষা বিফলতা: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "নিবেশ পঢ়োঁতে বিফলতা: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "নিৰ্গম লিখোঁতে বিফল: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "অজ্ঞাত সমস্যা" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "সহায়িকা প্ৰদৰ্শন" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "গ্লোবাল সহায়তা বা সুনিৰ্দিষ্ট আদেশেৰ বাবে সহায়িকা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "আদেশেৰ নাম" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9515,292 +9966,292 @@ msgstr "" "আদেশ:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "এটা ডোমেইন স্বয়ংক্ৰিয় হিচাপে আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "বুট কৰাৰ সময় স্বয়ংক্ৰিয়হিচাপে আৰম্ভেৰ বাবে এটা ডোমেইন বিন্যাসাৰ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনৰ নাম, id বা uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ নিষ্ক্ৰিয় কৰক" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা হিচাপে চিহ্নিত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %sৰ পৰা স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা চিহ্ন আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্ৰিয়হিচাপে প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা হিচাপে চিহ্নিত কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %sৰ পৰা স্বয়ংক্ৰিয়হিচাপে প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা চিহ্ন আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে (পুনঃ) সংযোগ স্থাপন" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "স্থানীয় হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ । শেল প্ৰাৰম্ভেৰ পৰে এই আদেশ প্ৰয়োগেৰ বাবে " "বিল্ট ইন ।" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ সংযোগৰ URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "অকল পঢ়োঁতেযোগ্য সংযোগ" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "অতিথি কনসোলৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰক" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "অতিথিেৰ বাবে ভাৰ্চুয়াল serial কনসোল সংযোগ কৰক" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "স্থানীয় গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "সংযোগ hostname পাবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "দূৰৰ কন্সোল যন্ত্ৰৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিব নোৱাৰি" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ডোমেইনেৰ অবস্থা প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় নহয়য়" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ডোমেইন %s লৈ সংযুক্ত\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape আখৰ হ'ল ^]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ডোমেইনৰ বাবে কোনো ক'ন্সোল নাই\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় আৰু সক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "অৱস্থা" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "কোনো অৱস্থা নহয়" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ডোমেইন এটাৰ অৱস্থাৰ কথা কয় ।" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনৰ বাবে যন্ত্ৰ ব্লকেৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যন্ত্ৰ ব্লকৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক ।" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "ব্লক যন্ত্ৰ" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ব্লক সংক্ৰান্ত পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ডোমেইনৰ বাবেৱ নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ নে'টৱৰ্ক সংক্ৰান্ত পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক ।" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ যন্ত্ৰ" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ সংক্ৰান্ত পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনৰ বাবে যন্ত্ৰ ব্লকেৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যন্ত্ৰ ব্লকৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক ।" # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ডোমেইনেৰ বাবে মেমৰি নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড কৰক" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপিত\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "এটা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "সৃষ্টি কৰাৰ পিছত ক'ন্সোলত সংযুক্ত কৰিব" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা ডোমেইন সংজ্ঞা কৰা হ'ব (আৰম্ভ কৰা নহয়)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "এটা ডোমেইনৰ সংজ্ঞা লিখক ।" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %sৰ পৰা সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইনৰ সংজ্ঞা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনৰ নাম বা uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9809,406 +10260,406 @@ msgstr "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "এটা (পূৰ্বে সংজ্ঞা কৰা) নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইন আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "এটা ডোমেইন আৰম্ভ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ নাম" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ডোমেইন %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা এটা নথিপত্ৰে সংৰক্ষণ কৰক" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "এটা চলমান ডোমেইন সংৰক্ষণ কৰক" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "তথ্য সংৰক্ষণেৰ স্থান" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s এ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "সময় নিৰ্ধাৰণকৰোঁতা সংক্ৰান্ত স্থিতিমাপ প্ৰদৰ্শন/স্থাপন" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "সময় নিৰ্ধাৰণকৰোঁতা সংক্ৰান্ত স্থিতিমাপ প্ৰদৰ্শন/স্থাপন ।" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "value array বিতৰণ কৰক" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ৰ ক্ষেত্ৰত weight" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ৰ ক্ষেত্ৰত cap" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ভাৰৰ অবৈধ মান" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "cap ৰ অবৈধ মান" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set-ৰ অবৈধ সিন্টেক্স, name=value প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, int প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, unsigned int প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, long long প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, unsigned long long প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, double প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "সময়নিৰ্ধাৰণকৰোঁতা" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "অজ্ঞাত" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "নথিপত্ৰেত সংৰক্ষিত অৱস্থাৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "পুনৰুদ্ধাৰেৰ বাবে চিহ্নিত অৱস্থা" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "পৰেলোচনাৰ উদ্দেশ্যে কোনো ডোমেইনৰ কোৰ তথ্য সংৰক্ষণ কৰক" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "ডোমেইনৰ কোৰ তথ্য সংৰক্ষণ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "তথ্য সংৰক্ষণেৰ স্থান" # c-format -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s এ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "পুৰ্বে সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপিত ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "সঠিক পদ্ধতিতে ডোমেইন বন্ধ কৰক" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "লক্ষ্য ডোমেইন বন্ধ কৰোঁতে shutdown প্ৰণালী প্ৰয়োগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ডোমেইন পুনঃ বুট কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "লক্ষ্য ডোমেইনেত reboot আদেশ প্ৰয়োগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ডোমেইন %s পুনঃ বুট কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনঃ বুট কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "এটা ডোমেইন ধ্বংশ কৰক" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত সাধাৰণ তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS ৰ প্ৰকৃতি:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "অৱস্থা:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ৰ সময়:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "সৰ্বোচ্চ স্মৃতিশক্তি:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "সীমাবিহীন" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "ব্যৱহৃত স্মৃতিশক্তি:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "নিষ্ক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "নিৰাপত্তাৰ মডেল:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "Security DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "সুৰক্ষাৰ মডেল:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA মুক্ত স্মৃতিশক্তি" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "উল্লেখিত সময় অৱধি." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "সৰ্বমোট" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "ডোমেইন vcpu সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ডোমেইনৰ ভাৰ্চুয়াল CPU সংক্ৰান্ত সাধাৰণ তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ৰ প্ৰবণতা:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ডোমেইন বন্ধ কৰা হৈছে, ভাৰ্চুয়াল CPU অনুপস্থিত ।" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "কন্ট্ৰোল ডোমেইন vcpu ৰ প্ৰবণতা" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "গৃহস্থেৰ প্ৰকৃত CPU ৰ সৈতে ডোমেইন VCPU সংযুক্ত কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "গৃহস্থ cpu সংখ্যা (কমা চিহ্ন দ্বাৰা বিভাজিত)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: অবৈধ বা হেৰুৱা vCPU সংখ্যা ।" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: হেৰুৱা cpulist" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ডোমেইনৰ তথ্য পাবলৈ বিফল ।" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: অবৈধ vCPU সংখ্যা ।" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: অবৈধ বিনেস । পংক্তি ৰিক্ত ।" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱস্থানে সংখ্যামূলক মান প্ৰত্যাশিত ('%c' ৰ পাৰ্শ্বে) ।" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -10217,697 +10668,697 @@ msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱস্থানে সংখ্যামূলক মান বা কমা চিহ্ন প্ৰত্যাশিত ('%c' " "ৰ পাৰ্শ্বে) ।" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱস্থানে সমাপ্তকৰোঁতা পংক্তি ।" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "প্ৰকৃত CPU %d বৰ্তমানে উপস্থিত নাই" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰক" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "অতিথিৰ ডোমেইনত ভাৰ্চুৱেল CPU সমূহৰ সংখ্যা সলনি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যাৰ বৈধ নহয় ।" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "বৰ ভাৰ্চুয়াল CPU ।" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "বিতৰণ স্মৃতিশক্তিৰ মান পৰিবৰ্তন কৰক" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "অতিথি ডোমেইনেত বৰ্তমানে বিতৰণ কৰা স্মৃতিশক্তিৰ মান পৰিবৰ্তন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "কিলোবাইট অনুসাৰে স্মৃতিশক্তিৰ মাপ" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অবৈধ মাপ %d" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সৰ্বোচ্চ স্মৃতিশক্তিৰ মাত্ৰা পৰিবৰ্তন কৰক" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "অতিথি ডোমেইনেত স্মৃতিশক্তিৰ সৰ্বোচ্চ সীমা পৰিবৰ্তন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসাৰে সৰ্বোচ্চ স্মৃতিশক্তিৰ মাত্ৰা" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "বৰ্তমানMemorySize পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "বৰ্তমান MemorySize হ্ৰাস কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "নোড সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংক্ৰান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ৰ মডেল:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ৰ ফ্ৰিকোয়েন্সিৰ মাত্ৰা:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ৰ ছকেট:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "প্ৰতি ছকেটে কোৰ সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "প্ৰতি কোৰে থ্ৰেড সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA কোষ:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ মাপ:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "ক্ষমতা" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ/চালকেৰ ক্ষমতা সম্বন্ধে অৱগত কৰে ।" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইম" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML dump ত সুৰক্ষাৰ সংবেদনশীল তথ্য অন্তৰ্ভূক্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "native config ক ডোমেইন XML লৈ সলনি কৰক" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "native guest বিন্যাসৰ আকৃতিক এটা ডোমেইন XML বিন্যাস লৈ সলনি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "উৎসৰ বিন্যাসৰ তথ্যৰ আকাৰ" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "আমদানি কৰিব লগা বিন্যাস তথ্যৰ নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ডোমেইন XML ক native config লৈ সলনি কৰক" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ডোমেইন XML বিন্যাসক এটা native guest বিন্যাসৰ আকৃতিলৈ সলনি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "লক্ষ্য বিন্যাসৰ তথ্যৰ ধৰণৰ আকৃতি" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "আমদানি কৰিব লগা xml তথ্যৰ নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "এটা ডোমেইন id বা UUID কে ডোমেইন নামে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id বা uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনৰ নাম বা UUID কে ডোমেইন id তে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "এটা ডোমেইনৰ নাম বা id কে ডোমেইন UUID তে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id বা নাম" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ডোমেইন এটা পৃথক গৃহস্থে মাইগ্ৰেট কৰক" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ডোমেইন এটা পৃথক গৃহস্থে মাইগ্ৰেট কৰক । লাইভ মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে live বিকল্প যোগ " "কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "লাইভ মাইগ্ৰেশন" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "পিয়াৰ-টু-পিয়াৰ মাইগ্ৰেশন" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "সৰাসৰি মাইগ্ৰেশন" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "টানেল কৰা মাইগ্ৰেশন" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "গন্তব্যস্থলে ভাৰ্চুয়াল মেশিন স্থায়ী হবে" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "উৎসস্থলৰ মধ্যে VM-ৰ ব্যাখ্যা বাতিল কৰুনমুছে ফেলুন ।" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "গন্তব্যেৰ হোস্টৰ মধ্যে ডোমেইনেৰ ব্যাখ্যা কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "লক্ষ্য গৃহস্থেৰ সংযোগৰ URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ URI, সাধাৰণত উল্লেখ কৰা আৱশ্যক নহয়" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "প্ৰব্ৰজনৰ সময়ত নতুন নামলৈ পুনঃ নামকৰণ কৰক (যদি সমৰ্থিত)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "মাইগ্ৰেট: desturi অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "মাইগ্ৰেট: peer2peer/direct মাইগ্ৰেশনেৰ ক্ষেত্ৰত অপ্ৰত্যাশিত migrateuri" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "নে'টৱৰ্ক স্বয়ংক্ৰিয় আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "বুট কৰাৰ সময় স্বয়ংক্ৰিয়হিচাপে আৰম্ভেৰ বাবে এটা নে'টৱৰ্ক বিন্যাসাৰ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ নাম বা uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s, স্বয়ং প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা হিচাপে চিহ্নিত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "নে'টৱৰ্ক %sৰ পৰা স্বয়ং প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা চিহ্ন আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s স্বয়ং প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা হিচাপে চিহ্নিত কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %sৰ পৰা স্বয়ং প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা চিহ্ন আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা নে'টৱৰ্ক নিৰ্মাণ কৰক" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "এটা নে'টৱৰ্ক নিৰ্মাণ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML নে'টৱৰ্কৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s নে'টৱৰ্ক %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰ্ক নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা নে'টৱৰ্ক সংজ্ঞা কৰা হ'ব (আৰম্ভ কৰা নহয়)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "এটা নে'টৱৰ্কৰ সংজ্ঞা লিখক ।" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s, %sৰ পৰা সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰ্কৰ সংজ্ঞা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "এটা নে'টৱৰ্ক ধ্বংশ কৰক" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহ্নিত নে'টৱৰ্ক ধ্বংশ কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ নাম, id বা uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ধ্বংশ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML ত নে'টৱৰ্ক সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত নে'টৱৰ্ক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেসৰ বাবে XML কনফিগাৰেশন সম্পাদনা কৰুন" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেসৰ বাবে XML কনফিগাৰেশন সম্পাদনা কৰুন ।" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ নাম অথবা MAC ঠিকনা" # c-format -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ XML কনফিগাৰেশন পৰিবৰ্তন কৰা নহয় ।\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: XML বিন্যাসক অন্য " # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ XML কনফিগাৰেশন সম্পাদনা কৰা হৈছে ।\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "নে'টৱৰ্কৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় আৰু সক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "সক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ নহয়" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "নিষ্ক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "এটা নে'টৱৰ্ক UUID কে নে'টৱৰ্ক নামে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "নে'টৱৰ্ক uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "এটা (পূৰ্বে সংজ্ঞা কৰা) নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্ক আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "এটা নে'টৱৰ্ক আৰম্ভ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "এটা নে'টৱৰ্কৰ নাম ডোমেইন UUID তে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "নে'টৱৰ্ক UUID প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "প্ৰকৃত হোস্টৰ ইন্টাৰফেসৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেসৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ইন্টাৰফেসৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ও সক্ৰিয় ইন্টাৰফেসৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "সক্ৰিয় ইন্টাৰফেসৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ইন্টাৰফেসৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ঠিকনা" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ইন্টাৰফেস MAC ঠিকনাকে একটি ইন্টাৰফেসৰ নামৰ ৰূপান্তৰ কৰুন" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ mac" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "একটি ইন্টাৰফেসৰ নামকে ইন্টাৰফেস MAC ঠিকনায় ৰূপান্তৰ কৰুন" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ নাম" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML-ৰ মধ্যে ইন্টাৰফেস সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "XML ডাম্প ৰূপে stdout-ৰ মধ্যে প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হবে ।" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইলৰ পৰা প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস ব্যাখ্যা কৰা হবে (আৰম্ভ কৰা হবে না)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস ব্যাখ্যা কৰুন ।" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML ইন্টাৰফেসৰ বিবৰণসহ একটি ফাইল" # c-format -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ইন্টাৰফেস %s, %sৰ পৰা ব্যাখ্যা কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%sৰ পৰা ইন্টাৰফেস ব্যাখ্যা কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেসৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হবে (কনফিগাৰেশনৰ পৰা মুছে ফেলুন)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "ইন্টাৰফেসৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "একটি প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস আৰম্ভ কৰুন (সক্ৰিয় কৰুন / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস আৰম্ভ কৰুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেস আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ইন্টাৰফেস %s আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস বন্ধ কৰুন (নিষ্ক্ৰিয় কৰুন / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস বন্ধ কৰুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ইন্টাৰফেস %s বন্ধ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ইন্টাৰফেস %s বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "এটা পুল স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বুট কৰাৰ সময়ত এটা পুল নিজেই আৰম্ভ হ'বলৈ বিন্যাস কৰক ।" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "পুল নাম বা uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত কৰিবলৈ বিফল" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত নকৰিবলৈ বিফল" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত কৰা হোৱা নাই\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা পুল সৃষ্টি কৰক" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "এটা পুল সৃষ্টি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "এটা XML পুলৰ বিৱৰণ থকা নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ৰ পৰা সৃষ্টি কৰা %s পুল\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ৰ পৰা পুল সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" "একটি XML ফাইল দ্বাৰা উল্লিখিত ব্যাখ্যা সহযোগে নোডেৰ মধ্যে উপস্থিত যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰুন" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10915,29 +11366,29 @@ msgstr "" "নোডেৰ মধ্যে একটি যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰুন । উল্লেখ্য, এই কমান্ড দ্বাৰা প্ৰকৃত হোস্টৰ মধ্যে " "যন্ত্ৰগুলি নিৰ্মাণ কৰা হবে ও যন্ত্ৰগুলি একটি ভাৰ্চুয়াল মেশিনেৰ মধ্যে বৰাদ্দ কৰা যাবে ।" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "যন্ত্ৰৰ XML বিবৰণসহ একটি ফাইল" # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s নোড যন্ত্ৰ, %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%sৰ পৰা নোড যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "নোডেৰ মধ্যে উপস্থিত যন্ত্ৰ ধ্বংশ কৰুন" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -10945,767 +11396,767 @@ msgstr "" "নোডেৰ মধ্যে উপস্থিত যন্ত্ৰ ধ্বংশ কৰুন । উল্লেখ্য, এই কমান্ডেৰ সাহায্যে প্ৰকৃত হোস্টৰ " "মধ্যে উপস্থিত যন্ত্ৰ ধ্বংশ কৰা হয়" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ধ্বংশ কৰাৰ উদ্দেশ্যে চিহ্নিত যন্ত্ৰৰ নাম" # c-format -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ধ্বংশ কৰা নোড যন্ত্ৰ '%s'\n" # c-format -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "নোড যন্ত্ৰ '%s' ধ্বংশ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "পুলৰ নাম" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML নথি মূদ্ৰণ কৰক, কিন্তু সংজ্ঞা নিদিব/সৃষ্টি নকৰিব" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "পুলৰ ধৰণ " -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ-গৃহস্থ" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ পথ" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ যন্ত্ৰ" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ পথ" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে লক্ষ্য" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML প্ৰশমক বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "তৰ্কৰ সমষ্টিৰ পৰা এটা পুল সৃষ্টি কৰক" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা এটা পুলৰ সংজ্ঞা দিয়ক (কিন্তু আৰম্ভ নকৰিব)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "এটা পুলৰ সংজ্ঞা দিয়ক ।" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "পুল %s ক %s ৰ পৰা সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ৰ পৰা পুলৰ সংজ্ঞা দিব পৰা ন'গ'ল" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "তৰ্কৰ এটা গোটৰ পৰা এটা পুলৰ সংজ্ঞা দিয়ক" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "পুল %s ৰ সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s পুলৰ সংজ্ঞা দিওঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "এটা পুল সৃষ্টি কৰক" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানে থকা এটা পুলৰ সৃষ্টি কৰক ।" # c-format -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "পুল %s সৃষ্টি কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "এটা পুল ধ্বংশ কৰক" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল ধ্বংশ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "পুল %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s পুল ধ্বংশ কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "এটা পুল গুচাওক" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল গুচাওক ।" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "পুল %s আঁতৰুৱা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s পুল আঁতৰাবলৈ বিফল" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "এটা পুল সতেজ কৰক" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল সতেজ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "পুল %s সতেজ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s পুল সতেজ কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ত পুলৰ তথ্য" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout লৈ পুলৰ তথ্য XML দ'ম হিচাপে নিৰ্গম কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "পুলৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "পুলৰ তালিকা দিয়ে ।" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ তালিকা বনাওক" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় & সক্ৰিয় পুলৰ তালিকা বনাওক" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "সক্ৰিয় পুলৰ তালিকা সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ তালিকা সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "পুল ভিতৰ" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML নথি ঘূৰাই ।" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "storage_pool পোৱা নাযায়" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "প্ৰশ্ন কৰিবলৈ বৈকল্পিক গৃহস্থ" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "প্ৰশ্ন কৰিবলৈ বৈকল্পিক প'ৰ্ট" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr " স্মৃতিৰ বাহিৰত" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf failed (errno %d)" # c-format -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s পুলৰ সংজ্ঞা দিওঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "বিভৱ ভঁৰাল পুলৰ উৎস আৱিষ্কাৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ভঁৰালৰ পুল সক্ৰিয় নহয়" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "উৎস xml ৰ বৈকল্পিক নথিপত্ৰ পুলৰ বিষয়ে প্ৰশ্ন কৰিবলৈ" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "ভঁৰালৰ পুলৰ তথ্য" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ভঁৰালৰ পুলৰ মৌলিক তথ্যৰ কথা কয় ।" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "সৃষ্টি কৰা হৈছে" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "ভ্ৰষ্ট হ'ল" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "ধাৰণ শক্তি:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "বিতৰণ কৰা:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "পোৱা যাব:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "পুল UUID ক পুল নামলৈ সলনি কৰক" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "পুল uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "আগেয়ে নিষ্ক্ৰিয় পুলক আৰম্ভ কৰক (আগতে সংজ্ঞা দিয়া)" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "এটা পুল আৰম্ভ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ নাম" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "পুল %s আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "পুল %s আৰম্ভ কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "তৰ্কৰ এটা গোটৰ পৰা এটা সমষ্টি সৃষ্টি কৰক" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "এটা সমষ্টি নিৰ্মাণ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "পুলৰ নাম" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "সমষ্টিৰ নাম" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকল্পি k,M,G,T প্ৰত্যয়ৰ সৈতে সমষ্টিৰ আকাৰ" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকল্পি k,M,G,T প্ৰত্যয়ৰ সৈতে প্ৰাৰম্ভিক বিতৰণৰ আকাৰ" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "নথিপত্ৰৰ আকৃতিৰ ধৰণ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ভুল আকাৰ %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s সমষ্টি নিৰ্মিত\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s সমষ্টি নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "বিনেস নিষ্ক্ৰিয় পুল." # c-format -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰুৱা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "পুল %s undefine কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "পুল নাম পুল" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "পুল" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" # c-format -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" # c-format -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "এটা আয়তন সৃষ্টি কৰক, অন্য এটা আয়তনক নিবেশ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰি" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা আয়তৰ পৰা এটা আয়তন সৃষ্টি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "নিবেশ আয়তনৰ পুলৰ পুল নাম বা uuid" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "নিবেশ আয়তনৰ নাম বা চাবি" # c-format -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s নিবেশ vol %s ৰ পৰা সৃষ্টি কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "এটা আয়তন কৃত্তক কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা আয়তন কৃত্তক কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig vol নাম বা চাবি" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "নাম কৃত্তক কৰক" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "পেৰেন্ট পুল পাবলৈ বিফল" # c-format -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Vol %s ক %s ৰ পৰা কৃত্তক কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%sৰ পৰা আয়তন কৃত্তক কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "এটা আয়তন গুচাওক" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "গুচাওক." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "নাম কি পথ" # c-format -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "নোড সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "নোড সংক্ৰান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "ধৰণ:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "ফাইল: [1]" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "ৰোধ কৰক" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "ভিতৰ" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "পুল." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "পাথ" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "নাম" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "কি পথ" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "কি" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "ডোমেইনৰ uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "পথ" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "নাম কি" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "" "একটি XML ফাইলৰ পৰা গোপনীয় তথ্য ব্যাখ্যা অথবা পৰিবৰ্তন কৰা হবে'ব (আৰম্ভ কৰা নহয়)" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "গোপনীয় তথ্য ব্যাখ্যা অথবা পৰিবৰ্তন কৰুন ।" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML বিন্যাসে গোপনীয় বৈশিষ্ট্য সহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%sৰ পৰা বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "নিৰ্মিত গোপনীয় তথ্যেৰ UUID প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "%s গোপনীয় তথ্য নিৰ্মিত হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML-ৰ মধ্যে গোপনীয় বৈশিষ্ট্য" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" "XML ডাম্প ৰূপে stdout-ৰ মধ্যে গোপনীয় তথ্যেৰ বৈশিষ্ট্য প্ৰদৰ্শন কৰা হবে ।ন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "গোপনীয় UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "গোপনীয় মান নিৰ্ধাৰণ কৰুন" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "গোপনীয় মান নিৰ্ধাৰণ কৰুন ।" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-এনকোড কৰা গোপনীয় তথ্য" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "অবৈধ base64 তথ্য" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "গোপনীয় মান নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "গোপনীয় মান নিৰ্ধাৰণ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "একটি গোপনীয় মান নিৰ্গম কৰা হবে" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "একটি গোপনীয় মান stdout-এ নিৰ্গম কৰা হবে ।" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "একটি গোপনীয় তথ্যেৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন ।্যা মুছে ফেলুন ।" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "একটি গোপনীয় তথ্যেৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন ।যা মুছে ফেলুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য %s মুছে ফেলতে ব্যৰ্থৰ্থ" # c-format -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "" "%s গোপনীয় তথ্য মুছে ফেলা হৈছে\n" " হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যেৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰুনলিকা" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যেৰ তালিকা উপলব্ধ কৰা হয় কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যেৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "ব্যৱহাৰবিধি:" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "সমষ্টি" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "অব্যবহৃত" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "সংস্কৰণ সংখ্যা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীেৰ সংস্কৰণ সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ প্ৰকৃতি প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহ্নিত লাইব্ৰেৰিৰ সৈতে সঙ্কলন কৰা হৈছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইব্ৰেৰিৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যৱহৃত লাইব্ৰেৰি: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যৱহৃত API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপাৰ ভাইসৰ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "এই গৃহস্থ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত NUMA সমৰ্থিত নহয়" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "ক্ষমতা" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML ত নোড যন্ত্ৰৰ বিৱৰণ" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "যন্ত্ৰ" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "মিল থকা যন্ত্ৰ পোৱা ন'গ'ল" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "যন্ত্ৰ ড্ৰাইভাৰৰ পৰা নোড যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰা হবে" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" @@ -11713,331 +12164,331 @@ msgstr "" "।" # c-format -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "যন্ত্ৰ ড্ৰাইভাৰেৰ সৈতে নোড যন্ত্ৰ পুনৰায় সংযুক্ত কৰুন" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "ডোমেইনেৰ বাবে যন্ত্ৰ ধাৰ্য কৰাৰ পূৰ্বে যন্ত্ৰ ড্ৰাইভাৰৰ পৰা নোড যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰা হবে " "।" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "যন্ত্ৰ %s পুনঃ সংযুক্ত\n" # c-format -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ গন্তব্য" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যন্ত্ৰ ব্লকৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক ।" # c-format -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ গৃহস্থ নাম প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ canonical URI প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc প্ৰদৰ্শন" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC প্ৰদৰ্শনেৰ বাবে IP ঠিকনা আৰু পোৰ্ট সংখ্যা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলৰ যন্ত্ৰ নিৰ্গম কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা যন্ত্ৰ যোগ কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "এটা XML ৰ পৰা যন্ত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: হেৰুৱা বিকল্প" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "যন্ত্ৰ সফলভাবে সংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "এটা XML ৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: হেৰুৱা বিকল্প" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "যন্ত্ৰ সফলভাবে অসংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ যোগ কৰক" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "এটা নতুন নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰতৰ ধৰণ" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰতৰ উৎসস্থল" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "লক্ষ্য নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকনা:" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ ব্ৰিজ কৰোঁতে ব্যৱহৃথ স্ক্ৰিপ্ট" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach interface' আদেশ দ্বাৰা %s সমৰ্থিত নহয়" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "সংযোগমাধ্যম সফলভাবে সংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰৰ তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s প্ৰকৃতিৰ কোনো সংযোগক্ষেত্ৰ পাৱ নাযায়" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকনা সহ কোনো সংযোগক্ষেত্ৰ পাৱ নাযায়" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "সংযোগমাধ্যম সফলভাবে অসংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰ যোগ কৰক" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতুন ডিস্ক যন্ত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ উৎস" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ গন্তব্য" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ চালক" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ সাব চালক" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "লক্ষ্য যন্ত্ৰৰ প্ৰকৃতি" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "যন্ত্ৰৰ পৰা পঢ়া আৰু যন্ত্ৰে লিখাৰ ধৰণ" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach disk' আদেশ দ্বাৰা %s সমৰ্থিত নহয়" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ডিষ্ক সফলভাবে সংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিস্ক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গন্তব্যস্থল সহ কোনো ডিস্ক পাৱ নাযায়" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ডিষ্ক সফলভাবে অসংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" # c-format -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s' সহযোগে tapfd বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" # c-format -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init পংক্তিৰ বাবে স্মৃতিশক্তি calloc কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: অস্থায়ী নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল: %s" # c-format -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "%s: $EDITOR পৰিবেশ চলকত shell meta বা অন্য গ্ৰহণ কৰিব নোৱাৰা আখৰ আছে" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -12046,128 +12497,128 @@ msgstr "" "%s: অস্থায়ী নথিপত্ৰত shell meta বা অন্য গ্ৰহণ কৰিব নোৱাৰা আখৰ আছে ($TMPDIR ভীল " "নেকি ?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: সম্পাদনৰ আদেশ সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: %s" # c-format -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: সম্পাদনৰ আদেশ বিফল: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: আদেশ শূণ্য নোহোৱা অৱস্থাৰে প্ৰস্থান কৰিলে" # c-format -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি পৰিবৰ্তন কৰুন" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি পৰিবৰ্তন কৰুন" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "পৰিবৰ্তনেৰ বাবে চিহ্নিত ডিৰেক্টৰি (ডিফল্ট: home অথবা root)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: শুধুমাত্ৰ ইন্টাৰেক্টিভ মোডে ব্যবহাৰযোগ্য কমান্ড" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি প্ৰিন্ট কৰুন" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি প্ৰিন্ট কৰুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ডোমেইন %s XML বিন্যাস সলনি হোৱা নাই ।\n" # c-format -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ডোমেইন %s XML বিন্যাস সম্পাদন কৰা হ'ল ।\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "বিনেস নিষ্ক্ৰিয় পুল." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "বিনেস নিষ্ক্ৰিয় পুল." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বৰ্তমান ইন্টাৰেক্ভ টাৰ্মিনালৰ পৰা প্ৰস্থান কৰক" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' আদেশেৰ সৈতে <%s> বিকল্প প্ৰয়োগ কৰা আৱশ্যক" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "আদেশ '%s' ৰ সৈতে %s বিকল্প প্ৰয়োগ কৰা আৱশ্যক" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "আদেশ '%s' বৰ্তমানে উপস্থিত নাই" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -12176,18 +12627,18 @@ msgstr "" " SYNOPSIS\n" # c-format -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" # c-format -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12195,7 +12646,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12203,80 +12654,80 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ভিতৰুৱা ভুল: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম বা id ৰ সংজ্ঞা নাই" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "সংজ্ঞা বিহীন নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "ইন্টাৰফেস সংক্ৰান্ত অবৈধ নিৰ্দেশক" # c-format -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ইন্টাৰফেস '%s' প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "পুল নাম" # c-format -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "পুল '%s' পাবলৈ বিফল" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "নাম" # c-format -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "গোপনীয় UUID ব্যাখ্যা কৰা নহয় কৰিব পৰা ন'গ'ল" # c-format -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "গোপনীয় তথ্য '%s' প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12287,123 +12738,128 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "অনুপস্থিত \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত টোকেন (আদেশেৰ নাম): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজ্ঞাত আদেশ: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "আদেশ '%s' ৰ দ্বাৰা %s বিকল্প সমৰ্থিত হয় না" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "প্ৰত্যাশিত সিন্টেক্স: %s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "পংক্তি" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "কামবিহীন" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "স্থগিত" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অৱস্থায়" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "বন্ধ" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "বিপৰ্যস্ত" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "অফ লাইন" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "ভুল: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ নথিপত্ৰৰ তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহ্নিত লগ পথ নথিপত্ৰ নহয়" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ । লগ নথিপত্ৰৰ পথ পৰীক্ষা কৰক" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ নথিপত্ৰত লিখোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12436,7 +12892,7 @@ msgstr "" "\n" " আদেশ (নন ইন্টাৰেক্ভ ধৰণ):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12446,17 +12902,17 @@ msgstr "" " (আদেশ সংক্ৰান্ত বিবৰণ জানতে help প্ৰয়োগ কৰক)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমৰ্থিত বিকল্প ' %c' । help দেখুন ।" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "অতিৰিক্ত তৰ্ক '%s' । --help চাওক ।" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12465,7 +12921,7 @@ msgstr "" "ভাৰ্চুয়ালাইজেশন ইন্টাৰেক্ভ টাৰ্মিনাল %s এ স্বাগতম ।\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12475,6 +12931,88 @@ msgstr "" " প্ৰস্থান কৰোঁতে 'quit' লিখক\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup ত স্মৃতিশক্তি অৱশিষ্ট নাই" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "নোড যন্ত্ৰ পোৱা ন'গ'ল (_d)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "সুৰক্ষা মডেল অনুপস্থিত" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "ডোমেইন %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci ঠিকনাক bus id ৰ প্ৰয়োজন" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "slot %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci ঠিকনাক slot id ৰ প্ৰয়োজন" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "আপেক্ষক %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci ঠিকনাক function id ৰ প্ৰয়োজন" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "ইন্টাৰফেসৰ কোনো ধৰন অনুপস্থিত" + +# c-format +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s-এ কোনো ট্যাগ নেই" + +# c-format +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s-ৰ ইন্টাৰফেসৰ নাম ৰয়েছে" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "বেয়াৰ ইথাৰনেটৰ মধ্যে কোনো নাম নেই" + +# c-format +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "বেয়াৰ ইন্টাৰফেসৰ অজ্ঞাত ধৰন %d" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat আৰ্গুমেন্টে সমস্যা" + +# c-format +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s' autostart কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" + +# c-format +# c-format +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s-ৰ মালিকানা নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "এই প্ল্যাটফৰ্মৰ বাবে হোস্ট যন্ত্ৰৰ মালিকানা নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +# c-format +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" + +# c-format +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "Emulator সংস্কৰণে যন্ত্ৰ '%s' আৰু লক্ষ্য '%s' ৰ কাৰণে আঁতৰাব পৰা মিডিয়াৰ সমৰ্থন " +#~ "নকৰে" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ অবস্থা অনুপস্থিত" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "অকল CDROM ডিস্ক যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা যাব" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -12495,9 +13033,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "চিহ্নিত স্থানত লিখোঁতে ব্যৰ্থ " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "%s লৈ iptables নিয়ামৱলী সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 2a563ad165..fa1b495e2f 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 08:58+0300\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -52,241 +52,241 @@ msgstr "получен бе непознат HTTP код на грешка %d" msgid "parse args failed" msgstr "неуспешен разбор на отговора на сървъра" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "неуспешно четене от xen демона" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "заделяне на конфигурация" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочакван възел стойност" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "домейна %s вече съществува" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -294,178 +294,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "промяна заделянето на памет" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "грешка при GET операция: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "неочакван mime тип" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "име на мрежата или uuid" @@ -479,11 +479,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "невалиден указател за връзка в" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "свърши паметта" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -680,7 +675,7 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -695,12 +690,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -710,7 +705,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -734,14 +729,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Не е открит домейна" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -762,981 +750,1049 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "липсва информация за източника на устройство" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "липсва \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "липсва информация за устройство" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "непознат тип ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "непознат тип ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "непознат тип ОС" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "източник на дисковото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "източник на дисковото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "непознат тип ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "тип на целевото устройство" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "тип на интерфейса на мрежата" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "невалиден MAC адрес" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "липсва \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "липсва \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "тип на целевото устройство" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "липсва информация за целта на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "интерфейсно устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "закачане на мрежов интерфейс" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "закачане на мрежов интерфейс" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "интерфейсно устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "интерфейсно устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуспешен запис на файл" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "неочакван mime тип" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "източник на дисковото устройство" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "невалиден MAC адрес" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "тип на интерфейса на мрежата" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "разкачане на мрежов интерфейс" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "разкачане на мрежов интерфейс" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "неочаквани данни '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "тип на интерфейса на мрежата" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "неочакван mime тип" @@ -2139,177 +2195,177 @@ msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паме msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2429,47 +2485,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Непозната" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "липсва информация за устройство за %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2575,68 +2631,68 @@ msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "закачане на мрежов интерфейс" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информацията за домейна е невярна, domid не е число" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информацията за домейна е невярна, domid не е число" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3124,9 +3180,10 @@ msgstr "име на домейна" msgid "No domain with id %d" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3135,7 +3192,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната машина %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" @@ -3145,12 +3202,12 @@ msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент в" @@ -3180,14 +3237,14 @@ msgstr "автоматично стартиране на домейн" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3203,7 +3260,7 @@ msgstr "грешка при операцията" msgid "Resume operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3313,17 +3370,17 @@ msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3481,8 +3538,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "ЦП numa възли на възела" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" @@ -3527,7 +3584,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3560,21 +3617,21 @@ msgstr "списък домейни на възела" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "информация за възела" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домейнът е все още активен" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3780,7 +3837,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3791,7 +3848,7 @@ msgstr "име на неактивния домейн" msgid "Could not read container config" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" @@ -3893,1213 +3950,1310 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "неуспешно четене от xen демона" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "неочакван mime тип" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "неочакван mime тип" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "неочакван mime тип" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "неочаквани данни '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "невалиден аргумент в" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "неочаквани данни '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "неочаквани данни '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "невалиден аргумент в" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "няма валидна връзка" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "тип на целевото устройство" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "тип на целевото устройство" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "липсва информация за устройство за %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "липсва информация за устройство за %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "вземане на времето" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "невалиден указател за връзка в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "име на неактивния домейн" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "неуспешно заделяне на възел" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Неуспешно маркиране на домейна %s като авто-стартиращ се" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Домейн %s се изключва\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "пътя до дневника на е файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "име на неактивния домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуспешно четене от xen демона" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Домейнът вече е активен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "липсва информация за устройство за %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "неочакван mime тип" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "неочакван mime тип" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Не е открит домейна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "Не е открит домейна" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автоматично стартиране на домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "име на неактивния домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "ЦП портове на възела" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "ЦП портове на възела" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "неуспешно получаване на възможностите" @@ -5240,7 +5394,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "неочакван mime тип" @@ -5261,22 +5415,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5291,220 +5461,286 @@ msgstr "грешка при операцията" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "промяна заделянето на памет" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "промяна заделянето на памет" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "промяна заделянето на памет" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Неуспешно извличане на информация за интерфейса" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "зареждане на файл с дефиниции на машини" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "неуспех при запис в дневника" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "неуспех при запис в дневника" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "неуспех при запис в дневника" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "закачане на ново дисково устройство" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "домейна %s вече съществува" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "домейна %s вече съществува" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "тип на целевото устройство" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5519,7 +5755,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" @@ -6122,7 +6358,7 @@ msgstr "невалиден аргумент в %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6214,51 +6450,51 @@ msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не съществува" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "откриване името на файла с домейни" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не съществува" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" @@ -6283,41 +6519,36 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "тип на целевото устройство" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" @@ -6349,7 +6580,7 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" @@ -6359,168 +6590,216 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "грешка при операция: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "пътя до дневника на е файл" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "име на неактивния домейн" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "име на неактивния домейн" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "грешка при операцията" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "вътрешна грешка %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6551,17 +6830,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6582,7 +6861,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "липсва информация за източника на устройство" @@ -6593,7 +6872,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "липсва информация за източника на устройство" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" @@ -6603,83 +6882,116 @@ msgstr "липсва информация за източника на устр msgid "missing source dir" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "команда '%s' не съществува" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Неуспешно заделяне на памет" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "неочакван mime тип" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" @@ -6730,6 +7042,21 @@ msgstr "тип на целевото устройство" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7314,15 +7641,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7386,16 +7708,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "неуспех при запис в дневника" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7507,6 +7819,26 @@ msgstr "неуспешно отваряне на файл" msgid "failed to save content" msgstr "неуспешен запис на файл" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7516,130 +7848,135 @@ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "неуспешно четене от xen демона" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "домейна %s вече съществува" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7661,132 +7998,192 @@ msgstr "невалиден MAC адрес: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "грешка: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "неуспех при запис в дневника" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "неуспех при запис в дневника" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" @@ -7801,588 +8198,588 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Непозната" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "предупреждение" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "грешка" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Няма зададено съобщение за грешка" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "вътрешна грешка %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "вътрешна грешка" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "свърши паметта" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "невалиден указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "невалиден указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "грешка при GET операция: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "грешка при GET операцията" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "грешка при POST операция: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "грешка при POST операцията" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "получен бе непознат HTTP код на грешка %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "непозната машина" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не може да се ползва елемент от Xen хипервайзора" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "не може да се ползва елемент %s от Xen хипервайзора" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "неуспешно Xen системно извикване %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "липсва информация за ядрото" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "липсва информация за главното устройство в %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "липсва информация за целта на устройство" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "липсва информация за целта на устройство %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "липсва информация за име на домейн в %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "липсва информация за операционна система" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "липсва информация за операционна система за %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "липсва информация за устройство" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "липсва информация за устройство за %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "регистрирани са твърде много устройства" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "регистрирани са твърде много устройства в %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "неуспешно извикване на библиотечна функция, може би не се поддържа" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" "неуспешно извикване на библиотечната функция %s, може би не се поддържа" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML описанието не е добре форматирано или е невалидно" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML описанието за %s не е добре форматирано или е невалидно" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "този домейн вече съществува" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "операцията е забранена при достъп само за четене" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "операцията %s е забранена при достъп само за четене" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "грешка при отваряне на конфигурационния файл за четене" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "грешка при разбора" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "тази мрежа вече съществува" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мрежата %s вече съществува" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "грешка в системно извикване" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC грешка" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "грешка в извикване към GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Не е открит домейна" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Не е открит домейна: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "невалиден MAC адрес" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Не е открит домейна" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Не е открит домейна: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "грешка при операцията" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "вътрешна грешка %s" @@ -8422,32 +8819,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8481,8 +8878,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Комуникационна грешка с проксито: повреден пакет\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "получен асинхронен пакет номер %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8500,10 +8897,15 @@ msgstr "неуспешно заделяне на възел" msgid "failed to connect to xend" msgstr "неуспешно свързване към xen хранилище" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "неуспешно четене от xen демона" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "неуспешно четене от xen демона" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8515,371 +8917,371 @@ msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "неуспех при urlencode на S-Expr за създаване" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "информацията за домейна е невярна, domid не е число" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "информацията за домейна е непълна, липсва ядро и програма за начално " "зареждане" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва име на драйвер" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва тип на драйвер" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "приспиване на домейн" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "липсва \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "липсва \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "липсва \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Домейнът е все още активен" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мрежа %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Разпределител" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Мрежата все още работи" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8897,56 +9299,56 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Параметъра за тежест на кредита на разпределителя (%d) е извън интервала (1-" "65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Параметъра за ограничаване на кредита на разпределителя (%d) е извън " "интервала (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Не е открит домейна" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" @@ -9195,53 +9597,53 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Непозната" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "печат на помощ" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" "Печат на глобалната или специфична за дадена команда помощна информация." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "име на команда" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9249,710 +9651,710 @@ msgstr "" "Команди:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "автоматично стартиране на домейн" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Настройване на домейна за автоматично стартиране при зареждане." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име на домейн, id или uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "деактивиране на автостартирането" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Неуспешно маркиране на домейна %s като авто-стартиращ се" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Неуспешно размаркиране на домейна %s като авто-стартиращ се" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-стартиращ се\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-стартиращ се\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(повторно) свързване към хипервайзор" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Свързване с локален хипервайзор. Това е вградената команда след стартиране " "на обвивката." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "УРИ за връзка с хипервайзора" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "връзка само за четене" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Неуспешно откачане от хипервайзор" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "закачане към конзолата за гости" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Свързване към виртуалната серийна конзола за госта" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "закачане към конзолата за гости" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Домейнът е все още активен" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "неочакван mime тип" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Няма достъпна конзола за домейна\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "показване на домейните" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Връща списък с домейните." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "списък на активни и неактивни домейни" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Име" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Състояние" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "без състояние" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "състояние на домейна" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Връща информация за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за домейн" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "блоково устройство" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "извличане състоянието на мрежов интерфейс за домейн" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Извличане състоянието на мрежов интерфейс за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "интерфейсно устройство" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за домейн" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "приспиване на домейн" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Приспива работещ домейн." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домейна %s приспан\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Създаване на домейн." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "стартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Стартиране на домейн." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домейна %s бе стартиран\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "запис състоянието на домейн във файл" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Запис на работещ домейн." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "къде да се запишат данните" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домейн %s бе записан в %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "преглед/задаване параметрте на разпределителя" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Преглед/Задаване параметрте на разпределителя." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тегло за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "граница за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Разпределител" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Непозната" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "възстановяване на домейн към запазено във файл състояние" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Възстановяване на домейн." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "състояние за възстановяване" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домейна бе възстановен от %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "запис ядрото на домейн във файл за анализ" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Запис ядрото на домейн." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "къде да се запише ядрото" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Ядрото на домейн %s бе записано в %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "събуждане на домейн" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Събуждане на преди това приспан домейн." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Домейн %s бе събуден\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "внимателно изключване на домейн" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за изключване в избрания домейна." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Домейн %s се изключва\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Неуспешно изключване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "рестартиране на домейн" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за рестартиране в избрания домейн." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Домейн %s се рестартира\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Неуспешно рестартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "унищожаване на домейн" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "информация за домейн" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Връща основна информация за домейна." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Състояние:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "Процесори:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Процесорно време:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Максимална памет:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "без лимит" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Ползвана памет:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Автостартиране" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Ползвана памет:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA клетки:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "информация за ВЦП на домейна" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Връща основна информация за виртуалните централни процесори на домейна." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "ВЦП:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "ЦП:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Афинитет на ЦП:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домейна е изключен, няма виртуални ЦП." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контрол афинитета на ВЦП на домейна" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Ограничаване виртуалните централни процесори към физически такива." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "номер на ВЦП" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера на физически процесори (разделени със запетаи)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Невалиден формат. Празен низ." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Невалиден формат. На позиция %d се очаква цифра (близо до '%c')." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9961,2027 +10363,2027 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Невалиден формат. На позиция %d се очаква цифра или запетая " "(близо до '%c')." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Невалиден формат. На позиция %d се завършва със запетая." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физическия процесор %d не съществува." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промяна броя виртуални ЦП" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Промяна броя на виртуалните централни процесори активни в домейна гост." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "брой виртуални ЦП" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Невалиден брой виртуални ЦП." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Твърде много виртуални ЦП." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "промяна заделянето на памет" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Промяна на текущото заделяне на памет в домейна гост." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "килобайта памет" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Не може да се провери MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промяна горната граница на паметта" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Промяна на максималния обем заделена памет за домейна гост." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "максимално памет в килобайтове" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Не може да се свие текущия MemorySize" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Не може да се промени MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "информация за възела" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Връща основна информация за възела." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "ЦП модел:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЦП честота:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "ЦП порт(ове):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядра на порт:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Нишки на ядро:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA клетки:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Обем на паметта:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "възможности" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Връща възможностите на хипервизор/драйвер." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуспешно получаване на възможностите" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "информация за домейн в XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "конвертиране на id или UUID на домейн до име" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "конвертиране на име или UUID на домейн до id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "id или име на домейн" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Mигриране на домейна на друга машина. Добавете --live за мигриране по време " "на работа." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "УРИ за връзка с машината" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "УРИ на миграция, обикновено може да се пропусне" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: Липсва УРИ цел" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "автоматично стартиране на мрежа" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Настройване на мрежата за автоматично стартиране при зареждане." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Неуспешно маркиране на мрежата %s като авто-стартирана" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Неуспешно размаркиране на мрежата %s като авто-стартирана" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e маркирана като авто-стартирана\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e размаркирана като авто-стартирана\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "създаване на мрежа от XML файл" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Създаване на мрежа." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, съдържащ XML описание на мрежата" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежа %s бе създадена от %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на мрежа от XML файл" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Дефиниране на мрежа." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "унищожаване на мрежа" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Унищожаване на дадена мрежа." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име на мрежа, id или uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s бе унищожена\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "информация за мрежа в XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за мрежата като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "списък с мрежите" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Връща списък с мрежите." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "показване на неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "списък на активни и неактивни мрежи" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните мрежи" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Автостартиране" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "без автостартиране" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "активност" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "неактивност" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid на мрежа" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "стартиране на (предварително дефинирана) неактивена мрежа" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Стартиране на мрежа." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "премахване дефиницията на неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Дефиницията на мрежа %s бе премахната\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "име на мрежа" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Връща списък с домейните." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "показване на неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "списък на активни и неактивни мрежи" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните мрежи" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC адрес" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "интерфейсно устройство" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "интерфейсно устройство" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "информация за мрежа в XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "файл, съдържащ XML описание на мрежата" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "интерфейсно устройство" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s бе унищожена\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автоматично стартиране на домейн" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Настройване на домейна за автоматично стартиране при зареждане." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Неуспешно маркиране на мрежата %s като авто-стартирана" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Неуспешно размаркиране на мрежата %s като авто-стартирана" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-стартиращ се\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-стартиращ се\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Създаване на домейн." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "цел на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "неуспешно заделяне на буфер" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "унищожаване на домейн" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Домейн %s бе събуден\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информация за домейн в XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "показване на домейните" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Връща списък с домейните." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "списък на активни и неактивни домейни" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "свърши паметта" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информация за възела" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Връща основна информация за възела." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "работи" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "заделяне на домейн" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "стартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартиране на домейн." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домейна %s бе стартиран\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Създаване на домейн." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домейна" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "име на домейн или uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "име на домейн или uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "име на мрежа" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информация за възела" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Връща основна информация за възела." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML файл" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокиран" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информация за домейн в XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "показване на домейните" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Връща списък с домейните." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на мрежа от XML файл" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "неуспешно заделяне на възел" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за мрежата като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "невалиден аргумент в" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "невалиден аргумент в" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Връща списък с мрежите." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "в пауза" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "показване на версия" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Показва информацията за версия на системата." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуспешно получаване типа на хипервайзора" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано за библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуспешно получаване версията на библиотеката" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва се библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва се API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуспешно получаване на версията на хипервайзора" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не може да се извлече версията на работещия %s хипервайзор\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Работещ хипервайзор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "липсва информация за устройство" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "възможности" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за мрежата като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Закачане на ново дисково устройство." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Закачане на ново дисково устройство." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Закачане на ново дисково устройство." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "цел на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Домейн %s бе събуден\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "извеждане името на машината на хипервайзора" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "извеждане каноничния УРИ на хипервайзора" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "неуспешно получаване на УРИ" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc дисплей" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Извеждане на IP адрес и номер на порт за VNC дисплея." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Извеждане на устройството за TTY конзолата." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачане на устройство от XML файл" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачане на устройство от XML <файл>." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML файл" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачане на устройство от XML файл" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачане на устройство от XML <файл>" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "закачане на мрежов интерфейс" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Закачане на нов мрежов интерфейс." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "тип на интерфейса на мрежата" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "източник на мрежовия интерфейс" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "име на целевата мрежа" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC адрес" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "скрипт, който се ползва за закачане на мрежовия интерфейс в мост" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Няма поддръжка за %s в командата 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "разкачане на мрежов интерфейс" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Разкачане на мрежов интерфейс." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Неуспешно извличане на информация за интерфейса" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Няма намерени интерфейси от тип %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Закачане на ново дисково устройство." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "източник на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "цел на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "поддрайвер на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "тип на целевото устройство" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на четене и запис на устройството" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Няма поддръжка за %s в командата 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "разкачане на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Разкачане на дисковото устройство." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Неуспешно получаване на информация за диска" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Няма намерен диск с цел %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "неуспешно заделяне на възел" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "изход от този интерактивен терминал" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "команда '%s' изисква опция <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "команда '%s' изисква опция --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не съществува" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11989,17 +12391,17 @@ msgstr "" "\n" " РЕЗЮМЕ\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <низ>" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12007,7 +12409,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСАНИЕ\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12015,80 +12417,80 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низ>" -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинирано име или id на домейн" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12099,124 +12501,129 @@ msgstr "" "(Време: %.3f мили секунди)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "липсва \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочакван елемент (име на команда): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очакван синтаксис: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "число" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "низ" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЯ" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "ДАННИ" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "в пауза" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "изключва се" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "спиране" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "аварирал" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "изключен" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "няма валидна връзка" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %d байта" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %lu байта" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуспех при свързване с хипервайзора" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуспех при получаване на информация за файла с дневника" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "пътя до дневника на е файл" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "неуспех при отваряне на дневника. проверете пътя на файла" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Неуспешно откачане от хипервайзор" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12249,7 +12656,7 @@ msgstr "" "\n" " команди (в не интерактивен режим):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12259,17 +12666,17 @@ msgstr "" " (укажете help <команда> за помощ за тази команда)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдържана опция '-%c'. Вижте --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12278,7 +12685,7 @@ msgstr "" "Добре дошли в %s, интерактивния терминал за виртуализация.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12288,6 +12695,50 @@ msgstr "" " 'quit' за изход\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "свърши паметта" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Не е открит домейна" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "тип на целевото устройство" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "тип на интерфейса на мрежата" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "неуспешно получаване на името на машината" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "тип на интерфейса на мрежата" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" @@ -12312,10 +12763,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 28da0b12ee..ed6de3ff1a 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 13:00+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" @@ -53,237 +53,237 @@ msgstr "অজানা প্রক্রিয়া: %d" msgid "parse args failed" msgstr "আর্গুমেন্ট পার্স করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s' ব্যবহার করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "সিগন্যাল পাইপ থেকে পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP-র মধ্যে কনফিগারেশন পুনরায় লোড করা হচ্ছে" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ড্রাইভার পুনরায় লোড করতে সমস্যা" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "সংকেত %d-র মধ্যে বন্ধ করা হচ্ছে" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত সংকেত %d প্রাপ্ত হয়েছে" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s' খুলতে ব্যর্থ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s' fdopen করতে ব্যর্থ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s'-এ লিখতে ব্যর্থ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s' বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket-র জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "সকেট নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "unix সকেটের জন্য %s পাথটি অত্যাধিক লম্বা" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইন্ড করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'-এ সংযোগের অপেক্ষা করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "সকেট: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "বাইন্ড: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s-র দলের মালিকানা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "উৎপন্ন পাথটি qemudInitPaths()-র বাফারে ধারণের উদ্দেশ্যে অত্যাধিক বড়" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "কন্ডিশন ভেরিয়েবল আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ইভেন্ট সিস্টেম আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL অনুমোদন ব্যবস্থা %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth-র জন্য সিস্টেম বাসের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "সার্ভার ইভেন্টের কল-ব্যাক যোগ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: যাচাই করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্টের সার্টিফিকেট বিশ্বস্ত নয়।" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেট বিতরণকারী অপরিচিত।" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেট নাকচ করা হয়েছে।" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেট দ্বারা ব্যবহৃত অ্যালগোরিদম নিরাপদ নয়।" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: সার্টিফিকেট X.509 নয়" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: সমতূল্য মান অনুপস্থিত" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init বিফল" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেটের মেয়াদ পূর্ণ হয়েছে" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেট এখনো সক্রিয় করা হয়নি" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "" "Distinguished Name ক্ষেত্রটি প্রদর্শনের জন্য 'openssl x509 -in clientcert.pem -" "text' প্রয়োগ করুন অথবা --verbose বিকল্প সহ এই ডেমনটি সঞ্চালন করুন।" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্টের সার্টিফিকেট যাচাই করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -307,164 +307,166 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate নির্ধারণ করার ফলে ত্রুটিপূর্ণ " "সার্টিফিকেট অগ্রাহ্য করা হবে" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "অনুমোদন পরীক্ষণের পরে অসমাপ্ত ট্রান্সাকশনের (tx) কারণে ক্লায়েন্টের মধ্যে অপ্রত্যাশিত " "তথ্য উপস্থিত রয়েছে" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ক্লায়েন্টের পরিচয় যাচাই করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "সংযোগ গ্রহণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক সক্রিয় ক্লায়েন্ট (%d), সংযোগ বন্ধ করা হচ্ছে" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ক্লায়েন্ট বরাদ্দকালে মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "বিশেষ অনুমতিপ্রাপ্ত ক্লায়েন্ট %d-র জন্য polkit auth বন্ধ করা হবে" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS হ্যান্ড-শেক বিফল: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "অপ্রত্যাশিত নঞর্থক দৈর্ঘ্যের অনুরোধ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "পাঠ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL তথ্য %s উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "লেখা: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL তথ্য %s এনকোড করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "সিগন্যাল হ্যান্ডলার দ্বারা %d-টি ত্রুটির সূচনা দেওয়া হয়েছে: সর্বশেষ ত্রুটি: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "বন্ধ করার সময়সীমা ধার্য করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "কর্মী বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s কনফিগ তালিকার জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s কনফিগ তালিকার মানের জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: স্ট্রিং অথবা স্ট্রিংয়ের তালিকা হওয়া আবশ্যক\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অবৈধ ধরন: %s প্রাপ্ত; %s প্রত্যাশিত\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অসমর্থিত auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "root পরিচয় বিনা দল নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "বাফারের জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "বাফারের জন্য পর্যাপ্ত মেমরি পুনরায় বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' দল অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "মোড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "অতিরিক্ত অধিকার আবশ্যক\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "হ্রাস করা অধিকার নির্ধারণ করতে ব্যর্থ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "পাইপ নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "সিগন্যাল পাইপের কল-ব্যাক নিবন্ধন করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ডেমন রূপে fork করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" @@ -477,10 +479,6 @@ msgstr "সংযোগ বর্তমান স্থাপিত" msgid "connection not open" msgstr "সংযোগ স্থাপিত নয়" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup-র মধ্যে মেমরি অবশিষ্ট নেই" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -674,8 +672,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "Policy kit দ্বারা %s কর্ম pid %d, uid %d প্রতিরোধ করা হয়েছে, ফলাফল: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -689,13 +687,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit আরম্ভকারী অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit কর্ম %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit কনটেক্সট %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -704,8 +702,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit দ্বারা %d %s অনুমোদন পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "Policy kit দ্বারা %s কর্ম pid %d, uid %d প্রতিরোধ করা হয়েছে, ফলাফল: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -730,13 +728,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device পাওয়া যায়নি" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -757,943 +749,1018 @@ msgstr "ক্লায়েন্টের অনুরোধে স্ট্র msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "%d অবস্থাসূচক অপ্রত্যাশিত মান সহ স্ট্রিম পরিত্যাক্ত হয়েছে" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স পাথ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "cap-র মান বৈধ নয়" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ধারণকারীর জন্য PID %d বৈধ নয়" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "নিরাপত্তার মডেল অনুপস্থিত" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত watchdog মডেল %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "PCI func অনুপস্থিত" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত বৈশিষ্ট্য %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "অজানা ধরনের ডিস্ক '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "অজানা ধরনের ডিস্ক '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "অজানা প্রকৃতির ডিভাইস" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ডিস্ক '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজানা ডিস্ক ডিভাইস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফ্লপি ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হার্ড-ডিস্ক ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ডিস্ক বাস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফ্লপি ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "অজানা ডিস্ক ক্যাশে মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr পরামিতি '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "অজানা ধরনের ডিস্ক '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "ড্রাইভ ইন্ডেক্স '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ফাইল-সিস্টেম '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ইন্টারফেস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "MAC ঠিকানা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের ধরন" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "-র সাথে 'network' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "-র সাথে 'bridge' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইন্টার-ফেসের সাথে 'port' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "সকেট ইন্টার-ফেসের সাথে উল্লিখিত 'port' বৈশিষ্ট্য পার্স করা যায়নি" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইন্টার-ফেসের সাথে 'address' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "-র সাথে 'name' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলের নামের মধ্যে অবৈধ অক্ষর উপস্থিত রয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের জন্য অজানা টার্গেটের ধরন চিহ্নিত হয়েছে: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "অজানা ধরনের সোর্স মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের টার্গেটের জন্য কোনো ধরন চিহ্নিত করা হয়নি" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "অবৈধ পোর্ট সংখ্যা: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd চ্যানেল দ্বারা কোনো টার্গেট ঠিকানা নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s বৈধ ঠিকানা নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd চ্যানেল দ্বারা শুধুমাত্র IPv4 ঠিকানা সমর্থিত হয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd চ্যানেল দ্বারা টার্গেট পোর্ট চিহ্নিত করা হয় না" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির টার্গেট %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স পাথ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স হোস্ট বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স পরিসেবা বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "অজানা প্রোটোকল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "ইনপুট ডিভাইসের প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ইনপুট ডিভাইস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ইনপুট বাস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমর্থিত ইনপুট বাস %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "গ্রাফিক্স ডিভাইসের প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের গ্রাফিক্স ডিভাইস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc পোর্ট %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "সম্পূর্ণ পর্দার মান '%s' অজানা" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp পোর্ট %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজানা ধরনের শব্দের মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog-র মধ্যে মডেলের নাম অন্তর্ভুক্ত থাকা আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "অজানা ধরনের watchdog মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "watchdog-র অজানা কর্ম '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ভিডিও মডেল অনুপস্থিত ও ডিফল্ট মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ভিডিও ram '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ভিডিও হেড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "বিক্রেতার id %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb বিক্রেতার id আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "উৎপাদন %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb উৎপাদনের ক্ষেত্রে id আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "বাস %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ঠিকানার ক্ষেত্রে বাস id আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ডিভাইস %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ঠিকানার ক্ষেত্রে ডিভাইস id আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের usb সোর্স '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "বিক্রেতার মান 0 নির্ধারণ করা সম্ভব নয়।" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "অনুপস্থিত বিক্রেতা" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "অনুপস্থিত উৎপাদন" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ডোমেইন %s পার্স করতে ব্যর্থ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci ঠিকানার ক্ষেত্রে বাস id আবশ্যক" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "স্লট %s পার্স করতে ব্যর্থ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci ঠিকানার জন্য স্লট id আবশ্যক" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "ফাংশান %s পার্স করতে ব্যর্থ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci ঠিকানার সাথে ফাংশান id আবশ্যক" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের pci সোর্স '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজানা hostdev মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের হোস্ট ডিভাইস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev-র মধ্যে অনুপস্থিত ধরন" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজানা নোড %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "কর্মকাল সংক্রান্ত অজানা কর্ম %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "নিরাপত্তার প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "নিরাপত্তার প্রকৃতি বৈধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "নিরাপত্তার মডেল অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "নিরাপত্তার লেবেল অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "নিরাপত্তার imagelabel অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "root সামগ্রী অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "অজানা প্রকৃতির ডিভাইস" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "virt-র প্রকৃতি অজানা" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "%s ডোমেইন %s ধরনের অপারেটিং সিস্টেমের জন্য %s আর্কিটেকচারের মধ্যে কোনো এমুলেটর " "উপস্থিত নেই" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ডোমেইনের নাম সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "অবৈধ ধরনের ডোমেইন %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগ্রী ত্রুটিপূর্ণ" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "মেমরির স্বত্ত্বা অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপ্রত্যাশিত বৈশিষ্ট্য %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "OS-র প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "'%s' প্রকৃতির অপারেটিং সিস্টেম ও '%s' আর্কিটেকচারের জুটি সমর্থিত নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "'%s' প্রকৃতির অপারেটি সিস্টেমের জন্য সমর্থিত আর্কিটেকচার উপলব্ধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "বুট ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "অনুপস্থিত বুট ডিভাইস" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজানা বুট ডিভাইস: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ডিস্ক ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ফাইল-সিস্টেম ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "প্যারালেল ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "সিরিয়াল ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "চ্যানেল ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ইনপুট ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "গ্রাফিক্স ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "শব্দের ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ভিডিও ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ভিডিওর ডিফল্ট ধরন নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "হোস্ট ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "শুধুমাত্র একটি watchdog ডিভাইস সমর্থিত হবে" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "ডোমেইন কনফিগ অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ডোমেইন অবস্থা '%s' বৈধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "%d পংক্তিতে: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml নথি পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগ্রী সঠিক নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset টোপোলজির সিন্টেক্স সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "কর্মকাল সংক্রান্ত অজানা ধরন %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডিস্ক ডিভাইস %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডিস্ক বাস %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডিস্ক ক্যাশে মোড %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির নেট %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ফাইল-সিস্টেম %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির নেট %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির char %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd ঠিকানার বিন্যাস নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd পোর্টের বিন্যাস নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd ঠিকানার বিন্যাস নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "গন্তব্যের ধরন %d-র ক্ষেত্রে অপ্রত্যাশিত অক্ষর" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির শব্দের মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত watchdog মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত watchdog কর্ম %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ভিডিও মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ইনপুট %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ইনপুট বাস %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত hostdev মোড %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির hostdev %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির বুট ডিভাইস %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত বৈশিষ্ট্য %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "কনফিগ ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল '%s' লিখতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল '%s' সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডোমেইন %s বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ডিরেক্টরি খুলতে ব্যর্থ: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s কনফিগ মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "watch বর্তমানে অনুসরণ করা হচ্ছে" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "ইন্টারফেসের কোনো নাম উপস্থিত নেই" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "ইন্টারফেস mtu-র মান সঠিক নয়" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "অজানা ইন্টারফেস startmode %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "অজানা bonding মোড %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "অজানা mii bonding পরিবহনকারী %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "অজানা arp bonding পরীক্ষণ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "অজানা dhcp peerdns মান %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "ip ঠিকানার প্রে-ফিক্সের অবৈধ মান" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "প্রোটোকলের মধ্যে family attribute অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "অসমর্থিত প্রোটোকল family '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "ইন্টারফেসের কোনো ধরন অনুপস্থিত" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "ইন্টারফেসের ধরন '%s' সমর্থিত নয়" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s-এ কোনো ট্যাগ নেই" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s-র ইন্টারফেসের নাম রয়েছে" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "ব্রিজে কোনো ইন্টারফেস নয়" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "bond-এ কোনো ইন্টারফেস নেই" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "bond ইন্টারফেস miimon freq অনুপস্থিত অথবা অবৈধ" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "bond ইন্টারফেস miimon downdelay অবৈধ" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "bond ইন্টারফেস miimon updelay অবৈধ" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "bond ইন্টারফেস arpmon interval অনুপস্থিত অথবা অবৈধ" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "bond ইন্টারফেস arpmon target অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan ইন্টারফেসের মধ্যে tag বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan ইন্টারফেসের মধ্যে name বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "ইন্টারফেসের মধ্যে type বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "অজানা ধরনের ইন্টারফেস %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "ইন্টারফেসের ধরন '%s' সমর্থিত নয়" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "ব্রিজ ইন্টারফেসের মধ্যে bridge স্বত্বা অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" "ব্রিজ ইন্টারফেসের stp-র ক্ষেত্রে on অথবা off মান উপস্থিত থাকা আবশ্য, %s প্রাপ্ত হয়েছে" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "bond ইন্টারফেসের মধ্যে bond স্বত্বা অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan ইন্টারফেসের মধ্যে vlan স্বত্বা অনুপস্থিত" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "বেয়ার ইথারনেটের মধ্যে কোনো নাম নেই" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "বেয়ার ইন্টারফেসের অজানা ধরন %d" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "bond arp monitoring-র কোনো target উপস্থিত নেই" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan-র মধ্যে tag-র নাম নেই" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat অজানা startmode" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat আর্গুমেন্টে সমস্যা" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat অজানা startmode" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat অজানা startmode" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ইন্টারফেস %d" @@ -2093,169 +2160,169 @@ msgstr "'ephemeral'-র মান বৈধ নয়" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'private'-র মান বৈধ নয়" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "%d ধরনের পুলের জন্য ব্যাক-এন্ড অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "auth host বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "auth passwd বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "পুল বিন্যাসের ধরন %s অজানা" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "সংগ্রহের পুলের উৎসের ডিভাইসের পাথ অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "অজানা অনুমোদনের ধরন '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr " spec ত্রুটিপূর্ণ" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "Root স্বত্বা উৎস নয়" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "ত্রুটিপূর্ণ অক্টাল মোড" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "owner (মালিকানা) স্বত্ত্বা ত্রুটিপূর্ণ" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "group (মালিকানা) স্বত্ত্বা ত্রুটিপূর্ণ" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "সংগ্রহের পুলের অজানা ধরন %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "পুলের উৎসের নামের স্বত্ত্বা অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "সংরক্ষণের পুলের উৎসের হোস্টের নামের অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "সংগ্রহের পুলের উৎসের পাথ অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "সংগ্রহের পুলের উৎসের অ্যাডাপ্টারের নাম অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "সংগ্রহের পুলের টার্গেট পাথ অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "সংগ্রহের পুলের জন্য অজানা root স্বত্ত্বা" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "পুল বিন্যাসের সংখ্যা %d অজানা" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "অপ্রত্যাশিত পুল প্রকৃতি" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "মাপের একক '%s' অজানা" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "ক্ষমতার স্বত্ত্বা ত্রুটিপূর্ণ" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "ক্ষমতার স্বত্ত্বার মান অত্যাধিক বড়" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "ভলিউমের নামের স্বত্ত্বা অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "ক্ষমতার স্বত্ত্বা অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ভলিউম বিন্যাসের অজানা ধরন %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "সংগ্রহের vol-র জন্য অজানা root স্বত্ত্বা" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ভলিউম বিন্যাসের অজানা সংখ্যা %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "কনফিগ ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "কনফিগ ফাইলের পাথ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart-র লিংক পাথ নির্মাণ করা সম্ভব নয়" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s লিখতে ব্যর্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-র কনফিগ ফাইল অনুপস্থিত" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s-র কনফিগ মুছে ফেলতে ব্যর্থ" @@ -2366,47 +2433,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC পোর্ট '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "গোপনীয় তথ্য পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "অজানা নোড %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "অজানা ত্রুটি" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "ড্রাইভ '%s'-র মধ্যে ফাইল পরামিতি অনুপস্থিত" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "নিরাপত্তার মডেল পাওয়া যায়নি" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2498,63 +2565,63 @@ msgstr "হোস্ট দ্বারা নির্ধারিত ইন্ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "একই MAC ঠিকানা সহ একাধিক ইন্টারফেস উপস্থিত রয়েছে" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগের URI পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "সক্রিয় ডিরেক্টরি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "পাথ অত্যাধিক লম্বা" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "নিরাপত্তার ফ্ল্যাগ সহ virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare দ্বারা uri নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 দ্বারা uri নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ফ্ল্যাগ বিনা টানেল মাইগ্রেশন করা সম্ভব নয়" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "ফ্ল্যাগের মান শূণ্য হওয়া আবশ্যক" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "পাথের মান NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "বাফারের মান NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ফ্ল্যাগের পরামিতি VIR_MEMORY_VIRTUAL অথবা VIR_MEMORY_PHYSICAL হওয়া আবশ্যক" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "বাফারের মধ্যে NULL হলেও মাপ শূণ্য নয়" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "নন-ব্লকিং স্ট্রিমের জন্য ডাটা সোর্স ব্যবহার করা যাবে না" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "নন-ব্লকিং স্ট্রিমের জন্য ডাটা সিংক ব্যবহার করা যাবে না" @@ -3005,10 +3072,11 @@ msgstr "%s নামক ডোমেইন অনুপস্থিত" msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3016,7 +3084,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "অজানা রিলিজ: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s নামক ডোমেইন অনুপস্থিত" @@ -3025,12 +3093,12 @@ msgstr "%s নামক ডোমেইন অনুপস্থিত" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "অবৈধ পরামিতি `%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ পরামিতি সংখ্যা" @@ -3059,14 +3127,14 @@ msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী ডোমেইনের msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-এ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3080,7 +3148,7 @@ msgstr "স্থগিত করার কর্ম বিফল" msgid "Resume operation failed" msgstr "পুনরারম্ভের কর্ম বিফল" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "ব্রিজ সমর্থন আরম্ভ করতে ব্যর্থ" @@ -3191,18 +3259,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP ফরওয়ার্ডিং সক্রিয় করতে ব্যর্থ" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "ব্রিজ '%s' বন্ধ করতে ব্যর্থ : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "ব্রিজ '%s' মুছে ফেলতে ব্যর্থ : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' বন্ধ করা হচ্ছে\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3358,8 +3426,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu মেগাহার্টজ পার্স করা হ msgid "no cpus found" msgstr "কোনো cpu পাওয়া যায়নি" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ" @@ -3404,7 +3472,7 @@ msgstr "uuid-র সাথে সুসংগত কোনো ডোমেইন # comment from maintainer: # it's a domain which disapears completely once it has finished running, there is no permanent description for it. -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী (ট্রান্সিয়েন্ট) ডোমেইনের ব্যাখ্যা বাতিল করা সম্ভব নয়" @@ -3435,20 +3503,20 @@ msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপস্থিত ন msgid "Wrong state to perform action" msgstr "কর্ম সঞ্চালনের জন্য সঠিক অবস্থায় নয়" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় নয়" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id-র সাথে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" @@ -3639,7 +3707,7 @@ msgstr "সুসংগত id সহ কোনো ডোমেইন উপস msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে shutoff (বন্ধ) অবস্থায় নয়" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম্ভব নয়" @@ -3648,7 +3716,7 @@ msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম msgid "Could not read container config" msgstr "ধারণকারীর কনফিগ পড়তে ব্যর্থ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" @@ -3746,880 +3814,966 @@ msgstr "'%s' ব্রিজের মধ্যে mac ঠিকানা ফি msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s'-এ রাউটিং প্রক্রিয়ার অনুমোদনের জন্য ebtables নিয়ম যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs মাউন্ট-পয়েন্ট অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controller-র ক্ষেত্রে পংক্তির তালিকা হওয়ার আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl-র ক্ষেত্রে পংক্তির তালিকা হওয়ার আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে mac ফিল্টার সক্রিয় করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে সকল ফ্রেম ড্রপ করার উদ্দেশ্যে নিয়ম যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu থেকে প্রস্থানকালে উৎপন্ন অবস্থা নির্দেশক মান প্রত্যাশিত নয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "প্রস্থানকালে অপ্রত্যাশিত অবস্থা নির্দেশক মান '%d', qemu সম্ভবত বিফল" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU সহায়তার ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s stat করতে ব্যর্থ, অত্যন্ত আশ্চর্যজনক : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে QEMU-র সংস্করণ সংখ্যা পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU সহায়তার ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "ব্রিজের মধ্যে tap ইন্টারফেস যোগ করতে ব্যর্থ। %s ব্রিজ ডিভাইস নয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "'%s' ব্রিজে tap ইন্টারফেস যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "tap ইন্টারফেস '%s'-কে '%s' ব্রিজে যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে MAC ঠিকানা অনুমোদনের জন্য ebtables নিয়ম যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "'%s' ডিস্ককে বাস/ডিভাইস ইন্ডেক্সে রূপান্তর করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "'%s' বাসের জন্য ম্যাপ করা ডিস্কের নাম সমর্থিত নয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ড্রাইভারের ক্রমিক সংখ্যা '%s'-র মধ্যে উপস্থিত কিছু অক্ষর নিরাপদ নয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা TCP মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা STDIO মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs ফাইল-সিস্টেম মাউন্ট করা হয়নি" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "অ্যামিনিস্ট্রেটরের কনফিগ দ্বারা hugepages নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "'%s' দ্বারা hugepage ব্যাকিং সমর্থিত নয়" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "'%s' ড্রাইভারের নাম '%s' ডিস্কে সমর্থিত নয়" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "'%s'-র সাথে অসমর্থিত usb ডিস্কের ধরন" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "শুধুমাত্র একটি ফাইল-সিস্টেম সমর্থিত হবে" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "শুধুমাত্র একটি ফাইল-সিস্টেম সমর্থিত হবে" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s'-র সাথে অসমর্থিত usb ডিস্কের ধরন" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "watchdog মডেল বৈধ নয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "সাউন্ড মডেল বৈধ নয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা TCP মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা STDIO মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs ফাইল-সিস্টেম মাউন্ট করা হয়নি" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "অ্যামিনিস্ট্রেটরের কনফিগ দ্বারা hugepages নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "'%s' দ্বারা hugepage ব্যাকিং সমর্থিত নয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "'%s' ড্রাইভারের নাম '%s' ডিস্কে সমর্থিত নয়" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "'%s'-র সাথে অসমর্থিত usb ডিস্কের ধরন" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd-র ক্ষেত্রে QEMU দ্বারা -chardev সমর্থন করা আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "বর্তমানে শুধুমাত্র একটি ভিডিও কার্ড সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "QEMU-র সাথে %s ধরনের ভিডিও সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "সাউন্ড মডেল বৈধ নয়" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "watchdog মডেল বৈধ নয়" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "watchdog-র কর্ম বৈধ নয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "qemu-র এই সংস্করণ দ্বারা PCI-র ডিভাইস বরাদ্দকরণ সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে অভিব্যক্তি সংক্রান্ত ত্রুটিপূর্ণ আর্গুমেন্ট" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ড্রাইভ ইন্ডেক্স '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "ড্রাইভ ইন্ডেক্স '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "ড্রাইভ ইন্ডেক্স '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ড্রাইভ '%s'-র মধ্যে ফাইল পরামিতি অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ড্রাইভ '%s'-র মধ্যে ইন্ডেক্স পরামিতি অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে NIC vlan পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d-র জন্য NIC ব্যাখ্যা অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে vlan পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC-র ব্যাখ্যা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "PCI ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস বাস '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস স্লট '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস ফাংশান '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ডিভাইস বিক্রেতার তথ্য '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস উৎপাদন '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস ঠিকানা '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "%s ক্যারেক্টার ডিভাইসের মধ্যে পোর্ট সংখ্যা পাওয়া সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "PCI ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU-র গণনা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "কোনো এমুলেটরের পাথ পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s আর্গুমেন্টের মান অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC পোর্ট '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "মেমরির মাত্রা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU-র গণনা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও অ্যাডাপ্টার '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "রূপান্তরের সময় অজানা QEMU আর্গুমেন্ট '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "অজানা আর্গুমেন্ট '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "মনিটর পাথ অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের মনিটর সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "দিনের বর্তমান সময় সংগ্রহ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "অবস্থা পরিবর্তনের লক প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "কর্মের mutex প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM লগ-ফাইল সংক্রান্ত close-on-exec ফ্ল্যাগ নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s/%s.log লগ-ফাইলের নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld অব্দি, %s-র মধ্যে অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "%s-র জন্য ডোমেইনের XML সরিয়ে ফেলতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s-র জন্য PID ফাইল মুছে ফেলা যায়নি: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "%s ভলিউমের জন্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "%s ভলিউমের ক্ষেত্রে পরিচয় পংক্তি উল্লেখের অপ্রত্যাশিত অনুরোধ জানানো হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "সংযোগ বিনা গোপনীয় তথ্য সন্ধান করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "গোপনীয় সংরক্ষণ ব্যবস্থা সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s ভলিউমের জন্য বৈধ নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" "%s-র পরিচয় পংক্তির ক্ষেত্রে চিহ্নিত format='qcow' বিন্যাসের মধ্যে '\\0' অন্তর্ভুক্ত " "করা যাবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s-র জন্য মনিটর সংযোগ করতে ব্যর্থ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "নিরাপত্তার সংক্রান্ত ড্রাইভার আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "নিরাপত্তা বিষয়ক কোনো ড্রাইভার উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "অবস্থাসূচক ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "ক্যাশে ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s'-র মালিকানা ব্যবহারকারী %d-র জন্য স্থাপন করতে ব্যর্থ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s'-র মালিকানা %d-এ স্থাপন করতে ব্যর্থ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage পাথ %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s-র মালিকানা %d-এ স্থাপন করতে ব্যর্থ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s লগের ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s লগের ফলাফল পড়ার সময় অবশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s লগের ফলাফল পড়ার সময় প্রসেস প্রস্থান করেছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s লগের ফলাফল পড়তে সময় উত্তীর্ণ হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "ডিভাইস %s-র জন্য stats পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "লগ-ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "গেস্ট আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "QEMU মনিটর থেকে প্রাপ্ত vCPU pid-র সংখ্যা সঠিক নয়। %d প্রাপ্ত হয়েছে, %d প্রয়োজন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "%s টার্গেটের IP ঠিকানা অনুপস্থিত" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "%s-র জন্য ip ঠিকানা বিন্যাস করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "%s টার্গেটের IP ঠিকানা অনুপস্থিত" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "'%s' ব্রিজের IP ঠিকানা '%s'-এ ধার্য করা যায়নি" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "'%s' ব্রিজের মধ্যে mac ঠিকানা ফিল্টার করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "%s টার্গেটের IP ঠিকানা অনুপস্থিত" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList বরাদ্দ করতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI ডিভাইস পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI ডিভাইস পুনরায় সংযুক্ত করতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s-র জন্য cgroup নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s-র জন্য সকল পরিসেবা প্রত্যাখ্যান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s ডিভাইসটি %s-র জন্য অনুমোদন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "%s ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s-র জন্য cgroup সন্ধান করতে ব্যর্থ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনের জন্য cgroup সন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "ডোমেইন %s ও কর্ম %d-কে cgroup-এ যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s-র মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য হোস্ট ডিভাইসের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' দলে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' ব্যবহারকারীতে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "একটি অব্যবহৃত VNC পোর্ট সনাক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s-র জন্য পুরোনো PID ফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile পাথ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে envv লিখতে ব্যর্থ: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে envv লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে argv লিখতে ব্যর্থ: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে argv লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "লগ-ফাইলের সমাপ্তি seek করতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ডোমেইন প্রদর্শন করা হয়নি\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "পুনরারম্ভের কর্ম বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে MAC ঠিকানা অনুমোদনের জন্য ebtables নিয়ম মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s-এ SIGTERM পাঠানো যায়নি (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu state ড্রাইভার সক্রিয় নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///system প্রচেষ্টা করুন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///session প্রচেষ্টা করুন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামক কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "সর্বাধিক মেমরির পরিমাণ বর্তমান মেমরির তূলনায় কম পরিমাণে নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সর্বাধিক মেমরির পরিমাণের তূলনায় অধিক পরিমাণে মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে ইমেজ সংরক্ষণের অবৈধ বিন্যাস চিহ্নিত হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "সংরক্ষণের হেডার লিখতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml লিখতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%s ফাইল সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ডাম্প বিফল হওয়ার পরে পুনরারম্ভ করা হচ্ছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu-র সংখ্যা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন ব্যাখ্যাকালে অজানা virt type উল্লিখিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনের জন্য নির্ধারিত সর্বাধিক vcpu থেকে অনুরোধ করা vcpu-র সংখ্যা অধিক: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu pin করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহির্ভূত %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu অ্যাফিনিটি সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu pin করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU স্থাপনাও ও pCPU-র সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu অফিনিটি উপলব্ধ নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "নিরাপত্তার লেবেল প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "নিরাপত্তার মডেলের স্ট্রিং সর্বাধিক %d বাইটের বেশি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "নিরাপত্তার DOI স্ট্রিং সর্বাধিক %d বাইটের বেশি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনের ইমেজ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডার পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image-র সংস্করণ সমর্থিত নয় (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতুন VM ধার্য করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "সংরক্ষণের কম্প্রেশনের বিন্যাস %d বৈধ নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ডিকম্প্রেশনের জন্য বাইনারি %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "%s ধরনের কনফিগ ফাইল সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv সিন্টেক্স %s নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "'%s' ডিস্ককে বাস/ডিভাইস ইন্ডেক্সে রূপান্তর করতে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "'%s' বাসের জন্য ম্যাপ করা ডিস্কের নাম সমর্থিত নয়" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "'%s' বাস ও '%s' টার্গেট বিশিষ্ট কোনো ডিভাইস নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"ডিভাইস '%s' ও '%s' টার্গেটের ক্ষেত্রে অপসারণযোগ্য মিডিয়ার এমুলেটর সংস্করণ এখনো " -"সমর্থিত হয় না" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s-র জন্য ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s'-র জন্য, অপসারণযোগ্য কোনো মিডিয়ার মাপ উল্লিখিত হয়নি" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "%s টার্গেট বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "%s টার্গেট বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "ডিস্কের উৎসের পাথ অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ইনস্টল করা qemu সংস্করণ দ্বারা host_net_add সমর্থন করা হয় না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4628,297 +4782,311 @@ msgstr "" "'%s' ধরনের নেটওয়ার্ক ডিভাইস সংযুক্ত করা সম্ভব নয়: qemu দ্বারা unix সকেট মনিটর " "ব্যবহার করা হচ্ছে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "নেটওয়ার্কের ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যর্থ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d-র জন্য নেটওয়ার্ক ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যর্থ, net %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে tapfd বন্ধ করতে ব্যর্থ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev মোড '%s' সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys-র ধরন '%s' সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযুক্ত করা যাবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ডিস্ক বাস '%s' হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "'%s' ডিস্ক ডিভাইসের ধরন হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "ডিস্ক বাস '%s' হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "'%s' ধরনের ডিভাইস সংযুক্ত করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "%s ডিস্ক পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ডিস্ক %s বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের PCI ঠিকানা উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "%s ডিস্ক পাওয়া যায়নি" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের অবস্থা অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে MAC ঠিকানা অনুমোদনের জন্য ebtables নিয়ম মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "হোস্ট pci ডিভাইস %.4x:%.2x:%.2x.%.1x পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের অবস্থা অনুপস্থিত" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "শুধুমাত্র SCSI অথবা virtio ডিস্ক ডিভাইসগুলি তৎক্ষনাৎ বিচ্ছিন্ন করা যাবে" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "ডিস্ক বাস '%s' হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "'%s' ডিস্ক ডিভাইসের ধরন হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়" # comment from maintainer: # it's a domain which disapears completely once it has finished running, there is no permanent description for it. -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী ডোমেইনের জন্য স্বয়ংক্রিয় আরম্ভের ব্যবস্থা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনের cgroup পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে ধার্য করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে cpu_shares ক্ষেত্রটি অত্যাধিক লম্বা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পাথ বৈধ নয়, '%s' পরিচিত ইন্টারফেস নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL অথবা পাথ ফাঁকা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: seek অথবা read করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s টেমপ্লেট সহ নির্মিত অস্থায়ী ফাইল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "স্ট্রিম উন্মুক্ত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "স্ট্রিমের ক্ষেত্রে কলব্যাক নিবন্ধিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "স্ট্রিমের ক্ষেত্রে কলব্যাক নিবন্ধিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "স্ট্রিমের মধ্যে ফাইল ওয়াচ নিবন্ধন করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "স্ট্রিমে লেখা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "কোনো ডোমেইন XML উল্লিখিত হয়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel কল করা হয়েছে কিন্তু কোনো TUNNELLED ফ্ল্যাগ নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "টানেল করা মাইগ্রেশনের অনুরোধ জানানো হয়েছে কিন্তু NULL স্ট্রিম প্রেরিত হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "গন্তব্যস্থলের qemu-র সংস্করণ অতিরমাত্রায় পুরোনো ও টানেল করা মাইগ্রেশন সমর্থন করতে " "সক্ষম নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্রেশনের জন্য unix সকেট '%s' খোলা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "টানেল মাইগ্রেশনের অনুরোধ জানানো হয়েছে কিন্তু অবৈধ RPC মেথড কল করা হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU মাইগ্রেশনের জন্য শুধুমাত্র tcp URI সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI-র সমাপ্তে ভুল ':port' উপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "সাফল্যের সাথে মাইগ্রেশন সমাপ্ত করা হয়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "টানেল মাইগ্রেশন প্রক্রিয়া, qemu থেকে পড়তে ব্যর্থ হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "দূরবর্তী libvirtd-র মধ্যে মাইগ্রেশন সংক্রান্ত তথ্য লিখতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "টানেল মাইগ্রেশন সকেট খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে Unix সকেট '%s' অত্যাধিক লম্বা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্রেশনের জন্য unix সকেট '%s'-র সাথে বাইন্ড করা যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্রেশনের জন্য unix সকেট '%s'-এ অপেক্ষা করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' থেকে Qemu-র সংস্করণ উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "উৎসস্থলের qemu-র সংস্করণ অতিরমাত্রায় পুরোনো ও টানেল করা মাইগ্রেশন সমর্থন করতে সক্ষম " "নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "টানেল মাইগ্রেশন মনিটর কমান্ড ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "মাইগ্রেট করতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "টানেল মাইগ্রেশন প্রক্রিয়া দ্বারা qemu থেকে গ্রহণ করতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "দূরবর্তী libvirtd URI '%s'-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" "গন্তব্যস্থলের উপস্থিত libvirt দ্বারা পিয়ার-টু-পিয়ার মাইগ্রেশন প্রোটোকল সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "বিফলতার পরে গেস্ট %s পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "%s ডিভাইসটি PCI ডিভাইস নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" @@ -5053,7 +5221,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s-র মধ্যে মাইগ্রেশনের অপ্রত্যাশিত অবস্থা" @@ -5074,22 +5242,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU-র সঞ্চালনা বন্ধ করা সম্ভব নয়" @@ -5102,213 +5286,279 @@ msgstr "সিস্টেম বন্ধ করার কর্ম বিফ msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করার জন্য মনিটর কমান্ড সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "মেমরি বেলুনের জন্য বরাদ্দ মান অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "%s থেকে প্রাপ্ত মেমরি বেলুনের জন্য বরাদ্দ মান পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "মেমরি বেলুনের জন্য বরাদ্দ মান অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' কমান্ড বিফল" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' কমান্ড এই qemu দ্বারা সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "ডিভাইস %s-র জন্য stats পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "বরাদ্দ মেমরির মান বেলুন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s-র মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বের করে নেওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s-র মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বের করে নেওয়া যায়নি: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "'%s'-এ মেমরির অঞ্চল সংরক্ষণ করা হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "মাইগ্রেশনের গতিরোধ হতে পারে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "মাইগ্রেশনের অবস্থা অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "মাইগ্রেট করা পরিবাহিত তথ্যের পরিসংখ্যান %s পার্শ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "মাইগ্রেট করা তথ্যের অবশিষ্ট অংশের পরিসংখ্যান %s পার্শ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "মাইগ্রেট করা তথ্যের সম্পূর্ণ পরিমানের পরিসংখ্যান %s পার্শ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s-এ মাইগ্রেশন আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s'-এ মাইগ্রেট করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "এই qemu দ্বারা '%s'-এ মাইগ্রেশন সমর্থিত নয়: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "মাইগ্রেশন বাতিল করার জন্য monitor কমান্ড সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ডিস্ক যোগ করার জন্য monitor কমান্ড সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ডিস্ক %s যোগ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ডিভাইস যোগ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ডিভাইস যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "ডোমেইন সংখ্যা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "pci_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় ', ' প্রত্যাশিত\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "pci_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় 'bus ' প্রত্যাশিত\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "'%s' বাস সংখ্যা পার্স করতে ব্যর্থ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "pci_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় 'slot ' প্রত্যাশিত\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "স্লট সংখ্যা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "হোস্ট pci ডিভাইস সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add উত্তর পার্স করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ডিস্ক %s সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ডিস্ক যোগ করতে ব্যর্থ %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে NIC যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ডিভাইস অপসারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ: অবৈধ ঠিকানা %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-র জন্য fd প্রেরণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu দ্বারা ফাইল হ্যান্ডেল প্রেরণ সমর্থিত হয় না: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-র জন্য fd বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu দ্বারা ফাইল হ্যান্ডেল বন্ধ করার প্রক্রিয়া সমর্থিত হয় না: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-র মধ্যে হোস্ট নেটওয়ার্ক মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-র মধ্যে হোস্ট নেটওয়ার্ক মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s ডিস্ক %s সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s ডিস্ক যোগ করতে ব্যর্থ %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "'%s' বাস সংখ্যা পার্স করতে ব্যর্থ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "pci_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় ', ' প্রত্যাশিত\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "pci_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় 'bus ' প্রত্যাশিত\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "'%s' বাস সংখ্যা পার্স করতে ব্যর্থ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s ডিস্ক যোগ করতে ব্যর্থ %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc পোর্ট %s পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "নামের ঠিকানা '%s' ব্যবহার করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s', '%s'-র মধ্যে নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "%s সিম-লিংক মীমাংসা করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' দলে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' ব্যবহারকারীতে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd বাইনারি অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" @@ -5324,7 +5574,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' সম্প্রচারের জন্য কমান্ড আবশ্যক" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "'%s' হোস্ট-নেম মীমাংসা করতে ব্যর্থ: %s" @@ -5906,8 +6156,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য পড়তে সমস্যা: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5998,29 +6248,29 @@ msgstr "libvirtd অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "'%s' টেমপ্লেট বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM-র জন্য নিরাপত্তার লেবেল পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor প্রোফাইল '%s' নির্মাণ করা সম্ভব নয়" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "প্রোফাইলের নাম কপি করতে ত্রুটি" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() কল করতে ত্রুটি" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s'-র প্রোফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6029,21 +6279,21 @@ msgstr "" "নিরাপত্তার লেবেল ড্রাইভারে গরমিল: ডোমেইনের ক্ষেত্রে '%s' মডেল কনফিগার করা হয়েছে " "কিন্তু হাইপার-ভাইসর ড্রাইভার হল '%s'।" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() কল করতে ত্রুটি" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor প্রোফাইল '%s' আপডেট করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "নিরাপত্তার লেবেল '%s' বৈধ নয়" @@ -6068,41 +6318,36 @@ msgstr "SELinux ভার্চুয়াল ইমেজ কন্টেক্ msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux ভার্চুয়াল ইমেজ কন্টেক্সট ফাইল %s পড়তে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s-র selinux context প্রাপ্ত নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d-র নিরাপত্তা সূচক কনটেক্সট প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "নিরাপত্তার লেবেলের মাপ সর্বাধিক মাপের থেকে বেশি: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() কল করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s', '%s'-র মধ্যে নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "%s সিম-লিংক মীমাংসা করতে ব্যর্থ" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "নিরাপত্তার লেবে %s বৈধ নয়" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s' নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" @@ -6136,7 +6381,7 @@ msgstr "ইনপুট পাথ '%s' খুলতে ব্যর্থ" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল থেকে পড়তে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ফাইল '%s' প্রসারণ করতে ব্যর্থ" @@ -6146,166 +6391,214 @@ msgstr "ফাইল '%s' প্রসারণ করতে ব্যর্থ" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "ফাইল '%s'-এ লিখতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "পাথ '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s'-এ মাইগ্রেট করতে ব্যর্থ: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s' খুলতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "'%s' ফাইল মোড নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "সংগ্রহের পুল দ্বারা এনক্রিপ্ট করা ভলিউম সমর্থিত হয় ন" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "পাথ '%s' খুলতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল পূর্ণ করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "uuid নির্মাণ করার সময় অত্যাধিক দ্বন্দ্ব দেখা দিয়েছে" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "গোপনীয় তথ্য পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "%s ডোমেইনের cgroup পাওয়া যায়নি" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "%s ডোমেইনের cgroup পাওয়া যায়নি" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' ব্যবহারকারীতে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "সংগ্রহের অজানা ধরনের ভলিউম %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "ভিন্ন ব্যাক-আপ সংগ্রহস্থল নির্ধারণ করা সম্ভব নয়।" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "সংগ্রহের ভলিউমের ব্যাক-আপ সংগ্রহস্থলের অজানা ধরন %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "ব্যাক-আপ সংগ্রহস্থলের ভলিউম %s ব্যবহারযোগ্য নয়" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "qcow ভলিউম এনক্রিপশন ব্যবস্থা %s ভলিউম বিন্যাস দ্বারা সমর্থিত নয়" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "অসমর্থিত ভলিউম এমক্রিপশনের বিন্যাস %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow এনক্রিপশনের জন্য অত্যাধিক গোপনীয় তথ্য" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img অথবা qemu-img সন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create সহযোগে ভলিউম থেকে কপি করা সম্ভব নয়" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "%d প্রকৃতির সংগ্রহের ভলিউম সমর্থিত নয়" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "qcow-create সহযোগে copy-on-write ইমেজ সমর্থিত নয়" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "qcow-create দ্বারা এনক্রিপ্ট করা ভলিউম সমর্থিত নয়" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "ফাইল নির্মাণের অজানা ধরনের সরঞ্জাম '%d'।" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "qemu-img বিনা non-raw ইমেজের নির্মাণ সমর্থিত নয়" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ভলিউম '%s' খুলতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "'%s' ফাইলের শেষ অব্দি seek করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s'-র ফাইল context প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "'%s' ফাইলের প্রারম্ভে অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "'%s' ফাইলের প্রারম্ভে পড়তে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir '%s' পড়তে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s কম্পাইল করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd পড়তে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "'%s' কমান্ডের জন্য অপেক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "কমান্ডটি সঠিকরূপে সমাপ্ত হয়নি" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s'-র পাইপে পড়া সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "%d কমান্ডের প্রস্থান থেকে প্রাপ্ত অবস্থাসূচক মান শূণ্য নয়" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "Win32-র মধ্যে %s বাস্তবায়িত হয়নি" @@ -6334,17 +6627,17 @@ msgstr "কোনো এক্সটেন্ডেড পার্টিশন msgid "no large enough free extent" msgstr "পর্যাপ্ত স্থানবিশিষ্ট ফাঁকা এক্সটেন্ট অনুপস্থিত" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ভলিউমের টার্গেট পাথ '%s' থেকে পড়তে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "'%s' ভলিউম পাথের প্রারম্ভে ঊর্ধ্বতন পুল উৎস ডিভাইসের নাম অনুপস্থিত।" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "'%s' টার্গেট থেকে পার্টিশনের সংখ্যা পার্স করা সম্ভব নয়" @@ -6365,7 +6658,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "মাউন্টের তালিকা '%s' পড়তে ব্যর্থ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "উৎসের হোস্ট অনুপস্থিত" @@ -6374,7 +6667,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "উৎসের পাথ অনুপস্থিত" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "উৎসের ডিভাইস অনুপস্থিত" @@ -6382,84 +6675,117 @@ msgstr "উৎসের ডিভাইস অনুপস্থিত" msgid "missing source dir" msgstr "উৎসের ডিরেক্টরি অনুপস্থিত" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "'%s' টেমপ্লেট বর্তমানে উপস্থিত নেই" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "পাথ '%s' খুলতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "পাথ '%s' statvfs করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "পুল '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "ভলিউম থেকে ডিরেক্টরি ভলিউমের মধ্যে কপি করা সম্ভব নয়" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" "সংগ্রহের পুল দ্বারা উপস্থিত ভলিউমের ভিত্তিতে এনক্রিপ্ট করার ভলিউম নির্মাণ সমর্থিত হয় " "না" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img বিনা non-raw ইমেজের নির্মাণ সমর্থিত নয়" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "পাথ '%s' পড়তে ব্যর্থ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "'%s' ফাইলের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "'%s' ফাইল মোড নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "'%s' ফাইলের লিংক বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "হোস্ট অনুসন্ধান বিফল %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "%s টার্গেটের IP ঠিকানা অনুপস্থিত" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s-র জন্য ip ঠিকানা বিন্যাস করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "সেশান পাওয়া যায়নি" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s কনফিগ তালিকার জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "গন্তব্যের ধরন %d-র ক্ষেত্রে অপ্রত্যাশিত অক্ষর" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL অনুমোদন ব্যবস্থা %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "'%s' ব্রিজে tap ইন্টারফেস যোগ করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "'%s' টার্গেট পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-এ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "'%s' পাথ সহ iSCSI সেশানের হোস্ট সংখ্যা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "%u হোস্টের মধ্যে LU অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" @@ -6509,6 +6835,21 @@ msgstr "ডিভাইস '%s' বন্ধ করতে ব্যর্থ" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "PV ডিভাইস '%s' সরিয়ে ফেলতে ব্যর্থ" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "পাথ '%s' পড়তে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "'%s' ফাইলের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "'%s' ফাইল মোড নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7079,15 +7420,10 @@ msgstr "chr ডিভাইসের জন্য শুধুমাত্র TC msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "অসমর্থিত chr ডিভাইসের ধরন %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ফাইল ডেস্ক্রিপটর ফ্ল্যাগের মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify আরম্ভ করতে ব্যর্থ" @@ -7148,16 +7484,6 @@ msgstr "কোনো কার্নেল উল্লিখিত হয়নি msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML কার্নেল %s অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে envv লিখতে ব্যর্থ: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে argv লিখতে ব্যর্থ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7267,6 +7593,26 @@ msgstr "ফাইল খুলতে ব্যর্থ" msgid "failed to save content" msgstr "বিষয়বস্তু সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "ডিরেক্টরি খুলতে ব্যর্থ: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "মোড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "সমতূল্য ডিভাইস অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7276,131 +7622,136 @@ msgstr "স্লট %s পার্স করতে ব্যর্থ" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "লগের মাত্রার অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা করা হচ্ছে।" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "লগের আউটপুটের অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা করা হচ্ছে।" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "লগ ফিল্টার করার অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা করা হচ্ছে।" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "লগ স্তরের অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা করা হচ্ছে" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "কনফিগ স্পেস ফাইল '%s' খুলতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' থেকে পড়তে ব্যর্থ : %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s'-এ লিখতে ব্যর্থ : %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" "%s সক্রিয় ডিভাইস %s-র সাথে বাসের মধ্যে উপস্থিত, বাস পুনরায় নির্ধারণ করা হচ্ছে না" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s-র ঊর্ধ্বতন ডিভাইস সন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "'%s'-র জন্য PCI কনফিগ স্পেস সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s-র জন্য PCI কনফিগ স্পেস পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "কনফিগ স্পেস ফাইল '%s' খুলতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "সক্রিয় ডিভাইস %s-কে পুনরায় নির্ধারণ করা হচ্ছে না" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "%s PCI ডিভাইস পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "কোনো FLR, PM reset অথবা bus reset উপলব্ধ নয়" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub অথবা pciback ড্রাইভার লোড করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "PCI ডিভাইসের ID '%s', %s-এ যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস '%s' আন-বাইন্ড করতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ডিভাইস '%s'-র জন্য %s-র মধ্যে স্লট যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ডিভাইস '%s'-কে %s-এ বাইন্ড করতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "PCI ID '%s'-কে %s থেকে মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "কোনো PCI stub মডিউল পাওয়া যায়নি" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ডিভাইস '%s'-র স্লট %s-এ সরাতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস '%s'-র জন্য পুনরায় অনুসন্ধান কর্ম আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s-র জন্য উৎপাদন/বিক্রেতার ID পড়তে ব্যর্থ" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "%s ডিভাইস বর্তমানে ব্যবহৃত হচ্ছে" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7422,124 +7773,184 @@ msgstr "হেডার '%s' পড়তে ব্যর্থ" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল খুলতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "সিগন্যাল ব্লক করা সম্ভব নয়" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "পাইপ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ফাইল ডেস্ক্রিপটর ফ্ল্যাগের মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "পাইপ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "চাইল্ড প্রসেস fork করা সম্ভব নয়" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "সিগন্যাল থেকে ব্লক সরিয়ে নিতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "stdin ফাইল হ্যান্ডেল নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "stdout ফাইল হ্যান্ডেল নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr ফাইল হ্যান্ডেল নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "সেশানের অধিকর্তা হতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "root ডিরেক্টরিতেনপরিবর্তনকরতে ব্যর্থ : %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pidfile %s, %d-র জন্য লিখতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "বাইনারি %s সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "%d অবস্থার সংকেত উৎপন্ন করে মধ্যবর্তী ডেমন প্রস্থান করেছে।" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "পোল থেকে অজানা প্রতিক্রিয়া।" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "পোল সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s'-র জন্য অপেক্ষা করা সম্ভব নয়" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" "'%s', শূণ্য ব্যাতীত %d অবস্থাসূচক মান ও %d সিগ্যাল উৎপন্ন করে প্রস্থান করেছে: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল খুলতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "%s লগ-ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "'%s' ফাইল খুলতে ব্যর্থ" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "%s ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "কনফিগ ফাইল '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "'%s' কমান্ডের জন্য অপেক্ষা করতে ব্যর্থ" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' দলে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "%s লগ-ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "'%s' ফাইল খুলতে ব্যর্থ" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "%s ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "হোস্ট-নেম নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s'-র জন্য getaddrinfo বিফল: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "ক্যানোনিক্যাল হোস্ট-নেম নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d'-র ব্যবহারকারীর রেকর্ড অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' নামের ব্যবহারকারীর রেকর্ড অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' নামের দলের রেকর্ড অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" @@ -7555,566 +7966,566 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "অজানা ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "সতর্কবার্তা" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "কোনো ত্রুটির বার্তা উপস্থিত নেই" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসর দ্বারা এই কর্ম সমর্থিত নয়" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "হাইপার-ভাইসর দ্বারা এই কর্ম সমর্থিত নয়: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "কোনো হাইপার-ভাইসর ড্রাইভার উপস্থিত নেই" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s-র জন্য কোনো হাইপার-ভাইসর ড্রাইভার উপস্থিত নেই" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "এর মধ্যে সংযোগ সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে সংযোগ সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নির্দেশক উপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ ডোমেইন নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট উপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ আর্গুমেন্ট" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "কর্ম বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "কর্ম বিফল" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET কর্ম বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET কর্ম বিফল" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST কর্ম বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST কর্ম বিফল" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "অজানা HTTP ত্রুটির কোড %d প্রাপ্ত" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "অজানা হোস্ট %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "অজানা হোস্ট" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr সিরিয়ালাইজ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr সিরিয়ালাইজ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen হাইপার-ভাইসর এন্ট্রি ব্যবহার করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen হাইপার-ভাইসর এন্ট্রি %s ব্যবহার করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "অজানা OS-র প্রকৃতি" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "অজানা OS প্রকৃতি %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "কার্নেল সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "root ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s-র মধ্যে root ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "ডিভাইসের উৎস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "ডিভাইসের গন্তব্য সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ডিভাইসের গন্তব্য সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "ডোমেইনের নাম সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "অপারেটিং সিস্টেম সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s-র মধ্যে অপারেটিং সিস্টেম সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s-র জন্য ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ড্রাইভার নিবন্ধিত" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s-র মধ্যে অত্যাধিক সংখ্যক ড্রাইভার নিবন্ধিত" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "লাইব্রেরি কল বিফল, সম্ভবত সমর্থিত নয়" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "লাইব্রেরি কল %s বিফল, সম্ভবত সমর্থিত নয়" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML বিবরণ সঠিকরূপে গঠিত নয় অথবা বৈধ নয়" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s-র জন্য XML বিবরণ সঠিকরূপে গঠিত নয় অথবা বৈধ নয়" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ডোমেইন বর্তমানে উপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য অবস্থায় ব্যবহারের সময় কর্ম সঞ্চালন নিষিদ্ধ" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য অবস্থায় ব্যবহারের সময় %s কর্ম সঞ্চালন নিষিদ্ধ" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে কনফিগারেশন ফাইল খুলতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে সিন্টেক্স সংক্রান্ত সমস্যা" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে সিন্টেক্স সংক্রান্ত সমস্যা: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "পার্সার সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "এর মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "চিহ্নিত নেটওয়ার্ক বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s নেটওয়ার্ক বর্তমানে উপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "সিস্টেম কল সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS কল সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "নেটওয়ার্ক অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "নেটওয়ার্ক অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "অনুমোদন বিফল" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "অনুমোদন বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "সংগ্রহের পুল পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "সংগ্রহের পুল পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "সংগ্রহের ভলিউম পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "সংগ্রহের ভলিউম পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "এর মধ্যে পুল সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে পুল সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "এর মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "সংগ্রহের ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "সংগ্রহের ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "নোড ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "নোড ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "নোড ডিভাইস সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ ডিভাইস নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "নোড ডিভাইস পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "নোড ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "নিরাপত্তার মডেল পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "নিরাপত্তার মডেল পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "অনুরোধ করা কর্ম বৈধ নয়" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "অনুরোধ করা কর্ম বৈধ নয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ইন্টারফেস অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ইন্টারফেস অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "এর মধ্যে ইন্টারফেস সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে ইন্টারফেস সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "একাধিক সমতূল্য ইন্টারফেস পাওয়া গিয়েছে" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "একাধিক সমতূল্য ইন্টারফেস পাওয়া গিয়েছে: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "গোপনীয় সংগ্রহের ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "গোপনীয় সংগ্রহের ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নয়" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "গোপনীয় তথ্য পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "কনফিগারেশন সমর্থিত নয়" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "কনফিগারেশন সমর্থিত নয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "কর্ম চলাকালীন সময়সীমার উত্তীর্ণ হয়েছে" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "কর্ম চলাকালীন সময়সীমার উত্তীর্ণ হয়েছে: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "মাইগ্রেশনের পরে ডোমেইনটি স্থায়ী করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "মাইগ্রেশনের পরে ডোমেইনটি স্থায়ী করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "আভ্যন্তরীণ ত্রুটি: বাফার অত্যন্ত ক্ষুদ্র" @@ -8151,33 +8562,33 @@ msgstr "virXPathNode()-র অবৈধ পরামিতি" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()-র অবৈধ পরামিতি" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" "VirtualBox ড্রাইভারের কোনো পাথ উল্লেখ করা হয়নি (vbox:///session প্রয়োগ করুন)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "ড্রাইভারের অজানা পাথ '%s' উল্লিখিত হয়েছে (vbox:///session প্রয়োগ করুন)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "ড্রাইভারের অজানা পাথ '%s' উল্লিখিত হয়েছে (vbox:///system প্রয়োগ করুন)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox ড্রাইভার API আরম্ভ করতে ব্যর্থ" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "সকেট %d বন্ধ করতে ব্যর্থ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "সকেট %d লিখতে ব্যর্থ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8209,8 +8620,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্যা: ভুলভাবে গঠিত প্যাকেট\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "অ্যাসিঙ্ক্রোনাস প্যাকেট সংখ্যা %d প্রাপ্ত\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8226,10 +8637,15 @@ msgstr "সকেট নির্মাণ করতে ব্যর্থ" msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে ব্যর্থ" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে ব্যর্থ" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8241,197 +8657,197 @@ msgstr "xen ডেমন থেকে %d অবস্থা প্রাপ্ msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen ডেমনে সমস্যা: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%s:%s'-র সাথে সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "create S-Expr-র urlencode করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, domid অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, domid সংখ্যামূলক নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, uuid অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, নাম অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, HVM লোডার অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, কার্নেল ও বুট-লোডার অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "অজানা প্রকৃতির char ডিভাইস" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "char ডিভাইসের ত্রুটিপূর্ণ স্ট্রিং" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "অজানা প্রকৃতির chr ডিভাইস '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd-র মধ্যে dev অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd-র মধ্যে src অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের নাম অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে ড্রাইভারের নাম %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের ধরন অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে ড্রাইভারের ধরন %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ত্রুটিপুর্ণ MAC ঠিকানা '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে শব্দের মডেল %s অত্যাধিক লম্বা" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "অপ্রত্যাশিত গ্রাফিক্স মোড '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "অনুপস্থিত PCI ডোমেইন" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "PCI বাস অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "PCI স্লট অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "PCI func অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ডোমেইন '%s' পার্স করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI বাস '%s' পার্স করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI স্লট '%s' পার্স করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI func '%s' পার্স করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, id অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "অবৈধ CPU মাস্ক %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "কর্মকালের অজানা ধরন %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "টোপোলজির সিন্টেক্স সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ডোমেইন %s বর্তমানে চলছে না।" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch দ্বারা এই ডোমেইন সন্ধান করা যায়নি" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "এই প্রকৃতির ডিভাইস সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart দ্বারা এই ডোমেইন সন্ধান করা যায়নি" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart দ্বারা এই ডোমেইন সন্ধান করা যায়নি" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start থেকে অপ্রত্যাশিত মান" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string বিফল" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr-র মধ্যে on_xend_start অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8439,7 +8855,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: মাইগ্রেশনের সময় ডোমেইনের নাম পরিবর্তনের প্রক্রিয়া Xen " "দ্বারা সমর্থিত হয় না" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8447,149 +8863,149 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: মাইগ্রেশনের সময় Xen দ্বারা ব্যান্ডউইতের সীমাবদ্ধতা সমর্থিত " "হয় না" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: পোর্ট সংখ্যা বৈধ নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ফ্ল্যাগ সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI বৈধ নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen দ্বারা শুধুমাত্র xenmigr:// মাইগ্রেশন সমর্থিত হবে" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI-র মধ্যে হোস্ট-নেম উল্লেখ করা আবশ্যক" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: পোর্ট সংখ্যা বৈধ নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত বিবরণ পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4-র মধ্যে সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "নোডের তথ্য অসম্পূর্ণ, সিডিউলারের নাম অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "অজানা সময়নির্ধারণকারী" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "সিডিউলারের নাম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, cpu_weight অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, cpu_cap অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে weight %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে Cap %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0-র জন্য domainBlockPeek সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: অবৈধ পাথ" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে খুলতে ব্যর্থ: %s " -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ফাইল থেকে lseek অথবা read করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির গ্রাফিক্স %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির chr ডিভাইস" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "%s ফ্লপি সরাসরি সংযুক্ত করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "%s CDROM সরাসরি সংযুক্ত করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "%d প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "নেটওয়ার্ক %s সক্রিয় নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "পরিচালিত PCI ডিভাইসগুলি XenD দ্বারা সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "কর্মকালের অপ্রত্যাশিত মান %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "কোনো HVM ডোমেইন লোডার উপস্থিত নেই" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "এই ধরনের ডিভাইসের হট-প্লাগ সমর্থিত নয়" @@ -8607,51 +9023,51 @@ msgstr "অপ্রত্যাশিত Xen URI পাথ '%s', ///var/lib/xen msgid "cannot initialise mutex" msgstr "mutex আরম্ভ করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "মাইগ্রেট করা ডেমেইনের XML প্রতিরূপ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "গন্তব্যের হোস্টের মধ্যে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "ক্রেডিট স্কেডিউলারের weight পরামিতির (%d) মান নির্দিষ্ট সীমা বহির্ভূত (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ক্রেডিট স্কেডিউলারের cap পরামিতির (%d) মান নির্দিষ্ট সীমা বহির্ভূত (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ফ্ল্যাগ পড়তে ব্যর্থ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s ফাইল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4-র মধ্যে সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ডোমেইন %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU-র সঞ্চালনা বন্ধ করা সম্ভব নয়" @@ -8896,52 +9312,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "watch বর্তমানে অনুসরণ করা হচ্ছে" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %s খুলতে ব্যর্থ: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty-র বৈশিষ্ট্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty-র বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "ইনপুট/আউটপুটের অপেক্ষায় বিফলতা: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "ইনপুট পড়তে বিফলতা: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "আউটপুট লিখতে বিফলতা: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "অজানা ত্রুটি" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "সহায়িকা প্রদর্শন" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "গ্লোবাল সহায়তা অথবা সুনির্দিষ্ট কমান্ডের জন্য সহায়িকা প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "কমান্ডের নাম" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8949,290 +9365,290 @@ msgstr "" "কমান্ড:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "একটি ডোমেইন স্বয়ংক্রিয় রূপে আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "বুট করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি ডোমেইন কনফিগার করুন।" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ নিষ্ক্রিয় করুন" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s থেকে স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s থেকে স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে (পুনরায়) সংযোগ স্থাপন" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "স্থানীয় হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ। শেল প্রারম্ভের পরে এই কমান্ডটি প্রয়োগের জন্য " "বিল্ট-ইন।" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "হাইপার-ভাইসর সংযোগের URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য সংযোগ" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "গেস্ট কনসোলের সাথে সংযোগ স্থাপন করুন" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "গেস্টের জন্য ভার্চুয়াল সিরিয়াল কনসোল সংযোগ করুন" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "স্থানীয় হোস্ট-নেম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "সংযোগের হোস্ট-নেম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "সূরবর্তী কনসোল ডিভাইসের সাথে সংযোগ স্থাপন করা সম্ভব নয়" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় নয়" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ডোমেইন %s-র সাথে সংযোগ স্থাপন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "এস্কেপ অক্ষর হল ^]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ডোমেইনের জন্য কোনো কনসোল উপলব্ধ নেই\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "ডোমেইনের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "অবস্থা" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "কোনো অবস্থা নয়" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ডোমেইনের অবস্থা সম্পর্কে তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনের জন্য ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন।" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "ব্লক ডিভাইস" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ব্লক সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ডোমেইনের জন্যা নেটওয়ার্ক ইন্টারফকে পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন।" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনের জন্য ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন।" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ডোমেইনের জন্য মেমরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপনা" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করুন।" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপিত\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "একটি ডোমেইন নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "নির্মাণের পরে কনসোলের সাথে যুক্ত করুন" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "একটি ডোমেইনের ব্যাখ্যা লিখুন।" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9242,405 +9658,405 @@ msgstr "" "আন-ডিফাইন করার জন্য প্রথমে ডোমেইনটি বন্ধ করুন ও এর পরে নাম অথবা UUID সহযোগে আন-" "ডিফাইন করুন" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় ডোমেইন আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "একটি ডোমেইন আরম্ভ করুন।" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা একটি ফাইলে সংরক্ষণ করুন" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "একটি চলমান ডোমেইন সংরক্ষণ করুন" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "তথ্য সংরক্ষণের স্থান" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-এ সংরক্ষণ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্ত পরামিতি প্রদর্শন/স্থাপন" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্ত পরামিতি প্রদর্শন/স্থাপন।" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "পরামিতি=মান" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র ক্ষেত্রে weight" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র ক্ষেত্রে cap" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "weight-র মান বৈধ নয়" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "cap-র মান বৈধ নয়" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set-র অবৈধ সিন্টেক্স, name=value প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, int প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, unsigned int প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, long long প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, unsigned long long প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, double প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "সময়নির্ধারণকারী" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "অজানা" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ফাইলের মধ্যে সংরক্ষিত অবস্থা থেকে ডোমেইন পুনরুদ্ধার করুন" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "ডোমেইন পুনরুদ্ধার করুন।" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "পুনরুদ্ধারের জন্য চিহ্নিত অবস্থা" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পুনরুদ্ধার করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "পর্যালোচনার উদ্দেশ্যে কোনো ডোমেইনের কোর তথ্য সংরক্ষণ করুন" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "ডোমেইনের কোর তথ্য সংরক্ষণ করুন।" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "তথ্য সংরক্ষণের স্থান" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-এ ডাম্প করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ডোমেইন পুনরারম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "পুর্বে সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপিত ডোমেইন পুনরারম্ভ করুন।" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ডোমেইন পুনরারম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "সঠিক পদ্ধতিতে ডোমেইন বন্ধ করুন" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "উদ্দিষ্ট ডোমেইন বন্ধ করতে shutdown প্রণালী প্রয়োগ করুন।" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করা হচ্ছে\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ডোমেইন পুনরায় বুট করা হবে" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "উদ্দিষ্ট ডোমেইনের মধ্যে reboot কমান্ড প্রয়োগ করুন।" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ডোমেইন %s পুনরায় বুট করা হচ্ছে\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনরায় বুট করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "একটি ডোমেইন বন্ধ করুন" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন বন্ধ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত সাধারণ তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS-র প্রকৃতি:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "অবস্থা:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-র সময়:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "সর্বোচ্চ মেমরি:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "সীমাবিহীন" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "ব্যবহৃত মেমরি:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "সক্রিয়" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "নিরাপত্তার মডেল:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "নিরাপত্তার DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "নিরাপত্তার লেবেল:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA-র মুক্ত মেমরি" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA সেলের জন্য উপলব্ধ মুক্ত মেমরির পরিমাণ প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA সেল সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "সর্বমোট" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "ডোমেইন vcpu সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ডোমেইনের ভার্চুয়াল CPU সংক্রান্ত সাধারণ তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-র প্রবণতা:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ডোমেইন বন্ধ করা হয়েছে, ভার্চুয়াল CPU অনুপস্থিত।" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "কন্ট্রোল ডোমেইন vcpu-র প্রবণতা" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "হোস্টের প্রকৃত CPU-র সাথে ডোমেইন VCPU সংযুক্ত করা হবে।" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "হোস্ট cpu সংখ্যা (কমা চিহ্ন দ্বারা বিভাজিত)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: vCPU সংখ্যা বৈধ নয় অথবা অনুপস্থিত।" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: vCPU সংখ্যা বৈধ নয়।" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: অবৈধ বিন্যাস। পংক্তি ফাঁকা।" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিন্যাস। %d অবস্থানে সংখ্যামূলক মান প্রত্যাশিত ('%c'-র পার্শ্বে)।" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9649,685 +10065,685 @@ msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিন্যাস। %d অবস্থানে সংখ্যামূলক মান অথবা কমা-চিহ্ন প্রত্যাশিত ('%" "c'-র পার্শ্বে)।" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: অবৈধ বিন্যাস। %d অবস্থানে সমাপ্তকারী পংক্তি।" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "প্রকৃত CPU %d বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে ভার্চুয়াল CPU-র সংখ্যা পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যার বৈধ নয়।" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "অত্যাধিক ভার্চুয়াল CPU।" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "বরাদ্দ মেমরির মান পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে বর্তমানে বরাদ্দ করা মেমরির মান পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "কিলোবাইট অনুসারে মেমরির মাপ" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে মেমরির সর্বোচ্চ সীমা পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসারে সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "বর্তমানMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "বর্তমান MemorySize হ্রাস করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-র মডেল:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-র ফ্রিকোয়েন্সির মাত্রা:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-র সকেট:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "প্রতি সকেটে কোর সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "প্রতি কোরে থ্রেড সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA সেল:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "মেমরির মাপ:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "ক্ষমতা" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "হাইপার-ভাইসর/ড্রাইভারের ক্ষমতা সম্বন্ধে অবগত করে।" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "ব্যাখ্যা করা নিষ্ক্রিয় XML প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ডাম্পের মধ্যে নিরাপত্তা সংক্রান্ত সংবেদনশীল তথ্য অন্তর্ভুক্ত করা হবে" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "নেটিভ কনফিগকে ডোমেইন XML-এ রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "নেটিভ গেস্ট কনফিগারেশন বিন্যাসকে ডোমেইন XML বিন্যাসে রূপান্তর করুন।" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "সোর্স কনফিগ তথ্যের বিন্যাস" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "ইম্পোর্ট করার উদ্দেশ্যে চিহ্নিত কনফিগ তথ্যের ফাইল" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ডোমেইন XML-কে নেটিভ কনফিগে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ডোমেইন XML কনফিগকে নেটিভ গেস্ট কনফিগারেশন বিন্যাসে রূপান্তর করুন।" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "টার্গেট কনফিগ তথ্যের ধরনের বিন্যাস" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "এক্সপোর্ট করার উদ্দেশ্যে চিহ্নিত xml তথ্যের ফাইল" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "একটি ডোমেইন id অথবা UUID-কে ডোমেইন নামে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা UUID-কে ডোমেইন id-তে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "একটি ডোমেইনের নাম অথবা id-কে ডোমেইন UUID-তে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id অথবা নাম" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ডোমেইন একটি পৃথক হোস্টে মাইগ্রেট করুন" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ডোমেইন একটি পৃথক হোস্টে মাইগ্রেট করুন। লাইভ মাইগ্রেশনের জন্য --live বিকল্প যোগ করুন।" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "লাইভ মাইগ্রেশন" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "পিয়ার-টু-পিয়ার মাইগ্রেশন" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "সরাসরি মাইগ্রেশন" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "টানেল করা মাইগ্রেশন" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "গন্তব্যস্থলে ভার্চুয়াল মেশিন স্থায়ী হবে" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "উৎসস্থলের মধ্যে VM-র ব্যাখ্যা বাতিল করুন" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "গন্তব্যের হোস্টের মধ্যে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "উদ্দিষ্ট হোস্টের সংযোগের URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "মাইগ্রেশনের URI, সাধারণত উল্লেখ করা আবশ্যক নয়" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "মাইগ্রেশনের সময় নতুন নামে পরিবর্তন করুন (সমর্থিত হলে)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "মাইগ্রেট: desturi অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "মাইগ্রেট: peer2peer/direct মাইগ্রেশনের ক্ষেত্রে অপ্রত্যাশিত migrateuri" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "নেটওয়ার্ক স্বয়ংক্রিয় আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "বুট করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি নেটওয়ার্ক কনফিগার করুন।" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "নেটওয়ার্কের নাম অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ার্ক %s, স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ার্ক %s থেকে স্বয়ং প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s থেকে স্বয়ং প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে নেটওয়ার্ক নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "একটি নেটওয়ার্ক নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML নেটওয়ার্কের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s নেটওয়ার্ক %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ার্ক নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে নেটওয়ার্ক ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "একটি নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা লিখুন।" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "একটি নেটওয়ার্ক বন্ধ করুন" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহ্নিত নেটওয়ার্ক বন্ধ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "নেটওয়ার্কের নাম, id অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s বন্ধ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "নেটওয়ার্ক %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেসের জন্য XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেসের জন্য XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন।" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ইন্টারফেসের নাম অথবা MAC ঠিকানা" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "%s ইন্টারফেসের XML কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়নি।\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: ভিন্ন ব্যবহারকারী দ্বারা XML কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "%s ইন্টারফেসের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করা হয়েছে।\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "নেটওয়ার্কের তালিকা" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "নেটওয়ার্কের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "সক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ হবে না" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "সক্রিয়" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "নেটওয়ার্ক uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্ক আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "একটি নেটওয়ার্ক আরম্ভ করুন।" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের নাম" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "একটি নেটওয়ার্কের নাম ডোমেইন UUID-তে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "নেটওয়ার্কের নাম" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "নেটওয়ার্ক UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "প্রকৃত হোস্টের ইন্টারফেসের তালিকা" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেসের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "নিষ্ক্রিয় ইন্টারফেসের তালিকা" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় ইন্টারফেসের তালিকা" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "সক্রিয় ইন্টারফেসের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "নিষ্ক্রিয় ইন্টারফেসের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ইন্টারফেস MAC ঠিকানাকে একটি ইন্টারফেসের নামের রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "ইন্টারফেসের mac" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "একটি ইন্টারফেসের নামকে ইন্টারফেস MAC ঠিকানায় রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "ইন্টারফেসের নাম" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে ইন্টারফেস সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস ব্যাখ্যা করুন।" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML ইন্টারফেসের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ইন্টারফেস %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s থেকে ইন্টারফেস ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেসের ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হবে (কনফিগারেশন থেকে মুছে ফেলুন)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "ইন্টারফেসের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "%s ইন্টারফেসের ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "%s ইন্টারফেসের ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "একটি প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস আরম্ভ করুন (সক্রিয় করুন / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস আরম্ভ করুন।" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "%s ইন্টারফেস আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ইন্টারফেস %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস বন্ধ করুন (নিষ্ক্রিয় করুন / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস বন্ধ করুন।" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ইন্টারফেস %s বন্ধ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ইন্টারফেস %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "পুল স্বয়ংক্রিয়ভাবে আরম্ভ করা হবে" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বুট করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি পুল কনফিগার করুন।" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "পুলের নাম অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "পুল %s, স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "পুল %s থেকে স্বয়ং প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "পুল %s স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "পুল %s থেকে স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে পুল নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "একটি পুল নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML পুল বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s পুল, %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s থেকে পুল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" "একটি XML ফাইল দ্বারা উল্লিখিত ব্যাখ্যা সহযোগে নোডের মধ্যে উপস্থিত ডিভাইস নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10336,25 +10752,25 @@ msgstr "" "ডিভাইসগুলি নির্মাণ করা হবে ও ডিভাইসগুলি একটি ভার্চুয়াল মেশিনের মধ্যে বরাদ্দ করা " "যাবে।" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ডিভাইসের XML বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s নোড ডিভাইস, %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s থেকে নোড ডিভাইস নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "নোডের মধ্যে উপস্থিত ডিভাইস ধ্বংশ করুন" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -10362,1069 +10778,1069 @@ msgstr "" "নোডের মধ্যে উপস্থিত ডিভাইস ধ্বংশ করুন। উল্লেখ্য, এই কমান্ডের সাহায্যে প্রকৃত হোস্টের " "মধ্যে উপস্থিত ডিভাইস ধ্বংশ করা হয়" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ধ্বংশ করার উদ্দেশ্যে চিহ্নিত ডিভাইসের নাম" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ধ্বংশ করা নোড ডিভাইস '%s'\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "নোড ডিভাইস '%s' ধ্বংশ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "পুলের নাম" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ডকুমেন্ট প্রিন্ট করা হবে কিন্তু তা নির্ধারণ/নির্মাণ করা হবে না" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "পুলের ধরন" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের সোর্স হোস্ট" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের সোর্স পাথ" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের সোর্স ডিভাইস" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের সোর্সের নাম" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের টার্গেট" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML বাফার বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "সুনির্দিষ্ট আর্গুমেন্ট সমষ্টি প্রয়োগ করে পুল নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "পুল %s নির্মিত হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s পুল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে পুল ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "একটি পুল ব্যাখ্যা লিখুন।" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "পুল %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s থেকে পুল ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "সুনির্দিষ্ট আর্গুমেন্ট সমষ্টি প্রয়োগ করে পুল ব্যাখ্যা করুন" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "পুল %s ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "পুল %s-র ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "পুল নির্মাণ করা হবে" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "চিহ্নিত পুল নির্মাণ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "পুল %s নির্মিত হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "পুল %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "একটি পুল বন্ধ করুন" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "চিহ্নিত পুল বন্ধ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "পুল %s বন্ধ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "পুল %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "পুল মুছে ফেলা হবে" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "চিহ্নিত পুল মুছে ফেলা হবে।" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "পুল %s মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "পুল %s মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "পুল নতুন করে নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "চিহ্নিত পুল নতুন করে নির্মাণ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s পুল নতুন করে তৈরি করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "পুল %s নতুন করে নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে পুল সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে পুল সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "পুলের তালিকা" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "পুলের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্রিয় পুলের তালিকা" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় পুলের তালিকা" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "সক্রিয় পুলের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্রিয় পুলের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "সংগ্রহের পুলের সম্ভাব্য সোর্স অনুসন্ধান করা হবে" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML নথিপত্র প্রাপ্ত হবে।" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "অনুসন্ধানের জন্য চিহ্নিত সংগ্রহের পুলের সোর্সের ধরন" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "অনুসন্ধানের জন্য ঐচ্ছিক হোস্ট" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "অনুসন্ধানের জন্য ঐচ্ছিক পোর্ট" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf বিফল (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "কোনো %s পুল সোর্স অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "সম্ভাব্য সংগ্রহের পুলের সোর্স অনুসন্ধান করুন" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "অনুসন্ধানের জন্য চিহ্নিত সংগ্রহের পুল সোর্সের ধরন" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "পুল অনুসন্ধানের জন্য সোর্স xml-র ঐচ্ছিক ফাইল" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "সংগ্রহের পুল সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "সংগ্রহের পুল সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "নির্মাণকার্য" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "ডিগ্রেড করা হয়েছে" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "ক্ষমতা:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "বরাদ্দকরণ:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "উপলব্ধ:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "পুল UUID-কে পুলের নাম রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "পুলের uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় পুল আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "একটি পুল আরম্ভ করুন।" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় পুলের নাম" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "পুল %s আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "পুল %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "সুনির্দিষ্ট আর্গুমেন্ট থেকে ভলিউম নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "একটি ভলিউম নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "পুলের নাম" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ভলিউমের নাম" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ঐচ্ছিক k,M,G,T সাফিক্স সহ ভলিউমের মাপ" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ঐচ্ছিক k,M,G,T সাফিক্স সহ প্রারম্ভিক বরাদ্দের মাপ" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ফাইলের বিন্যাসের ধরন raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ত্রুটিপূর্ণ মাপ %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ভলিউম %s নির্মিত হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ভলিউম %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "নিষ্ক্রিয় পুলের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় পুলের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "পুল %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "পুল %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "একটি পুলের নাম পুল UUID-তে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "পুল UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে পুল নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ভলিউমের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ভলিউম, %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s থেকে ভলিউম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "ইনপুট হিসাবে একটি ভলিউম গ্রহণ করে একটি নতুন ভলিউম নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "উপস্থিত ভলিউম থেকে একটি ভলিউম নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ইনপুট ভলিউম পুলের নাম অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "ভলিউমের নাম অথবা কি ইনপুট করুন" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "%s ভলিউমটি, %s ইনপুট ভলিউম থেকে নির্মাণ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "একটি ভলিউম ক্লোন করুন।" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "উপস্থিত ভলিউম ক্লোন করুন।" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "মূল ভলিউমের নাম অথবা কি" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "ক্লোনের নাম" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "ঊর্ধ্বস্থ পুল সনাক্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%s ভলিউম, %s থেকে ক্লোন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s থেকে ভলিউম ক্লোন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "ভলিউম মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "চিহ্নিত ভলিউম মুছে ফেলা হবে।" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "ভলিউমের নাম, কি অথবা পাথ" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ভলিউম %s মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ভলিউম %s মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "ভলিউম সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "সংগ্রহস্থলের ভলিউম সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "প্রকৃতি:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "ফাইল" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "অবরুদ্ধ" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "ভোলিউমের তালিকা" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "পুল অনুযায়ী ভলিউমের নাম প্রাপ্ত হবে।" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "সক্রিয় ভলিউমের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "পাথ" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "একটি ভলিউম UUID-কে ভলিউম নামে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "ভলিউমের কি অথবা পাথ" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "একটি ভলিউম UUID-কে ভলিউম-কি তে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "ভলিউমের uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "একটি ভলিউমের UUID-কে ভলিউম পাথে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "ভলিউমের নাম অথবা কি" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে গোপনীয় তথ্য ব্যাখ্যা অথবা পরিবর্তন করা হবে" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "গোপনীয় তথ্য ব্যাখ্যা অথবা পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML বিন্যাসে গোপনীয় বৈশিষ্ট্য সহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s থেকে বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "নির্মিত গোপনীয় তথ্যের UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "%s গোপনীয় তথ্য নির্মিত হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML-র মধ্যে গোপনীয় বৈশিষ্ট্য" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে গোপনীয় তথ্যের বৈশিষ্ট্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "গোপনীয় UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "গোপনীয় মান নির্ধারণ করুন" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "গোপনীয় মান নির্ধারণ করুন।" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-এনকোড করা গোপনীয় তথ্য" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "অবৈধ base64 তথ্য" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "গোপনীয় মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "গোপনীয় মান নির্ধারণ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "একটি গোপনীয় মান আউটপুট করা হবে" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "একটি গোপনীয় মান stdout-এ আউটপুট করা হবে।" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "একটি গোপনীয় তথ্যের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "একটি গোপনীয় তথ্যের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য %s মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "%s গোপনীয় তথ্য মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা উপলব্ধ করা হয়" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "ব্যবহার" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "ভলিউম" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "অব্যবহৃত" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "সংস্করণ সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "সিস্টেমের সংস্করণ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করুন।" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপার-ভাইসরের প্রকৃতি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহ্নিত লাইব্রেরির সাথে কম্পাইল করা হয়েছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইব্রেরির সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যবহৃত লাইব্রেরি: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যবহৃত API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপার-ভাইসর: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "এই হোস্টের মধ্যে উপস্থিত ডিভাইসের সংখ্যা নির্ধারণ করুন" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "ট্রি রূপে ডিভাইসের তালিকা প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "ক্ষমতার নাম" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "নোড ডিভাইসের সংখ্যঅ গণনা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "নোড ডিভাইসের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML-র মধ্যে নোড ডিভাইসের বিবরণ" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে নোড ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "ডিভাইস-কি" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "সমতূল্য ডিভাইস অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ডিভাইস ড্রাইভার থেকে নোড ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা হবে" # comment from maintainer: # Basically we plan to use a device exclusively for a domain. The device needs first to be detached from the node, i.e. its driver need to free the device before it can be assigned and used by a given domain. -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "ডোমেইনের জন্য ডিভাইস ধার্য করার পূর্বে ডিভাইস ড্রাইভার থেকে নোড ডিভাইস বিচ্ছিন্ন " "করা হবে।" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ডিভাইস %s বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" # comment from maintainer: # that's the reverse operation, the device is reattached to the node OS and basically the node driver can make use of it again. -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ডিভাইস ড্রাইভারের সাথে নোড ডিভাইস পুনরায় সংযুক্ত করুন" # comment from maintainer: # Basically we plan to use a device exclusively for a domain. The device needs first to be detached from the node, i.e. its driver need to free the device before it can be assigned and used by a given domain. -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "ডোমেইনের জন্য ডিভাইস ধার্য করার পূর্বে ডিভাইস ড্রাইভার থেকে নোড ডিভাইস বিচ্ছিন্ন " "করা হবে।" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "%s ডিভাইস পুনরায় সংযুক্ত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s পুনরায় সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "নোড ডিভাইস রিসেট করা হবে" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ডোমেইনের জন্য বরাদ্দ করার পূর্বে অথবা পরে নোড ডিভাইস রিসেট করুন।" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ডিভাইস পুনরারম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ডিভাইস রিসেট করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপার-ভাইসরের হোস্ট-নেম প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "হোস্ট-নেম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপার-ভাইসর canonical URI প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc প্রদর্শন" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC প্রদর্শনের জন্য IP ঠিকানা ও পোর্ট সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলের ডিভাইস আউটপুট করা হবে।" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডিভাইস যোগ করা হবে" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "একটি XML থেকে ডিভাইস যোগ করুন।" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML ফাইল" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: বিকল্প অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ডিভাইস সংযুক্ত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "একটি XML থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: বিকল্প অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস যোগ করুন" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "একটি নতুন নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস যোগ করুন।" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের ধরন" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের উৎসস্থল" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "উদ্দিষ্ট নেটওয়ার্কের নাম" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস ব্রিজ করতে ব্যবহৃথ স্ক্রিপ্ট" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' কমান্ড দ্বারা %s সমর্থিত নয়" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ইন্টারফেস সংযুক্ত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করুন।" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s প্রকৃতির কোনো ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকানা সহ কোনো ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইস যোগ করুন" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতুন ডিস্ক ডিভাইস যোগ করুন।" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের উৎস" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের গন্তব্য" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের ড্রাইভার" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের সাব-ড্রাইভার" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "উদ্দিষ্ট ডিভাইসের প্রকৃতি" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ডিভাইস থেকে পড়া ও ডিভাইসে লেখার মোড" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' কমান্ড দ্বারা %s সমর্থিত নয়" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ডিস্ক সংযুক্ত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিস্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন।" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিস্ক সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গন্তব্যস্থল সহ কোনো ডিস্ক পাওয়া যায়নি" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ডিস্ক বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML ভলিউমের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s' সহযোগে tapfd বন্ধ করতে ব্যর্থ\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: অস্থায়ী ফাইলের নাম বরাদ্দ করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: অস্থায়ী ফাইলের নাম বরাদ্দ করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: অস্থায়ী ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: অস্থায়ী ফাইলের মধ্যে লিখতে অথবা ফাইলটি বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11433,7 +11849,7 @@ msgstr "" "%s: $EDITOR এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবলের মধ্যে শেল মিটা অথবা অন্য অগ্রহণীয় অক্ষর " "উপস্থিত রয়েছে" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11442,123 +11858,123 @@ msgstr "" "%s: অস্থায়ী ফাইলের নামের মধ্যে শেল মিটা অথবা অন্য অগ্রহণীয় অক্ষর উপস্থিত রয়েছে" "($TMPDIR কী ভুল?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: সম্পাদনার কমান্ড নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: সম্পাদনার কমান্ড ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: শূণ্য ব্যতীত মান উৎপন্ন করে কমান্ড প্রস্থান করেছে" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: অস্থায়ী ফাইল পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "পরিবর্তনের জন্য চিহ্নিত ডিরেক্টরি (ডিফল্ট: home অথবা root)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: শুধুমাত্র ইন্টারেক্টিভ মোডে ব্যবহারযোগ্য কমান্ড" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি প্রিন্ট করুন" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি প্রিন্ট করুন।" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: বর্তমান ডিরেক্টরি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ডোমেইনের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ডোমেইনের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন।" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "%s ডোমেইনের XML কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়নি।\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "%s ডোমেইনের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করা হয়েছে।\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "নেটওয়ার্কের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "নেটওয়ার্কের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন।" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "সংগ্রহের পুলের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "সংগ্রহের পুলের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন।" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বর্তমান ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল থেকে প্রস্থান করুন" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' কমান্ডের সাথে <%s> বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "কমান্ড '%s'-র সাথে --%s বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "কমান্ড '%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11566,17 +11982,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11584,7 +12000,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11592,76 +12008,76 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি: virsh %s: কোনো %s VSH_OT_DATA বিকল্প উপস্থিত নেই" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id-র ব্যাখ্যা নেই" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ইন্টারফেস '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন পুলের নাম" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "পুল '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন ভলিউম নাম" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ভলিউম '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "গোপনীয় UUID ব্যাখ্যা করা হয়নি" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "গোপনীয় তথ্য '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11672,123 +12088,128 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "অনুপস্থিত \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপ্রত্যাশিত টোকেন (কমান্ডের নাম): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজানা কমান্ড: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "কমান্ড '%s'-র দ্বারা --%s বিকল্প সমর্থিত হয় না" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "প্রত্যাশিত সিন্টেক্স: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "পংক্তি" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপ্রত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "কর্মবিহীন" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "স্থগিত" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অবস্থায়" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "বন্ধ" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "বিপর্যস্ত" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "অফ-লাইন" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "ত্রুটি: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ ফাইল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহ্নিত লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ ফাইল খুলতে ব্যর্থ। লগ ফাইলের পাথ পরীক্ষা করুন" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: লগ ফাইল লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11821,7 +12242,7 @@ msgstr "" "\n" " কমান্ড (নন ইন্টারেক্টিভ মোড):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11831,17 +12252,17 @@ msgstr "" " (কমান্ড সংক্রান্ত বিবরণ জানতে help প্রয়োগ করুন)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমর্থিত বিকল্প '-%c'। --help দেখুন।" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট '%s'। --help দেখুন।" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11850,7 +12271,7 @@ msgstr "" "ভার্চুয়ালাইজেশন ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল %s-এ স্বাগতম।\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11860,6 +12281,80 @@ msgstr "" " প্রস্থান করতে 'quit' লিখুন\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup-র মধ্যে মেমরি অবশিষ্ট নেই" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device পাওয়া যায়নি" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "নিরাপত্তার মডেল অনুপস্থিত" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "ডোমেইন %s পার্স করতে ব্যর্থ" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci ঠিকানার ক্ষেত্রে বাস id আবশ্যক" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "স্লট %s পার্স করতে ব্যর্থ" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci ঠিকানার জন্য স্লট id আবশ্যক" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "ফাংশান %s পার্স করতে ব্যর্থ" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci ঠিকানার সাথে ফাংশান id আবশ্যক" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "ইন্টারফেসের কোনো ধরন অনুপস্থিত" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s-এ কোনো ট্যাগ নেই" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s-র ইন্টারফেসের নাম রয়েছে" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "বেয়ার ইথারনেটের মধ্যে কোনো নাম নেই" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "বেয়ার ইন্টারফেসের অজানা ধরন %d" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat আর্গুমেন্টে সমস্যা" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s-র মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য হোস্ট ডিভাইসের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে envv লিখতে ব্যর্থ: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে argv লিখতে ব্যর্থ: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "ডিভাইস '%s' ও '%s' টার্গেটের ক্ষেত্রে অপসারণযোগ্য মিডিয়ার এমুলেটর সংস্করণ এখনো " +#~ "সমর্থিত হয় না" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয় - ডিভাইসের অবস্থা অনুপস্থিত" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "শুধুমাত্র SCSI অথবা virtio ডিস্ক ডিভাইসগুলি তৎক্ষনাৎ বিচ্ছিন্ন করা যাবে" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU অ্যাফিনিটি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" @@ -11878,9 +12373,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "চিহ্নিত স্থানে লিখতে ব্যর্থ " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "%s ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "%s-এ iptables নিয়ামবলী সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ : %s" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 4795e8dd40..dabcdebdcd 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n" "Last-Translator: Adnan Hodzic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -48,241 +48,241 @@ msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreške %d" msgid "parse args failed" msgstr "raščlanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "dodjeljivanje čvora" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "domena %s već postoji" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -290,178 +290,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "naziv domene ili uuid" @@ -475,11 +475,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "nedovoljno memorije" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -676,7 +671,7 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -691,12 +686,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -730,14 +725,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "podaci domene" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -758,977 +746,1044 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "memorija domene" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "nedostaju podaci o uređaju" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "nepoznata vrsta OS" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "memorija domene" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "neispravan pokazivač veze pri" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "naziv domene ili uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" @@ -2130,177 +2185,177 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2420,47 +2475,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "nepoznato računalo" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2568,68 +2623,68 @@ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "memorija domene" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3117,9 +3172,10 @@ msgstr "naziv domene" msgid "No domain with id %d" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3128,7 +3184,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato računalo %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -3138,12 +3194,12 @@ msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" @@ -3173,14 +3229,14 @@ msgstr "Započinjanje rada domena." msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3196,7 +3252,7 @@ msgstr "operacija nije uspjela" msgid "Resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3306,17 +3362,17 @@ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3474,8 +3530,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "čvor, cpu, broj čvorova" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -3520,7 +3576,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3553,21 +3609,21 @@ msgstr "čvor, popis domena" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "podaci čvora" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je aktivna" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3773,7 +3829,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3784,7 +3840,7 @@ msgstr "naziv neaktivne domene" msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" @@ -3886,1213 +3942,1310 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "nema podrške za hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "neispravan argument pri" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "nema podrške za hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "neispravan argument pri" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nije valjana veza" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "memorija domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "naziv neaktivne domene" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "memorija domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "memorija domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "podaci domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "podaci domene" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "memorija domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "memorija domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "neispravan argument pri %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "čvor, cpu priključci" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "čvor, cpu priključci" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Nastavljanje nove domene %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" @@ -5233,7 +5386,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "neočekivana MIME vrsta" @@ -5254,22 +5407,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5284,219 +5453,285 @@ msgstr "operacija nije uspjela" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "nema podrške za hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "domena %s već postoji" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "domena %s već postoji" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5511,7 +5746,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -6113,7 +6348,7 @@ msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "dodjeljivanje čvora" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6206,51 +6441,51 @@ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "razrješavanje naziva domena" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "memorija domene" @@ -6275,41 +6510,36 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "memorija domene" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "memorija domene" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -6341,7 +6571,7 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -6351,167 +6581,215 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operacija nije uspjela: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "naziv neaktivne domene" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "naziv neaktivne domene" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "interna pogreška %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6542,17 +6820,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6573,7 +6851,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" @@ -6584,7 +6862,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" @@ -6594,83 +6872,116 @@ msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" msgid "missing source dir" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "naredba '%s' ne postoji" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" @@ -6721,6 +7032,21 @@ msgstr "nepoznata naredba: '%s'" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7305,15 +7631,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7377,16 +7698,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7498,6 +7809,26 @@ msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" msgid "failed to save content" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7507,130 +7838,135 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domena %s već postoji" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7652,132 +7988,192 @@ msgstr "neispravan argument pri %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "čvor, cpu priključci" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "pogreška: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" @@ -7792,597 +8188,597 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "nepoznato računalo" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "upozorenje" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "pogreška" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Nije pružena poruka o pogrešci" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "interna pogreška %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "nema podrške za hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "nema podrške za hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "operacija GET nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operacija POST nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "operacija POST nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreške %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "nepoznato računalo" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen hypervisor unos" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen hypervisor unos %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "nije uspio Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "nedostaju podaci o kernelu" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "nedostaju podaci o korijenskom uređaju pri %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu za %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke %s nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML opis nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML opis za %s nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ova domena već postoji" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operacija zabranjena za pristup samo za čitanje" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operacija %s zabranjena za pristup samo za čitanje" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "otvaranje konfiguracijske datoteke za čitanje nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 #, fuzzy msgid "parser error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "ova domena već postoji" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "pogreška" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "podaci domene" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "podaci domene" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "memorija domene" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "interna pogreška %s" @@ -8422,32 +8818,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8482,8 +8878,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8501,10 +8897,15 @@ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" msgid "failed to connect to xend" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8516,374 +8917,374 @@ msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog " "programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog " "programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "obustavi domenu" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domena je aktivna" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8901,52 +9302,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "podaci domene" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -9195,53 +9596,53 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "nepoznato računalo" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "ispiši pomoć" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifične za naredbu." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9249,2779 +9650,2779 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hypervisorom" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Uspostavljanje veze s lokalnim hypervisor. Ovo je ugrađena naredba nakon " "pokretanja ljuske." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "povezivanje samo za čitanje" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domena je aktivna" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "bez stanja" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "stanje domene" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokirano" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domenu" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavljanje izvršavanja domene." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "lokacija spremanja podataka" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nepoznato računalo" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnavljanje domene." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za obnavljanje" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbacivanje jezgre domene." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domenu" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "dostojanstveno ugasi domenu" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje postupka gašenja u ciljanoj domeni." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovno pokreni domenu" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "podaci domene" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vrijeme:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Najv. memorije:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "bez stanja" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ćelija:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domene" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "VCPU-i najviše domene za udomljivanje fizičkih CPU-a." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "broj vcpu-a" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veličine memorije u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj bajtova memorije" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviše ograničenje memorije" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograničenje najveće veličine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u bajtovima" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU priključci:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po priključku:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "bez stanja" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "čvor, aktivan cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "neodređeni broj" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "podaci domene" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "izvršavanje" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "naziv domene" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domene" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "neispravan argument pri" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "neispravan argument pri" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12030,17 +12431,17 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12048,7 +12449,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12056,81 +12457,81 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12141,126 +12542,131 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "broj" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "niz" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "u gašenju" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "isključeno" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "srušeno" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "pogreška: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12285,7 +12691,7 @@ msgstr "" " -c | --connect URI povezivanja hypervisora\n" " -d | --debug razina popravka [0-5]\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12296,17 +12702,17 @@ msgstr "" " (unesite --help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12315,7 +12721,7 @@ msgstr "" "Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12325,6 +12731,46 @@ msgstr "" " 'quit' za izlazak\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "nedovoljno memorije" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "podaci domene" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "memorija domene" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "naziv domene ili uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" @@ -12349,10 +12795,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index dc011a9a61..da4412f911 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 10:20-0100\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -65,152 +65,152 @@ msgstr "procediment desconegut: %d" msgid "parse args failed" msgstr "L'anàlisi d'arguments ha fallat" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "No es pot accedir %s '%s': %s (%d)" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "S'està tornant a carregar la configuració de SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "S'està tancant per la senyal %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "node value inesperat" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut executar fdopen sobre el fitxer de pid '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per a l'estructura qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "No s'han pogut escoltar les connexions en '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "sòcol: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "vinculació: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: escolta: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" "El camí resultant és massa llarg per a la memòria intermèdia a qemudInitPaths" "()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -218,93 +218,93 @@ msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura qemud_server" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "No s'ha pogut connectar al bus de sistema per l'autenticació PolicyKit: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "No s'ha pogut afegir la crida de retorn de la incidència del servidor" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ha fallat: El DN del client és %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ha fallat la verificació: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client no és fiable." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client té un emissor desconegut." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha estat revocat." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client fa servir un algoritme " "insegur." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat no és X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: no hi ha iguals" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ha fallat" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha vençut" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client encara no ha estat activat" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text' per a veure el camp de nom distingit en el certificat " "del client, o executeu aquest dimoni amb l'opció --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: no s'ha pogut verificar el certificat del client" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -329,173 +329,173 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate està fixat, per això el " "certificat erroni s'ignora" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "La conformitat de connexió TLS ha fallat: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "llegeix: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "escriu: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "El gestor del senyal ha llistat %d errors: últim error: %s" # 200 -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "No s'ha pogut escriure a " -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "no s'ha pogut assignar memòria per al valor de la llista de configuració %s" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ha de ser una cadena o una llista de cadenes\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipus invàlid: s'ha obtingut %s; s'esperava %" "s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autenticació no suportada %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "No es pot definir un grup quan no s'està executant com a usuari root" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "No s'ha pogut cercar el grup '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "No s'ha pogut registrar la crida de retorn per a la senyal de conducte" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "No s'ha pogut bifurcar com a dimoni: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "nom de xarxa o uuid" @@ -508,10 +508,6 @@ msgstr "la connexió ja està oberta" msgid "connection not open" msgstr "la connexió no està oberta" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "sense memòria a strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -715,7 +711,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: daemon/remote.c:3378 #, fuzzy, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" "El joc de polítiques ha denegat l'acció %s del pid %d, uid %d, resultat: %s\n" @@ -730,13 +726,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "No s'ha pogut consultar el joc de polítiques del cridador: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'acció del joc de polítiques %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -745,8 +741,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "El joc de polítiques no ha pogut comprovar l'autorització %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" "El joc de polítiques ha denegat l'acció %s del pid %d, uid %d, resultat: %s\n" @@ -774,14 +770,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 #, fuzzy msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" @@ -803,145 +792,230 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "punter de domini invàlid" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "manca el model de so" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "manca la informació de dispositius" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disquet invàlid: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disc dur invàlid: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "dispositiu de la interfície" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "tipus d'interfície de xarxa" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " @@ -949,19 +1023,19 @@ msgstr "" "No s'han especificat atributs d' 'dev' amb amb " -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 #, fuzzy msgid "" "No 'name' attribute specified with " @@ -969,818 +1043,803 @@ msgstr "" "No s'han especificat atributs d' 'dev' amb amb " -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "el bus d'entrada %s no està suportat" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manca \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "falta el tipus de domini" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "tipus de domini invàlid" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "manca el model de so" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "manca l'element arrel" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "tipus de virtualització desconeguda" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipus de domini invàlid" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "No s'ha pogut generar un UUID: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "l'element uuid no és correcte" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "l'arquitectura no està suportada" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "dispositiu de la interfície" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "no es pot obtenir la identitat del sòcol remot" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node de llista de domini" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "nom de domini invàlid" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argument invàlid a" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "vinculació: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "element d'arrel incorrecte" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "tipus de domini inesperat %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "El domini ja és actiu" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "no s'ha trobat la xarxa" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "tipus d'interfície de xarxa" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "desvincula la interfície de xarxa" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "desvincula la interfície de xarxa" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "l'atribut del tipus de domini és invàlid" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "tipus d'interfície de xarxa" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" @@ -2187,182 +2246,182 @@ msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "manca l'element arrel" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "no s'ha pogut construir el camí al fitxer de configuració" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "no es pot construir el camí de l'enllaç a autostart" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "no hi ha fitxer de configuració per a %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" @@ -2482,47 +2541,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Error desconegut" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2632,67 +2691,67 @@ msgstr "No s'ha trobat la xarxa" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "el camí del kernel és massa llarg" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3180,9 +3239,10 @@ msgstr "nom de domini" msgid "No domain with id %d" msgstr "node de llista de domini" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3191,7 +3251,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "procediment desconegut: %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" @@ -3201,12 +3261,12 @@ msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argument invàlid a" @@ -3236,14 +3296,14 @@ msgstr "nom del domini inactiu" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3259,7 +3319,7 @@ msgstr "ha fallat l'operació" msgid "Resume operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3390,17 +3450,17 @@ msgstr "no s'ha pogut habilitar el reenviament IP : %s" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut abaixar el pont '%s' : %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut eliminar el pont '%s' : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "S'està tancant la xarxa '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3559,8 +3619,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node dels nodes cpu i numa" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -3604,7 +3664,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "no hi ha cap domini que concordi amb l'uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3637,20 +3697,20 @@ msgstr "node de llista de domini" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informació de node" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "el domini no s'està executant" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" @@ -3856,7 +3916,7 @@ msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "el domini no està en estat de tancament" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" @@ -3866,7 +3926,7 @@ msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" msgid "Could not read container config" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" @@ -3972,366 +4032,433 @@ msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre l'encaminament a " "'%s' : %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ha de ser una cadena o una llista de cadenes\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre el reenviament a " "'%s' : %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Estat de sortida inesperat '%d', el qeumu probablement ha fallat" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions " "DHCP des de '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "tipus de domini inesperat %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "tipus de domini inesperat %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "tipus de domini inesperat %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "model de so invàlid" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "model de so invàlid" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "model de so invàlid" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "model de so invàlid" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "connexió invàlida" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "l'element uuid no és correcte" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "dispositiu de la interfície" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "dispositiu de la interfície" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "el camí de l'emulador és massa llarg" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "obtenció de la data i hora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" @@ -4339,863 +4466,894 @@ msgstr "" "No es pot definir l'indicador close-on-exec del fitxer de registre de la VM %" "s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "punter de connexió invàlid a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "No s'ha pogut desar marcar el domini %s com a autoiniciat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "La VM ja és activa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "S'està apagant el domini %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions " "DHCP des de '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "El domini ja s'està executant" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "L'ai_socktype no permet aquest nom de servidor" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "tipus de domini inesperat %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "tipus de domini inesperat %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "No s'ha trobat el domini" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions " "DHCP des de '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "no defineixis un domini inactiu" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "La xarxa '%s' no és activa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creació del context xpath" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "No s'ha pogut escriure al sòcol %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "No s'ha pogut escriure al sòcol %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" @@ -5338,7 +5496,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "tipus de domini inesperat %d" @@ -5359,22 +5517,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5389,220 +5563,286 @@ msgstr "ha fallat l'operació" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "No es pot obtenir informació de node" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "el domini %s ja existeix" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "el domini %s ja existeix" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "dispositiu de la interfície" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5617,7 +5857,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" @@ -6227,7 +6467,7 @@ msgstr "argument invàlid a %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6319,51 +6559,51 @@ msgstr "No s'ha trobat la xarxa" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" @@ -6388,41 +6628,36 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" @@ -6454,7 +6689,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -6464,168 +6699,216 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "tipus d'autenticació %d no disponible" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "error intern %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6656,17 +6939,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6687,7 +6970,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" @@ -6698,7 +6981,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" @@ -6708,83 +6991,116 @@ msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" msgid "missing source dir" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "l'ordre '%s' no existeix" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "tipus de domini inesperat %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" @@ -6835,6 +7151,21 @@ msgstr "dispositiu de la interfície" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7420,16 +7751,11 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer close-on-exe" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7494,16 +7820,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7614,6 +7930,26 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer" msgid "failed to save content" msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7623,130 +7959,135 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "el domini %s ja existeix" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7768,135 +8109,195 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer no blocant" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "error intern %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" @@ -7911,587 +8312,587 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Error desconegut" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "avís" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No s'ha proporcionat cap missatge d'error" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "error intern %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "error intern" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "sense memòria" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "punter de connexió invàlid a" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "punter de connexió invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "punter de domini invàlid" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "punter de domini invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "argument invàlid a" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació GET: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "ha fallat l'operació GET" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació POST: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "ha fallat l'operació POST" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "s'ha rebut un codi d'error HTTP %d desconegut" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "servidor remot desconegut" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "no s'ha pogut usar l'hipervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "no s'ha pogut fer servir l'entrada de l'hipervisor Xen %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "ha fallat la crida de sistema Xen %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "manca la informació del nucli" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "manca la informació del dispositiu arrel" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "manca la informació del dispositiu arrel a %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "manca la informació del nom de domini" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "manca la informació del nom de domini a %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "manca la informació del sistema operatiu" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "manca la informació del sistema operatiu per a %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "manca la informació de dispositius" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "s'han registrat massa controladors a %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ha fallat la crida a la biblioteca, potser no està disponible" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ha fallat la crida %s a la biblioteca, potser no està disponible" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "La descripció XML no està ben formada o és invàlida" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "La descripció XML per a %s no està ben formada o és invàlida" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "aquest domini ja existeix" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operació prohibida en accedir només per a llegir" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operació %s prohibida en accedir només per a llegir" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de configuració per a llegir" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "error d'anàlisi" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "aquesta xarxa ja existeix" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "la xarxa %s ja existeix" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "error de crida de sistema" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "error d'RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "error de crida del GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "punter de domini invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "no s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "l'element uuid és invàlid" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "La memòria intermèdia d'arguments és massa petita" @@ -8531,33 +8932,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "No s'ha pogut escriure al sòcol %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8594,8 +8995,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: paquet defectuós\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "s'ha rebut un número de paquet asíncron %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8613,10 +9014,15 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8628,372 +9034,372 @@ msgstr "No s'ha pogut bifurcar com a dimoni: %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "no s'ha pogut codificar la url de creació de l'S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "la informació del domini és incompleta, manca el nucli i el carregador " "d'arrencada" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el nom del controlador" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspèn un domini" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "manca \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "node value inesperat" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "el tipus de visitant no està suportat" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "la xarxa ja és activa" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node de llista de domini" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" @@ -9013,52 +9419,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -9311,53 +9717,53 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "El domini ja és actiu" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "no s'han pogut obtenir els atributs de tty: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "s'ha produït un error mentre s'esperava l'E/S: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "s'ha produït un error en llegir de l'entrada: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "s'ha produït un error en escriure a l'entrada: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Error desconegut" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "escriu l'ajuda" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Escriu l'ajuda global o l'específica d'una ordre." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "nom de l'ordre" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9365,709 +9771,709 @@ msgstr "" "Ordres:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "inicia un domini automàticament" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom de domini, id o uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "inhabilita l'inici automàtic" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "No s'ha pogut desar marcar el domini %s com a autoiniciat" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "No s'ha pogut desmarcar el domini %s com a autoiniciat" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "torna a connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connecta a l'hipervisor local. És una ordre interna, després d'iniciar " "l'entorn d'ordres." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de la connexió de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "connexió només de lectura" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "connecta a la consola de l'allotjat" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecta a la consola sèrie virtual per a l'allotjat" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "connecta a la consola de l'allotjat" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No hi ha cap consola disponible per al domini\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "llista els dominis" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "llista els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Estat" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "cap estat" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "estat del domini" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retorna l'estat quant a un domini en execució." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "dispositiu de blocs" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini en " "execució." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspèn un domini" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspèn un domini en execució." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "S'ha suspès el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Crea un domini." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Defineix un domini." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Inicia un domini." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Desa un domini en execució." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "on desar les dades" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "S'ha desat el domini %s a %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostra/estableix els paràmetres del planificador" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/amaga els paràmetres del planificador" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "assignació d'una matriu de valors" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaura un domini des d'un estat desat en un fitxer" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaura un domini." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "l'estat a restaurar" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "S'ha restaurat un domini des de %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "bolca el nucli d'un domini a un fitxer per a analitzar-lo" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Bolca el nucli d'un domini." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "on bolcar el nucli" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "recupera un domini" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Recupera un domini suspès anteriorment." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apaga un domini" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executa l'apagada en el domini destí." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "S'està apagant el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "No s'ha pogut apagar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar un domini" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executeu una ordre de reinici en el domini destí." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "S'està reiniciant el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "No s'ha pogut reiniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destrueix un domini" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destrueix un domini." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "informació del domini" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Retorna informació bàsica quant al domini." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Estat:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "Quantitat de CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Temps de CPU:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Memòria màxima:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "cap límit" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Memòria emprada:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autoinici" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memòria emprada:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "informació del vcpu del domini" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Retorna informació bàsica quant a les CPU virtuals del domini." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinitat de la CPU:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "S'apagarà el domini, no hi ha cap CPU virtual." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controleu l'afinitat de la vcpu del domini" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Associa les VCPU del domini a CPU físiques de l'amfitrió." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "números de vcpu" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de cpu de l'amfitrió (separats per comes)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: format invàlid. Cadena buida." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -10075,7 +10481,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra a la posició %d (a prop de " "«%c»)." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -10084,1581 +10490,1581 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra o una coma a la posició %d " "(a prop de «%c»)." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una coma final a la posició %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "No existeix cap CPU física %d." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuals" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "nombre invàlid de CPU virtuals." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Massa CPU virtuals." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Canvia l'assignació de memòria actual en el domini convidat." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kbytes de memòria" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No es pot verificar MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "canvia el límit de memòria màxima" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Canvia el límit d'assignació màxima de memòria en el domini convidat." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "límit de memòria màxim en kbytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No es pot encongir el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No es pot canviar MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "informació de node" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Model de CPU:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüència de CPU:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Sòcols de CPU:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Nuclis per sòcol:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Fluxos per nucli:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Mida de memòria:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "capacitats" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retorna les capacitats de l'hipervisor/controlador." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "llista els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "id de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converteix un nom de domini o UUID a id de domini" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "id de domini o nom" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migra els dominis a un altre amfitrió. Afegiu --live per a una migració " "activa." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "migració activa" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migració activa" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migració activa" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migració activa" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de connexió a l'amfitrió destí" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de la migració, normalment se sol ometre" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migració: manca el desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "inicia automàticament una xarxa" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configureu una xarxa perquè s'iniciï automàticament a l'arrencada." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat la xarxa %s com a autoiniciada\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crea una xarxa des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Crea una xarxa." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat la xarxa %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Defineix una xarxa." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "destrueix una xarxa" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrueix una xarxa." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom de xarxa, id o uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de la xarxa com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "llista de xarxes" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna una llista de xarxes." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "llista les xarxes inactives" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "llista les xarxes actives i inactives" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Autoinici" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "cap autoinici" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "actiu" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inactiu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid de xarxa" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia una xarxa inactiva definida prèviament" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Inicia una xarxa." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom de la xarxa inactiva" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "no defineixis una xarxa inactiva" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "llista les xarxes inactives" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "llista les xarxes actives i inactives" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "adreça MAC" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "inicia un domini automàticament" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Crea un domini." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nom de la xarxa inactiva" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "no s'ha pogut assignar una memòria intermèdia" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Defineix un domini." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destrueix un domini" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "llista els dominis" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "llista els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sense memòria" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informació de node" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "s'està executant" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "assignació d'un domini" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid de domini" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Inicia un domini." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Crea un domini." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nom de domini" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nom de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nom de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nom de domini" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destrueix un domini." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informació de node" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Fitxer XML" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocat" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "llista els dominis" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid de domini" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "l'element uuid és invàlid" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "l'element uuid és invàlid" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Retorna una llista de xarxes." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "aturat" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "mostra la versió" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostra la informació de la versió del sistema." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "manca la informació de dispositius" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacitats" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "dispositiu de blocs" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." @@ -11666,460 +12072,460 @@ msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "escriu el nom de màquina de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "escriu l'URI canònica de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "visualització vnc" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Escriu l'adreça IP i el número de port per a la visualització VNC." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Escriu el dispositiu per la consola TTY." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "Fitxer XML" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "adjunta les interfícies de xarxa" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Adjunta una nova interfície de xarxa." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "tipus d'interfície de xarxa" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "font de la interfície de xarxa" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "adreça MAC" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No es pot fer servir %s en l'ordre 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "desvincula la interfície de xarxa" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Desvincula la interfície de xarxa." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "No es pot obtenir informació de node" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície de tipus %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "adjunta un dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "font del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lectura i escriptura del dispositiu" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No es pot fer servir %s a l'ordre 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "desvincula un dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Desvincula un dispositiu de disc." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No s'ha trobat cap disc amb destí %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "surt d'aquest terminal interactiu" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -12127,17 +12533,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSI\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12145,7 +12551,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCIÓ\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12153,80 +12559,80 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domini o id no definits" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12237,125 +12643,130 @@ msgstr "" "(Temps: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "manca \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "símbol inesperat (nom d'ordre): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "nombre" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "cadena" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DADES" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Fitxer XML" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "aturat" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "apagant-se" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "apagat" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "ha fallat" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "desconnectat" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "connexió invàlida" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "errror: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %lu bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "no es pot obtenir la informació del fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de registre, comproveu el camí al fitxer" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12388,7 +12799,7 @@ msgstr "" "\n" " ordres (mode no interactiu):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12397,17 +12808,17 @@ msgstr "" "\n" " (especifiqueu --help per als detalls quant a l'ordre)\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12416,7 +12827,7 @@ msgstr "" "Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12426,6 +12837,53 @@ msgstr "" " 'quit' per sortir\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "sense memòria a strdup" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "manca el model de so" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "dispositiu de la interfície" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "tipus d'interfície de xarxa" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "tipus d'interfície de xarxa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" @@ -12448,9 +12906,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "No s'ha pogut escriure a " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "No s'han pogut desar les regles d'iptables a %s : %s" @@ -12671,9 +13126,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Name or service not known" #~ msgstr "Nom o servei desconegut" -#~ msgid "Servname not supported for ai_socktype" -#~ msgstr "L'ai_socktype no permet aquest nom de servidor" - #~ msgid "ai_socktype not supported" #~ msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index acdd20cb05..f28ef4aee9 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 01:43+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmač \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -51,241 +51,241 @@ msgstr "obdržel jsem neznámý chybový kód HTTP %d" msgid "parse args failed" msgstr "selhalo parsování odpovědi serveru" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "alokuji nastavení" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "doména %s již existuje" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "autentizace selhala: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -293,178 +293,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "změnit paměťovou alokaci" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operace GET selhala: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "název nebo UUID sítě" @@ -478,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "neplatný ukazatel spojení v" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "nedostatek paměti" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -679,7 +674,7 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -694,12 +689,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -709,7 +704,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -733,14 +728,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Doména nebyla nalezena" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -761,981 +749,1049 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "chybí \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "chybí informace o zařízení" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "neznámý druh OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "neznámý druh OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "neznámý druh OS" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "neznámý druh OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "druh cílového zařízení" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "Druh síťového rozhraní" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "neplatná MAC adresa" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "chybí \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "chybí \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "druh cílového zařízení" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "připojit síťové rozhraní" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "připojit síťové rozhraní" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "nepodařilo se uložit obsah" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "chyba syntaxe topologie cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "neočekávaný typ MIME" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "neplatná MAC adresa" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "Druh síťového rozhraní" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "odpojit síťové rozhraní" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "odpojit síťové rozhraní" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "neočekávaná data '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "Druh síťového rozhraní" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" @@ -2138,177 +2194,177 @@ msgstr "Neplatná hodnota omezení" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "název nebo UUID sítě" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2428,47 +2484,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Neznámý" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2574,67 +2630,67 @@ msgstr "Nepodařilo se najít síť" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "připojit síťové rozhraní" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doméně, domid není číslo" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doméně, domid není číslo" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3122,9 +3178,10 @@ msgstr "doménové jméno" msgid "No domain with id %d" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3133,7 +3190,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "neznámý hostitel %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" @@ -3143,12 +3200,12 @@ msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neplatný parametr v" @@ -3178,14 +3235,14 @@ msgstr "automaticky spustit doménu" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3201,7 +3258,7 @@ msgstr "selhala operace" msgid "Resume operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3311,17 +3368,17 @@ msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3479,8 +3536,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "uzly CPU NUMA" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" @@ -3526,7 +3583,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3559,21 +3616,21 @@ msgstr "uzel seznamu domén" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informace o uzlu" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Doména stále běží" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3779,7 +3836,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3790,7 +3847,7 @@ msgstr "Jméno neaktivní domény" msgid "Could not read container config" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" @@ -3892,1214 +3949,1310 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "neočekávaný typ MIME" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "neočekávaný typ MIME" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "neočekávaný typ MIME" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "neočekávaná data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "neplatný parametr v" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "neočekávaná data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "neočekávaná data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "neplatný parametr v" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "žádné platné spojení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "druh cílového zařízení" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "druh cílového zařízení" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "zjišťuji čas" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "konzola na této platformě není implementována" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "konzola na této platformě není implementována" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "Jméno neaktivní domény" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Nepodařilo se označit doménu %s jako automaticky spouštěnou" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Doména %s je právě vypínána\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Doména již běží" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "neočekávaný typ MIME" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "neočekávaný typ MIME" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "Doména nebyla nalezena" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "nepodařilo se parsovat informace o topologii" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "uzel soketů CPU" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "uzel soketů CPU" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" @@ -5240,7 +5393,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "neočekávaný typ MIME" @@ -5261,22 +5414,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5291,220 +5460,286 @@ msgstr "selhala operace" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "změnit paměťovou alokaci" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "změnit paměťovou alokaci" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "změnit paměťovou alokaci" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Nepodařilo se získat informace o rozhraní" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "načíst definiční soubor hostitele" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "připojit diskové zařízení" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "doména %s již existuje" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "doména %s již existuje" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "druh cílového zařízení" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5519,7 +5754,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" @@ -6122,7 +6357,7 @@ msgstr "neplatný parametr v %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6214,51 +6449,51 @@ msgstr "Nepodařilo se najít síť" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "zjišťuji název soubor domény" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" @@ -6283,41 +6518,36 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "druh cílového zařízení" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" @@ -6349,7 +6579,7 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" @@ -6359,168 +6589,216 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "selhala operace %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "Jméno neaktivní domény" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "Jméno neaktivní domény" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "autentizace selhala" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "vnitřní chyba %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "konzola na této platformě není implementována" @@ -6551,17 +6829,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6582,7 +6860,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" @@ -6593,7 +6871,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" @@ -6603,83 +6881,116 @@ msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" msgid "missing source dir" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "příkaz '%s' neexistuje" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "neočekávaný typ MIME" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " @@ -6730,6 +7041,21 @@ msgstr "druh cílového zařízení" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7314,15 +7640,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7386,16 +7707,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7507,6 +7818,26 @@ msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" msgid "failed to save content" msgstr "nepodařilo se uložit obsah" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7516,130 +7847,135 @@ msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "doména %s již existuje" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7661,132 +7997,192 @@ msgstr "neplatná MAC adresa: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "chyba:" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" @@ -7801,586 +8197,586 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Neznámý" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "varování" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "chyba" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Chybová zpráva nebyla zadána" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "vnitřní chyba %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "vnitřní chyba" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "nedostatek paměti" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "tato funkce - %s - není hypervizorem podporována" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neplatný ukazatel spojení v" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operace GET selhala: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "operace GET selhala" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operace POST selhala: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "operace POST selhala" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "obdržel jsem neznámý chybový kód HTTP %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "neznámý hostitel" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "selhala serializace S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "selhala serializace S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nelze použít položku Xen hypervizoru" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nelze použít položku Xen hypervizoru %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nelze se připojit ke Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "selhalo systémové volání Xenu %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "schází informace o kernelu" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení v %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "chybí informace o doménovém jménu v %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "chybí informace o operačním systému" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "chybí informace o operačním systému pro %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "chybí informace o zařízení" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů v %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "volání knihovny selhalo, pravděpodobně není podporováno" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "volání knihovny %s selhalo, pravděpodobně není podporováno" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML popis není správně strukturován nebo je neplatný" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML popis pro %s není správně strukturován nebo je neplatný" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "tato doména již existuje" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operace není v režimu pouze pro čtení povolena" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operace %s není v režimu pouze pro čtení povolena" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "nepodařilo se otevřít konfigurační soubor pro čtení" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "chyba parseru" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "tato síť již existuje" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "síť %s již existuje" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "chyba systémového volání" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "chyba RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "chyba volání GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "neplatná MAC adresa" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "autentizace selhala" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "autentizace selhala: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "selhala operace" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "nepodařilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "vnitřní chyba %s" @@ -8420,32 +8816,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8479,8 +8875,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Chyba při komunikací s proxy: poškozený paket\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "získal jsem asynchronní číslo paketu %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8498,10 +8894,15 @@ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" msgid "failed to connect to xend" msgstr "nepodařilo se připojit ke Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8513,368 +8914,368 @@ msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "nepodařilo se URL-zakódovat vytvořený S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "nesprávná informace o doméně, domid není číslo" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí UUID" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jádro a zavaděč" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "neúplná informace o doméně, vbd nemá žádné zařízení" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "neúplná informace o doméně, vbd nemá žádný zdroj" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí jméno ovladače" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí druh ovladače" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "uspat doménu" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "chybí \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "chybí \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "chybí \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí ID" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "chybná syntaxe topologie" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "nepodařilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Doména stále běží" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "selhala operace" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat síť %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "nepodařilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "selhala serializace S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Plánovač" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí UUID" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí UUID" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Síť stále běží" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8892,52 +9293,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Váhový parametr plánovače (%d) je mimo rozsah (1-65535)." -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Parametr omezení plánovače (%d) je mimo rozsah (1-65535)." -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" @@ -9186,52 +9587,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Neznámý" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "vypsat nápovědu" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Vypíše souhrnnou nápovědu nebo nápovědu k určenému příkazu." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "název příkazu" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9239,705 +9640,705 @@ msgstr "" "Příkazy:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuštěna při startu." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "jméno, id nebo uuid domény" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "zakázat automatické spuštění" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se označit doménu %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se odoznačit doménu %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Doména %s označena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Doména %s odoznačena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(znovu)připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Připojit se k místnímu hypervizoru. Toto je zabudovaný příkaz po spuštění " "shellu." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI spojení hypervizoru" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "spojení pouze pro čtení" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Nepodařilo se odpojit od hypervizora" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "připojit se k hostované konzoli" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Připojit virtuální sériovou konzoli pro hosta" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "připojit se k hostované konzoli" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Doména stále běží" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Žádná konzole není pro doménu dostupná\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "vypsat domény" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Stav" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "bez stavu" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "stav domény" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Vrátí stav běžící domény" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "získat stav bloku zařízení domény" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "blokové zařízení" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "získat stav síťového rozhraní pro doménu" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Získat stav síťového rozhraní pro běžící doménu." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "rozhraní zařízení" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "získat stav bloku zařízení domény" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "uspat doménu" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Uspat běžící doménu." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Doména %s uspána\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Vytvořit doménu." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) doménu ze souboru XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definovat doménu." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Spustit doménu." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Doména %s spuštěna\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "uložit stav domény do souboru" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Uložit běžící doménu." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "kam uložit data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Doména %s uložena do %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "zobrazit/nastavit parametry plánovače" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Zobrazit/Nastavit parametry plánovače" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "váha pro XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "hlavička (cap) XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neplatná hodnota váhy" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Plánovač" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovit doménu z uloženého stavu v souboru" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnovit doménu." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "stav k obnovení" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Doména obnovena z %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "uložit obraz paměti domény do souboru pro analýzu" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Uložil jsem obraz paměti (core-dump) domény." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "kam uložit obraz paměti" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "probudit doménu" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Probudit dříve uspanou doménu." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "elegantně vypnout doménu" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Vypnout v cílové doméně." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Doména %s je právě vypínána\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Nepodařilo se vypnout doménu %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "restartovat doménu" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Restartovat v cílové doméně." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Doména %s se restartuje\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Nepodařilo se restartovat doménu %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "zničit doménu" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Zničit danou doménu." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "informace o doméně" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Vypíše základní informace o doméně." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Druh OS:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Stav:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU čas:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max. paměti:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "bez limitu" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Použité paměti:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatické spuštění" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "Volná paměť NUMA" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "zobrazit dostupnou volnou paměť pro tuto buňku NUMA." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "Číslo buňky NUMA" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Celkem" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "informace o VCPU domény" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Vypíše základní informace o virtuálních CPU domény." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinita CPU:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Doména vypnuta, nejsou přítomna žádná virtuální CPU." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "řídit afinitu VCPU domény" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Spřáhnout virtuální CPU domény k fyzickým CPU hostitele." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "počet VCPU" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "počet CPU hostitele (oddělené čárkami)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpu-seznam: Neplatný formát. Prázdný řetězec." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Očekávám číslici na pozici %d (poblíž '%c')." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9946,2025 +10347,2025 @@ msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Očekávám číslici nebo čárku na pozici %d " "(poblíž '%c')." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Koncová čárka na pozici %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyzické CPU %d neexistuje." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "změnit počet virtuálních CPU" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Změnit počet aktivních virtuálních CPU v hostované doméně." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "počet virtuálních CPU" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Neplatný počet virtuálních CPU." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Příliš mnoho virtuálních CPU." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "změnit paměťovou alokaci" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Změnit současnou paměťovou alokaci v hostované doméně." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "počet kilobajtů paměti" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Nemohu ověřit maximální velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "změní limit maximální velikosti paměti" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Změnit limit maximální velikosti alokovatelné paměti v hostované doméně." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximální velikost paměti v kilobajtech" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Nemohu zmenšit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Nemohu změnit maximální velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frekvence CPU:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU soket(y):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jader na soket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Vláken na jádro:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Buňky NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Velikost paměti:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "schopnosti" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Vypíše schopnosti hypervizoru/ovladače." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "informace o doméně v XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "převést jméno nebo ID domény na UUID domény" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "převést ID nebo UUID doména na jméno domény" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "převést jméno nebo UUID domény na ID domény" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "převést jméno nebo ID domény na UUID domény" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ID nebo jméno domény" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Přenést doménu na jiného hostitele. Přidejte --live pro živý přenos." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "živý přenos" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "živý přenos" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "živý přenos" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "živý přenos" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI spojení cílového hostitele" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI přenosu, obvykle může být vynecháno" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "přenos: Chybí cílové URI" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "automaticky spustit síť " -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Nastavit síť, aby byla automaticky spuštěna při startu." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "název nebo UUID sítě" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se označit síť %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se odoznačit síť %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Síť %s označena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Síť %s odznačena jako automaticky spuštěná\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "vytvořit síť z XML souboru" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Vytvořit síť." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "soubor obsahující XML popis sítě" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Síť %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) síť z XML souboru" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Definovat síť." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Síť %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "zničit síť" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Zničit zadanou síť." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "název, ID nebo UUID sítě" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Síť %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "informace o síti v XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "vypsat sítě" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Vypíše seznam sítí." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "vypsat neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní sítě" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní sítě" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Automatické spuštění" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "bez automatického spuštění" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "aktivní" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "neaktivní" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "UUID sítě" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní síť" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Spustit síť." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "název neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "oddefinovat neaktivní síť" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Síť %s byla oddefinována\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat síť %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "převést název sítě na UUID sítě" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "název sítě" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "vypsat neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC adresar" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "rozhraní zařízení" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "rozhraní zařízení" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informace o síti v XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) doménu ze souboru XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "soubor obsahující XML popis sítě" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Síť %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "rozhraní zařízení" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Síť %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuštěna při startu." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se označit síť %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se odoznačit síť %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Doména %s označena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Doména %s odoznačena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Vytvořit doménu." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "název neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "nepodařilo se alokovat buffer" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) doménu ze souboru XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definovat doménu." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "zničit doménu" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zničit danou doménu." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Zničit danou doménu." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informace o doméně v XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vypsat domény" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedostatek paměti" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "běží" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "alokuji doménu" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID domény" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Spustit doménu." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Doména %s spuštěna\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Vytvořit doménu." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "doménové jméno" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "převést název sítě na UUID sítě" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "název sítě" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Zničit danou doménu." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Druh OS:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML soubor" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokováno" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informace o doméně v XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vypsat domény" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID domény" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) síť z XML souboru" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "neplatný parametr v" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "neplatný parametr v" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Vypíše seznam sítí." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pozastaveno" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "ukázat verzi" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Zobrazit informace o verzi systému." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nepodařilo se získat druh hypervizoru" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilováno s knihovnou: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "nepodařilo se zjistit verzi knihovny" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Používám knihovnu: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Používám API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nepodařilo se získat verzi hypervizora" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Běžící hypervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "chybí informace o zařízení" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "schopnosti" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Připojit nové diskové zařízení" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Připojit nové diskové zařízení" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Připojit nové diskové zařízení" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "vypsat hostitelské jméno hypervizora" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "vypsat kanonické URI hypervizora" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "nepodařilo se získat URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "VNC display" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Vypíše IP adresu a číslo portu pro VNC display." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "TTY konzole" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Vypsat zařízení pro TTY konzolu." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "připojit zařízení z XML souboru" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Připojit zařízení z XML ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML soubor" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odpojit zařízení z XML souboru" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odpojit zařízení z XML ." -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "připojit síťové rozhraní" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Připojit nové síťové rozhraní." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "Druh síťového rozhraní" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "zdroj síťového rozhraní" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "název cílové sítě" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresar" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript použitý k přemostění síťového rozhraní" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "odpojit síťové rozhraní" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Odpojit síťové rozhraní." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Nepodařilo se získat informace o rozhraní" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní typu %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Připojit nové diskové zařízení" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "ovladač diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-ovladač diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim čtení a zápisu na zařízení" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "odpojit diskové zařízení" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Odpojit diskové zařízení." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Nepodařilo se získat informace o disku" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nenalezen disk s cílem %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ukončit tento interaktivní terminál" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " JMÉNO\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11972,17 +12373,17 @@ msgstr "" "\n" " SOUHRN\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <číslo>" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <řetězec>" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11990,7 +12391,7 @@ msgstr "" "\n" " POPIS\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11998,80 +12399,80 @@ msgstr "" "\n" " VOLBY\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <číslo>" -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <řetězec>" -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinované jméno nebo id domény" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nedefinovaný název sítě" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nedefinovaný název sítě" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nedefinovaný název sítě" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12082,125 +12483,130 @@ msgstr "" "(Čas: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "chybí \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neočekávaný symbol (příkaz): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekávaná syntaxe: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "číslo" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "řetězec" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "VOLBA" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "pozastaveno" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "vypíná se" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "vypnuto" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "pád" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "žádné platné spojení" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "chyba:" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nepodařilo se alokovat %d bajtů" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nepodařilo se alokovat %lu bajtů" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "nepodařilo se získat informace z log souboru" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Nepodařilo se otevřít logovací soubor. Zkontrolujte cestu k log souboru" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Nepodařilo se odpojit od hypervizora" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12233,7 +12639,7 @@ msgstr "" "\n" " příkazy (neinteraktivní režim):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12243,17 +12649,17 @@ msgstr "" " (napište help pro detaily o daném příkazu)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "neznámá volba '-%c'. Podívejte se na --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12262,7 +12668,7 @@ msgstr "" "Vítejte na %s, interaktivním virtualizačním terminálu.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12272,6 +12678,54 @@ msgstr "" " 'quit' pro skončení\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "nedostatek paměti" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Doména nebyla nalezena" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "druh cílového zařízení" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "Druh síťového rozhraní" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "Druh síťového rozhraní" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "konzola na této platformě není implementována" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" @@ -12296,10 +12750,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8b4276e955..de354007d0 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: \n" @@ -55,241 +55,241 @@ msgstr "fik ukendt HTTP-fejlkode %d" msgid "parse args failed" msgstr "analyse af svar fra server mislykkedes" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allokerer konfiguration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allokerer netværk" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "domæne %s findes allerede" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -297,178 +297,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "uventet mime-type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "netværksnavn eller uuid" @@ -482,11 +482,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "ikke mere hukommelse" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -683,7 +678,7 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -698,12 +693,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -713,7 +708,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -737,14 +732,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "domæneinformation" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -765,978 +753,1046 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "mangler kildeinformation for enhed" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "mangler enhedsinformation" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "ukendt OS-type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "ukendt OS-type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "ukendt OS-type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "ukendt OS-type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "netværksnavn" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "mangler målinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "netværksnavn" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netværksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "netværksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "uventet mime-type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" +msgid "bridge interfaces" msgstr "netværksnavn" -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" -msgstr "netværksnavn" - -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "netværksnavn" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "uventet data '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "netværksnavn" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "uventet mime-type" @@ -2139,177 +2195,177 @@ msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2429,47 +2485,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "ukendt vært" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "mangler enhedsinformation for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2575,68 +2631,68 @@ msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "netværksnavn" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3124,9 +3180,10 @@ msgstr "domænenavn" msgid "No domain with id %d" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3135,7 +3192,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukendt vært %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" @@ -3145,12 +3202,12 @@ msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldigt argument i " @@ -3180,14 +3237,14 @@ msgstr "start et domæne automatisk" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3203,7 +3260,7 @@ msgstr "operation mislykkedes" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3313,17 +3370,17 @@ msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3481,8 +3538,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "knudens cpu-numa-knuder" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -3527,7 +3584,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3560,21 +3617,21 @@ msgstr "knudens domæneliste" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "knudeinformation" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3780,7 +3837,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3791,7 +3848,7 @@ msgstr "navn for det inaktive domæne" msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" @@ -3893,1213 +3950,1310 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "uventet mime-type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "uventet mime-type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "uventet mime-type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "uventet data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "ugyldigt argument i " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "uventet data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "uventet data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "ugyldigt argument i " - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "ingen gyldig forbindelse" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "mangler enhedsinformation for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "mangler enhedsinformation for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "henter tid på døgnet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "navn for det inaktive domæne" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Kunne ikke markere domæne %s som automatisk startet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "mangler enhedsinformation for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "uventet mime-type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "uventet mime-type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domæneinformation" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "ugyldigt argument i %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "knudens cpu-sokkel" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "knudens cpu-sokkel" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" @@ -5240,7 +5394,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "uventet mime-type" @@ -5261,22 +5415,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5291,219 +5461,285 @@ msgstr "operation mislykkedes" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "domæne %s findes allerede" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "domæne %s findes allerede" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5518,7 +5754,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -6121,7 +6357,7 @@ msgstr "ugyldigt argument i %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allokerer netværk" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6214,51 +6450,51 @@ msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "slå op domænefilnavn" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" @@ -6283,41 +6519,36 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -6349,7 +6580,7 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -6359,167 +6590,215 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation mislykkedes: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "navn for det inaktive domæne" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "navn for det inaktive domæne" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "intern fejl %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6550,17 +6829,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6581,7 +6860,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" @@ -6592,7 +6871,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" @@ -6602,83 +6881,116 @@ msgstr "mangler kildeinformation for enhed" msgid "missing source dir" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "kunne ikke allokere en knude" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "uventet mime-type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "kunne ikke få knudeinformation" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" @@ -6729,6 +7041,21 @@ msgstr "ukendt kommando: '%s'" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "ukendt vært %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7313,15 +7640,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7385,16 +7707,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7506,6 +7818,26 @@ msgstr "kunne ikke åbne fil" msgid "failed to save content" msgstr "kunne ikke gemme indhold" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7515,130 +7847,135 @@ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domæne %s findes allerede" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7660,132 +7997,192 @@ msgstr "ugyldigt argument i %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "fejl: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" @@ -7800,593 +8197,593 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "ukendt vært" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "advarsel" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "fejl" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Ingen fejlmeddelelse givet" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "intern fejl %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "intern fejl" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "fik ukendt HTTP-fejlkode %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "ukendt vært" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "kunne ikke bruge indgangen for Xens hypervisor" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "kunne ikke bruge indgangen for Xens hypervisor %s<" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "mislykket Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "mangler kerneinformation" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "mangler rodenhedsinformation i %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "mangler målinformation for enhed" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "mangler målinformation for enhed %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "mangler domænenavnsinformation i %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "mangler operativsysteminformation" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "mangler operativsysteminformation for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "mangler enhedsinformation" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "mangler enhedsinformation for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "for mange drivrutiner registrerede i %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskald mislykkedes, understøttes nok ikke" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskald %s mislykkedes, understøttes nok ikke" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivelse ikke velformet eller ugyldig" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivelse for %s er ikke velformet eller ugyldig" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "dette domæne findes allerede" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation ikke tilladt ved skrivebeskyttet adgang" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s ikke tilladt ved skrivebeskyttet adgang" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "kunne ikke åbne konfigurationsfilen for læsning" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "fortolkningsfejl" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "dette netværk findes allerede" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "netværk %s findes allerede" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "fejl ved systemkald" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "fejl" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "fejl ved systemkald" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "intern fejl %s" @@ -8426,32 +8823,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8485,8 +8882,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fejlformateret pakke\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8504,10 +8901,15 @@ msgstr "kunne ikke allokere en knude" msgid "failed to connect to xend" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8519,368 +8921,368 @@ msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "kunne ikke url-kode den oprettede S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler kerne & opstartsindlæser" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivernavn" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspendér et domæne" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8898,52 +9300,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domæneinformation" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" @@ -9192,53 +9594,53 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "ukendt vært" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "udskriv hjælp" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Udskriv global hjælp eller udbed specifik hjælp." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9246,2752 +9648,2752 @@ msgstr "" "Kommandoer:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domænenavn, id eller uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "deaktivér automatisk start" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere domæne %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge domæne %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(gen)tilslut til hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Forbind til lokal hypervisor. Dette er en indbygget kommando efter skallen " "er startet op." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Forbind den virtuelle serielle konsol for gæsten" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "uventet mime-type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ingen konsol tilgængelig for domænet\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "vis domæner" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "vis inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domænetilstand" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokeret" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendér et domæne" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendér et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domæne %s suspenderet\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Opret et domæne." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definér et domæne." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Starte et domæne." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "gem en domænetilstand på en fil" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Gem et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "hvor data skal gemmes" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domæne %s gemt på %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukendt vært" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "genetablér et domæne fra et gemt tilstand i en fil" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "genetablér et domæne." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "tilstanden som skal genetableres" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump et domæne fra hukommelsen til en fil for analyse" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "dump et domæne fra hukommelsen" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "hvor dump fra hukommelsen skal gemmes" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domæne %s udskrevet på %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "fortsæt et domæne" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Fortsæt et tidligere suspenderet domæne." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "luk et domæne pænt ned" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Kør nedlukning i måldomænet." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Kunne ikke lukke domæne %s ned" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "genstart et domæne" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Kør en gentartskommando i måldomænet." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive genstartet\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Kunne ikke genstarte domæne %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "ødelæg en domæne" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domæneinformation" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returnerer basal information om domænet." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max hukommelse:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "ingen grænse" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-celler:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domænets vcpu-information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returnerer basal information om domænets virtuelle CPU'er." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-slægtskab:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontroldomænets vcpu-slægtskab" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Fastsæt domæne VCPU'er til værters fysiske CPU'er." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "værters cpu-nummmer (komma-separerede)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysisk CPU %d findes ikke." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "For mange virtuelle CPU'er" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ændr nuværende hukommelsesallokering i gæstedomænet." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "antal kilobyte i hukommelse" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ændr grænse for maksimal hukommelse" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ændr grænse for maksimal hukommelsesallokering for gæstedomænet." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-sokkel:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kerner per sokkel:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Tråde per kerne:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-celler:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Hukommelsesstørrelse:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "faciliteter" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "returnerer hypervisor/drivers faciliteter" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "vis inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertér et domænenavn eller UUID til et domæne-id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "autostart et netværk" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et netværk til at blive automatisk startet ved opstart." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "netværk %s mærket som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "netværk %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "opret et netværk fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Opret et netværk." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et netværk fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Definér et netværk." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netværk %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "ødelæg et netværk" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Ødelæg et givet netværk." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "netværksnavn, id eller uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netværk %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "netværksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "list netværker" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnerer liste af netværker" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive netværker" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis inaktive og aktive netværker" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "netværks uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt netværk" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Starte et netværk." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "navn på det inaktive netværk" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "afdefinér et inaktivt netværk" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netværk %s er blevet afdefineret\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "vis inaktive netværker" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "vis inaktive og aktive netværker" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "netværksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Netværk %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Netværk %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "start et domæne automatisk" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opret et domæne." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "domæneinformation" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "navn på det inaktive netværk" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definér et domæne." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ødelæg en domæne" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domæner" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "kører" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerer domæne" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starte et domæne." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opret et domæne." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domænenavn" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokeret" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domæner" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et netværk fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "ugyldigt argument i " -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "ugyldigt argument i " -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returnerer liste af netværker" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "stoppet" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "vis version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Vis informationen om systemversion" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompileret med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "kunne ikke hente version af hypervisor" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kører hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "mangler enhedsinformation" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "faciliteter" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skærm" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Udskriv IP-adressen og portnummer for VNC-skærmen." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "afslut denne interaktive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12000,17 +12402,17 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12018,7 +12420,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12026,80 +12428,80 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefineret domænenavn eller id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12110,126 +12512,131 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "nummer" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "streng" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "FLAG" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "stoppet" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "lukker ned" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "nedlukket" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "brudt ned" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ikke tilsluttet" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "ingen gyldig forbindelse" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "fejl: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %lu byte" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12261,7 +12668,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12272,17 +12679,17 @@ msgstr "" " (angiv --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12291,7 +12698,7 @@ msgstr "" "Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12301,6 +12708,50 @@ msgstr "" " 'quit' for at afslutte\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "ikke mere hukommelse" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "domæneinformation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "aktuel hukommelse for domæne" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "netværksnavn" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "netværksnavn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" @@ -12325,10 +12776,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index eb7638df12..a50d6f2b9c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 16:25+1000\n" "Last-Translator: Hedda Peters \n" "Language-Team: \n" @@ -57,243 +57,243 @@ msgstr "unbekannte Prozedur: %d" msgid "parse args failed" msgstr "Parsen der Argumente fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Auf %s '%s' konnte nicht zugegriffen werden: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Lesen von der Signal-Pipe fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Neuladen der Konfiguration nach SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Fehler während des Neuladens der Treiber" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Herunterfahren nach Signal %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Unerwartetes Signal %d erhalten " -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Öffnen der PID-Datei '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Öffnen der fdopen-PID-Datei '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Schreiben in die PID-Datei '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Schliessen der PID-Datei '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Zuweisung von Speicher zu struct qemud_socket ist fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Erzeugen des Sockets fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Pfad %s zu lang für Unix-Socket" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Verbinden des Sockets mit '%s' ist fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Horchen auf Verbindungen auf '%s' ist fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Ändern des Gruppenbesitzers von %s fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Resultierender Pfad zu lang für Puffer in qemudInitPaths()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Zuweisung von struct qemud_server ist fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Bedingungsvariable kann nicht initialisiert werden" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Initialisierung des Ereignissystems ist fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Initialisierung der SASL-Authentifizierung ist fehlgeschlagen %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Verbindungsaufbau zum Systembus für PolicyKit-Authentifizierung ist " "fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Hinzufügen von Server-Event-Callback ist fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: fehlgeschlagen: Client-DN ist %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: Überprüfung fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: Dem Client-Zertifikat wird nicht vertraut." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat hat einen unbekannten " "Herausgeber." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat wurde zurückgezogen." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat benutzt einen unsicheren " "Algorithmus." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: Zertifikat ist nicht X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: Keine Peers" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat ist abgelaufen" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat wurde noch nicht aktiviert" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "" "Zertifikat einzusehen, oder führen Sie diesen Daemon mit der Option --" "verbose aus." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: Überprüfung des Client-Zertifikats fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -319,166 +319,168 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ist so eingestellt, dass " "das fehlerhafte Zertifikat ignoriert wird." -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Überprüfung der Client-Berechtigungsnachweise fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Akzeptieren der Verbindung fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "Zu viele aktive Clients (%d), Verbindung wird geschlossen" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Nicht genug Speicher zum Zuweisen für Clients" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "PolicyKit-Authentifizierung für privilegierten Client %d ausschalten" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS-Handshake fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unerwartete Anfrage negativer Länge %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lese: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Dekodieren von SASL-Daten %s fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "schreibe: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Kodieren von SASL-Daten %s fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Signal-Handler meldete %d Fehler: Letzter Fehler: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Registrieren des Timeouts zum Herunterfahren fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Zuordnung von Workern fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Speicherzuweisung für %s Konfigurationsliste fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Speicherzuweisung für %s Konfigurationslistenwert fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: muss ein String oder eine Liste von Strings " "sein\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ungültiger Typ: erhielt %s; erwartete %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: nicht unterstützte Authentifizierung %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Gruppe kann nicht gesetzt werden, wenn nicht als root ausgeführt" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Speicherzuweisung für Puffer fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Neuzuweisung von ausreichend Speicher für Puffer fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Suche der Gruppe '%s' fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Analyse des Modus '%s' fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "Zusätzliche Privilegien sind erforderlich\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Setzen eingeschränkter Privilegien fehlgeschlagen\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Erzeugung einer Pipe fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Callback-Registrierung für Signal-Pipe fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Abspalten als Daemon fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s kann nicht erzeugt werden: %s" @@ -491,10 +493,6 @@ msgstr "Verbindung bereits offen" msgid "connection not open" msgstr "Verbindung nicht offen" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "Nicht genug Speicher in strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -688,8 +686,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "Konnte %s nicht aufrufen" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "PolicyKit verweigerte Aktion %s von pid %d, uid %d, Ergebnis: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -703,13 +701,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Suche des PolicyKit-Callers fehlgeschlagen: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Erstellung der PolicyKit-Aktion %s fehlgeschlagen\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Erstellung des PolicyKit-Kontexts %s fehlgeschlagen\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -718,8 +716,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Überprüfen der Autorisation durch PolicyKit fehlgeschlagen %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "PolicyKit verweigerte Aktion %s von pid %d, uid %d, Ergebnis: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -743,13 +741,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device nicht gefunden" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -770,945 +762,1020 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl mit Fehler: %ul" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "Fehlendes Quellpfadattribut für Zeichengerät" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "Ungültige PID %d für Container" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Fehlendes Sicherheitsmodell" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "Unerwartetes Video-Modell %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "Unerwartetes Feature %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "fehlende Geräteinformationen" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "Unbekannter Gerätetyp" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Unbekannte Festplatte '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Ungültiger Floppy-Gerätename: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Ungültiger Festplannten-Gerätename: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Platten-Bus-Typ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' oder Floppy-Disk" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' für Festplatte" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "Unbekannter Festplatten-Cache-Modus '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr-Parameter '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Unbekannter Dateisystemtyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Unbekannter Schnittstellentyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "MAC-Adresse '%s' konnte nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "Netzwerkschnittstellentyp" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Kein 'network'-Attribut für spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Kein 'bridge'-Attribut für spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Kein 'port'-Attribut für Socket-Schnittstelle spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" " 'port'-Attribut für Socket-Schnittstelle kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Kein 'address'-Attribut für Socket-Schnittstelle spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Kein 'name'-Attribut für spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Modellname enthält ungültige Zeichen" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "Unbekannter Zieltyp für Zeichengerät: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Unbekannter Quellmodus '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "Zeichengerät-Ziel definiert keinen Typ" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Ungültige Portnummer: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s ist keine gültige Adresse" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "Unerwarteter Zieltyp %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Fehlendes Quellpfadattribut für Zeichengerät" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Fehlendes Quell-Host-Attribut für Zeichengerät" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Fehlendes Quell-Dienstattribut für Zeichengerät" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Unbekanntes Protokoll '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "Fehlender Eingabegerätetyp" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Unbekannter Eingabegerätetyp`%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Eingabe-Bus-Typ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "PS/2-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "Nicht unterstützter Eingabe-Bus %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "Xen-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "Fehlender Grafikgerätetyp" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Unbekannter Grafikgerätetyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Unbekannter Vollbildschirmwert '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp-Port %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "Unbekanntes Audio-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "Video-Modell fehlt und Standard kann nicht festgestellt werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Video-RAM '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Video-Köpfe '%s' können nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Hersteller-ID %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "USB-Hersteller benötigt ID" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Produkt %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "USB-Produkt benötigt ID" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Bus %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "USB-Adresse benötigt Bus-ID" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Gerät %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "USB-Adresse benötigt Geräte-ID" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Unbekannter USB-Quelltyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "Hersteller kann nicht 0 sein." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "Fehlender Hersteller" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "Fehlendes Produkt" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Domain %s kann nicht geparst werden" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "PCI-Adresse benötigt Bus-ID" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Slot %s kann nicht geparst werden" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "PCI-Adresse benötig Slot-ID" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Funktion %s kann nicht geparst werden" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "PCI-Adresse benötigt Funktions-ID" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "Unbekannter PCI-Quelltyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Unbekannter hostdev-Modus '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Unbekannter Host-Gerätetyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "Fehlender Typ in hostdev" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "Unbekannter Knoten %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "Unbekannte Lebenszyklusaktion %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "Fehlender Sicherheitstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "Ungültiger Sicherheitstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "Fehlendes Sicherheitsmodell" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "Fehlende Sicherheitskennung" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "Fehlendes Sicherheits-Imagelabel" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "Fehlendes root-Element" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "Unbekannter Gerätetyp" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "Unbekannter virt-Typ" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "Kein Emulator für Domain %s OS-Typ %s auf Architektur %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "Fehlendes Domain-Typattribut" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "Ungültiger Domain-Typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID-Generierung fehlgeschlagen" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "Fehlerhaftes uuid-Element" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "Fehlendes Speicherelement" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "Unerwartetes Feature %s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "Kein OS-Typ" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "Kombination aus OS-Typ '%s' & Architektur '%s' wird nicht unterstützt" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "Keine unterstützte Architektur für OS-Typ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "Boot-Gerät kann nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "Fehlendes Boot-Gerät" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Festplatten können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "Netzwerkgeräte können nicht extrahiert werden" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "Dateisystemgeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "Netzwerkgeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "Parallele Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "Serielle Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "Parallele Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "Eingabegeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Grafikgeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Audiogeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "Videogeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "Standardvideotyp kann nicht bestimmt werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "Host-Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Host-Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "Keine Domain-Konfiguration" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "Fehlender Domain-Status" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "Ungültiger Domain-Status '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "Ungültige PID" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "in Zeile %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "Parsen des XML-Dokuments fehlgeschlagen" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "Falsches root-Element" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler beim Cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Unerwarteter Lebenszyklus-Typ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Unerwartetes Festplattengerät %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Unerwarteter Festplatten-Bus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Unerwarteter Festplatten-Cache-Modus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "Unerwarteter Netztyp %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Unerwarteter Dateisystemtyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Unerwarteter Netztyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Unerwarteter Zeichentyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "Unerwarteter Zeichentyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Unerwartetes Audio-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "Unerwartetes Video-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "Unerwarteter Fehlerist aufgetreten" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "Unerwartetes Video-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Unerwarteter Eingabetyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Unerwarteter Eingabe-Bus-Typ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Unerwarteter hostdev-Modus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Unerwarteter hostdev-Typ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Unerwarteter Domain-Typ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Unerwarteter Boot-Gerätetyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "Unerwartetes Feature %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "Konfigurationsverzeichnis '%s' kann nicht erstellt werden " -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht erstellt werden" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht beschrieben werden " -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht gespeichert werden " -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "Unerwartete Domain %s bereits vorhanden" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Öffnen des Verzeichnisses '%s' fehlgeschlagen" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "Konfiguration %s kann nicht gelöscht werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "Domain '%s' ist bereits mit UUID %s definiert" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv als '%s'." -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "Domain '%s' ist bereits mit UUID %s definiert" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Wähle bereits ISP." + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "Schnittstelle hat keinen Namen" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "mtu-Wert der Schnittstelle ist fehlerhaft" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "Unbekannter Schnittstellen-Startmodus %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "Unbekannter Bonding-Modus %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "Unbekannter mii-Bonding-Carrier %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "Unbekannter DHCP-peerdns-Wert %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "Ungültiger Wert für IP-Adresspräfix" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "Protokoll fehlt das Familienattribut" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "Nicht unterstützte Protokollfamilie '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "Schnittstellen hat keinen Typ" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "Schnittstelle hat nicht unterstützten Typ '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s hat keinen Tag" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s hat Schnittstellennamen" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "Bridge hat keine Schnittstellen" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "Bond hat keine Schnittstellen" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "Fehlende oder ungültige miimon-Frequenz für Bond-Schnittstelle" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "Ungültiger miimon-Downdelay für Bond-Schnittstelle" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "Ungültiger miimon-Updelay für Bond-Schnittstelle" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "Fehlender oder ungültiger arpmon-Intervall für Bond-Schnittstelle" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "Fehlendes arpmon-Ziel für Bond-Schnittstelle" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan-Schnittstelle fehlt das Tag-Attribut" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan-Schnittstelle fehlt das Namensattribut" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "Schnittstelle fehlt das Typenattribut" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "Unbekannter Schnittstellentyp %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "Schnittstelle hat nicht unterstützten Typ '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "Bridge-Schnittstelle fehlt das Bridge-Element" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "STP der Bridge-Schnittstelle, das an oder aus sein sollte, hat %s" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "Bond-Schnittstelle fehlt das Bond-Element" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan-Schnittstelle fehlt das vlan-Element" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "Bare Ethernet hat keinen Namen" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "Bare Schnittstellen-Typ %d unbekannt" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "Bond arp-Überwachung hat kein Ziel" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan fehlt der Tag-Name" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat unbekannter Startmodus" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat Probleme mit Argumenten" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat unbekannter Startmodus" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat unbekannter Startmodus" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "Unerwarteter Schnittstellentyp %d" @@ -2110,177 +2177,177 @@ msgstr "Ungültiger 'ephemeral'-Wert" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Ungültiger 'private'-Wert" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "Fehlendes Backend für Pool-Typ %d" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 #, fuzzy msgid "missing auth host attribute" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 #, fuzzy msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Unbekannter Pool-Formattyp %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "Fehlender Pfad für Pool-Quellgerät" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 #, fuzzy msgid "bad spec" msgstr "Zeichensatz des Quellcodes:" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "Unbekanntes root-Element" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 #, fuzzy msgid "malformed octal mode" msgstr "Ungültiger Weiterleitungsmodus" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 #, fuzzy msgid "malformed owner element" msgstr "XPM: Pixel-Daten in falscher Form !" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 #, fuzzy msgid "malformed group element" msgstr "Verwalte Gruppen-Mitgliedschaft" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Unbekannter Speicher-Pool-Typ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "Fehlendes Namenelement" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "Nicht möglich UUID zu generieren" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "Fehlender Quellen-Hostname für Speicher-Pool" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "Fehlender Quellpfad für Speicher-Pool" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "Fehlender Quell-Adaptername für Speicher-Pool" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "Fehlender Zielpfad für Speicher-Pool" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "Unbekanntes root-Element für Speicher-Pool" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "Unbekannte Pool-Formatnummer %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "Unerwarteter Pool-Typ" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "Unkannte Grössen-Einheiten '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "Fehlerhaftes Kapazitätelement" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "Wert des Kapazitätelements zu gross" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "Fehlendes Namenelement für Datenträger" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "Fehlendes Kapazitätelement" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Unbekannter Datenträger-Formattyp %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "Unbekanntes root-Element für Speicherdatenträger" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "Unbekannte Datenträgerformat-Nummer %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "Konfigurationsverzeichnis %s kann nicht erstellt werden" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "Konfigurationsdateipfad kann nicht konstruiert werden" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML generieren fehlgeschlagen" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s kann nicht erstellt werden" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s kann nicht beschrieben werden" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "Konfigurationsverzeichnis %s kann nicht gespeichert werden" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Keine Konfigurationsdatei für %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "Konfiguration für %s kann nicht entfernt werden" @@ -2394,48 +2461,48 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "" "Fehler beim Wiederherstellen der Domain '%s'. Läuft die Domain bereits?" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "Unbekannter Knoten %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr ": unbekannter Zeichensatz" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "Fehlender Dateiparameter in Laufwerk '%s'" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2533,64 +2600,64 @@ msgstr "Auflisten der definierten Host-Schnittstellen fehlgeschlagen" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "Mehrere Schnittstellen mit übereinstimmender MAC-Adresse" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "Verbindungs-URI konnte nicht geparst werden" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "Arbeitsverzeichnis kann nicht ermittelt werden" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "Pfad zu lang" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "Aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc mit sicherem Flag" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare hat URI nicht gesetzt" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 hat URI nicht gesetzt" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" "Getunnelte Migration kann ohne peer2peer-Flag nicht durchgeführt werden" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "Flag muss Null sein" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "Pfad is NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "Puffer ist NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "Flag-Parameter muss VIR_MEMORY_VIRTUAL oder VIR_MEMORY_PHYSICAL sein." -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "Puffer ist NULL, aber Grösse ist nicht null" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3045,10 +3112,11 @@ msgstr "Keine Domain namens %s" msgid "No domain with id %d" msgstr "Keine Domain mit ID %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "Autostart von VM '%s' fehlgeschlagen: %s\n" +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3056,7 +3124,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "Unbekannte Version: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Domain existiert nicht %s" @@ -3065,12 +3133,12 @@ msgstr "Domain existiert nicht %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Ungültiger Typ für cpu_shares tunable, erwartete ein 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Ungültiger Parameter '%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Ungültige Parameteranzahl" @@ -3098,14 +3166,14 @@ msgstr "Name der inaktiven Domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Autostart-Verzeichnis %s kann nicht erstellt werden" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3121,7 +3189,7 @@ msgstr "Suspend-Operation gescheitert" msgid "Resume operation failed" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "Bridge-Unterstützung kann nicht initialisiert werden" @@ -3246,18 +3314,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "Aktivieren der IP-Weiterleitung fehlgeschlagen" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Deaktivieren der Bridge '%s' fehlgeschlagen: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Löschen der Bridge '%s' fehlgeschlagen: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Netzwerk '%s' wird beendet\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3410,8 +3478,8 @@ msgstr "Parsen des cpuinfo-CPU-MHz" msgid "no cpus found" msgstr "Keine CPUs gefunden" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s kann nicht geöffnet werden" @@ -3454,7 +3522,7 @@ msgstr "Fehler beim Einreichen eines virtuellen Rechners bei OpenNebula" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3486,20 +3554,20 @@ msgstr "Keine Domain mit ID %d" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Falscher Status zum Durchführen der Aktion" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "Domain läuft nicht" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID %d" @@ -3693,7 +3761,7 @@ msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain ist nicht beendet" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "Aktive Domain kann nicht gelöscht werden" @@ -3702,7 +3770,7 @@ msgstr "Aktive Domain kann nicht gelöscht werden" msgid "Could not read container config" msgstr "Container-Konfiguration konnte nicht gelesen werden" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" @@ -3801,1223 +3869,1320 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von Routing an '%s' fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs-Einhängepunkt konnte nicht gefunden werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers muss eine Liste von Zeichenfolgen sein" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl muss eine Liste von Zeichenfolgen sein" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "Aktivieren des MAC-Filters in '%s' fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von Weiterleitung an '%s' " "fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Ausgabe von 'qemu -M ?' konnte nicht gelesen werde" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU-Hilfsausgabe konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "QEMU-Versionsnummer in '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU-Hilfsausgabe konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Netzwerktyp %d wird nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von DHCP-Anfragen von '%s' " "fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "Modell-Name enthält ungültige Zeichen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs-Dateisystem ist nicht eingehängt" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "Hugepages sind durch Administratorkonfiguration deaktiviert" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "Nicht unterstützter Treibername '%s' für Laufwerk '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "Ungültiges Audio-Modell" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "Ungültiges Audio-Modell" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs-Dateisystem ist nicht eingehängt" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "Hugepages sind durch Administratorkonfiguration deaktiviert" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter Treibername '%s' für Laufwerk '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "Nur eine Grafikkarte wird derzeit unterstützt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Grafiktyp %s wird mit QEMU nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "Ungültiges Audio-Modell" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "Ungültiges Audio-Modell" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "keine gültige Verbindung" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI-Gerätezuweisung wird mit dieser Version von qemu nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "Fehlerhafte Keyword-Argumente in '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "Fehlender Dateiparameter in Laufwerk '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "Fehlender Indexparameter in Laufwerk '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "NIC vlan in '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "NIC definition für vlan %d kann nicht gefunden werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "vlan in '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC-Definition '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Unbekannte PCI-Gerätesyntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI-Gerätebus '%s' kann nicht ermittelt werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI-Geräte-Slot '%s' kann nicht ermittelt werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Der Pfad '%s' enthält zu viele \"..\"." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "Unbekannte PCI-Gerätesyntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Emulator-Pfad zu lang" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "Unbekannter Gerät-Typ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "Kein Monitor-Pfad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Monitortyp '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "Kann den offiziellen Hostnamen nicht bekommen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schliessen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Die DHCP-Startadresse entspricht nicht dem Netzwerk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 #, fuzzy msgid "No security driver available" msgstr "Keine Möglickeit mit XBM umzugehen!" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Zeitüberschreitung beim Lesen von %s Protokollausgabe" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Audiogeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Protokolldatei konnte nicht geschlossen werden: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Gast konnte nicht gestartet werden: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "Falsche Anzahl von vCPU pids vom QEMU-Monitor erhalten. Erhielt %d, " "erwartete %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "IP-Adresse '%s' kann nicht geparst werden" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "IP-Adresse auf Bridge '%s' kann nicht auf '%s' gesetzt werden" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "IP-Adresse auf Bridge '%s' kann nicht auf '%s' gesetzt werden" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "Erzeugung einer Pipe fehlgeschlagen: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Zurücksetzen von PCI-Gerät fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Wiederanschliessen von PCI-Gerät fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "cgroup für %s konnte nicht erstellt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/-Geräte konnten nicht zugelassen werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/-Geräte konnten nicht zugelassen werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Gerät %s konnte nicht zugelassen werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "cgroup für %s konnte nicht ermittelt werden\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "cgroup für Domain %s konnte nicht ermittelt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Markierung der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM ist bereits aktiv" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Fehler beim Beziehen der Domain-Details: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von DHCP-Anfragen von '%s' " "fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Versuch gescheitert, eine DDE-Benachrichtigung zu schicken" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht schreiben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht schreiben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Logtexte in Datei speichern" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "Domain-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, fuzzy, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Kann den offiziellen Hostnamen nicht bekommen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 #, fuzzy msgid "image magic is incorrect" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, fuzzy, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "Lesen von XML fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Ungültiger Bus-Typ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "" "Fehler beim Wiederherstellen der Domain '%s'. Läuft die Domain bereits?" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "fehlende Geräteinformationen für %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "Keine Größe des Wechselmediums angegeben für '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "Dateiname bereits vorhanden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "Dateiname bereits vorhanden" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "Fehlende Sicherheitskennung" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Schliessen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Die DHCP-Startadresse entspricht nicht dem Netzwerk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von DHCP-Anfragen von '%s' " "fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -#, fuzzy -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Autostart-Verzeichnis kann nicht erstellt werden %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "Kann keine aktive DFÜ-Verbindung finden: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Ungültiger Typ für cpu_shares tunable, erwartete ein 'ullong'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL oder leerer Pfad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Kann nicht auf '%s' warten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Schreiben des Sockets %d fehlgeschlagen\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Schreiben des Sockets %d fehlgeschlagen\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "'%s' ist keine gültige POT-Datei." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert" @@ -5158,7 +5323,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "Unerwarteter Domain-Typ %d" @@ -5179,22 +5344,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5209,222 +5390,288 @@ msgstr "Herunterfahren-Operation gescheitert" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 #, fuzzy msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl mit Fehler: %ul" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Audiogeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 #, fuzzy msgid "setting VNC password failed" msgstr "Verbindung fehlgeschlagen : Es fehlt der Username bzw. das Passwort" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "TTY %s kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Änderung des Video-Modus gescheitert" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Konnte keinen vorübergehenden Dateinamen erstellen." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "Normale Platten_partition:" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "Normale Platten_partition:" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Änderung des Video-Modus gescheitert" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Änderung des Video-Modus gescheitert" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Namensadresse '%s' kann nicht verwendet werden" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5439,7 +5686,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " @@ -6058,7 +6305,7 @@ msgstr "ungültiger Parameter in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Fehler während des Neuladens der Treiber" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6154,51 +6401,51 @@ msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht erstellt werden" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "GIF: Ungültiger Index." @@ -6223,41 +6470,36 @@ msgstr "Kein Kontext in Datei %s\n" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "Kein Kontext in Datei %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Kein Kontext in Datei %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "Zeige Zusammenfassung des VCPU-Anzahl" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "GIF: Ungültiger Index." -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" @@ -6289,7 +6531,7 @@ msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" @@ -6299,169 +6541,217 @@ msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Schreiben in die PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "" "Fehler beim Wiederherstellen der Domain '%s'. Läuft die Domain bereits?" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "Kann keine aktive DFÜ-Verbindung finden: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "Kann keine aktive DFÜ-Verbindung finden: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "Nicht unterstützter Konsolen-Authentifikationstype" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "Unbekannter Gerät-Typ '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "Es konnte nicht zum Dateiende gesprungen werden" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "Es konnte nicht zum Dateiende gesprungen werden" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "Lesefehler in Datei '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "kann fd nicht lesen" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "Lesefehler: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: nicht implementiert\n" @@ -6492,17 +6782,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6523,7 +6813,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "Quellen-Host fehlt" @@ -6532,7 +6822,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "Quellen-Pfad fehlt" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "Quellen-Gerät fehlt" @@ -6540,83 +6830,116 @@ msgstr "Quellen-Gerät fehlt" msgid "missing source dir" msgstr "Quellen-Verzeichnis fehlt" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Pfad zur DB:" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Speicherzuweisung für %s Konfigurationsliste fehlgeschlagen" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "Unerwarteter Zeichentyp %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Initialisierung der SASL-Authentifizierung ist fehlgeschlagen %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" @@ -6667,6 +6990,21 @@ msgstr "Gerättypen-Feld" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7256,15 +7594,10 @@ msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "Nicht unterstützter Konsolen-Authentifikationstype" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Setzen des close-on-exec-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7330,16 +7663,6 @@ msgstr "Keine Einträge gefunden." msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7452,6 +7775,26 @@ msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen" msgid "failed to save content" msgstr "Speichern des Inhalts fehlgeschlagen" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s konnte nicht geparst werden" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Analyse des Modus '%s' fehlgeschlagen" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7461,132 +7804,137 @@ msgstr "Slot %s kann nicht geparst werden" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "Ungültige Log-Level-Einstellung wird ignoriert." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "Ungültige Log-Output-Einstellung wird ignoriert." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "Ungültige Log-Filter-Einstellung wird ignoriert." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "Ungültige Log-Level-Einstellung wird ignoriert" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Öffnen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Lesen von '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Schreiben in '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "Aktive %s-Geräte auf Bus mit %s, Bus wird nicht zurückgesetzt" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Elterngerät für %s konnte nicht gefunden werden" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Speichern des PCI-Konfigurationsraums für %s fehlgeschlagen" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Wiederherstellen des PCI-Konfigurationsraums für %s fehlgeschlagen" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Öffnen des Konfigurationsraums für %s fehlgeschlagen" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Aktives Gerät %s wird nicht zurückgesetzt" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI-Gerät %s kann nicht zurückgesetzt werden: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Laden des pci-Stub oder pciback-Treibers fehlgeschlagen: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Hinzufügen der PCI-Geräte-ID '%s' zu %s fehlgeschlagen" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Hinzufügen von Slot für PCI-Gerät '%s' zu %s fehlgeschlagen" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Verbinden von PCI-Gerät '%s' mit %s fehlgeschlagen" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Löschen von PCI-Gerät '%s' aus %s fehlgeschlagen" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "PCI-Stub-Modul kann nicht gefunden werden" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Löschen von Slot für PCI-Gerät '%s' zu %s fehlgeschlagen" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Lesen der Produkt-/Herstellerkennung für %s fehlgeschlagen" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "Gerät %s wird bereits verwendet" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7608,135 +7956,195 @@ msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Setzen des non-blocking-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Konnte keine anonyme Unix-Pipe erstellen" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Umleitung des Ein/Ausgabe des Unterprozesses gescheitert" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht schreiben %s: %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 #, fuzzy msgid "Unknown poll response." msgstr "GIF: unbekannter Fehler!" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "Datenbankfehler: %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Kann nicht auf '%s' warten" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Anlegen des Verzeichnisses fehlgeschlagen %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht erstellt werden" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Anlegen des Verzeichnisses fehlgeschlagen %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" @@ -7751,585 +8159,585 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr ": unbekannter Zeichensatz" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "Warnung" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "Fehler" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Keine Fehlermeldung beigefügt" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Interner Fehler %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 #, fuzzy msgid "no hypervisor driver available" msgstr "Keine Möglickeit mit XBM umzugehen!" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "Keine Möglickeit mit XBM umzugehen!" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "ungültiger Parameter in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ungültiger Parameter in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "Operation schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-Operation schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-Operation schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-Operation schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-Operation schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "unbekannter HTTP-Fehlercode %d aufgetreten" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unbekannter Host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unbekannter Host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Serialisierung von S-Expr schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Serialisierung von S-Expr schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "konnte Xen-Hypervisoreintrag nicht verwenden" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "konnte Xen-Hypervisoreintrag %s nicht verwenden" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Verbindung mit Xen-Store schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Verbindung mit Xen-Store %s schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unbekannter OS-Typ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unbekannter OS-Typ %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "fehlende Kernelinformationen" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "fehlende Root-Device-Informationen" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "fehlende Root-Device-Informationen in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "fehlende Zielinformationen für das Gerät" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "fehlende Zielinformationen für das Gerät %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "fehlende Domainnamen-Informationen" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "fehlende Domainnamen-Informationen in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "fehlende Betriebssysteminformationen" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "fehlende Betriebssysteminformationen für %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "fehlende Geräteinformationen" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "fehlende Geräteinformationen für %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "zu viele Treiber in %s registriert" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "Bibliotheksaufruf schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "Bibliotheksaufruf %s schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-Beschreibung nicht sauber formuliert oder ungültig" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-Beschreibung für %s nicht sauber formuliert oder ungültig" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "Diese Domain existiert bereits" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "Operation für schreibgeschützten Zugriff verboten" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "Operation %s für schreibgeschützten Zugriff verboten" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "Öffnen der Konfiguration zu Lesezwecken schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "Öffnen von %s zu Lesezwecken schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht analysiert werden" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "Analyse-Fehler" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "Diese Domain existiert bereits" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "Netzwerk %s existiert bereits" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "Fehler beim Systemaufruf" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC-Fehler" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS Aufruffehler" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Netzwerk nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Netzwerk nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "ungültige MAC-Adresse" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ungültige MAC-Adresse: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "Authentifikation gescheitert" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "Authentifikation gescheitert: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "Speicher-Pool nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "SPeicher-Pool nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "Ungültige XRC-Resource '%s': Kein Wurzel-Knoten 'resource'." -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "Suspend-Operation gescheitert" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Netzwerk nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "SPeicher-Pool nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "Ungültiger FV OS-Typ" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "GIF: Ungültiger Index." -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Puffer zu klein für Windowsverzeichnis." @@ -8369,33 +8777,33 @@ msgstr "Ungültiger Parameter für PrintDlgEx" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Ungültiger Parameter für virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Schliessen des Sockets %d fehlgeschlagen\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Schreiben des Sockets %d fehlgeschlagen\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8427,8 +8835,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: fehlerhaftes Paket\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8444,10 +8852,15 @@ msgstr "Erzeugen eines Socket fehlgeschlagen" msgid "failed to connect to xend" msgstr "Verbinden zu xend fehlgeschlagen" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8459,373 +8872,373 @@ msgstr "xend_post: Fehler von xen-Daemon: %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: Fehler von xen-Daemon: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode bei erstellter S-Expr schlug fehl" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Kernel & Bootloader" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "Stiller Modus einschalten" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "MAC-Adressen-Feld" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Unbekannter Gerät-Typ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "Fehler beim Speichern der Domain: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "GIF: Ungültiger Index." -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Unbekannter Gerät-Typ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Gast läuft nicht" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string fehlgeschlagen" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Neudefinieren von sexpr fehlgeschlagen" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "Unbekanntes Flag für den Stil " -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" "Libvirt-URI ist: %s\n" "\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "Nicht unterstütz in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr ": unbekannter Zeichensatz" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 #, fuzzy msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "Auflisten von Ereignissen für diese Zelle ist nicht unterstützt." -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: Ungültiger Pfad" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "CHM-Archiv '%s' lässt sich nicht öffnen." -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "Unerwarteter MIME-Type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "Nicht unterstützter Netzwerk-Typ" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "'%s' ist keine gültige POT-Datei." -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "Kann Wert von '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "Kein HVM-Domain-Loader" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" @@ -8845,56 +9258,56 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Konnte einen Mutex nicht freigeben." -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Der Gewicht-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt ausserhalb der " "Reichweite (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Cap-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt ausserhalb der Reichweite (0-" "65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Domain-ID oder -UUID" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "Nicht unterstütz in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Domain %s kann nicht geparst werden" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" @@ -9147,53 +9560,53 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "Wähle bereits ISP." #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "TTY %s kann nicht geöffnet werden: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "TTY-Attribute können nicht abgefragt werden: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "TTY-Attribute können nicht gesetzt werden: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "Fehler beim Warten auf I/O: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabe: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unbekannter Fehler" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "Hilfe ausgeben" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Gibt globale oder befehlsspezifische Hilfe aus." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "Name des Befehls" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9201,714 +9614,714 @@ msgstr "" "Befehle:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "Eine Domain automatisch starten" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Domainname, ID oder UUID" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "Automatisches Starten deaktivieren" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Markierung der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Demarkieren der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(Wieder)verbinden mit Hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Mit lokalem Hypervisor verbinden. Nach dem Start der Shell ist dies ein " "integrierter Befehl." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "Hypervisor Verbindungs-URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Verbindungsabbruch vom Hypervisor schlug fehl" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "Verbindung mit der Gast-Konsole" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Die virtuelle serielle Konsole für den Gast verbinden" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert." -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Aufbau der DFÜ-Verbindung gescheitert : %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "Verbindung mit der Gast-Konsole" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Domain: %s" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 #, fuzzy msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Übersetzung ist &unklar" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Keine Konsole für die Domain verfügbar\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "Domains auflisten" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "Inaktive Domains auflisten" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Status" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "Kein Status" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "Domain-Status" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Gibt den Status einer laufenden Domain wieder." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "Blockeinheit" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine Domain abrufen" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine laufende Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "Schnittstellengerät" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Abruf der Schnittstellenstatistiken %s %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Speicher für Domain kann nicht festgesetzt werden" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "Eine Domain anhalten" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Eine laufende Domain anhalten." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s angehalten\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Eine Domain erstellen." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Domain definieren." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s von %s definiert\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "Domain-Name oder UUID" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s wurde undefiniert\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Eine Domain starten." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s gestartet\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Eine laufende Domain speichern." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "Wo die Daten gespeichert werden sollen" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s nach %s gespeichert\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "Unerwarteter Parameter '%s'" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Gewicht für XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Cap für XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "Eine Domain aus einem gespeicherten Status in einer Datei wiederherstellen" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Eine Domain wiederherstellen." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "Wiederherzustellender Status" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain aus %s wiederhergestellt\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "Den Kern einer Domain zu Analysezwecken in eine Datei dumpen" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Eine Domain debuggen." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "wo der Kern gespeichert werden sollen" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Pfad zur DB:" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Fehler beim Debuggen der Domain %s nach %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "Domain fortsetzen" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Eine zuvor angehaltene Domain fortsetzen." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s fortgesetzt\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "Kontrolliertes Stillegen einer Domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Herunterfahren in der Ziel-Domain ausführen." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Herunterfahren der Domain %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "Domain neu starten" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Einen Befehl zum Neustart in der Ziel-Domain ausführen." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s wird neu gestartet\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Neustart der Domain %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "Domain löschen" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Eine bestimmte Domain löschen." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "Domain-Informationen" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zur Domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Typ:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-Zeit:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max Speicher:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "Kein Limit" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Verwendeter Speicher:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "Automatischer Start:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "aktivieren" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "deaktiviert" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "Security model:" msgstr "Gerät-Modell:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA freier Speicher" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "verfügbaren freien Speicher für die NUMA-Zelle anzeigen." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-Zell-Nummer" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "Domain vcpu-Information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zu den virtuellen CPUs der Domain." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-Affinität:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domain heruntergefahren, keine virtuellen CPUs vorhanden." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "Domain vcpu-Affinität kontrollieren" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Domain VCPUs mit physikalischen CPUs des Hosts verknüpfen." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "VCPU-Nummer" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "Host-CPU-Nummer(m) (getrennt durch Komma)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 #, fuzzy msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Ungültige vCPU-Nummer." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ungültiges Format. Leerer String." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer an Position %d (nahe '%c') erwartet." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9917,2021 +10330,2021 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer oder Komma an Position %d (nahe '%c') " "erwartet." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ungültiges Format. Überflüssiges Komma an Position %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physikalische CPU '%d' existiert nicht." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ungültige Anzahl virtueller CPUs." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Zu viele virtuelle CPUs." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Die derzeitige Speicherzuweisung in der Gast-Domain ändern." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Speichergrösse in Kilobytes" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergrösse" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergrösse (MaxMemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "Maximale Speichergrenze ändern" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Maximales Limit für die Speicherzuweisung einer Gast-Domain ändern." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "Maximales Speicherlimit in Kilobytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Derzeitige Speichergrösse (MemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Aktuelle Speichergrösse (MemorySize) kann nicht verkleinert werden" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergrösse (MaxMemorySize) konnte nicht geändert werden" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "Knoteninformation" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-Modell:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-Frequenz:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-Socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kern(e) pro Socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) pro Kern:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-Zelle(n):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Speichergrösse:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "Fähigkeiten" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Gibt die Fähigkeiten des Hypervisors/Treibers zurück." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "Domain-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "Keine inaktive Domain" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "Domain-ID oder -UUID" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "Einen Domain-Namen oder -UUID in Domain-ID konvertieren" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "Domain-ID oder -Name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "Domain auf anderen Host migrieren" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Domain auf anderen Host migrieren. --live für Live-Migration hinzufügen." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "Live-Migration" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "Live-Migration" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "Live-Migration" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "Live-Migration" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "Verbindungs-URI des Ziel-Hosts" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "Migrations-URI (kann normalerweise ausgelassen werden)" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrieren: Fehlende Ziel-URI (desturi)" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "Ein Netzwerk automatisch starten" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Ein Netzwerk so konfigurieren, dass es beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "Netzwerk-Name oder UUID" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Netzwerk aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Ein Netzwerk erstellen." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s erstellt\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Netzwerk definieren." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "Netzwerk löschen" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Eine bestimmtes Netzwerk löschen." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "Netzwerkname, ID oder UUID" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netzwerk %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "Netzwerk-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Netzwerk-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "Inaktive Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Inaktive & aktive Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Automatischer Start" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "Kein automatischer Start" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "Aktiv" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "Inaktiv" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "Netzwerk-UUID" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ein (zuvor definiertes) inaktives Netzwerk starten" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Ein Netzwerk starten." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "Name des inaktiven Netzwerks" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netzwerk %s gestartet\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netzwerk %s wurde undefiniert\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "Netzwerk-Namen" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "Abrufen der Netzwerk-UUID scheiterte" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "Inaktive Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "Inaktive & aktive Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-Adresse" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "Schnittstellengerät" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "Schnittstellengerät" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "Netzwerk-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Schnittstellengerät" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Netzwerk %s gestartet\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Netzwerk %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Fehler beim automatischen Start des Pools: %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool-Name oder UUID" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "TSINFO: %s Paket benötigt %s markiert als gelöscht" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "Erzeuge einen Pool." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Erzeugen eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "Name des inaktiven Netzwerks" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "Name des Pools" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "Typ des Pools" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Bildpuffer von %u Byte konnte nicht bereitgestellt werden" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s erstellt\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Erzeugen des Pools %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "Definiere einen Pool." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definiert von %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definieren eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definiert\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "baue einen Pool" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "Einen gegebenen Pool gebaut." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Füge Pool hinzu" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "Zerstören eines Pools" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zerstöre einen angegebenen Pool." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s zerstört\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "Pool löschen" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "Einen Pool aktualisieren" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Refresh a given pool." msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aktualisiert\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Aktualisieren des Pools fehlgeschlagen %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "Pool-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "Poolliste" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "&Gefärbte Übersetzungsliste" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "Inaktive Pools auflisten" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "Liste der aktiven GTK-Module" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nicht genug Speicher." -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "bauen" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "laufend" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "Kapazität:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "Zuordnung:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "Verfügbar:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Konvertieren einer pool-UUID in einen Pool-Namen" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "Pool-UUID" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "Start einen Pool." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "Name eines inaktiven Pools" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s gestartet\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "Erzeugen eines Datenträger." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "Pool-Name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "Name des Datenträger" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "&Aktuelle Größe" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Datenträger %s erzeugt\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "***Ein Fehlerbericht wurde erstellt\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "Name eines inaktiven Pools" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "

Ihr menschlicher Name oder \"Wirklicher-Leben\"-Name

" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "Name des Datenträger" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "

Ihr menschlicher Name oder \"Wirklicher-Leben\"-Name

" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "Allgemeiner Name:" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "Löschen eines Datenträgers" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Fehler beim Anlegen des Datenträgers: %s" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Datenträger %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Fehler beim Anlegen des Datenträgers: %s" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "Datei" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "Block" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Debug-Informationen im &Nachrichtenprotokoll:" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Dateiliste" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 #, fuzzy msgid "vol key or path" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "Vol-UUID" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "Gewähltes Objekt in Pfad umwandeln" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 #, fuzzy msgid "vol name or key" msgstr "

Ihr menschlicher Name oder \"Wirklicher-Leben\"-Name

" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Erzeugen eines Socket fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Datenträger %s erzeugt\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "Ungültiger FV OS-Typ" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Konnte Dateien nicht in die Zwischenablage kopieren." -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Datenträger %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "Ungültiger FV OS-Typ" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pausiert" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "Version anzeigen" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "Ein Eintrag in der Schlüsselwortliste:" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "Projektname:" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "Sende Taste" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 #, fuzzy msgid "Could not find matching device" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Boot-Gerät" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Boot-Gerät" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Hypervisor-Hostname ausgeben" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Kanonisierte URI des Hypervisors ausgeben" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "Abrufen der URI scheiterte" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "VNC-Anzeige" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ausgabe der IP-Adresse und der Portnummer für die VNC-Anzeige." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "TTY-Konsole" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Gerät für die TTY-Konsole ausgeben." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "Gerät aus einer XML-Datei anhängen" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Gerät aus einer XML anhängen ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML-Datei" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Fehlende Option" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 #, fuzzy msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "Gerät von einer XML-Datei lösen" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Gerät von einer XML- lösen" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Fehlende Option" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 #, fuzzy msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle verbinden" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Neue Netzwerkschnittstelle verbinden." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "Netzwerkschnittstellentyp" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "Quelle der Netzwerkschnittstelle" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "Ziel-Netzwerk-Name" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC-Adresse" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Skript zur Überbrückung einer Netzwerkschnittstelle" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 #, fuzzy msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Virtuelle Netzwerkschnittstelle" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle abhängen" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Netzwerkschnittstelle abtrennen" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren Typ %s ist" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Erstellen von XML gescheitert" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 #, fuzzy msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Virtuelle Netzwerkschnittstelle" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "Plattengerät anhängen" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "Quelle des Plattengeräts" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "Ziel des Plattengeräts" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "Treiber des Plattengeräts" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Subtreiber des Plattengeräts" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "Ziel-Gerätetyp" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "Modus für das Lesen und Schreiben von Geräten" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Normale Platten_partition:" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "Plattengerät abtrennen" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Plattengerät abtrennen." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Keine Platte gefunden, deren Ziel %s ist" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 #, fuzzy msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Normale Platten_partition:" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Schliessen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "Konnte keinen vorübergehenden Dateinamen erstellen." -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Konnte vorübergehende Datei nicht öffnen." -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl mit Fehler: %ul" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Konnte vorübergehende Datei nicht öffnen." -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11939,17 +12352,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11957,7 +12370,7 @@ msgstr "" "\n" " BESCHREIBUNG\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11965,79 +12378,79 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONEN\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "Ungültiger Verzeichnisname" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "Nicht definierter Volumen-Name" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12048,126 +12461,131 @@ msgstr "" "(Zeit: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "fehlendes \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "Unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "Erwartete Syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "Nummer" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "String" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATEN" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Datei" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "pausiert" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "beim Herunterfahren" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "ausschalten" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "abgestürzt" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "keine gültige Verbindung" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "Fehler: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %lu Bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Fehler beim Öffnen der Log-Datei. Überprüfen Sie den Pfad der Log-Datei" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht schreiben" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Konnte Daten nicht aus der Zwischenablage kopieren" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12200,7 +12618,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12210,17 +12628,17 @@ msgstr "" " (geben Sie help an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "Nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12229,7 +12647,7 @@ msgstr "" "Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12239,6 +12657,71 @@ msgstr "" " 'quit' zum Beenden\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "Nicht genug Speicher in strdup" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device nicht gefunden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Fehlendes Sicherheitsmodell" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Domain %s kann nicht geparst werden" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "PCI-Adresse benötigt Bus-ID" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Slot %s kann nicht geparst werden" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "PCI-Adresse benötig Slot-ID" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "Funktion %s kann nicht geparst werden" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "PCI-Adresse benötigt Funktions-ID" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "Schnittstellen hat keinen Typ" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s hat keinen Tag" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s hat Schnittstellennamen" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "Bare Ethernet hat keinen Namen" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "Bare Schnittstellen-Typ %d unbekannt" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat Probleme mit Argumenten" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Autostart von VM '%s' fehlgeschlagen: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" + +#, fuzzy +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU-Affinität konnte nicht festgesetzt werden" @@ -12259,9 +12742,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Schreiben fehlgeschlagen nach " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Anlegen des Verzeichnisses fehlgeschlagen %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Speichern der Iptables-Regel nach %s fehlgeschlagen: %s" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 312fbe4b09..847432b4d1 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-01 10:35+0200\n" "Last-Translator: Athanasios E. Samaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -51,248 +51,248 @@ msgstr "άγνωστη συνάρτηση: %d" msgid "parse args failed" msgstr "η επεξεργασία των παραμέτρων απέτυχε" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Αδύνατη πρόσβαση στο %s '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Επαναφόρτωση αρχείου παραμέτρων με το SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών " -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Τερματισμός με το σήμα / μήνυμα %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Ελήφθη απρόσμενο σήμα / μήνυμα %d" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Σφάλμα στην άνοιγμα του αρχείου pid με τη χρήση fdopen '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Αποτυχία εκχώρησης μνήμης για τη δομή struct qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Η διαδρομή %s είναι πολύ μεγάλη για τις υποδοχές (socket) unix" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Αποτυχία αντιστοίχησης υποδοχής στο '%s':%s " -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας επιτηρητή για συνδέσεις στο '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "συνάρτηση getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "υποδοχή (socket): %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "Ανάθεση (bind): %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" "Σφάλμα απομακρυσμένης επιτήρησης συνδέσεων remoteListenTCP: συνάρτηση " "calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "Επιτήρηση συνδέσεων remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" "Η διαδρομή που προκύπτει υπερβαίνει το μέγεθος της προσωρινής μνήμης στη " "συνάρτηση qemudInitPaths()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Αποτυχία στην εκχώρηση της δομής struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Σφάλμα αρχικοποίησης συστήματος συμβάντων" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Σφάλμα αρχικοποίησης ταυτοποίησης χρήστη SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Σφάλμα κατά την σύνδεση στο κανάλι του συστήματος για την επικύρωση " "PolicyKit: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Αποτυχία προσθήκης διαχειριστή συμβάντων στον εξυπηρετητή" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" "Αρχικοποίηση απομακρυσμένης συνεδρίας TLS (remoteInitializeTLSSession):%s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr " remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: σφάλμα: το DN του πελάτη είναι %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: αποτυχία επιβεβαίωσης: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη δεν είναι έμπιστο." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη εκδόθηκε από άγνωστο " "εκδότη." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη έχει ακυρωθεί" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη χρησιμοποιεί μη ασφαλή " "αλγόριθμο" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό δεν είναι X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: δεν υπάρχουν άλλοι ομότιμοι κόμβοι " -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init αποτυχία εκτέλεσης" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη έχει λήξει" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη δεν έχει ενεργοποιηθεί" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -305,13 +305,13 @@ msgstr "" "το πεδίο του αποκλειστικού ονόματος από το πιστοποιητικό του πελάτη ή " "εκτελέστε αυτό το πρόγραμμα με την παράμετρο --verbose. " -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: αποτυχία κατά την επιβεβαίωση του πιστοποιητικού του " "πελάτη" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -319,173 +319,175 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: η παράμετρος tls_no_verify_certificate είναι " "ενεργοποιημένη οπότε τα μη έγκυρα πιστοποιητικά αγνοούνται από το σύστημα." -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "ο πελάτης είχε απρόσμενα δεδομένα σε εκκρεμότητα (tx) μετά τον έλεγχο " "πρόσβασης " -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Αποτυχία πιστοποίησης των διαπιστευτηρίων του πελάτη: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "Πάρα πολλοί ενεργοί πελάτες (%d), κλείσιμο σύνδεσης" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "" "Τέλος μνήμης κατά την διαδικασία δέσμευσης των αντικειμένων των πελατών" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Διακόψτε το polkit auth για το προνομιούχο πελάτη %d" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "απρόσμενη αίτηση με αρνητικό μήκος %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "αναγνώσθηκαν: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "αδυναμία αποκωδικοποίησης δεδομένων SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "εγγραφή: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Αδυναμία κωδικοποίησης SASL δεδομένων %s" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Ο ελεγκτής μηνυμάτων ανέφερε %d λάθος(η): τελευταίο λάθος: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Αδυναμία καταχώρησης διαστήματος αναμονής τερματισμού" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Αδυναμία στη δέσμευση εργατών" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για την %s τιμή από τη λίστα config" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: πρέπει να είναι αλφαριθμητική μεταβλητή ή " "λίστα αλφαριθμητικών\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: απαράδεκτος τύπος μεταβλητής: αποδόθηκε %s; " "ενώ αναμένονταν %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: μη υποστηριζόμενη μέθοδος ταυτοποίησης (auth) %" "s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Αδυναμία ορισμού ομάδας όταν δεν εκτελείται σαν root" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "" "Αδυναμία επαναληπτικής δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη " "(buffer)" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Αδυναμία ανεύρεσης της ομάδας '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "απαιτούνται επιπλέον προνόμια\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "αδυναμία ορισμού περιορισμένων προνομίων\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Αδυναμία καταχώρησης συνάρτησης επιστροφής για τη διασύνδεση σήματος " -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" @@ -498,10 +500,6 @@ msgstr "η σύνδεση είναι ήδη ανοικτή" msgid "connection not open" msgstr "η σύνδεση δεν είναι ανοικτή" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "τέλος διαθέσιμης μνήμης στην συνάρτηση strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -696,8 +694,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "αδυναμία κλήσης %s" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" "το PolicyKit αρνήθηκε την εκτέλεση της λειτουργίας %s από το pid %d, uid %d, " "αποτέλεσμα %d\n" @@ -713,13 +711,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Αποτυχία αναζήτησης policy kit caller: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -728,8 +726,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Το Policy kit απέτυχε να επαληθεύσει τη δικαιοδοσία %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" "Το Policy Kit αρνήθηκε την ενέργεια %s από το pid %d, uid %d, αποτέλεσμα: %" "s\n" @@ -757,13 +755,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "δεν βρέθηκε το node_device" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -784,981 +776,1049 @@ msgstr "η ροή διεκόπη μετά από αίτημα του πελάτ msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "η ροή διεκόπη λόγω απρόσμενης κατάστασης %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "" +"Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαία διαδρομή (source path) για τη συσκευή " +"χαρακτήρων (char device) " + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "λείπει το μοντέλο ασφαλείας" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 msgid "Missing CPU feature name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "άγνωστη συσκευή δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας σκληρού δίσκου: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος διαύλου δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου '%s' για τη μονάδα δισκέτας" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "άγνωστη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "άγνωστο σύστημα αρχείων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Άγνωστος τύπος διεπαφής '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας πηγαίο δίκτυο 'network' με " "την καταχώρηση " -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας πηγή 'bridge' με την " "καταχώρηση " -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε τιμή στην ιδιότητα πηγή θύρας 'port' για την " "διεπαφή σύνδεσης (socket interface)" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Αδυναμία ερμηνείας ιδιότητας 'port' για την διεπαφή σύνδεσης (socket " "interface)" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας 'address' για την διεπαφή " "σύνδεσης (socket interface)" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας 'name' για την καταχώρηση " "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Το όνομα του μοντέλου περιέχει εσφαλμένους χαρακτήρες" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" "Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαία διαδρομή (source path) για τη συσκευή " "χαρακτήρων (char device) " -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" "Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαίος εξυπηρετητής (source host ) για τη " "συσκευή χαρακτήρων (char device) " -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" "Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαία υπηρεσία (source service ) για τη " "συσκευή χαρακτήρων (char device) " -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "δεν προσδιορίζεται ο τύπος της συσκευής εισόδου" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής εισόδου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος διαύλου εισόδου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "μη προσδιορισμένος τύπος μονάδας γραφικών" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος μονάδας γραφικών '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "άγνωστη τιμή πλήρους οθόνης '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας της πόρτας σύνδεσης rdp %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "άγνωστο μοντέλου ήχου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "άγνωστη ενέργεια κύκλου ζωής (lifecycle) %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" "ελλιπές μοντέλο βίντεο και αδύνατο να προσδιοριθεί το εξ ορισμού μοντέλο " "επίσης" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας των κεφαλών βίντεο (video heads) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "ο κατασκευαστής usb απαιτείται να έχει αναγωριστικό (vendor id)" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας προϊόντος %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "η συσκευή usb απαιτείται να έχει αναγνωριστικό (id)" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "η διεύθυνση του usb απαιτεί την ύπαρξη αναγνωριστικού διαύλου (bus id)" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" "η διεύθυνση του usb απαιτεί την ύπαρξη του αναγνωριστικού συσκευής (device " "id)" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος πηγής usb '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ο κατασκευαστής δεν μπορεί να πάρει την τιμή 0" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο προϊόν (product)" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" -"η διεύθυνση pci απαιτεί τον ορισμό του αναγνωριστικού του διαύλου (bus id)" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της θύρας επέκτασης (slot) %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" -"η διεύθυνση pci απαιτεί τον ορισμό του αναγνωριστικού της θύρας επέκτασης " -"(slot id)" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συνάρτησης %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" -"η διέυθυνση pci απαιτεί τον ορισμό του αναγνωριστικού της συνάρτησης " -"(function id)" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "άγνωστος πηγαίος τύπος pci (source type) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "άγνωστη λειτουργία hostdev '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής host '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "λείπει ο τύπος από την hostdev " -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "άγνωστος κόμβος %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "άγνωστη ενέργεια κύκλου ζωής (lifecycle) %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "λείπει ο τύπος ασφαλείας" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "μη έγκυρος τύπος ασφαλείας" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "λείπει το μοντέλο ασφαλείας" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "λείπει η ετικέτα ασφαλείας" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "λείπει η εικόνα ετικέτα ασφαλείας " -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "λείπει το ριζικό αντικείμενο (root element)" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "άγνωστος εικονικός τύπος (virt) " -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "η εξομοίωση του %s για το λειτουργικό %s και την αρχιτεκτονική %s δεν " "υποστηρίζεται" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "δεν καθορίσθηκε η ιδιότητα τύπος τομέα " -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "αντικείμενο uuid δεν έχει την αναμενόμενη μορφή" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "λείπει το αντικείμενο μνήμης (memory element)" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %s " -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "δεν δηλώθηκε ο τύπος του λειτουργικού συστήματος" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" " δεν υποστηρίζεται ο συνδυασμός τύπου λειτουργικού συστήματος '%s' και " "αρχιτεκτονικής '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "δεν υπάρχει υποστηριζόμενη αρχιτεκτονική για λειτουργικά με τύπο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "αδυναμία εξαγωγής της συσκευής εκκίνησης" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "δεν βρέθηκε η συσκευή εκκίνησης του λειτουργικού" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "άγνωστη συσκευή εκκίνησης λειτουργικού '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής των δικτυακών συσκευών" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών συστήματος αρχείων" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των δικτυακών συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής παράλληλων συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής σειριακών συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής παράλληλων συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών εισόδου" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών απεικόνισης γραφικών" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών ήχου" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών βίντεο" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "αδυναμία προσδιορισμού του προεπιλεγμένου τύπου για την συσκευή βίντεο" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "δεν βρέθηκαν οι παράμετροι αρχικοποίησης (config) του τομέα (domain)" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "απαράδεκτη pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "στη γραμμή %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "αδυναμία ερμηνείας του εγγράφου XML" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "λανθασμένο ριζικό αντικείμενο (root element)" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "συντακτικό λάθος στην τοπολογία επεξεργαστών (cpuset topology)" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "απρόσμενος τύπος κύκλου ζωής (lifecycle) %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "απρόσμενος τύπος συσκευής δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "απρόσμενος τύπος διαύλου δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος συστήματος αρχείων %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος χαρακτήρα %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος χαρακτήρα %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "απροσδόκητο μοντέλο ήχου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "απρόσμενος τύπος τομέα %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος εισόδου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος διαύλου εισόδου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση συσκευής υποδοχής (hostdev) %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος συσκευής υποδοχής (hostdev) %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "απρόσμενος τύπος τομέα %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος συσκευής εκκίνησης λειτουργικού %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "αδυναμία εγγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "αδυναμία διαγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει όνομα" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "η παράμετρος mtu της διεπαφής/προσαρμογέα (interface) δεν είναι σωστή" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "άγνωστη κατάσταση εκκίνησης διεπαφής/προσαρμογέα (start mode) '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "άγνωστος ρυθμός δεσμών (bonding mode) %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "άγνωστος φορέας δεσμού (bonding carrirer) mii %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "άγνωστη επαλήθευση δεσμού (bonding) arp %s " -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "άγνωστη τιμή dhcp peerdns %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "απαράδεκτο πρόθεμα διεύθυνσης IP" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "δεν καθορίζεται η ιδιότητα <οικογένεια> για το πρωτόκολλο " -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενη οικογένεια πρωτοκόλλου '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "δεν καθορίζεται ο τύπος του προσαρμογέα" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "ο προσαρμογέας έχει μη υποστηριζόμενο τύπο '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "το vlan %s δεν έχει ορισμένη την ιδιότητα " - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "το vlan έχει %s σαν όνομα διεπαφής" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "" "δεν καθορίστηκε κανένας προσαρμογέας (interface) σαν μέλος της δικτυακής " "γέφυρας (bridge)" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "ο δεσμός (bond) δεν έχει συνδεδεμένο προσαρμογέα (interface)" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" "ο δεσμός προσαρμογέα miimon freq είτε δεν έχει ορισθεί ή η τιμή είναι " "απαράδεκτη" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "η τιμή για το δεσμό προσαρμογέα miimon είναι μη αποδεκτή" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "η τιμή updelay για το δεσμό προσαρμογέα miimon είναι μη αποδεκτή" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "" "η τιμή της ιδιότητας interval για το δεσμό προσαρμογέα arpmon είναι μη " "αποδεκτή ή λείπει" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "" "η τιμή της ιδιότητας target λείπει από τον ορισμό του δεσμού προσαρμογέα " "arpmon " -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "η ιδιότητα tag δεν έχει ορισθεί για τον προσαρμογέα vlan" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "η ιδιότητα δεν είναι ορισμένη για τον προσαρμογέα vlan" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "η ιδιότητα δεν είναι ορισμένη για τον προσαρμογέα" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "άγνωστος τύπος προσαρμογέα %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "ο προσαρμογέας έχει μη υποστηριζόμενο τύπο '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" "ο προσαρμογέας δικτυακής γεφύρωσης (bridge) δεν έχει ορισμένο το αντικείμενο " "bridge" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" "ο προσαρμογέας γεφύρωσης stp θα πρέπει να βρίσκεται στην κατάσταση 'on' ή " "'off' τώρα βρίσκεται στην '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" "δεν έχει ορισθεί η ιδιότητα bond για το δεσμό προσαρμογέα (bonding interface)" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "δεν έχει ορισθεί η ιδιότητα vlan για τον προσαρμογέα vlan" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "η βασική ethernet δεν έχει ορισμένο το όνομα" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "ο βασικός προσαρμογέας τύπου %d είναι άγνωστος" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "ο δεσμός παρακολούθησης arp δεν έχει ορισμένο στόχο " -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "το εικονικό δίκτυο vlan δεν έχει ορισμένη τιμή για το tag name" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat άγνωστη κατάσταση εκκίνησης (startmode)" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat προβληματικές παράμετροι" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat άγνωστη κατάσταση εκκίνησης (startmode)" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat άγνωστη κατάσταση εκκίνησης (startmode)" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος προσαρμογέα %d" @@ -2166,169 +2226,169 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2437,47 +2497,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "άγνωστος κόμβος %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2569,63 +2629,63 @@ msgstr "" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3087,9 +3147,10 @@ msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" msgid "No domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3098,7 +3159,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "" @@ -3107,12 +3168,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" @@ -3139,14 +3200,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3160,7 +3221,7 @@ msgstr "" msgid "Resume operation failed" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3267,19 +3328,19 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" +msgstr "Τερματισμός με το σήμα / μήνυμα %d" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 #: src/network/bridge_driver.c:1365 src/network/bridge_driver.c:1388 @@ -3428,8 +3489,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" @@ -3472,7 +3533,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -3503,20 +3564,20 @@ msgstr "" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3706,7 +3767,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" @@ -3715,7 +3776,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" @@ -3811,1168 +3872,1268 @@ msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: πρέπει να είναι αλφαριθμητική μεταβλητή ή " "λίστα αλφαριθμητικών\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "λείπει το μοντέλο ασφαλείας" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 #, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "δεν προσδιορίζεται η διαδρομή για το monitor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" +msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας σκληρού δίσκου: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "" +"δεν προσδιορίσθηκε το μέγεθος του αφιαρούμενου αποθηκευτικού μέσου '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" +msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" @@ -5109,7 +5270,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "" @@ -5130,22 +5291,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "" @@ -5158,212 +5335,277 @@ msgstr "" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" +msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 #, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" +msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" +msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "" @@ -5377,7 +5619,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "" @@ -5953,9 +6195,9 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" +msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών " #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 #: src/secret/secret_driver.c:836 src/secret/secret_driver.c:888 @@ -6042,50 +6284,50 @@ msgstr "" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" @@ -6110,41 +6352,36 @@ msgstr "" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "λείπει η ετικέτα ασφαλείας" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "" @@ -6176,7 +6413,7 @@ msgstr "" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "" @@ -6186,166 +6423,214 @@ msgstr "" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "αδυναμία διαγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της μάσκας δικτυακών διευθύνσεων '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "Αδυναμία ορισμού ομάδας όταν δεν εκτελείται σαν root" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών βίντεο" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6374,17 +6659,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6405,7 +6690,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "" @@ -6414,7 +6699,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "" @@ -6422,82 +6707,115 @@ msgstr "" msgid "missing source dir" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "απροσδόκητος τύπος χαρακτήρα %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Σφάλμα αρχικοποίησης ταυτοποίησης χρήστη SASL %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "" @@ -6547,6 +6865,21 @@ msgstr "" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7115,15 +7448,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7184,16 +7512,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7300,6 +7618,26 @@ msgstr "" msgid "failed to save content" msgstr "" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7309,130 +7647,135 @@ msgstr "αδυναμία ερμηνείας της θύρας επέκτασης msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7453,123 +7796,183 @@ msgstr "" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων '%s'" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "συνάρτηση getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "" @@ -7583,567 +7986,567 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:772 -#, c-format -msgid "invalid argument in %s" -msgstr "" - #: src/util/virterror.c:776 #, c-format +msgid "invalid argument in %s" +msgstr "" + +#: src/util/virterror.c:780 +#, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:793 -#, c-format -msgid "got unknown HTTP error code %d" -msgstr "" - #: src/util/virterror.c:797 #, c-format +msgid "got unknown HTTP error code %d" +msgstr "" + +#: src/util/virterror.c:801 +#, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "" @@ -8180,33 +8583,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" #: src/xen/proxy_internal.c:381 msgid "failed to write proxy request" @@ -8238,7 +8641,7 @@ msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:454 #, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8254,10 +8657,15 @@ msgstr "" msgid "failed to connect to xend" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Αδυναμία καταχώρησης διαστήματος αναμονής τερματισμού" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8269,349 +8677,349 @@ msgstr "" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8629,49 +9037,49 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "" @@ -8911,2733 +9319,2733 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" #: tools/console.c:131 #, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s" #: tools/console.c:167 #, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +msgid "failure writing output: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1073 -#, c-format -msgid "Domain %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:1077 #, c-format +msgid "Domain %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1081 +#, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο " -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2710 -#, c-format -msgid "Network %s created from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2714 #, c-format +msgid "Network %s created from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2718 +#, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2758 -#, c-format -msgid "Network %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2762 #, c-format +msgid "Network %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2766 +#, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3476 -#, c-format -msgid "Interface %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3480 #, c-format +msgid "Interface %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3484 +#, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3688 -#, c-format -msgid "Pool %s created from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3692 #, c-format +msgid "Pool %s created from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3696 +#, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3742 -#, c-format -msgid "Node device %s created from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3746 #, c-format +msgid "Node device %s created from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3750 +#, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3950 -#, c-format -msgid "Pool %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3954 #, c-format +msgid "Pool %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3958 +#, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11645,123 +12053,128 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11780,37 +12193,88 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "τέλος διαθέσιμης μνήμης στην συνάρτηση strdup" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "δεν βρέθηκε το node_device" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "λείπει το μοντέλο ασφαλείας" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "" +#~ "η διεύθυνση pci απαιτεί τον ορισμό του αναγνωριστικού του διαύλου (bus id)" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "αδυναμία ερμηνείας της θύρας επέκτασης (slot) %s" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "" +#~ "η διεύθυνση pci απαιτεί τον ορισμό του αναγνωριστικού της θύρας επέκτασης " +#~ "(slot id)" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συνάρτησης %s" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "" +#~ "η διέυθυνση pci απαιτεί τον ορισμό του αναγνωριστικού της συνάρτησης " +#~ "(function id)" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "δεν καθορίζεται ο τύπος του προσαρμογέα" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "το vlan %s δεν έχει ορισμένη την ιδιότητα " + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "το vlan έχει %s σαν όνομα διεπαφής" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "η βασική ethernet δεν έχει ορισμένο το όνομα" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "ο βασικός προσαρμογέας τύπου %d είναι άγνωστος" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat προβληματικές παράμετροι" + #~ msgid "listen: %s" #~ msgstr "Επιτήρηση συνδέσεων (listen): %s" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 59f155f237..ddda65542e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n" "Last-Translator: Abigail Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -50,241 +50,241 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Error allocating memory: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected value node" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "domain %s exists already" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -292,178 +292,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "network name or uuid" @@ -477,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -678,7 +673,7 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -693,12 +688,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -708,7 +703,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -732,14 +727,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "domain information" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -760,978 +748,1046 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "domain current memory" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "network name" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "could not connect to %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "could not connect to %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "could not connect to %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "domain current memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "network name" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "network name" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "network name" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "failed to save content" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Failed to close socket %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Failed to close socket %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "network name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" +msgid "bridge interfaces" msgstr "network name" -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" -msgstr "network name" - -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "network name" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected data '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "network name" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2134,177 +2190,177 @@ msgstr "Invalid value of %d for memory size" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "network name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2424,47 +2480,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "could not connect to %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Unknown" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2570,68 +2626,68 @@ msgstr "Failed to find the network" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "network name" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "domain current memory" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3119,9 +3175,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "node domain list" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3130,7 +3187,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "unknown host %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3140,12 +3197,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3175,14 +3232,14 @@ msgstr "autostart a domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3198,7 +3255,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3308,17 +3365,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3476,8 +3533,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -3522,7 +3579,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3555,21 +3612,21 @@ msgstr "node domain list" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is still running" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3775,7 +3832,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3786,7 +3843,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3888,1213 +3945,1310 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid argument in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid argument in" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "network name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing domain name information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "could not connect to %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain current memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to mark domain %s as autostarted" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "could not connect to %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "the log path is not a file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or uuid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "domain current memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain current memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostart a domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain current memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain current memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "invalid argument in %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "node cpu sockets" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "node cpu sockets" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to get capabilities" @@ -5235,7 +5389,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5256,22 +5410,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5286,219 +5456,285 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "failed to write the log file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "failed to write the log file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "failed to write the log file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to read socket %d\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "domain %s exists already" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "domain %s exists already" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5513,7 +5749,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -6116,7 +6352,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Error allocating memory: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6209,51 +6445,51 @@ msgstr "Failed to find the network" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain current memory" @@ -6278,41 +6514,36 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain current memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "could not connect to %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain current memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -6344,7 +6575,7 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -6354,168 +6585,216 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "the log path is not a file" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to read socket %d\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6546,17 +6825,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6577,7 +6856,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6588,7 +6867,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6598,83 +6877,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to find the network: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to define domain from %s" @@ -6725,6 +7037,21 @@ msgstr "unknown command: '%s'" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "unknown host %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7310,15 +7637,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7382,16 +7704,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write the log file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write the log file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7503,6 +7815,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7512,130 +7844,135 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7657,132 +7994,192 @@ msgstr "invalid argument in %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "node cpu sockets" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "error: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write the log file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create network from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write the log file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create network from %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create network from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to find the network: %s" @@ -7797,590 +8194,590 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Unknown" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "this network exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "network %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "system call error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain current memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8420,32 +8817,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8479,8 +8876,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8498,10 +8895,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8513,369 +8915,369 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is still running" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Scheduler:" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is still running" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8893,52 +9295,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "could not connect to %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain information" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "could not connect to %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "could not connect to %s" @@ -9187,53 +9589,53 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Unknown" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9241,2748 +9643,2748 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "autostart a domain" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "disable autostarting" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to mark domain %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to unmark domain %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s marked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "connect to the guest console" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connect the virtual serial console for the guest" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start network %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "connect to the guest console" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is still running" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No console available for domain\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "show/set scheduler parameters" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Show/Set scheduler parameters." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "weight for XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap for XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler:" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "no limit" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physical CPU %d doesn't exist." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Too many virtual CPU's." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of kilobytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "capabilities" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Returns capabilities of hypervisor/driver." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to get capabilities" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "connect to the guest console" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "autostart a network" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configure a network to be automatically started at boot." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "network name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Network %s marked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Network %s unmarked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a network from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Create a network." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "file containing an XML network description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a network from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Define a network." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Network %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define network from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "destroy a network" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given network." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "network name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Network %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy network %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "network information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "list networks" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of networks." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive networks" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active networks" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active networks" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive networks" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "no autostart" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "active" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inactive" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "network uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive network" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Start a network." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive network" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Network %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive network" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Network %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get network UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive networks" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active networks" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active networks" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive networks" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "network information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file containing an XML network description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Network %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define network from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "network name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Network %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Network %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy network %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autostart a domain" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s marked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive network" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML file" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a network from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "failed to get network '%s'" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of networks." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capabilities" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "detach device from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Output the IP address and port number for the VNC display." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attach device from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attach device from an XML ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML file" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "detach device from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Detach device from an XML " -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined network name" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -11991,17 +12393,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12009,7 +12411,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12017,80 +12419,80 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "undefined network name" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid network pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined network name" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined network name" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12101,124 +12503,129 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get the log file information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "the log path is not a file" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "failed to open the log file. check the log file path" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to read socket %d\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12251,7 +12658,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12262,17 +12669,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12281,7 +12688,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualisation interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12291,6 +12698,50 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "domain current memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "could not connect to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "network name" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "network name" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "could not connect to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write the log file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write the log file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12315,10 +12766,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create network from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5778bddde2..15fe1ce517 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-07 09:08-0300\n" "Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" @@ -51,244 +51,244 @@ msgstr "procedimiento desconocido: %d" msgid "parse args failed" msgstr "falló análisis de argumentos" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "No es posible acceder %s '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Falló al leer desde la señal pipe: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Cargando nuevamente la configuración en SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Error al recargar los dispositivos" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Apagándose con la señal %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Se ha recibido una señal %d inesperada" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir el archivo pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir el archivo pid con fdopen '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al escribir en el archivo pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al cerrar el archivo pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Fallo al intentar asignar memoria para la estructura del qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Fallo al intentar crear el socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "La ruta %s es demasiado extensa para un socket unix" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Falló al asociar el socket con '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Fallo al intentar escuchar conexiones en '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Fallo al intentar cambiar la pertenencia del grupo de %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" "El camino resultante es demasiado extenso para el buffer de qemudInitPaths()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Fallo al intentar alojar estructura de quemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "No es posible iniciar mutex" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "No es posible inicializar variación de condición" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Fallo al intentar iniciar evento del sistema" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Falló al intentar iniciar autenticación SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Fallo al intentar conectarse con el bus del sistema para autorización de " "PolicyKit: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Falló al añadir evento de retrollamada de servidor" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: Falló: el cliente DN es %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: verificar Falló: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente no es confiable." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente posee un remitente " "desconocido." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "oteCheckCertificate: el certificado del cliente ha sido revocado." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente posee un algoritmo " "inseguro." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: el certificado no es X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: no existen pares" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init falló" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente ha expirado" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente aún no se ha activado" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "" "-in clientcert.pem -text' para ver el Campo de Nombre Distintivo en el " "certificado del cliente, o ejecute este demonio con la opción --verbose. " -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: falló al verificar el certificado del cliente" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -312,169 +312,171 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate está configurado, de modo " "que el certificado problemático es ignorado " -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "el cliente posee datos inesperados pendientes de transferencia luego del " "control de acceso " -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Fallo al verificar las credenciales del cliente: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Fallo al aceptar la conexión: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "Demasiados clientes activos (%d), abandonando la conexión" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Memoria agotada al asignar clientes" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Apague autorización de polkit para el cliente privilegiado %d" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Fallo en la negociación TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "petición inesperada de longitud negativa: %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "leer: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Falló al decodificar datos SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "escribir: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Falló al codificar datos SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "El manipulador de señal ha reportado %d errores: último error: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Fallo al intentar registrar tiempo de espera para desconexión" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Falló al asignar trabajadores" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Falló al intentar asignar memoria para la lista de configuración %s" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "Falló al intentar asignar memoria para los valores de la lista de " "configuración %s" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: debe ser una cadena o una lista de cadenas\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: se obtuvo %s; se esperaba %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorización no soportada %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" "No es posible establecer un grupo si no se está ejecutando como usuario root" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Fallo al intentar asignar memoria para el buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Fallo al intentar reasignar suficiente memoria para el buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Fallo al intentar buscar el grupo '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Fallo al intentar analizar el modo '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "son necesarios privilegios adicionales\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Falló al definir reducción de privilegios\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Falló al crear pipe: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Fallo al intentar registrar retrollamada para la señal pipe" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Falló al ejecutarse como demonio: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "no es posible crear rundir %s: %s" @@ -487,10 +489,6 @@ msgstr "la conexión ya se encuentra iniciada" msgid "connection not open" msgstr "la conexión no se ha abierto" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "memoria excedida en strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -686,8 +684,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "No es posible invocar %s" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "Policy kit ha negado acción %s de pid %d, uid %d, resultado: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -701,13 +699,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Falló al buscar el llamador de policy kit: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Fallo al intentar crear una acción de polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Fallo al intentar crear contexto de polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -716,8 +714,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Fallo de Policy kit al verificar autorizaciones %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "Policy kit ha negado acción %s de pid %d, uid %d, resultado: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -743,13 +741,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device no encontrado" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -770,960 +762,1036 @@ msgstr "el flujo ha sido abortado de acuerdo a la petición del cliente" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "el flujo ha sido abortado con un estado %d no esperado " -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "" +"No se encuentra atributo de ruta de origen para el dispositivo de caracteres" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Valor de capacidad inválido" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "PID %d inválido para el contenedor" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "No se encuentra el modelo de seguridad" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "modelo watchdog %d no esperado" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "no se encuentra func PCI" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "recurso %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "falta información de dispositivos" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "tipo de disco '%s' desconocido" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "No es posible analizar atributo de 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "No es posible analizar atributo de 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "No es posible analizar atributo de 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "No es posible analizar atributo de 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "No es posible analizar atributo de 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "No es posible analizar atributo de 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "tipo de disco '%s' desconocido" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "tipo de dispositivo desconocido" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipo de disco %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nombre inválido para el dispositivo de diskette: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nombre de dispositivo de disco rígido inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de bus de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo de bus para '%s' para diskette inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo de bus '%s' para disco inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "modo cache de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "No es posible analizar parámetro devaddr '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "tipo de disco '%s' desconocido" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "No es posible analizar el índice del dispositivo '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de sistema de archivos '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de interfaz '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "no es posible analizar dirección mac '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "tipo de interfaz de red" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "No es posible analizar atributo de 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "No existe un atributo 'red' especificado con " -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "No existe un atributo 'bridge' (fuente) especificado con (tipo de interfaz='puente'/)" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "No existe un atributo 'puerto' especificado con la interfaz de " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "No es posible analizar atributo 'puerto' con la interfaz de socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "No se ha especificado un atributo 'dirección' con la interfaz de " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "No se ha especificado un atributo 'nombre' con " -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "El nombre del modelo contiene caracteres inválidos" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "" "el tipo de destino para el dispositivo de caracteres es desconocido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Modo de fuente '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "el destino del dispositivo de caracteres no define un tipo" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Número de puerto inválido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "el canal guestfwd no define una dirección de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s no es una dirección válida" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "el canal guestfwd solo tiene soporte para direcciones IPv4" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "el canal guestfwd no define un puerto de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "tipo de destino %u no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" "No se encuentra atributo de ruta de origen para el dispositivo de caracteres" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" "No se encuentra atributo de equipo de origen para el dispositivo de " "caracteres" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" "No se encuentra atributo de servicio de origen para dispositivo de caracteres" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Protocolo '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "No se encuentra el tipo de dispositivo de entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de entrada '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de bus de entrada '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "el bus ps2 no tiene soporte para el dispositivo de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "bus de entrada '%s' no soportado" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "el bus xen no soporta el dispositivo de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "No se encuentra un tipo de dispositivo de gráficos" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de gráficos '%s' desconocido " -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "No es posible analizar el puerto VNC %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "valor de pantalla completa '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "No es posible analizar puerto RDP %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "modelo de sonido '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog debe contener un nombre modelo" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "modelo watchdog '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "acción watchdog '%s' desconocida" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "modelo de vídeo '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" "No se encuentra el modelo del vídeo y no puede determinarse por defecto" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "No es posible analizar ram de vídeo '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "No es posible analizar cabezales de vídeo '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "No es posible analizar el ID del proveedor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "el proveedor del usb necesita un ID" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "No es posible analizar el producto %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "el producto usb necesita un ID" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "No es posible analizar el bus %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "la dirección usb necesita un ID" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "No es posible analizar el dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "la dirección usb necesita un ID de dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de fuente usb '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "el proveedor no puede ser 0." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "No se encuentra proveedor" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "No se encuentra producto" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "No es posible analizar el dominio %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "la dirección pci necesita ID de bus" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "No es posible analizar el slot %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "la dirección pci necesita ID de slot" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "No es posible analizar la función %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "la dirección pci necesita ID de función" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo de fuente pci '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "modo hostdev '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de host '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "No se encuentra el tipo en dispositivo de host" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nodo '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "acción de ciclo de vida %s desconocida" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "No se encuentra el tipo de seguridad" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "tipo de seguridad inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "No se encuentra el modelo de seguridad" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "No se encuentra la etiqueta de seguridad" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "No se encuentra la etiqueta de imagen de seguridad" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "No se encuentra elemento raíz" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "tipo de dispositivo desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de virt desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "No existe emulador para el dominio %s, sistema operativo %s en la " "arquitectura %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "No se encuentra atributo de tipo de dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo de dominio %s inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Fallo al intentar generar UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid erróneo" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "No se encuentra elemento de memoria" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "recurso %s no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "No existe un tipo de sistema operativo" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "No hay soporte para la combinación entre tipo de sistema operativo '%s' con " "el tipo de arquitectura '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" "la arquitectura no está soportada para el tipo de sistema operativo '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "No es posible extraer dispositivo de arranque" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "No se encuentra dispositivo de arranque" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de arranque '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "No es posible extraer dispositivos de red" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos del sistema de archivos" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de red" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos paralelos" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos seriales" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "no es posible extraer dispositivos de canales" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos gráficos" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de sonido" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de vídeo" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "No es posible determinar el tipo de vídeo por defecto" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de host" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "no es posible extraer dispositivos watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "solo hay soporte para un dispositivo watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "No existe una configuración de dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "No se encuentra un estado del dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "estado de dominio '%s' inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "pid inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "en la línea %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "Falló al intentar analizar documento xml" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento raíz incorrecto" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "error de sintaxis en la topología de cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo de ciclo de vida %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo de disco %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo de disco %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "bus de disco %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modo %d de caché de disco no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "tipo de red %d no esperada" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo de sistema de archivos %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo de red %d no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo de caracter %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "No es posible dar formato a direcciones guestfwd" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "No es posible dar formato a puerto guestfwd" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "No es posible dar formato a direcciones guestfwd" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "tipo de destino de caracter %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modelo de sonido %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "modelo watchdog %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "acción watchdog %d no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "modelo de vídeo %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo de entrada %d no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo de bus de entrada %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo de dispositivo de host %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo de dispositivo de host %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo de dominio %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo de dispositivo de arranque %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "recurso %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "No es posible crear configuración de directorio '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "No es posible crear archivo de configuración '%s'." -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "No es posible escribir el archivo de configuración '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "No es posible guardar el archivo de configuración '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "el dominio no esperado %s ya existe" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Falló al abrir el directorio '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "No es posible eliminar configuración %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "El dominio '%s' ya se ha definido con uuid %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El dominio ya se encuentra activo como '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ya existe un dominio '%s' con uuid %s" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "No es posible encontrar un HBA principal para '%s' " + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "No es posible encontrar un HBA principal para '%s' " + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "vigilancia ya rastreada" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "la interfaz no tiene nombre" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "el valor mtu de la interfaz es inadecuado" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "startmode %s de interfaz desconocido" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "modo bonding %s desconocido" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "transporte de mii bonding %s desconocido" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "validación %s de arp bonding desconocida" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "valor dhcpd peerdns %s desconocido " -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "Valor de prefijo de dirección ip inválido" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "el protocolo no encuentra atributo de familia" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "familia de protocolo '%s' no soportada" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "la interfaz no tiene tipo" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "el tipo de interfaz '%s' no es soportado" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s no posee etiqueta" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s posee un nombre de interfaz" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "el puente no posee interfaces" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "bond no posee interfaces " -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "No se encuentra o es inválida la frecuencia miimon en la interfaz bond" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "demora de caída inválida en la interfaz miimon de bond" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "tiempo conectado inválido de la interfaz miimon" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "No existe o no es válido el intervalo arpmon de interfaz bond" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "No existe el destino arpmon de interfaz bond" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "interfaz vlan no encuentra un atributo de etiqueta" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "la interfaz vlan no encuentra un atributo de nombre" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "No se encuentra atributo de tipo en la interfaz" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "tipo de interfaz %s desconocido" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "el tipo de interfaz '%s' no es soportado" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "la interfaz de puente no encuentra un elemento de puente" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" "la interfaz de puente stp debería estar encendida o apagada. Se obtuvo %s" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "la interfaz bond no encuentra un elemento bond" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "la interfaz vlan no encuentra un elemento vlan" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "la Ethernet desnuda no tiene nombre" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "tipo de interfaz vacía %d desconocida" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "No existe un destino para monitoreo arp del bond" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan no encuentra el nombre de la etiqueta" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "startmode desconocido de virInterfaceDefFormat" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "problemas de argumento en virInterfaceDefFormat" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "startmode desconocido de virInterfaceDefFormat" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "startmode desconocido de virInterfaceDefFormat" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "Tipo de interfaz %d no esperada" @@ -2128,171 +2196,171 @@ msgstr "valor de 'ephemeral' inválido" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "valor de 'private' inválido" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "No se encuentra backend para el tipo de grupo %d" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "No se encuentra atributo de autorización de host" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "No se encuentra atributo de autorización de contraseña" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Tipo formato de grupo de almacenamiento desconocido '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" "No se encuentra el camino del dispositivo del grupo de almacenamiento origen" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de autorización '%s' desconocido" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "especificación de errónea" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "el elemento raíz no fue una fuente" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "modo octal erróneo" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "elemento dueño erróneo" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "elemento de grupo erróneo" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Tipo de grupo de almacenamiento desconocido: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "No se encuentra elemento de nombre de grupo fuente" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "No es posible generar uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "No se encuentra el nombre del host del grupo de almacenamiento origen" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "No se encuentra el camino del grupo de almacenamiento origen" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "" "No se encuentra el nombre del adaptador del grupo de almacenamiento origen" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "No se encuentra el camino del destino del grupo de almacenamiento" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "elemento raíz desconocido para el grupo de almacenamiento" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "número de formato de grupo %d desconocido" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo de grupo no esperado" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unidades de tamaño '%s' desconocidas" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "elemento de capacidad erróneo" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "valor de elemento de capacidad demasiado extenso" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "No se encuentre un elemento de nombre de volumen " -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "No se encuentra un elemento de capacidad" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de formato de volumen %s desconocido" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "elemento raíz desconocido para el volumen de almacenamiento" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "número de formato de volumen %d desconocido" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "No se ha posido crear un directorio %s de configuración" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "No es posible construir camino al archivo de configuración" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "No es posible construir camino al enlace de inicio automático" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "Falló al generar XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "No es posible crear archivo de configuración %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "No es posible escribir archivo de configuración %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "No es posible guardar archivo de configuración %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "No existe un archivo de configuración para %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "No es posible eliminar configuración para %s" @@ -2403,47 +2471,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "No es posible analizar el puerto VNC '%s'" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "ya se han definido los secretos" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "nodo '%s' desconocido" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Falla desconocida" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "No se encuentra parámetro de archivo en disco '%s'" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Modelo de seguridad no encontrado" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2540,67 +2608,67 @@ msgstr "Falló al listar las interfaces definidas del host" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "la dirección MAC se corresonde con múltiples interfaces" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "No es posible analizar conexión URI" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "No es posible obtener un directorio de trabajo" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "la ruta es demasiado extensa" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "No es posible obtener el directorio actual" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc con marca segura" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare no ha definido uri" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 no ha definido uri" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" "No es posible realizar una migración en túnel sin la utilización de una " "marca de par a par (peer2peer)" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "las marcas deben ser cero" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "el camino es NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "el buffer es NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "el parámetro de las marcas debe ser VIR_MEMORY_VIRTUAL o VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "el buffer es NULL pero es tamaño es distinto de cero" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" "las fuentes de datos no pueden ser utilizadas por flujos no bloqueantes" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" "los sumideros de datos no pueden ser utilizados por flujos de no bloqueo" @@ -3054,10 +3122,11 @@ msgstr "No existe un dominio denominado %s" msgid "No domain with id %d" msgstr "No existe un dominio con id %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "Falló al autoiniciar VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "Falló al iniciar automáticamente MV '%s': '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3065,7 +3134,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "Versión desconocida: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "No existe el dominio %s" @@ -3074,12 +3143,12 @@ msgstr "No existe el dominio %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "tipo de cpu_shares ajustables inválido, se esperaba un 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Parámetro `%s' inválido" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Conteo de parámetro inválido" @@ -3106,14 +3175,14 @@ msgstr "No es posible realizar inicio automático para dominios transitorios" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "No es posible crear directorio de inicio automático %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Falló al crear enlace simbólico '%s' hacia '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3127,7 +3196,7 @@ msgstr "Falló la operación de suspensión" msgid "Resume operation failed" msgstr "Falló al reanudarse la operación" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "No es posible inicializar soporte de puente" @@ -3246,18 +3315,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "Falló al habilitar el reenvío de IP" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Fallo al desconectar el puente '%s' : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Fallo al eliminar el puente '%s' : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Apagando la red '%s'\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3408,8 +3477,8 @@ msgstr "Analizando cpu MHz cpuinfo" msgid "no cpus found" msgstr "No se han encontrado las CPU" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "No se puede abrir %s" @@ -3453,7 +3522,7 @@ msgstr "Error al enviar la máquina virtual a OpenNebula" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "No existe un dominio coincidente con el uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "No es posible quitar la definición del dominio transitorio " @@ -3484,20 +3553,20 @@ msgstr "No existe un dominio con ID %d" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Estado incorrecto para realizar la acción" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "El dominio no está ejecutándose" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "No existe un dominio que coincida con el id %d" @@ -3697,7 +3766,7 @@ msgstr "no existe un dominio coincidente con el id" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "el dominio no se encuentra en estado de apagado" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "No es posible eliminar dominio activo" @@ -3706,7 +3775,7 @@ msgstr "No es posible eliminar dominio activo" msgid "Could not read container config" msgstr "No se pudo leer la configuración del contenedor" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo '%s' desconocido " @@ -3805,750 +3874,827 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "falló al añadir regla de ebtables para permitir enrutamiento hacia '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "no es posible encontrar punto de montaje hugetlbfs" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers debe ser una lista de cadenas" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl debe ser una lista de cadenas" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "falló al habilitar filtro mac en '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "falló al añadir regla para descargar todos los cuadros en '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "No es posible leer el resultado de 'qemu -M'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Estado de salida %d inesperado del pid %lu de qemu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Estado de salida '%d' no esperado, probablemente qemu haya fallado" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "No es posible leer el resultado de asistencia de QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "No se puede obtener el estado de %s, lo más común: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "no es posible analizar el número de versión de QEMU en '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "No es posible leer el resultado de asistencia de QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "No es posible encontrar el binario QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "El tipo de red %d no es soportado" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Falló al añadir interfaz tap al puente. %s no es un dispositivo de puente" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Falló al añadir interfaz tap al puente '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Falló al añadir interfaz tap '%s' al puente '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "falló al añadir regla de ebtables para permitir dirección MAC sobre '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "no es posible convertir el disco '%s' en índice de bus/dispositivo" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "Asignación de nombre de disco para el bus '%s' no soportado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "el controlador serial '%s' contiene caracteres que no son seguros" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 +#, c-format +msgid "unsupported disk type '%s'" +msgstr "Tipo de disco '%s' no soportado " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "tipo de disco %d no esperado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "tipo de disco %d no esperado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "Hay soporte para sólo un sistema de archivos" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "tipo de disco %d no esperado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "Hay soporte para sólo un sistema de archivos" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk driver type for '%s'" +msgstr "Tipo de disco USB no soportado para '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 +msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "Tipo de disco '%s' no soportado " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "modelo watchdog inválido" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "El modelo de sonido no es válido" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "No hay soporte para migración TCP con este binario QUEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "No hay soporte para migración STDIO con este binario QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "El sistema de archivos hugetlbfs no se ha montado" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" "Las hugepages están inhabilitadas por la configuración realizada por el " "administrador" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "hugepage no es soportado por '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "El emulador qemu '%s' no tiene soporte para xen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "Nombre de driver '%s' no soportado para el disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "Tipo de disco USB no soportado para '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 -#, c-format -msgid "unsupported disk type '%s'" -msgstr "Tipo de disco '%s' no soportado " - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "Tipo de disco USB no soportado para '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 -msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd necesita QEMU para poder dar soporte a -chardev" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "Actualmente sólo hay soporte para una tarjeta de vídeo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "El tipo de vídeo %s no tiene soporte con QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "El modelo de sonido no es válido" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "modelo watchdog inválido" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "acción watchdog inválida" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" "La asignación de dispositivos PCI no está soportada por esta versión de qemu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "Argumentos erróneos de palabra clave en '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "No es posible analizar el índice del dispositivo '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "No es posible analizar el índice del dispositivo '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "No es posible analizar el índice del dispositivo '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "No se encuentra parámetro de archivo en disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "No se encuentra parámetro de índice en disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "No es posible analizar vlan NIC en '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "No es posible encontrar definición NIC para vlan %d" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "No es posible analizar vlan en '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "No es posible analizar definición NIC '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Sintaxis '%s' de dispositivo PCI desconocida" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "No es posible extraer bus '%s' de dispositivo PCI " -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "No es posible extraer slot '%s' de dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "No es posible extraer función '%s' de dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "No es posible extraer proveedor del dispositivo USB '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "No es posible extraer producto '%s' de dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "No es posible extraer dirección '%s' de dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "" "No es posible encontrar número de puerto en el dispositivo de caracteres %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Sintaxis %s de dispositivo de caracteres desconocida" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "Sintaxis '%s' de dispositivo PCI desconocida" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "No es posible analizar la numeración '%s' del CPU" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "No se ha encontrado un camino al emulador" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "No se encuentra el valor para el argumento %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "No es posible analizar el puerto VNC '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "No es posible analizar el nivel de memoria '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "No es posible analizar la numeración '%s' del CPU" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "No es posible analizar UUID '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "Tipo de adaptador de vídeo '%s' desconocido" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "Argumento QEMU '%s' desconocido durante la conversión" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "Argumento '%s' desconocido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "No existe una ruta hacia el monitor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "tipo de monitor '%s' no soportado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "no es posible obtener la hora actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "no es posible obtener bloqueo de cambio de estado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "no pueden adquirir la exclusión mutua de trabajo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Falló al crear el archivo de registro %s " -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "No es posible establecer marca de archivo de registro de MV close-on-exec" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Falló al compilar nombre de archivo de registro %s/%s.log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "No es posible buscar %lld en %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Falló al eliminar dominio XML para %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "No se puede eliminar archivo PID de %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "no se encuentra para el volumen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "frase de acceso no esperada para el volumen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "no es posible encontrar secretos sin una conexión" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "almacenamiento secreto no soportado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr " inválido para el volumen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "la frase de acceso format='qcow' para %s no puede tener un '\\0' " -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Falló la conexión del monitor para %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "Falló al iniciar el controlador de seguridad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "No existe un controlador de seguridad disponible" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Falló al crear directorio de estado '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Falló al crear directorio de bibliotecas '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Falló al crear directorio cache '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "No es posible establecer la pertenencia de '%s' para el usuario %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "No es posible establecer la pertenencia de '%s' para %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "No es posible generar ruta %s de hugepage" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "No es posible establecer pertenencia sobre %s para %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Falló al leer el resultado %s de registro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Espacio agotado mientras se leía el resultado %s de registro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "Proceso finalizado mientras se leía el resultado %s de registro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Espacio agotado mientras se leía el resultado %s de registro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "no se han encontrado estadísticas para el dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "No es posible cerrar el archivo de registro: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "No es posible iniciar huésped: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "Se ha obtenido una cantidad equivocada de pids de vCPU del monitor QEMU. Se " "obtuvo %d, se buscaba %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "no existe una dirección IP para el destino %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "no es posible formatear dirección ip para %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "no existe una dirección IP para el destino %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "No es posible establecer una dirección IP en el puente '%s' hacia '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "no es posible filtrar una dirección mac en el puente '%s' " + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "no existe una dirección IP para el destino %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "Falló al asignar pciDeviceList: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Falló al reiniciar el dispositivo PCI: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Falló la reconexión del dispositivo PCI: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "No es posible crear cgroup para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "No es posible negarle a %s todos los dispositivos" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "No es posible permitirle al %s el dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "no es posible permitir dispositivos /dev/pts/" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "no es posible permitir dispositivos /dev/snd/" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "no es posible permitir dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "No es posible encontrar cgroup para %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "No es posible encontrar cgroup para el dominio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "no es posible añadir el dominio %s tarea %d a cgroup" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "no es posible establecer pertenencia sobre %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" -"no es posible establecer pertenencia de dispositivo de nodo en esta " -"plataforma" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "no es posible trasladarse al grupo '%d'" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "no es posible convertirse en usuario '%d'" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "la MV ya se encuentra activa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "No es posible encontrar un puerto VNC que no se esté utilizando" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "no es posible crear directorio de registro %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "No es posible eliminar archivo viejo de PID de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Falló al construir un camino pidfile." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "No es posible escribir envv en el archivo de registro: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "No es posible escribir envv en el archivo de registro: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "No es posible escribir argv en el archivo de registro: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "No es posible escribir argv en el archivo de registro: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "No es posible buscar hasta el final el archivo de registro: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "El dominio %s no ha aparecido\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "Falló al reanudarse la operación" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "falló al añadir regla de ebtables para permitir direcciones MAC en '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Falló al enviar SIGTERM hacia %s (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "el estado del controlador qemu es no activo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "camino QEMU URI '%s' no esperado, intente qemu:///system " -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "camino QEMU URI '%s' no esperado, intente qemu:///session" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "No es posible abrir %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "No existe un dominio coincidente con el uuid '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "no existe un dominio coincidente con el nombre '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "No es posible establecer que la memoria máxima sea menor que la memoria " "actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" "No es posible establecer que la memoria sea mayor que la memoria máxima" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "no es posible establecer la memoria de un dominio activo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "" "Formato inválido para almacenar la imagen en el archivo de configuración" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "Falló al obtener dominio xml" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Falló al crear '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "Falló al escribir encabezado seguro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "Falló al escribir xml" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "no es posible guardar el archivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "Falló reanudar luego de la descarga" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "no es posible modificar la numeración vcpu de un dominio activo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "el tipo de virt en la definición del dominio '%d' es desconocido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" "no se pudo determinar la cantidad máxima de CPU virtuales para el dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -4556,144 +4702,151 @@ msgstr "" "la cantidad de CPU virtuales solicitada es mayor que la máxima permitida " "para el dominio: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "no es posible adjuntar vcpus en un dominio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "el número de vcpu está fuera de rango %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "no hay soporte para afinidad cpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "no es posible mostrar vcpus adjuntos en un dominio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "no es posible obtener el lugar de vCPU ni la hora pCPU" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "la afinidad de la cpu no se encuentra disponible" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "Falló al obtener etiqueta de seguridad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" "la cadena del modelo de seguridad supera la cantidad de %d bytes permitidos " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "la cadena de seguridad DOI supera el máximo permitido de %d bytes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "no es posible leer la imagen del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "Falló al leer el encabezado qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "la imagen mágica no es correcta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "la versión de la imagen no está soportada (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "Falló al leer XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "Falló al analizar XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "Falló al asignar una nueva MV" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Formato %d de compresión almacenado inválido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Falló al iniciar binario de descompresión %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "Falló al reanudar el dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "tipo de configuración %s no soportado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "No es posible determinar sintaxis de argumento %s de QEMU" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "el dominio ya se encuentra en ejecución" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "no es posible convertir el disco '%s' en índice de bus/dispositivo" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "Asignación de nombre de disco para el bus '%s' no soportado" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "No existe un dispositivo con el bus '%s' y el destino '%s' " -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"La versión del emulador no tiene soporte para medios removibles para el " -"dispositivo '%s' y el destino '%s'" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "no se encuentra información de dispositivos para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "No se ha provisto tamaño de medio removible para '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "el destino %s ya existe" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "el destino %s ya existe" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "tipo de disco %d no esperado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "no se encuentra la ruta a la fuente del disco" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "la versión instalada de qemu no tiene soporte para host_net_add" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4702,307 +4855,319 @@ msgstr "" "el tipo de dispositivo de red '%s' no puede ser asociado: qemu no está " "utilizando un socket de monitor unix" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "No es posible eliminar backend de red\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Falló al eliminar segundo plano de red para vlan %d, red %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Falló al cerrar tapfd con '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "el modo '%s' de dispositivo de host no está soportado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "el tipo '%s' de subsistema de dispositivo de host no está soportado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "no es posible adjuntar un dispositivo a un dominio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "el bus del disco '%s' no puede ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "el tipo de dispositivo de disco '%s' no puede ser conectado." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "el bus del disco '%s' no puede ser conectado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "el tipo de dispositivo '%s' no puede ser asociado." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "no se encuentra el disco %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "" "el disco %s no puede ser desmontado - no existe una dirección PCI para el " "dispositivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "no se encuentra el disco %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" "no se ha encontrado el dispositivo de red %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" "no es posible desmontar el dispositivo de red - no se encuentra el estado " "del dispositivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "falló al añadir regla de ebtables para permitir direcciones MAC en '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "dispositivo de host pci %.4x:%.2x:%.2x.%.1x no se encontró" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "" -"no es posible desmontar el dispositivo de red - no se encuentra el estado " -"del dispositivo" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "no es posible desconectar el disco en un dominio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "solo discos SCSI o virtio pueden ser desconectados dinámicamente" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "el bus del disco '%s' no puede ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "el tipo de dispositivo de disco '%s' no puede ser conectado." + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "No es posible realizar inicio automático para dominios transitorios" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "No es posible crear directorio de inicio automático %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "no se puede encontrar cgroup para para el dominio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "tipo de cpu_shares ajustables inválido, se esperaba un 'ullong'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "no es posible establecer valores compartidos ajustables de CPU" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "no es posible obtener los valores de compartido de cpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "El campo cpu_shares es demasiado extenso para el destino" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "camino inválido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "camino inválido, '%s' no es una interfaz conocida" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "camino vacío o NULL" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: Falló al abrir" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: Falló al buscar o al leer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "camino inválido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "falló mkstemp(\"%s\") " -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "falló al leer el archivo temporal creado con el modelo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "el flujo no se encuentra abierto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "el flujo no tiene registrada una retrollamada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "el flujo ya tiene registrada una retrollamada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "no es posible registrar vigilancia de archivo en el flujo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "no es posible escribir sobre el flujo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "no se ha indicado un dominio XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" "Se ha llamado a PrepareTunnel, pero no se ha definido una marca TUNNELLED" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" "se ha solicitado una migración en túnel, pero se ha indicado un flujo NULL" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "El qemu de destino es demasiado antiguo para soportar una migración en túnel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "no es posible abrir el socket unix '%s' para migración en túnel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" "Se ha solicitado una migración en túnel, pero se ha invocado un método RPC " "inválido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "para migraciones KVM/QEMU, solo hay soporte para tcp URIs" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI finaliza con ':port' incorrecto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "no es posible analizar URI %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "la migración no ha sido completada exitosamente" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "la migración en túnel falló al intentar leer desde el qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Falló al escribir datos de la migración en libvirtd remoto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "no es posible abrir socket de migración en túnel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "El socket unix '%s' es demasiado extenso para el destino" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "No es posible asociarse al socket '%s' para migración en túnel " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "No es posible escuchar el socket unix '%s' para migración en túnel " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "No es posible extraer la versión de Qemu desde '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "La fuente qemu es demasiado antigua para poder aceptar una migración en " "túnel " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "ha fallado el comando de monitor de migración en túnel " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "Falló la migración" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "la migración en túnel ha fallado al intentar aceptar desde el qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Falló la conexión con el URI de libvirt remoto %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" "El libvirt de destino no tiene soporte para un protocolo de migración de par " "a par (peer-to-peer)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Falló al reanudar el huésped %s luego del error\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "el dispositivo %s no es un dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "Falló al obtener capacidades" @@ -5137,7 +5302,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "estado de migración en %s no esperado" @@ -5158,22 +5323,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "no es posible detener la ejecución del CPU" @@ -5187,220 +5368,286 @@ msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "no es posible ejecutar un comando de monitor para obtener información de CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "no es posible consultar la ubicación del globo de memoria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "no es posible analizar el alojamiento del globo de memoria desde '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "no es posible consultar la ubicación del globo de memoria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "Falló el comando 'info blockstats'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "no hay soporte para 'info blockstats' en este qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "no se han encontrado estadísticas para el dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "Falló al definir contraseña VNC" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "no es posible asignar el globo de memoria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "no es posible expulsar contenidos en %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "no es posible expulsar contenidos en %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "podría salvarse una porción de la memoria en '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "podría restringir la velocidad de la migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "no es posible consultar el estado de la migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" "no es posible analizar estadísticas %s de los datos transferidos durante la " "migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" "no es posible analizar estadísticas %s de los datos pendientes de migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "" "no es posible analizar estadísticas totales %s de los datos de la migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "no es posible iniciar la migración hacia %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "Falló la migración hacia '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "la migración hacia '%s' no tiene soporte en este qemu: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "no es posible ejecutar un comando de monitor para cancelar la migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "no es posible ejecutar un comando de monitor para añadir un disco usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "no es posible añadir disco USB %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "no es posible asociar dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "Falló al agregado de dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "No es posible analizar número de dominio '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Se esperaba ', ' al analizar pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Se esperaba 'bus ' al analizar pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "No es posible analizar número '%s' de bus\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Se esperaba 'slot ' al analizar pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "No es posible analizar número '%s' de slot\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "no es posible asociar dispositivo pci de host" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "Falló al analizar respuesta de pci_add: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "no es posible adjuntar %s disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "Falló al añadir %s disco %s: %s " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Falló al añadir NIC con '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Falló al intentar eliminar dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" "Falló al intentar desmontar dispositivo PCI, dirección no válida %.4x:%.2x:" "%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Falló al añadir fd al qemu con '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu no tiene soporte para envío de identificadores de archivo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Falló al cerrar fd en qemu con '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu no tiene soporte para el cierre de manipulador de archivos: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "falló al eliminar la red del equipo en qemu mediante '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "falló al eliminar la red del equipo en qemu mediante '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Falló al crear '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "no es posible adjuntar %s disco %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "Falló al añadir %s disco %s: %s " + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "No es posible analizar número '%s' de bus\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "Se esperaba ', ' al analizar pci_add reply '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "Se esperaba 'bus ' al analizar pci_add reply '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "No es posible analizar número '%s' de bus\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "Falló al añadir %s disco %s: %s " + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "No es posible analizar el puerto VNC %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "No es posible utilizar el nombre de la dirección '%s'" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "no es posible definir contexto de seguridad '%s' en '%s'" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "no es posible resolver el enlace simbólico %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "no es posible trasladarse al grupo '%d'" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "no es posible convertirse en usuario '%d'" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Falló al encontrar el binario libvirtd" @@ -5416,7 +5663,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: para transporte 'etx', se necesita un comando" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "no es posible resolver el nombre del host '%s': %s" @@ -6004,8 +6251,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "base64 inválida en '%s' " #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Error leyendo secreto: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6093,29 +6340,29 @@ msgstr "no es posible encontrar libvirtd" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "no existe el modelo '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "ya se ha definido una etiqueta de seguridad para VM" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "no es posible crear perfil AppArmor '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "error al copiar el nombre del perfil" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "error al invocar profile_status() " -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "no es posible eliminar perfil para '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6124,21 +6371,21 @@ msgstr "" "no coincide la etiqueta de seguridad del controlador: el modelo '%s' ha sido " "configurado para el dominio, pero el controlador del hypervisor es '%s'. " -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "error al invocar aa_change_profile()" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "no es posible actualizar el perfil AppArmor '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "no existe '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Etiqueta de seguridad '%s' no válida" @@ -6165,41 +6412,36 @@ msgstr "No es posible abrir archivo %s de contexto de imagen virtual SELinux" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "No es posible leer archivo %s de contexto de imagen virtual SELinux" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "no es posible generar contexto SELinux para %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "No es posible obtener contexto de seguridad de PID %d" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "la etiqueta de seguridad supera la longitud máxima permitida: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "error al invocar security_getenforce()" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "no es posible definir contexto de seguridad '%s' en '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "no es posible resolver el enlace simbólico %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Etiqueta de seguridad %s no válida" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "no es posible definir contexto de seguridad '%s'" @@ -6233,7 +6475,7 @@ msgstr "no se pudo abrir el camino de entrada '%s'" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Falló al leer desde el archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "no es posible extender el archivo '%s'" @@ -6243,169 +6485,217 @@ msgstr "no es posible extender el archivo '%s'" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Falló al escribir en el archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "no es posible cerrar el archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "no es posible crear el camino '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "Falló la migración hacia '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "no es posible abrir '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "no es posible definir el modo de archivo '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "el grupo de almacenamiento no tiene soporte para volúmenes cifrados" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "no es posible abrir el camino '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "no es posible completar el archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "demasiados conflictos cuando se generaba un uuid" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "ya se han definido los secretos" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "no se puede encontrar cgroup para para el dominio %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "no se puede encontrar cgroup para para el dominio %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "no es posible crear '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Falló al crear '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "no es posible convertirse en usuario '%d'" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo de volumen de almacenamiento %d desconocido" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "no es posible especificar un depósito de respaldo diferente." -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "" "tipo de depósito de respaldo de volumen de almacenamiento %d desconocido" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "el volumen de almacenamiento de respaldo %s es inaccesible " -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "cifrado de volumen qcow no soportado con el formato de volumen %s" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "formato %d de cifrado de volumen no soportado" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "demasiados secretos para el cifrado qcow" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "no es posible encontrar kvm-img o qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "no es posible copiar desde el volumen utilizando qcow-create" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "tipo de volumen de almacenamiento %d desconocido" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr " con qcow-create, no hay soporte para copiar al escribir la imagen" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "con qcow-create, no hay soporte para volúmenes cifrados" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "Tipo de herramienta de creación de archivos '%d' desconocido." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" "sin quemu-img, no hay soporte para creación de archivos de imágenes que no " "sean raw " -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "no e posible abrir el volumen '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "no es posible obtener el estado del archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "no es posible buscar hasta el fin del archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "no es posible obtener contexto de archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "no es posible buscar en el principio del archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "no es posible leer el principio del archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "no es posible leer el directorio '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Falló al compilar regex %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "no es posible leer" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Falló al esperar el comando '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "el comando no finalizó correctamente" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "error de lectura en pipe hacia '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "el estado de la salida del comando %d es distinto de cero" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s no implementado en Win32" @@ -6436,19 +6726,19 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "el espacio libre no es lo suficientemente extenso" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "No se ha podido leer el camino de destino '%s'" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" "El camino al volumen '%s' no empieza con el nombre del dispositivo del grupo " "fuente principal." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "no es posible analizar el número de la partición desde el destino '%s'" @@ -6469,7 +6759,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "no es posible leer la lista de montaje '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "no se encuentra el host de origen" @@ -6478,7 +6768,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "no se encuentra el camino de origen" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "no se encuentra el dispositivo de origen" @@ -6486,86 +6776,119 @@ msgstr "no se encuentra el dispositivo de origen" msgid "missing source dir" msgstr "no se encuentra el directorio de origen" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "no existe el modelo '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "no es posible abrir el camino '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "no es posible statvfs a la dirección '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "Falló al obtener grupo '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "no es posible copiar desde el volumen hacia un volumen de directorio" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" "el grupo de almacenamiento no tiene soporte para la creación de volúmenes " "cifrados, desde otros volúmenes" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" "sin quemu-img, no hay soporte para creación de imágenes que no sean raw " -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "no es posible leer el camino '%s'" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "no es posible establecer el dueño del archivo '%s'" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "no es posible definir el modo de archivo '%s'" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "no es posible desenlazar el archivo '%s'" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "Falló la búsqueda del host %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "no existe una dirección IP para el destino %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "no es posible formatear dirección ip para %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "no es posible encontrar la sesión" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Falló al intentar asignar memoria para la lista de configuración %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "tipo de destino de caracter %d no esperado" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Falló al intentar iniciar autenticación SASL %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Falló al añadir interfaz tap al puente '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Falló al analizar destino '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Falló al crear enlace simbólico '%s' en '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" "Falló al obtener el número del host para la sesión iSCSI con el camino '%s'" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Falló al encontrar LU en el host %u" @@ -6615,6 +6938,21 @@ msgstr "no es posible cerrar el dispositivo '%s'" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "no es posible eliminar el dispositivo PV '%s'" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "no es posible leer el camino '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "no es posible establecer el dueño del archivo '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "no es posible definir el modo de archivo '%s'" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7196,15 +7534,10 @@ msgstr "para dispositivos de caracteres solo hay soporte de tipo TCP listen" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "tipo de dispositivo de caracteres %d no soportado" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Falló al definir marca de descriptor de archivo close-on-exec" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Falló al iniciar automáticamente MV '%s': '%s'" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "no es posible iniciar inotify" @@ -7265,16 +7598,6 @@ msgstr "no se ha especificado un kernel" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "No es posible encontrar un kernel %s UML" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "No es posible escribir envv en el archivo de registro: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "No es posible escribir argv en el archivo de registro: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7384,6 +7707,26 @@ msgstr "Falló al abrir el archivo" msgid "failed to save content" msgstr "Falló al guardar el contenido" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "No se pudo analizar ID de VPS %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "no es posible abrir el directorio: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Fallo al intentar analizar el modo '%s'" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "No se pudo encontrar un dispositivo coincidente" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7393,131 +7736,136 @@ msgstr "No es posible analizar el slot %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "Ignorando configuración no válida de nivel de registro." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "Ignorando configuración no válida de salida de registro." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "Ignorando configuración no válida de filtro de registro." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "Ignorando configuración no válida de nivel de registro" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Falló al abrir el archivo de configuración de espacio '%s': %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Falló al leer desde '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Falló al escribir en '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" "Dispositivos %s activos en el bus con %s, sin hacer restablecimiento de bus" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Falló al encontrar un dispositivo principal para %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Falló al guardar espacio de configuración PCI para %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Falló al restaurar configuración de espacio PCI para %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Falló al abrir el archivo de configuración de espacio '%s'" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "No se está reiniciando el dispositivo activo %s" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "No es posible reiniciar el dispositivo PCI %s: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "no existe disponible ni FLR, ni reinicio PM, ni reinicio del bus" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Falló al cargar controladores pci-stub o pciback: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Falló al añadir ID de dispositivo PCI '%s' en %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Falló al desmontar dispositivo PCI '%s'" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Falló al añadir slot para dispositivo PCI '%s' hacia %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Falló al asociar dispositivo PCI '%s' con %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Falló al eliminar ID de PCI '%s' de %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "no es posible encontrar ningún modulo stub PCI" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Falló al eliminar slot para dispositivo PCI '%s' hacia %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Falló al desencadenar una nueva comprobación del dispositivo PCI '%s'" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Falló al leer ID de producto/proveedor para %s " -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "el nombre del puente '%s' ya está siendo utilizado." +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7539,123 +7887,183 @@ msgstr "no es posible leer el encabezadio '%s'" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "no es posible abrir el archivo '%s'" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "no es posible bloquear señales" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "no es posible crear pipe" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Falló al definir marca de descriptor de archivo non-blocking" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Falló al crear pipe" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "no es posible iniciar proceso hijo" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "no es posible desbloquear señales" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "Falló al definir manipulador de archivo stdin" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "Falló al definir manipulador de archivo stdout" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Falló al definir manipulador de archivo stderr" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "no es posible convertirse en líder de sesión" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "no es posible trasladarse al directorio raíz: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "no es posible escribir el archivo pid %s de %d" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "no es posible ejecutar binario %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "Demonio de proceso intermedio finalizado con estado %d." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "Respuesta a solicitud desconocida." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "error en la consulta" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "No es posible esperar a '%s'" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' finalizado con estado %d diferente a cero, y señal %d: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Falló al abrir el disco '%s'" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Falló al leer el archivo '%s' " -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "Falló al crear el archivo de registro %s " + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Falló al abrir el disco '%s'" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Falló al crear el directorio %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "No es posible crear archivo de configuración '%s'." + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Falló al esperar el comando '%s'" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "no es posible trasladarse al grupo '%d'" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "no es posible crear '%s'" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "no es posible crear '%s'" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "Falló al crear el archivo de registro %s " + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Falló al abrir el disco '%s'" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "No se puede crear directorio %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Falló al crear el directorio %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "Falló al determinar el nombre del host" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "falló getaddrinfo para '%s': %s " -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "no es posible determinar el nombre canónico del equipo" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Falló al buscar registro de usuario para el uid '%d' " -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Falló al buscar registro de usuario para el nombre '%s' " -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Falló al buscar registro de grupo para el nombre '%s' " @@ -7670,570 +8078,570 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Falla desconocida" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "aviso" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No se ha provisto un mensaje de error" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "error interno %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "error interno" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "memoria agotada" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "esta función no está soportada por el hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "esta función no está soportada por el hypervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "no existe un controlador de hypervisor disponible" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "no existe un controlador de hypervisor disponible para %s " -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "indicador de conexión inválido en" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "indicador de conexión inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "indicador de dominio inválido en" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "indicador de dominio inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "argumento inválido en " -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "Falló la operación: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "Falló la operación" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Falló la operación GET: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "Falló la operación GET" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Falló la creación del POST: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "Falló la creación POST" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "se ha obtenido un código de error HTTP %d desconocido" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "host %s desconocido" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "host desconocido" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Falló al serializar S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Falló al serializar S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "no se pudo utilizar la entrada del hypervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "no se pudo utilizar la entrada %s del hypervisor Xen " -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "no se ha podido conectar con el Depósito Xen" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "no se ha podido conectar con el Depósito Xen %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Falló syscall Xen %s" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "tipo de sistema operativo desconocido" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipo de sistema operativo %s desconocido" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "falta información del kernel " -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "falta información del dispositivo raíz" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "no se encuentra información en %s acerca del dispositivo raíz" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "no se encuentra información de origen para el dispositivo" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "no se encuentra información de origen para el dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "no se encuentra información de destino para el dispositivo" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "no se encuentra información de destino para el dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "falta información de nombre del dominio" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "no se encuentra información de nombre de dominio en %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "falta información del sistema operativo" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "no se encuentra información de sistema operativo para %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "falta información de dispositivos" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "no se encuentra información de dispositivos para %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "demasiados dispositivos registrados" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "demasiados dispositivos registrados en %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "Falló el llamado a la biblioteca, posiblemente no tenga soporte" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "Falló el llamado a la biblioteca %s, posiblemente no tenga soporte" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "descripción XML erróneamente formada o inválida" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "descripción XML para %s erróneamente formado o inválida" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "este dominio ya existe" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operación no permitida para acceso de solo lectura" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operación %s prohibida para acceso de solo lectura" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "Falló al abrir el archivo de configuración para lectura" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "Falló al abrir %s para lectura" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "Falló al leer archivo de configuración" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "Falló al leer archivo de configuración %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "Falló al analizar archivo de configuración" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "Falló al analizar el archivo de configuración %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "Falló al escribir archivo de configuración" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "Falló al escribir el archivo de configuración: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "error de examinador" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "indicador de red inválido en " -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "indicador de red inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "esta red ya existe" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "la red %s ya existe" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "error de llamada de sistema" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "error RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "error de llamada de GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Falló al encontrar la red" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "No se encontró el dominio" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "No se encontró dominio: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "No se encontró red" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "No se ha encontrado la red: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "dirección MAC no válida" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "dirección MAC no válida: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "Falló la autenticación" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "Falló la autenticación: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "No se encontró grupo de almacenamiento" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "No se encontró grupo de almacenamiento: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volumen de almacenamiento no encontrado" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "No se encontró volumen de almacenamiento: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "indicador de grupo de almacenamiento inválido en " -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "indicador de grupo de almacenamiento inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "indicador de volumen de almacenamiento inválido en " -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "indicador de volumen de almacenamiento inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Falló al encontrar un controlador de almacenamiento" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Falló al encontrar un dispositivo de almacenamiento: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Falló al encontrar un controlador de nodo" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Falló al encontrar un controlador de nodo: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "indicador de dispositivo de nodo inválido" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "indicador de dispositivo de nodo inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "Dispositivo de nodo no encontrado" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Dispositivo de nodo no encontrado: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "Modelo de seguridad no encontrado" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "No se encontró modelo de seguridad: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "La operación solicitada no es válida" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "La información solicitada no es válida: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "Falló al encontrar la interfaz" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Falló al encontrar la interfaz: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "No se encontró interfaz" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "No se encontró interfaz: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "indicador de interfaz inválido en " -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "indicador de interfaz inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "se han encontrado múltiples interfaces coincidentes" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "se han encontrado múltiples interfaces coincidentes: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Falló al intentar encontrar un controlador de almacenamiento secreto" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "" "Falló al intentar encontrar un dispositivo de almacenamiento secreto: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "Secreto inválido" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Secreto inválido: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "Secreto no encontrado" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Secreto no encontrado: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "configuración no soportada" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "configuración no soportada: %s " -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "Tiempo de espera agotado durante la operación" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "Finalizó el tiempo establecido durante la operación: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "" "Falló al intentar hacer que el dominio sea persistente luego de la migración" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "" "Falló al intentar hacer que el dominio sea persistente luego de la " "migración: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "error interno: buffer demasiado pequeño" @@ -8270,37 +8678,37 @@ msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" "no se ha especificado un camino de controlador de VirtualBox (intente " "vbox:///session)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" "camino '%s' de controlador especificado desconocido (intente vbox:///" "session) " -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" "camino '%s' de controlador especificado desconocido (intente vbox:///system)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "no es posible iniciar controlador API de VirtualBox" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Falló al cerrar el socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8335,8 +8743,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: paquete erróneo\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "se obtuvo un número de paquete no sincronizado%d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8352,10 +8760,15 @@ msgstr "Falló al crear un socket" msgid "failed to connect to xend" msgstr "Falló al conectarse con xend" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Falló al leer desde el Demonio Xen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Falló al leer desde el Demonio Xen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8367,198 +8780,198 @@ msgstr "estado %d del demonio xen: %s:%s " msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: error del demonio xen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "no es posible conectarse con '%s:%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "Falló al urlencode el S-Expr creado" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "información de dominio incompleta, no se encuentra domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "información de dominio incorrecta, domid no es numérico" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "información de dominio incompleta, falta uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "información de dominio incompleta, no se encuentra el nombre" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "información de dominio incompleta, no se encuentra cargador HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "información de dominio incompleta, falta kernel y gestor de arranque" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "Tipo de dispositivo de caracteres desconocido '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "cadena de dispositivo de caracteres errónea" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caracteres desconocido '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "información de dominio incompleta, vbd no posee dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "información de dominio incompleta, vbd no posee src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "no es posible analizar nombre de archivo vbd, falta el nombre del dispositivo" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "El nombre %s del controlador es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "no es posible analizar nombre de archivo" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "El tipo %s del controlador es demasiado grande para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "dirección mac '%s' errónea" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "El modelo %s de sonido es demasiado grande para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de gráficos '%s' desconocido" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "no se encuentra el dominio PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "no se encuentra el bus PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "no se encuentra el slot PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "no se encuentra func PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "no es posible analizar el dominio PCI '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "no es posible analizar el bus PCI '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "no es posible analizar el slot PCI '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "no es posible analizar func PCI '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la información del dominio es incompleta, no se encuentra el ID" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "máscara de CPU %s no válida" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de ciclo de vida %s desconocido" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "error en la topología de la sintaxis" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Falló al analizar la información de dominio Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "El dominio %s no se está ejecutando." -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch falló al encontrar este dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "tipo de dispositivo no soportado" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart falló al encontrar este dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart falló al encontrar este dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valor no esperado de on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "Falló sexpr2string" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Falló al redefinir sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "no se encuentra presente on_xend_start en sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8566,7 +8979,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen no tiene soporte para renombrar dominios durante " "una migración" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8574,149 +8987,149 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen no tiene soporte para límites de ancho de banda " "durante una migración" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de puerto inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: marca no soportada" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI no valido" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: solo migraciones xenmigr:// están soportadas por Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: debe especificarse el nombre de un host en URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de puerto inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "Falló al analizar la descripción de dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "Falló construir sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "no soportado en xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "información de nodo incompleta, falta el nombre del organizador" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planificador desconocido" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Falló al obtener el nombre del planificador" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "información de dominio incompleta, no se encuentra cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "información de dominio incompleta, no se encuentra cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "El peso %s es demasiado para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Demasiada capacidad %s para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek no soportado por dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: camino inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "no se pudo abrir para lectura: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Falló al lseek o leer desde el archivo: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo de gráficos %d no esperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo de dispositivo de caracteres no esperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "No es posible asociar directamente disquetera %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "No es posible asociar directamente CDROM %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "Tipo de disco '%s' no soportado " -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "tipo de red %d no soportado" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "la red %s no se encuentra activa" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "los dispositivos PCI administrados no tienen soporte con XenD" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valor %d de ciclo de vida no esperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "no existe un cargador de dominio HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "conector de tipo de dispositivo no soportado" @@ -8734,54 +9147,54 @@ msgstr "camino '%s' Xen URI no esperado, intente ///var/lib/xen/xend-socket " msgid "cannot initialise mutex" msgstr "no es posible inicializar mutex" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "falló al intentar obtener representación XML del dominio migrado" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "falló al definir un dominio en el equipo de destino" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "El parámetro crédito del peso del organizador (%d) se encuentra fuera del " "rango (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "El parámetro de cap del planificador de crédito (%d) está fuera de rango (0-" "65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "no es posible leer las marcas de CPU" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "no es posible leer el archivo %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ID de dominio o uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "no soportado en xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "No es posible analizar el dominio %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "no es posible detener la ejecución del CPU" @@ -9026,52 +9439,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "vigilancia ya rastreada" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "no es posible abrir tty %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "no es posible obtener atributos: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "no es posible definir atributos: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "Falló al esperar E/S: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "Falló al leer entrada: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "Falló al escribir saloda: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "error desconocido" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "asistencia de impresión" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Imprime una asistencia general o específica de cada comando " -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "nombre del comando" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9079,298 +9492,298 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "inicia automáticamente un dominio" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configura un dominio para ser iniciado automáticamente en el inicio." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nombre del dominio, ID o uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "inhabilita el inicio automático" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Falló al marcar el dominio %s como iniciado automáticamente" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Falló al desmarcar el dominio %s como iniciado automáticamente" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "El dominio %s se ha configurado para iniciarse automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "Se ha quitado de la configuración del dominio %s la posibilidad de iniciarse " "automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)conectarse con el hipervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Se conecta con el hypervisor local. Este es un comando perteneciente a la " "consola una vez que esta se inicia." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "conexión del hypervisor URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "conexión de sólo lectura" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Falló al desconectarse del hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Falló al conectar con el hipervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "conectarse con la consola huésped " -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Conectar la consola virtual serial del huésped." -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "Falló al obtener nombre del host local" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Falló al obtener nombre del host de conexión" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "No es posible conectarse con un dispositivo de consola remoto" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "No es posible obtener estado del dominio" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "El dominio no está ejecutándose" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Conectado con el dominio %s\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "El caracter de salida es ^]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No existe una terminal disponible para el dominio\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "muestra los dominios" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Devuelve una lista de los dominios." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "muestra los dominios inactivos" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "muestra los dominios activos e inactivos" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Estado" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "sin estado" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "estado del dominio" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Devuelve el estado acerca de un dominio." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obtiene el estado de un dispositivo de bloque de un dominio" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obtiene el estado del dispositivo de bloque de un dominio que está " "ejecutándose." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "dispositivo de bloque" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Falló al obtener estado de bloqueo %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtiene estadísticas de interfaz de red de un dominio" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtiene estadísticas de interfaz de red para un dominio que se encuentre en " "ejecución." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "dispositivo de interfaz" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Falló al obtener estado de interface %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "obtiene el estado de un dispositivo de bloque de un dominio" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Obtiene el estado del dispositivo de bloque de un dominio que está " "ejecutándose." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "No es posible establecer la memoria para el dominio" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspende un dominio" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspende la ejecución de un dominio." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Dominio %s suspendido\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Falló al suspender el dominio %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crea un dominio desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Crea un dominio." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio XML" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "adjuntar a la terminal luego de haberse creado" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "El dominio %s creado desde %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Fallo al crear dominio desde %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (pero no inicia) un dominio desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define un dominio." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "El dominio %s definido desde %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Falló al definir un dominio para %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "quitar la definición de un dominio inactivo" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Quitar la definición de la configuración para un dominio inactivo." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "nombre del dominio o uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9380,399 +9793,399 @@ msgstr "" "para hacerlo, primero apáguelo y luego quite su definición utilizando su " "nombre o UUID" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Se ha quitado la definición del dominio %s\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Falló al quitarse la definición del dominio %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia un dominio inactivo (previamente definido)" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Inicia un dominio." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "El dominio ya se encuentra activo" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Se ha iniciado el dominio %s\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "guarda el estado del dominio a un archivo" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Guarda un dominio." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "donde serán guardados los datos" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "El dominio %s ha sido guardado en %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "muestra/define parámetros de planificación" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Muestra/Define parámetros de planificación." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso para XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "capacidad para XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valor de peso inválido" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valor de capacidad inválido" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Sintaxis no valida para --set, se espera name=value" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Valor de parámetro inválido, se espera un entero" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "Valor inválido para el parámetro, se espera un entero no signado" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "Valor inválido para el parámetro, se espera un long long" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "Valor inválido para el parámetro, se espera un long long no signado" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Valor de parámetro inválido, se espera un doble" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "restablece un dominio desde un estado anterior almacenado en un archivo" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restablece un dominio." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "el estado a restablecer" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "El Dominio restablecido desde %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Falló al restablecer el dominio desde %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "descarga el núcleo de un dominio a un archivo para su análisis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Descarga un dominio." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "donde será guardado el núcleo" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "El Dominio %s ha sido descargado en %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Falló al descargarse el núcleo del dominio %s en %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "reinicia un dominio" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Reanudar un dominio previamente suspendido" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "El dominio %s ha sido reanudado\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Falló al reiniciar el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apagar un dominio de manera adecuada" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Ejecutar desconexión en el dominio elegido." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "El dominio %s está siendo apagado\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Falló al apagar el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reinicia un dominio" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Ejecutar un comando de reinicialización en el dominio elegido." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "El dominio %s está siendo reiniciado\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Falló al reiniciar el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destruir un dominio" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destruir un dominio dado." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "El dominio %s ha sido destruido\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "información de dominio" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ofrece información básica acerca del dominio." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de sistema operatuvo:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "hora del CPU:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Memoria máxima:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "sin límites" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Memoria utilizada:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "Autoinicio:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "activar" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "desactivar" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "Modelo de seguridad:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "DOI de seguridad:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "Etiqueta de seguridad:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memoria NUMA libre" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "muestra la memoria libre disponible para la celda NUMA." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "número de celda NUMA" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Total" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "información vcpu del dominio" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Muestra información básica acerca de las CPU virtuales del dominio." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidad del CPU:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Apagado del dominio, no hay CPU virtuales presentes." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "afinidad del control del dominio vcpu" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Adjuntar las VCPU del dominio con las CPU físicas del host." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "número vcpu" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de cpu(s) del host (separadas por comas)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Número de vCPU inválido o inexistente." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: No se encuentra cpulist" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: falló al obtener datos del el dominio." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Número de CPU inválido." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. Cadena vacía." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9780,7 +10193,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se espera un dígito en la posición %d " "(cercano a '%c')." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9789,698 +10202,698 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se espera un dígito un una coma en la " "posición %d (cercano a '%c')." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Sobra una coma en la posición %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "El CPU físico %d no existe." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "modifica la cantidad de Cpus virtuales" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Modifica la cantidad de Cpus virtuales en el dominio huésped." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "cantidad de Cpus virtuales" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Cantidad no válida de Cpus virtuales." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Demasiadas Cpus virtuales." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "modifica el alojamiento de la memoria" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Modifica el alojamiento actual de la memoria en el dominio huésped." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "cantidad de kilobytes de la memoria" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valor de %d inválido para tamaño de memoria" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No es posible verificar MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "modifica el límite de memoria máxima" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Modifica el límite de memoria máxima de alojamiento en el dominio huésped." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "límite de memoria máxima en kilobytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No es posible verificar MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No es posible disminuir MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No es posible modificar MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "información de nodo" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Muestra información básica acerca del nodo." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "Falló al obtener información de nodo" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo del CPU:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frecuencia del CPU:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Socket(s) del CPU" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Hilo(s) por núcleo:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Celda(s) NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Tamaño de memoria:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Muestra capacidades del controlador/hypervisor." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Falló al obtener capacidades" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Ofrece de la información del dominio como una descarga XML para stdout. " -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "muestra XML definidos inactivos" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "incluye información de seguridad importante en la descarga XML" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "Convierte configuración nativa a dominio XML" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "" "Convierte el formato de configuración del huésped nativo en formato de " "dominio XML." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "formato de configuración de datos fuente" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "configuración de datos de archivo desde donde importar" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "Convierte dominio XML en configuración nativa" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" "Convierte configuración de dominio XML en formato de configuración del " "huésped nativo." -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "tipo de formato de configuración de datos de sistema elegido" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "archivo de datos xml hacia donde poder exportar" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convertir un ID de dominio o UUID a nombre de dominio" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID de dominio o uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convertir un nombre de dominio o UUID en un ID de dominio" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convertir un nombre de dominio o ID en UUID de dominio" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ID de dominio o nombre" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "Falló al obtener dominio UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrar el dominio hacia otro host" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrar el dominio hacia otro host. Agregue --live para una migración en vivo." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "migración en vivo" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migración de par a par (peer-2-peer)" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "migración directa" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "migración en túnel " -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "persistir MV en el destino" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "quita la definición de MV en la fuente" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "falló al definir un dominio en el equipo de destino" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "conexión URI del host destino" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "migración URI, generalmente puede ser omitida" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "modificarle nombre durante la migración (si es soportado)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migración: No se encuentre desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "migrate: migrateuri no esperada para la migración peer2peer/direct" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "iniciar una red automáticamente " -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Configurar una red para que sea iniciada automáticamente en el arranque" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nombre de red o uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Falló al identificarse la red %s como autoiniciable" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Falló al quitarse la identificación de la red %s como autoiniciable" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "La red %s ha sido marcada para iniciarse automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "Ha sido quitada la marca de la red %s para que pueda iniciarse " "automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crear una red desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Crear una red." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "archivo que contiene una descripción de red XML" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "La red %s ha sido creada desde %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falló al crear la red desde %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "defino (pero no inicia) una red desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Define una red." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "La red %s se encuentra definida desde %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Falló al definir la red desde %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "destruye una red" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "destruye una red determinada." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nombre de red, ID o uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "La red %s ha sido destruida\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Falló al destruir la red %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "información de red en XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Muestra la información de la red como una descarga XML a stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "editar la configuración XML de una interfaz de host físico" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Editar la configuración XML de una interfaz de host físico." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "nombre de interfaz o dirección MAC" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "La configuración de la interfaz XML %s no se ha modificado.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: la configuración XML ha sido modificada por otro usuario" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Se ha editado la configuración de la interfaz XML %s.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "muestra las redes" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Muestra una lista de redes." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "muestra redes no activas" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "muestra redes activas y no activas" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Falló al listar redes activas" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falló al listar redes no activas" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Inicio automático" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "sin inicio automático" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "activo" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convierte un UUID de red en nombre de red" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid de red" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia una red no activa (previamente definida)" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Inicia una red." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "nombre de la red inactiva" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "La red %s se ha iniciado\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "quita la definición de una red no activa" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Quita la definición de la configuración para una red no activa." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Ha sido quitada la definición de la red %s\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Falló al quitar la definición de %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convierte un nombre de red en UUID de red" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nombre de red" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "Falló al obtener UUID de red" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "muestra las interfaces de host físico" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Devuelve una lista de las interfaces de los hosts físicos." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "muestra interfaces no activas" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "muestra interfaces activas y no activas" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Falló al listar interfaces activas" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Falló al listar interfaces no activas" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "dirección MAC" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "convierte una dirección de interfaz MAC a nombre de interfaz" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "interfaz mac" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "convierte un nombre de interfaz a dirección de interfaz MAC" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "nombre de interfaz" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "información de interfaz en XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Ofrece la información de la interfaz del host físico como una descarga XML " "para stdout. " -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" "define (pero no inicia) una interfaz de host físico desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "Define una interfaz de host físico." -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "archivo que contiene una descripción de interfaz XML" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "La interfaz %s ha sido definida desde %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Falló al definirse la interfaz desde %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" "quita la definición de una interfaz de host físico (la elimina de la " "configuración)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "quita la definición de una interfaz." -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Se ha quitado la definición de la interfaz %s\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Falló al quitarse la definición de la interfaz %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "inicia una interfaz de host físico (se activa / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "inicia una interfaz de host físico." -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "La interfaz %s se ha iniciado\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Falló al iniciar la interfaz %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "destruye una interfaz de host físico (se desactiva / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "destruye una interfaz de host físico." -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "La interfaz %s ha sido destruida\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Falló al destruir la interfaz %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "inicia automáticamente un grupo" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un grupo para que sea iniciado automáticamente en el arranque." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "nombre del grupo o uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Falló al marcar el grupo %s como iniciable automáticamente" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Falló al quitar la marca de iniciable automáticamente del grupo %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "El grupo %s ha sido marcado como iniciable automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Se ha quitado la marca del grupo %s para iniciarse automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crea un grupo desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "Crea un grupo." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "archivo que contiene una descripción de grupo XML" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "El grupo %s ha sido creado desde %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Falló al crear grupo desde %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "crea un dispositivo definido por un archivo XML en el nodo" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10488,25 +10901,25 @@ msgstr "" "Crea un dispositivo en el nodo. Fíjese que este comando crea dispositivos en " "el host físico que luego pueden ser asignados a una máquina virtual. " -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "archivo que contiene una descripción XML del dispositivo" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "El dispositivo de nodo %s ha sido creado desde %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Falló al crear un dispositivo de nodo para %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "destruye un dispositivo en el nodo" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -10514,1064 +10927,1064 @@ msgstr "" "Destruye un dispositivo en el nodo. Fíjese que este comando destruye " "dispositivos en el host físico." -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nombre de los dispositivos a ser destruidos" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Se ha destruido el dispositivo de nodo '%s'\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Falló al destruir el dispositivo de nodo '%s'" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "nombre del grupo" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "imprime un documento XML, pero no lo crea/define" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "tipo del grupo" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "host-fuente para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "camino de origen para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo de origen para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nombre de origen para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "destino para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Falló al asignarse el buffer XML" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "crea un grupo desde un conjunto de argumentos" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "El grupo %s ha sido creado\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Falló al crear el grupo %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (pero no inicia) un grupo desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "Define un grupo" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "El grupo %s ha sido definido desde %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Falló al definir el grupo desde %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "define un grupo desde un conjunto de argumentos" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "El grupo %s ha sido definido\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Falló al definir el grupo %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "compila un grupo" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "Compila un grupo determinado." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "El pool %s ha sido compilado\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Falló al compilar el grupo %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "destruye un grupo" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruye un grupo determinado." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "El grupo %s ha sido destruid\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Falló al destruir el grupo %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "elimina un grupo" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "Elimina un grupo determinado." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "El grupo %s ha sido eliminado\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Falló al eliminar el grupo %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "actualiza un grupo" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Actualiza un grupo determinado." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "El grupo %s ha sido actualizado\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Falló al actualizar un grupo %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "información del grupo en XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Muestra la información del grupo como una descarga XML en stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "muestra los grupos" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "Devuelve una lista de los grupos." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "muestra los grupos inactivos" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "muestra los grupos activos e inactivos" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falló al listar los grupos activos" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falló al listar los grupos no activos" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "encontrar fuentes posibles de grupo de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "Muestra documento XML." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo de fuentes de grupo de almacenamiento a encontrar " -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "host opcional para consultar" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "puerto opcional para consultar" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "Memoria agotada" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "Falló virAsprintf (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Falló al buscar alguna fuente %s de grupo" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "descubre posibles fuentes de grupo de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo de fuentes de grupo de almacenamiento a descubrir" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "archivo opcional de fuente xml a ser consultado para encontrar grupos" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "información de grupo de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ofrece información básica acerca del grupo de almacenamiento." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "compilando" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "ejecutando" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "degradado" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "Capacidad:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "Ubicación:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "Disponible:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convierte un UUID de grupo a nombre de grupo" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "uuid de grupo" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia un grupo no activo (previamente definido)" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "Inicia un grupo." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nombre del grupo inactivo" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Se ha iniciado el grupo %s\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falló al iniciar el grupo de almacenamiento %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "crea un volumen desde un conjunto de argumentos" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "Crea un volumen." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "nombre del grupo" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "nombre del volumen" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamaño del volumen con sufijos k, M, G, T opcionales" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamaño inicial de alojamiento con sufijos k, M, G, T opcionales" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "formato de archivo raw, bochs, qcow, qcow2, vdmk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Tamaño %s erróneo" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Se ha creado el volumen %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Falló al crearse el volumen %s" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "quita la definición de un grupo inactivo" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Quita la definición de la configuración de un grupo inactivo." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Se ha quitado la definición del grupo %s\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falló al quitarse la definición del grupo %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convierte un nombre de grupo en UUID de grupo" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Falló al obtener UUID de grupo" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crea un volumen desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "archivo conteniendo una descripción de volumen XML" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Se ha creado el volumen %s desde %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Falló al crearse un volumen desde %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "crea un volumen utilizando otro volumen como entrada" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "Crea un volumen a partir de un volumen existente." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nombre del grupo o uuid del grupo de volumen de entrada" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "nombre del volumen de entrada o clave" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Se ha creado el volumen %s desde el volumen de entrada %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "clonar un volumen." -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "Clonar un volumen ya existente." -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "origina el nombre de un volumen o la clave" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "clona el nombre" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "Falló al obtener el grupo principal" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Se ha colando el volumen %s a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Falló al clonarse el volumen desde %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "elimina un volumen" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "Elimina un volumen determinado." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "nombre del volumen, clave o ruta" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Se ha eliminando el volumen %s\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Falló al eliminarse el volumen %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "información del volumen de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devuelve información básica acerca del grupo de almacenamiento." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "archivo" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "bloque" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "información del volumen en XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Muestra la información del volumen como una descarga XML en stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "muestra los volúmenes" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devuelve una lista de los volúmenes por grupo." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Falló al listar volúmenes activos" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "Camino" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convierte un UUID de volumen en nombre de volumen " -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "clave de volumen o ruta" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convierte un UUID de volumen a clave de volumen" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "uuid de volumen" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convierte un volumen UUID a ruta de volumen" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "nombre del volumen o clave" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define o modifica un secreto desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "Define o modifica un secreto." -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "archivo que contiene atributos secretos en XML" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Falló al establecer atributos desde %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Falló al obtener el UUID del secreto generado" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Se ha creado el secreto %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "atributos secretos en XML" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Muestra los atributos de un secreto como una descarga XML en stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "UUID secreto" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "definir un valor secreto" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "Definir un valor secreto." -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "valor secreto codificado con base64" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "Datos base64 inválidos" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falló al asignar la memoria" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "Falló al establecer el valor secreto" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "Valor secreto definido\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "Mostrar un valor secreto" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "Mostrar un valor secreto en stdout." -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "quita la definición de un secreto" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "Quita la definición de un secreto." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Falló al eliminar el secreto %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Se ha eliminando el secreto %s\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "muestra los secretos" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Muestra una lista de secretos." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "Falló al listar los secretos" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "Utilización" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "Sin utilizar" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "muestra la versión" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Muestra información acerca de la versión del sistema." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "Falló al obtener tipo de hypervisor" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "Falló al obtener la versión de la biblioteca" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilizando la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilizando API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "Falló al obtener la versión del hipervisor" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No es posible extraer ejecutando la versión %s del hypervisor\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ejecutando hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "enumera los dispositivos en este host" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "muestra los dispositivos en un árbol" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "nombre de la capacidad" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Falló al numerar los dispositivos de nodo" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Falló al listar los dispositivos de nodo" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "detalles del dispositivo de nodo en XML" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Muestra los detalles del dispositivo de nodo como una descarga XML en stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "clave de dispositivo" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "No se pudo encontrar un dispositivo coincidente" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "desmontar el dispositivo de nodo de su controlador" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "desmontar el dispositivo de nodo de su controlador antes de asignarlo a un " "dominio." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "El dispositivo %s ha sido desmontado\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Falló al desconectar el dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "asociar nuevamente el dispositivo de nodo con su controlador" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "Volver a asociar el dispositivo de nodo con su controlador una vez que el " "dominio lo haya liberado." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "El dispositivo %s ha sido re asociado\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Falló al reconectar el dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "reiniciar dispositivo de nodo" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Reiniciar dispositivo de nodo antes o luego de asignarlo a un dominio." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Reinicia el dispositivo %s\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Falló al reiniciar el dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "muestra el nombre del host del hypervisor" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "Falló al obtener nombre de host" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir el URI canónico del hypervisor" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "Falló al obtener URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "monitor VNC" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Muestra el puerto y la dirección IP para el monitor VNC" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Muestra el dispositivo para la consola TTY." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "asocia un dispositivo desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Asocia un dispositivo desde un XML." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "archivo XML" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: No se encuentra la opción " -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "No se pudo conectar el dispositivo desde %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "El dispositivo fue asociado exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desmonta un dispositivo de un archivo XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "desmonta un dispositivo de un XML" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "desmontar-dispositivo: No se encuentra la opción " -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Falló al desmontarse el dispositivo desde %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "El dispositivo fue desmontado exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "asociar interfaz de red" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Asociar nueva interfaz de red." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interfaz de red" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "interfaz de red de origen" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "nombre de la red elegida" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "dirección MAC" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilizado para conectar la interfaz de red" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No hay soporte para el comando %s en 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "La interfaz ha sido asociada exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "desmontar interfaz de red" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Desmontar interfaz de red." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Falló al obtener información de interfaz" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No se ha encontrado una interfaz cuyo tipo sea %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No se ha encontrado una interfaz cuya MAC sea %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "La interfaz ha sido desmontada exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "asociar dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Asociar nuevo dispositivo de disco." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "origen del dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "destino del dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "tipo de dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo del dispositivo leyendo y escribiendo" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No existe soporte %s para el comando 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "El disco ha sido asociado exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "dispositivo de desconexión de disco" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Dispositivo para la desconexión del disco." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Falló al obtener información de disco" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No se ha encontrado un disco cuyo destino sea %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "El disco ha sido desmontado exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "archivo conteniendo una descripción de volumen XML" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Falló al cerrar tapfd con '%s'\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: falló al asignar nombre de archivo temporal: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: falló al crear archivo temporal: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: falló al escribir en el archivo temporal: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: falló al escribir o al cerrar el archivo temporal: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11580,7 +11993,7 @@ msgstr "" "%s: la variable de entorno $EDITOR contiene metadatos de consola o algún " "otro tipo de caracteres no aceptables" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11589,123 +12002,123 @@ msgstr "" "%s: el nombre del archivo temporal contiene metadatos de consola o algún " "otro tipo de caracteres no aceptables (¿$TMPDIR estará mal?)." -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: no es posible crear comandos de edición: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: el comando de edición ha fallado: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: el comando ha finalizado con un estado diferente de cero" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: falló al leer archivo temporal: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "modificar el directorio actual" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "Modificar el directorio actual." -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "Directorio para trasladarse a (por defecto: home, o sino, root)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: comando válido solamente en el modo interactivo" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "Imprimir el directorio actual" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "Imprimir el directorio actual." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: no es posible obtener el directorio actual: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Editar configuración XML de un dominio" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Editar la configuración XML de un dominio." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "La configuración XML del dominio %s no se ha modificado.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Se ha editado la configuración XML del dominio %s.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Editar la configuración XML de una red" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Editar la configuración XML de una red." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Editar la configuración XML de un grupo de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Editar la configuración XML de un grupo de almacenamiento." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Abandonar esta terminal interactiva" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "El comando '%s' necesita una opción <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "El comando '%s' necesita una opción --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "El comando '%s' no existe" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NOMBRE\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11713,17 +12126,17 @@ msgstr "" "\n" " SíNTESIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11731,7 +12144,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCIÓN\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11739,76 +12152,76 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONES\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "Error interno: virsh %s: no hay opción VSH_OT_DATA %s " -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "Nombre de dominio o ID indefinida" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "Falló al obtener el dominio '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "Nombre de red indefinida" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "Falló al obtener la red '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "Identificador de interfaz no definido " -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "Falló al obtener interfaz '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "Nombre de grupo indefinido" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "Falló al obtener grupo '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "Nombre de volumen indefinido" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "Falló al obtener volumen '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "UUID secreto indefinido" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "Falló al obtener secreto '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11819,125 +12232,130 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "No se encuentra \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "Símbolo inesperado (nombre de comando): %s" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "Comando desconocido: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "El comando '%s' no tiene soporte para la opción --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "se esperaba la sintaxis: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "número" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "cadena" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "Datos inesperados '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPCION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATO" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "ocupado" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "en pausa" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "apagándose" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "apagado" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "se colgó" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "fuera de línea" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "Conexión inválida" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error:" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %lu bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Falló al conectar con el hipervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Falló al obtener la información del archivo de registro" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "la ruta de registro no es un archivo" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Falló al abrir el archivo de registro. verifique el camino al archivo de " "registro " -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "Falló al escribir el archivo de registro" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falló al escribir en el archivo de registro: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Falló al crear '%s'" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Falló al desconectarse del hipervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11970,7 +12388,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo no interactivo):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11980,17 +12398,17 @@ msgstr "" " (indique asistencia para obtener detalles acerca del comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opción no soportada '-%c'. Consulte --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argumento extra '%s'. Consulte --help." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11999,7 +12417,7 @@ msgstr "" "Bienvenido a %s, la terminal de virtualización interactiva.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12009,6 +12427,84 @@ msgstr "" " 'quit' para salir\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "memoria excedida en strdup" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device no encontrado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "No se encuentra el modelo de seguridad" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "No es posible analizar el dominio %s" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "la dirección pci necesita ID de bus" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "No es posible analizar el slot %s" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "la dirección pci necesita ID de slot" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "No es posible analizar la función %s" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "la dirección pci necesita ID de función" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "la interfaz no tiene tipo" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s no posee etiqueta" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s posee un nombre de interfaz" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "la Ethernet desnuda no tiene nombre" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "tipo de interfaz vacía %d desconocida" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "problemas de argumento en virInterfaceDefFormat" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Falló al autoiniciar VM '%s': %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "no es posible establecer pertenencia sobre %s" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "" +#~ "no es posible establecer pertenencia de dispositivo de nodo en esta " +#~ "plataforma" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "No es posible escribir envv en el archivo de registro: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "No es posible escribir argv en el archivo de registro: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "La versión del emulador no tiene soporte para medios removibles para el " +#~ "dispositivo '%s' y el destino '%s'" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "" +#~ "no es posible desmontar el dispositivo de red - no se encuentra el estado " +#~ "del dispositivo" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "solo discos SCSI o virtio pueden ser desconectados dinámicamente" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "Falló al definir afinidad del CPU" @@ -12027,9 +12523,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Fallo al intentar escribir sobre" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Falló al crear el directorio %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Fallo al intentar guardar reglas de iptables a %s : %s" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 687923c80e..87471c03f7 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 00:03+0200\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -51,241 +51,241 @@ msgstr "saatiin tuntematon HTTP-virhekoodi %d" msgid "parse args failed" msgstr "palvelimen vastauksen jäsentäminen epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "varataan asetusohjelmaa" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "todennus epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -293,178 +293,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "verkon nimi tai uuid" @@ -478,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "muisti lopussa" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -679,7 +674,7 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -694,12 +689,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -709,7 +704,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -733,14 +728,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -761,981 +749,1049 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "\" puuttuu" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "laitetietoja puuttuu" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "kohdelaitetyyppi" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "verkkoliitännän tyyppi" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "virheellinen MAC-osoite" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "\" puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "liitäntälaite" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "liitä verkkoliitäntä" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "liitäntälaite" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "liitäntälaite" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "virheellinen MAC-osoite" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "verkkoliitännän tyyppi" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "irrota verkkoliitäntä" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "irrota verkkoliitäntä" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "verkkoliitännän tyyppi" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" @@ -2138,177 +2194,177 @@ msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2428,47 +2484,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Tuntematon" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2574,67 +2630,67 @@ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3122,9 +3178,10 @@ msgstr "toimialueen nimi" msgid "No domain with id %d" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3133,7 +3190,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "tuntematon kone %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" @@ -3143,12 +3200,12 @@ msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" @@ -3178,14 +3235,14 @@ msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3201,7 +3258,7 @@ msgstr "toimenpide epäonnistui" msgid "Resume operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3311,17 +3368,17 @@ msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3479,8 +3536,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" @@ -3526,7 +3583,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3559,21 +3616,21 @@ msgstr "solmun toimialueluettelo" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "solmun tiedot" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3779,7 +3836,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3790,7 +3847,7 @@ msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" msgid "Could not read container config" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" @@ -3892,1215 +3949,1311 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "ei sopivaa yhteyttä" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "kohdelaitetyyppi" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "kohdelaitetyyppi" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "haetaan kellonaika" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "" "Toimialueen %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "asetustiedoston jäsentäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "solmun prosessoripaikat" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "solmun prosessoripaikat" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Uuden toimialueen %s palautus epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" @@ -5241,7 +5394,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" @@ -5262,22 +5415,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5292,220 +5461,286 @@ msgstr "toimenpide epäonnistui" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "liitä levylaite" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "toimialue %s on jo olemassa" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "toimialue %s on jo olemassa" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "kohdelaitetyyppi" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5520,7 +5755,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" @@ -6123,7 +6358,7 @@ msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6216,51 +6451,51 @@ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" @@ -6285,41 +6520,36 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" @@ -6351,7 +6581,7 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" @@ -6361,168 +6591,216 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "XML:n luonti epäonnistui" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "todennus epäonnistui" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "sisäinen virhe %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" @@ -6553,17 +6831,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6584,7 +6862,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" @@ -6595,7 +6873,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" @@ -6605,83 +6883,116 @@ msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" msgid "missing source dir" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Muistin varaus epäonnistui." + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" @@ -6732,6 +7043,21 @@ msgstr "kohdelaitetyyppi" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7316,15 +7642,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7388,16 +7709,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7509,6 +7820,26 @@ msgstr "ei voitu avata tiedostoa" msgid "failed to save content" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7518,130 +7849,135 @@ msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "liitä levylaite" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7663,132 +7999,192 @@ msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "virhe: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" @@ -7803,589 +8199,589 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Tuntematon" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "varoitus" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "virhe" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Ei virheviestiä" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "sisäinen virhe %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "sisäinen virhe" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-toimenpide epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "saatiin tuntematon HTTP-virhekoodi %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "tuntematon kone" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 #, fuzzy msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen-hypervisoria ei voitu käyttää" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen-hypervisoria %s ei voitu käyttää" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "epäonnistunut Xen-järjestelmäkutsu %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "ytimen tietoja puuttuu" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" # Tarkista -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" # Tarkasta -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "käyttöjärjestelmätieto puuttuu" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "käyttöjärjestelmätieto puuttuu kohteelle %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "laitetietoja puuttuu" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "kirjastokutsu epäonnistui, sitä ei ehkä tueta" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "kirjastokutsu %s epäonnistui, sitä ei ehkä tueta" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-kuvaus ei ole hyvin muodostettu tai se ei kelpaa" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "Kohteen %s XML-kuvaus ei ole hyvin muodostettu tai se ei kelpaa" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "Tämä toimialue on jo olemassa" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "toiminto on kielletty vain luku -käytössä" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "toiminto %s on kielletty vain luku -käytössä" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "asetustiedoston avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "asetustiedoston jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "jäsenninvirhe" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "Tämä verkko on jo olemassa" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "verkko %s on jo olemassa" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "järjestelmäkutsuvirhe" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC-virhe" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS-kutsuvirhe" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "virheellinen MAC-osoite" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "todennus epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "todennus epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "sisäinen virhe %s" @@ -8425,32 +8821,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8485,8 +8881,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: epämuodostunut paketti\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "saatiin asynkroninen paketti numero %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8504,10 +8900,15 @@ msgstr "solmun varaus epäonnistui" msgid "failed to connect to xend" msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8519,369 +8920,369 @@ msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 #, fuzzy msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "Kansiota %1 ei voida luoda." -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, domid puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, ydin ja käynnistyslatain puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "aseta toimialue keskeytystilaan" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "\" puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "\" puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "\" puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, id puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "topologiasyntaksivirhe" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Skeduloija" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8899,52 +9300,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" @@ -9193,52 +9594,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Tuntematon" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "näytä ohje" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Tulostaa yleisen tai komentoon liittyvän ohjeen." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "komennon nimi" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9246,708 +9647,708 @@ msgstr "" "Komennot:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "toimialueen nimi, id tai uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "poista automaattikäynnistys käytöstä" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" "Toimialueen %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "Toimialueen %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "Yhdistä (uudelleen) hypervisoriin" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Yhdistä paikalliseen hypervisoriin. Tämä on sisäänrakennettu komento " "komentotulkin käynnistymisen jälkeen." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisorin yhteysosoite" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "vain luku -yhteys" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Yhdistä vieraan virtuaalisarjakonsoli" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Toimialueella ei ole konsolia\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Tila" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "ei tilaa" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "toimialueen tila" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Palauttaa käynnissä olevan toimialueen tilan." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "lohkolaite " -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hae toimialueen verkkoliitäntätilastot" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "liitäntälaite" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "aseta toimialue keskeytystilaan" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Aseta suorituksessa oleva toimialue keskeytystilaan." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Luo toimialue." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Määritä toimialue." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "tallenna käynnissä oleva toimialue" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "mihin tiedot tallennetaan" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Toimialue %s tallennettu tiedostoon %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "näytä/aseta skeduloijan parametrit" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Näytä/aseta skeduloijan parametrit." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 #, fuzzy msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 #, fuzzy msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "painon virheellinen arvo" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Skeduloija" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "palauta toimialue tiedostoon tallennetusta tilasta" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Palauta toimialue." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "palautettava tila" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "tallenna toimialueen muistivedos tiedostoon analysointia varten" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Tee toimialueen muistivedos" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "mihin muistivedos tallennetaan" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "palauta toimialue" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Palauta aiemmin keskeytystilaan asetettu toimialue." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "sammuta toimialue siististi" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Aja sammutus kohdetoimialueella." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Toimialueen %s sammutus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "käynnistä toimialue uudelleen" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Aja uudelleenkäynnistyskomento kohdetoimialueella." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Toimialueen %s uudelleenkäynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "tuhoa toimialue" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "toimialueen tiedot" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueesta." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Tila:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "Prosessori(t):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Prosessoriaika:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Enimmäismuisti:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "ei rajoitusta" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Käytetty muisti:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Matkapuhelinnnumero" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "toimialueen virtuaaliprosessoritiedot" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueen virtuaalisista prosessoreista." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "Virtuaaliprosessori:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "Prosessori:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Prosessorin affiniteetti:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Toimialue sammutettu, virtuaalisuorittimia ei ole käytettävissä." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "säädä toimialueen virtuaaliprosessorin affiniteettia" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" "Kiinnitä toimialueen virtuaaliprosessorit isännän fyysisiin prosessoreihin." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "virtuaaliprosessorin numero" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "isännän prosessorinumero(t) (pilkulla erotettuina)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Virheellinen muoto. Tyhjä merkkijono." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9955,7 +10356,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua paikkaan %d (lähellä " "merkkiä ”%c”)." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9964,2032 +10365,2032 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua tai pilkkua paikkaan %d " "(lähellä merkkiä ”%c”)." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Lopettava pilkku paikassa %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyysistä suoritinta %d ei ole olemassa." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Muuta vierastoimialueessa aktiivisena olevien virtuaaliprosessorien määrää." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "virtuaaliprosessorien määrä" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Virheellinen virtuaalisuorittimien määrä." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Liikaa virtuaalisuorittimia." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarausta vierastoimialueella." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "muistin määrä kilotavuissa" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "muuta muistin enimmäisrajaa" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarauksen enimmäisrajaa vierastoimialueella." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ei voi pienentää nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "solmun tiedot" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Prosessorin malli:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Prosessorin taajuus: " -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Prosessorikantoja:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ytimiä per kanta:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Säikeitä per ydin:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 #, fuzzy msgid "NUMA cell(s):" msgstr "(piilotettu solu)" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Muistin koko:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "ominaisuudet" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Palauttaa hypervisorin tai ajurin ominaisuudet" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "muunna toimialueen tunnus tai UUID toimialueen nimeksi" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "muunna toimialueen nimi tai UUID toimialueen tunnukseksi" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "toimialueen id tai nimi" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Siirrä toimialue toiseen koneeseen. Valitsin --live siirtää käytettäessä." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "kohdekoneen yhteys-URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "siirto-URI, voidaan yleensä jättää pois" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "siirto: Puuttuva kohde-URI" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "käynnistä verkko automaattisesti" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta verkkotuki käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Verkko %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Verkon %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "luo verkko XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Luo verkko." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Verkko %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) verkkoa XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Määritä verkko" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Verkko %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "tuhoa verkko" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Tuhoa annettu verkko." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "verkon nimi, id tai uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Verkko %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "luettele verkot" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Palauttaa verkkoluettelon." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "luettele epäaktiiviset verkot" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "luettele epäaktiiviset ja aktiiviset verkot" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "Ei automaattikäynnistystä" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "aktiivinen" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "epäaktiivinen" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "verkko-UUID" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen verkko" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Käynnistä verkko" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "epäaktiivisen verkon nimi" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "poista epäaktiivisen verkon määritykset" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "verkon nimi" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "luettele epäaktiiviset verkot" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "luettele epäaktiiviset ja aktiiviset verkot" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-osoite" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "liitäntälaite" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "liitäntälaite" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Verkko %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "liitäntälaite" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Verkko %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Luo toimialue." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "epäaktiivisen verkon nimi" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "levylaitteen kohde" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "puskurin varaaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Määritä toimialue." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "tuhoa toimialue" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "solmun tiedot" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "suoritetaan" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "varataan toimialue" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Luo toimialue." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "verkon nimi" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "solmun tiedot" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-tiedosto" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "odottaa" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) verkkoa XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Palauttaa verkkoluettelon." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pysäytetty" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "näytä versio" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisorin tyypin saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käännetty kirjastoa libvir %d.%d.%d vasten\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "kirjastoversion saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään kirjastoa: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään API:a: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisorin version saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään hypervisoria: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "laitetietoja puuttuu" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ominaisuudet" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tulosta hypervisorin konenimi" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "tulosta hypervisorin kanoninen URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URIn haku epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc-näyttö" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty-konsoli" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Tulosta TTY-konsolin laite." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "liitä laite XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Liitä laite XML-tiedostosta ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML-tiedosto" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Irrota laite XML-tiedostosta " -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Liitä uusi verkkolaite." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "verkkoliitännän tyyppi" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "verkkoliitännän lähde" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "kohdeverkon nimi" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-osoite" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "irrota verkkoliitäntä" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Irrota verkkoliitäntä." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka tyyppi on %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "liitä levylaite" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "levylaitteen lähde" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "levylaitteen ajuri" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "levylaitteen aliajuri" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "irrota levylaite" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Irrota levylaite." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Levytietojen haku epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ei löydy levyä, jonka kohde on %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "poistu tästä vuorovaikutteisesta terminaalista" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "komento ”%s” vaatii valitsimen <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "komento ”%s” vaatii valitsimen --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NIMI\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11997,17 +12398,17 @@ msgstr "" "\n" " TIIVISTELMÄ\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12015,7 +12416,7 @@ msgstr "" "\n" " KUVAUS\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12023,80 +12424,80 @@ msgstr "" "\n" " VALITSIMET\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "määrittämätön toimialueen nimi tai id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12107,124 +12508,129 @@ msgstr "" "(Aika: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "\" puuttuu" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "odottamaton merkintä (komennon nimi): ”%s”" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "odotettu syntaksi: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "luku" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "merkkijono" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "VALITSIN" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "pysäytetty" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "sammutuksessa" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "sammutettu" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "kaatui" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "yhteydetön" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "ei sopivaa yhteyttä" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "virhe: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d tavun varaus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu tavun varaaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "lokitiedoston avaaminen epäonnistui, tarkista polku" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "XML:n luonti epäonnistui" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12257,7 +12663,7 @@ msgstr "" "\n" " komennot (vuorovaikutukseton tila):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12267,17 +12673,17 @@ msgstr "" " (anna help saadaksesi tietoja komennosta)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "valitsinta ”-%c” ei tueta. Katso --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12286,7 +12692,7 @@ msgstr "" "Tervetuloa ohjelmaan %s, virtualisoinnin vuorovaikutteiseen päätteeseen.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12296,6 +12702,54 @@ msgstr "" " 'quit' poistuaksesi\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "muisti lopussa" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "kohdelaitetyyppi" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "verkkoliitännän tyyppi" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "konenimen haku epäonnistui" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "verkkoliitännän tyyppi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" @@ -12320,10 +12774,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f7dc09aaf2..40e79f3d6a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.fr-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-18 10:39+0200\n" "Last-Translator: Mathieu Schopfer \n" "Language-Team: Français \n" @@ -56,152 +56,152 @@ msgstr "réception d'un code d'erreur HTTP %d inconnu" msgid "parse args failed" msgstr "impossible d'analyser la réponse du serveur" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Impossible d'accéder à %s « %s »: %s (%d)" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials : %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file : %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file : %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file : %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init : %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2 : %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Impossible de lire depuis le tube de signal : %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Rechargement de la configuration sur SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Erreur lors du rechargement des pilotes : %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Arrêt sur réception du signal %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » comme flux : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible de modifier le fichier pid « %s » : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour la structure qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Impossible d'écouter les connexions sur « %s » : %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo : %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "connecteur réseau : %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "connexion : %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP : calloc : %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP : écoute : %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" "Le chemin résultant est trop long pour être mis en tampon dans qemudInitPaths" "()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossible d'allouer struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -209,94 +209,94 @@ msgstr "Impossible d'allouer struct qemud_server" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Impossible de se connecter au bus système pour PolicyKit auth : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "L'ajout de l'évènement serveur « rappel » a échoué" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN : gnutls_x509_cert_get_dn : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN : échec : le client DN est %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate : la vérification a échoué : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" "remoteCheckCertificate : aucune confiance n'est accordée au certificat du " "client." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client provient d'un émetteur " "inconnu." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat du client a été révoqué." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client utilise un algorithme non " "sécurisé." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat n'est pas X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate : aucun pair" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate : gnutls_x509_crt_init a échoué" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat du client a expiré" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client n'est pas encore activé" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text' pour voir le champ « nom distinctif » sur le certificat " "du client, ou lancez ce démon avec l'option --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate : la vérification du certificat du client a échoué" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -321,176 +321,176 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate est configuré de manière à " "ignorer les mauvais certificats" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Impossible d'accepter une connexion : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" # Je suis moins que certain de cette traduction... -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "la plage d'allocations sature la mémoire" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "le protocole de transfert TLS a échoué : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "type mime inattendu" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lire : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "écrire : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Le traitant du signal a rapporté %d erreurs : dernière erreur : %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "impossible d'allouer de la mémoire pour la valeur de la liste de " "configuration %s" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : doit être une chaine ou une liste de " "chaines\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : type invalide : reçu %s ; attendu %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile : %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : authentification non prise en charge %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Impossible de définir un groupe sans fonctionner en tant que root" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour la structure qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Impossible de recherche le groupe '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" "L'enregistrement du rappel pour le signal du canal de communication a échoué" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Impossible de cloner en tant que démon : %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "impossible de générer l'UUID" @@ -504,11 +504,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "pointeur de connexion invalide dans" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "mémoire saturée dans asprintf" - #: daemon/remote.c:407 #, fuzzy msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -714,7 +709,7 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" #: daemon/remote.c:3378 #, fuzzy, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "PolicyKit a empêché l'action %s du pid %d, uid %d, résultat : %s\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -728,13 +723,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "La recherche de l'appelant de PolicyKit a échoué : %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Impossible de créer l'action polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -743,8 +738,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "PolicyKit n'est pas parvenu à vérifier l'autorisation %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "PolicyKit a empêché l'action %s du pid %d, uid %d, résultat : %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -772,14 +767,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 #, fuzzy msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" @@ -801,985 +789,1055 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "périphériques non spécifiés" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "type auth '%s' inconnu" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "type auth '%s' inconnu" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "type de SE inconnu" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "type auth '%s' inconnu" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "type d'interface réseau" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "adresse MAC invalide" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, fuzzy, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manquant \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "impossible de lire '%s' : %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "capacité de l'élément manquante" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "élément root manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "UUID de l'élément non conforme" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "périphérique source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "impossible d'obtenir l'identité du connecteur réseau du pair" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "connexion : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "document XML non conforme" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "élément root inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie des CPU" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "type mime inattendu" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "impossible de se connecter à %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "impossible de se connecter à %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "pool déjà actif" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "adresse MAC invalide" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "type d'interface réseau" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "détacher une interface réseau" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "détacher une interface réseau" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "pointeur de réseau invalide dans" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "type d'interface réseau" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "type de pool inattendu" @@ -2184,179 +2242,179 @@ msgstr "Valeur de plafond incorrecte" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "arrière-plan pour le type %d de pool manquant" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "attribut auth passwd manquant" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "élément root inconnu" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "mode octal non conforme" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "propriétaire de l'élément non conforme" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "groupe de l'élément non conforme" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "type de volume de stockage %d inconnu" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossible de générer l'UUID" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nom d'hôte de la source non spécifié" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "chemin source non spécifié" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "nom d'hôte de la source non spécifié" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "répertoire cible non spécifié" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "élément root inconnu" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "format de pool non supporté %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "capacité de l'élément non conforme" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "capacité de l'élément manquante" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "élément root inconnu" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "format de volume %d non pris en charge" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossible de construire le chemin du fichier de configuration" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "aucun fichier de configuration pour %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" @@ -2476,47 +2534,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "périphériques non spécifiés pour %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Pool de stockage introuvable" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2622,67 +2680,67 @@ msgstr "Impossible d'accéder au réseau" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "n_columns trop grand" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3170,9 +3228,10 @@ msgstr "nom du domaine" msgid "No domain with id %d" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3181,7 +3240,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" @@ -3191,12 +3250,12 @@ msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Paramètre pour virXPathNode() invalide" @@ -3226,14 +3285,14 @@ msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3249,7 +3308,7 @@ msgstr "opération échouée" msgid "Resume operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3378,18 +3437,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Impossible de détruire le pont '%s' : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Extinction du réseau '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3549,8 +3608,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "CPU noeud, noeud NUMA (Non Uniform Memory Access)" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" @@ -3597,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3630,20 +3689,20 @@ msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informations du volume de stockage" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" @@ -3855,7 +3914,7 @@ msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3866,7 +3925,7 @@ msgstr "nom du domaine inactif" msgid "Could not read container config" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" @@ -3973,1235 +4032,1332 @@ msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : doit être une chaine ou une liste de " "chaines\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "État de sortie de qemu %d pid %lu inattendu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "État de sortie inattendu '%d', qemu a probablement échoué" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -#, fuzzy -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "format de volume %s non pris en charge" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "format de volume %s non pris en charge" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "type mime inattendu" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "type mime inattendu" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "type mime inattendu" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "format de volume %s non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "ai_socktype non pris en charge" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "périphérique d'entrées invalide" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "périphérique d'entrées invalide" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +#, fuzzy +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "format de volume %s non pris en charge" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "format de volume %s non pris en charge" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "ai_socktype non pris en charge" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "pas de connexion valide" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "UUID de l'élément non conforme" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "périphériques non spécifiés pour %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "périphériques non spécifiés pour %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "impossible de trouver le volume nouvellement créé « %s » : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "impossible de lire '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "impossible de lire '%s' : %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "récupération de l'heure du jour" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "pointeur de connexion invalide dans %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "impossible de changer le format de l'adresse IP pour %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Impossible de marquer le domaine %s en démarrage automatique" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "impossible de lire '%s' : %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup a échoué" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family non prise en charge" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Impossible de lire " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Paramètre pour virXPathString() invalide" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "périphériques non spécifiés pour %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "Nom de serveur non pris en charge pour ai_socktype" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "le volume de stockage existe déjà" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "type mime inattendu" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "chemin source non spécifié" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "Domaine non trouvé" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "supprimer un domaine inactif" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "ai_socktype non pris en charge" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Réseau %s démarré\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "impossible de lire '%s' : %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Impossible d'écrire sur la socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "impossible de lire '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Impossible d'écrire sur la socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "impossible d'obtenir les capacités" @@ -5344,7 +5500,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "type mime inattendu" @@ -5365,22 +5521,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5395,220 +5567,286 @@ msgstr "opération échouée" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "changer la mémoire allouée" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "changer la mémoire allouée" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "la commande 'info blockstats' a échoué" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "changer la mémoire allouée" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à l'interface" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Impossible de créer le volume %s" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "impossible de lire '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "le domaine %s existe déjà" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "le domaine %s existe déjà" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "impossible de trouver le binaire libvirtd" @@ -5624,7 +5862,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open : pour le transport « ext », une commande est requise" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" @@ -6241,7 +6479,7 @@ msgstr "argument invalide dans %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Erreur lors du rechargement des pilotes : %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6335,51 +6573,51 @@ msgstr "impossible de trouver le binaire libvirtd" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "la commande '%s' n'existe pas" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "résolution du nom de fichier du domaine" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "la commande '%s' n'existe pas" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" @@ -6404,41 +6642,36 @@ msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "impossible de trouver la fin du fichier '%s' : %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" @@ -6470,7 +6703,7 @@ msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" @@ -6480,176 +6713,224 @@ msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Impossible de modifier le fichier pid « %s » : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "opération échouée : %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "le pool de stockage ne prend pas en charge la création de volume" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "impossible de compléter le fichier '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Impossible de créer le volume %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "type de volume de stockage %d inconnu" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "type de stockage en arrière-plan %d inconnu" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" "la création d'images non brutes n'est pas prise en charge sans qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" "la création d'images non brutes n'est pas prise en charge sans qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 #, fuzzy msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" "la création d'images non brutes n'est pas prise en charge sans qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 #, fuzzy msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" "la création d'images non brutes n'est pas prise en charge sans qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le volume '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "impossible de trouver la fin du fichier '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "impossible de trouver la fin du fichier '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "impossible de trouver la fin du fichier '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "impossible de compiler le regex %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "la commande ne s'est pas terminée proprement" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "erreur de lecture : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "état de sortie non nul pour la commande %d" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" @@ -6680,17 +6961,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "pas d'extent libre suffisamment grand" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6711,7 +6992,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "hôte source non spécifié" @@ -6720,7 +7001,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "chemin source non spécifié" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "périphérique source non spécifié" @@ -6728,85 +7009,118 @@ msgstr "périphérique source non spécifié" msgid "missing source dir" msgstr "répertoire source non spécifié" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "la commande '%s' n'existe pas" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "impossible d'exécuter la commande statvfs sur '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "impossible de récupérer le pool '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 #, fuzzy msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "le pool de stockage ne prend pas en charge la création de volume" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" "la création d'images non brutes n'est pas prise en charge sans qemu-img" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "impossible de lire à l'emplacement '%s' : %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "impossible de supprimer le fichier '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "impossible de rechercher l'hôte %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "impossible de changer le format de l'adresse IP pour %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "type de pool inattendu" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" @@ -6858,6 +7172,21 @@ msgstr "impossible de fermer le périphérique %s" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "impossible de lire à l'emplacement '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7440,16 +7769,11 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7513,16 +7837,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7633,6 +7947,26 @@ msgstr "impossible d'ouvrir le fichier" msgid "failed to save content" msgstr "impossible d'enregistrer le contenu" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7642,131 +7976,136 @@ msgstr "impossible de lire '%s' : %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Impossible de lire depuis le tube de signal : %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Impossible de modifier le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Impossible de créer le pool depuis %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "le domaine %s existe déjà" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7788,138 +8127,198 @@ msgstr "impossible de lire l'en-tête '%s' : %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « non-blocking »" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "impossible de supprimer le fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "erreur de lecture : %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "" @@ -7937,580 +8336,580 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "attention" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "erreur" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Pas de message d'erreur fourni" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "erreur interne %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "erreur interne" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur : %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "pointeur de connexion invalide dans" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "pointeur de connexion invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "argument invalide dans" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "opération GET échouée : %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "opération GET échouée" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "opération POST échouée : %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "opération POST échouée" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "réception d'un code d'erreur HTTP %d inconnu" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "hôte inconnu" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "impossible de sérialiser S-Expr : %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "impossible de sérialiser S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "impossible d'utiliser l'entrée de l'hyperviseur Xen" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "impossible d'utiliser l'entrée de l'hyperviseur Xen %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "échec de l'appel système Xen %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "noyau non spécifié" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "périphérique racine non spécifié" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "périphérique racine non spécifié dans %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "cible non spécifiée pour le périphérique" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "cible non spécifiée pour le périphérique %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "nom de domaine non spécifié" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nom de domaine non spécifié dans %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "système d'exploitation non spécifié" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "système d'exploitation non spécifié pour %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "périphériques non spécifiés" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "périphériques non spécifiés pour %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "trop de pilotes enregistrés" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "trop de pilotes enregistrés dans %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "échec de l'appel de la bibliothèque, elle n'est peut être pas gérée" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "échec de l'appel de la bibliothèque %s, elle n'est peut être pas gérée" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "description XML malformée ou invalide" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "description XML pour %s malformée ou invalide" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ce domaine existe déjà" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "opération interdite pour l'accès en lecture seule" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "opération %s interdite pour l'accès en lecture seule" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier pour la lecture de la configuration" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration : %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration : %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "erreur de l'analyseur" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "pointeur de réseau invalide dans" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ce domaine existe déjà" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "erreur lors de l'appel système" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "erreur RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "erreur lors de l'appel système GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Impossible d'accéder au réseau" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domaine non trouvé : %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Réseau non trouvé : %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "adresse MAC invalide" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "l'authentification a échoué" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "l'authentification a échoué : %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "Pool de stockage introuvable" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Pool de stockage introuvable : %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volume de stockage introuvable" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Volume de stockage introuvable : %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Pool de stockage introuvable" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Pool de stockage introuvable : %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "opération échouée" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Impossible d'accéder au réseau" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Pool de stockage introuvable : %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "pointeur de réseau invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "argument invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Pool de stockage introuvable" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Pool de stockage introuvable : %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Tampon d'arguments trop petit" @@ -8550,33 +8949,33 @@ msgstr "Paramètre pour virXPathNode() invalide" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Paramètre pour virXPathNodeSet() invalide" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Impossible de fermer la socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Impossible d'écrire sur la socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8610,8 +9009,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : paquet mal construit\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "paquet asynchrone numéro %d reçu\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8627,10 +9026,15 @@ msgstr "impossible de créer un socket" msgid "failed to connect to xend" msgstr "impossible de se connecter à Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8642,212 +9046,212 @@ msgstr "Impossible de cloner en tant que démon : %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "échec de l'urlencode du S-Expr créé" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informations de domaine incomplètes, domid manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informations de domaine incorrectes, domid non numérique" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informations de domaine incomplètes, chargeur HVM manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informations de domaine incomplètes, noyau et chargeur de démarrage manquants" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "type de paramètre inconnu" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "mode octal non conforme" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, nom de pilote manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, type du pilote manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspendre un domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "manquant \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informations de domaine incomplètes, ID manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 #, fuzzy msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "opération échouée" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8855,7 +9259,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : Xen ne prend pas en charge que les domaines soient " "renommés durant la migration" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8863,158 +9267,158 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : Xen ne prend pas en charge la limitation de bande " "passante durant la migration" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : numéro de port invalide" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : indicateur non supporté" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : URI invalide" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : seules les migrations de xenmigr:// sont supportées " "par Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : un nom d'hôte doit être spécifié dans l'URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : numéro de port invalide" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "impossible d'analyser la description du domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 #, fuzzy msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "type mime inattendu" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "le pool est encore actif" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "aucun chargeur de domaine HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" @@ -9034,56 +9438,56 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Le paramètre « poids » (%d) du planificateur à répartition de charge est hors " "limites (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Le paramètre « plafond » (%d) du planificateur à répartition de charge est " "hors limites (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" @@ -9336,53 +9740,53 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "pool déjà actif" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "impossible d'obtenir les attributs tty : %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "échec de l'attente des E/S : %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "échec de la lecture de la saisie : %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "imprimer l'aide" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Imprimer l'aide globale ou l'aide d'une commande spécifique." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "nom de la commande" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9390,709 +9794,709 @@ msgstr "" "Commandes : \n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "démarrer automatiquement un domaine" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un domaine pour être lancé automatiquement au démarrage." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom du domaine, ID ou UUID" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "désactiver le démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Impossible de marquer le domaine %s en démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Impossible de démarquer le domaine %s en démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s marqué pour le démarrage automatique\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s démarqué pour le démarrage automatique\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Se connecte à l'hyperviseur local. Ceci est une commande interne après le " "démarrage du shell." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de connexion à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "connexion en lecture seule" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "se connecter à la console invitée" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecter la console série virtuelle pour l'invité" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Impossible d'accepter une connexion : %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "se connecter à la console invitée" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "type mime inattendu" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Aucune console disponible pour le domaine\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "lister les domaines" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Renvoyer la liste des domaines" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lister les domaines actifs et inactifs" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Impossible de lister les domaines actifs" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "ID" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "État" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "sans état" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "état du domaine" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retourne l'état d'un domaine." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" "retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "périphérique en mode bloc" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine en cours " "d'exécution." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "périphérique d'interface" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "" "retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "nom du domaine inactif" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendre un domaine" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendre un domaine en cours d'exécution" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domaine %s suspendu\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Créer un domaine" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Définir un domaine" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "démarrer un domaine (précédemment défini)" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Démarrer un domaine" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domaine %s démarré\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Enregistrer un domaine en cours d'exécution" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "où enregistrer les données" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domaine %s enregistré dans %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "montrer/définir les paramètres du planificateur" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Montrer/Définir les paramètres du planificateur." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allouer une valeur" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "poids pour XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "plafond pour XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valeur de poids incorrecte" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Planificateur" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaurer un domaine à partir d'un état sauvé dans un fichier" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaurer un domaine." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "l'état à restaurer" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domaine restauré depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "vider l'espace mémoire d'un domaine dans un fichier pour analyse" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Vider l'espace mémoire d'un domaine." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "emplacement où vider l'espace mémoire" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "réactiver un domaine" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Réactiver un domaine précédemment suspendu" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "arrêter un domaine proprement" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Exécuter la commande shutdown dans le domaine cible" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Impossible d'arrêter le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "redémarrer un domaine" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Exécuter une commande de redémarrage dans le domaine cible" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Le domaine %s est en cours de redémarrage\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Impossible de redémarrer le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "détruire un domaine" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Détruire le domaine indiqué" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "informations du domaine" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Renvoyer un résumé des informations sur le domaine." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "ID :" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID :" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Type de SE :" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "État :" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU :" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Temps CPU :" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Mémoire Max :" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "aucune limite" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Mémoire utilisée :" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "nom" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "Mémoire NUMA disponible" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "afficher la quantité de mémoire disponible pour les cellules NUMA." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "numéro de cellule NUMA" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Total" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "informations sur les VCPU du domaine" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Renvoyer un résumé des informations sur les processeurs virtuels du domaine." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU :" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU :" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Affinité CPU :" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domaine à l'arrêt, pas de CPU virtuelle." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "contrôler l'affinité des VCPU du domaine" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Épingler les VCPU d'un domaine pour héberger des CPU physiques." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "numéro de VCPU" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numéro(s) de CPU hôte(s) (séparés par des virgules)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin : numéro de vCPU invalide ou manquant." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 #, fuzzy msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin : numéro de vCPU invalide ou manquant." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist : format invalide. Chaine vide." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -10100,7 +10504,7 @@ msgstr "" "cpulist : %s : format invalide. Chiffre attendu à la position %d (à côté de " "« %c »)." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -10109,1521 +10513,1521 @@ msgstr "" "cpulist : %s : format invalide. Chiffre ou virgule attendu à la position %d " "(à côté de « %c »)." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist : %s : format invalide. Virgule finale à la position %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "La CPU physique %d n'existe pas." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles dans le domaine invité" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuelles" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Nombre de CPU virtuelles invalide." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Nombre de CPU virtuelles trop important." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "changer la mémoire allouée" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Changer la mémoire allouée dans le domaine invité" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kilooctets de mémoire" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Impossible de vérifier MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "changer la limite maximum de mémoire" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "changer la limite maximum de mémoire allouée dans le domaine invité" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Impossible de diminuer la valeur actuelle de MemorySize" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Impossible de modifier MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "informations du noeud" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "modèle de CPU :" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Fréquence de la CPU :" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) CPU :" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Coeur(s) par emplacements :" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) par coeur :" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "cellule(s) NUMA :" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Taille mémoire :" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "capacités" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retourner les capacités de l'hyperviseur / du pilote." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossible d'obtenir les capacités" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "informations du domaine en XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convertir l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "UUID ou ID de domaine" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convertir un nom de domaine ou UUID en ID de domaine" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convertir un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "nom ou ID de domaine" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrer un domaine vers un autre hôte. Ajouter « --live » pour une migration " "pendant l'exécution." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "supprimer un pool inactif" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de connexion à l'hôte de destination" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de migration, peut habituellement être omise" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migration : « desturi » non spécifiée" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "démarrer automatiquement un réseau" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un réseau pour être automatiquement lancé au démarrage." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "impossible de marquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "impossible de démarquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s marqué en démarrage automatique\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s démarqué en démarrage automatique\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "créer un réseau depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Créer un réseau" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un réseau" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Réseau %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un réseau depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Définir un réseau." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Réseau %s défini depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossible de définir le réseau depuis %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "détruire un réseau" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Détruire le réseau indiqué." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom du réseau, ID ou UUID" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Réseau %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossible de détruire le réseau %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "informations du réseau en XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du réseau comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "lister les réseaux" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Renvoyer la liste des réseaux." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "lister les réseaux inactifs" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lister les réseaux actifs et inactifs" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "pas de démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "actif" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inactif" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "UUID réseau" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "démarrer un réseau inactif (précédemment défini)" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Démarrer un réseau" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom du réseau inactif" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Réseau %s démarré\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "supprimer la définition d'un réseau inactif" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Le réseau %s n'est plus défini\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossible de supprimer la définition du réseau %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convertir le nom d'un réseau en UUID de réseau" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nom du réseau" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du réseau" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Renvoyer la liste des domaines" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "lister les réseaux inactifs" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "lister les réseaux actifs et inactifs" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "adresse MAC" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "périphérique d'interface" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "périphérique d'interface" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informations du réseau en XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un réseau" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Réseau %s défini depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Impossible de définir le réseau depuis %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "supprimer un pool inactif" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "périphérique d'interface" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Réseau %s démarré\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Réseau %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Impossible de détruire le réseau %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "démarrer automatiquement un pool" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un pool qui sera lancé automatiquement au démarrage." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "nom du pool ou UUID" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "impossible de démarrer automatiquement le pool %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "impossible d'annuler le démarrage automatique du pool %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Le pool %s démarrera automatiquement\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Le pool %s ne démarrera plus automatiquement\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "créer un pool depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "Créer un pool" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un pool" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Pool %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Impossible de créer le pool depuis %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nom du réseau inactif" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "cible du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "nom du pool" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "type du pool" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hôte source pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "périphérique source pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "cible pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "impossible d'allouer un tampon" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "créer un pool depuis un ensemble d'arguments" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s créé\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossible de créer le pool %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un pool depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "Définir un pool" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s défini depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossible de définir le pool depuis %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "définir un pool à partir d'un ensemble d'argument" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "pool %s défini\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "construire un pool" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "Construire le pool indiqué." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s construit\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "détruire un pool" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossible de détruire le pool %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "effacer un pool" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "rafraichir un pool" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Rafraichir le pool indiqué." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s réactivé\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossible de réactiver le pool %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "informations du pool en XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du pool comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "lister les pools" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "Renvoyer la liste des pools" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "lister les pools inactifs" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lister les pools actifs et inactifs" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossible de lister les pools actifs" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossible de lister les pools inactifs" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "informations du pool de stockage" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du pool de stockage." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "construction" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "en cours d'exécution" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "endommagé" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "Capacité :" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "Allocation :" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "Disponible :" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convertir l'UUID d'un pool en nom de pool" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "UUID du pool" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "démarrer un pool inactif (précédemment défini)" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "Démarrer un pool." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom du pool inactif" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s démarré\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "créer un volume depuis un ensemble d'arguments" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "Créer un volume." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "nom du pool" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "nom du volume inactif" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille du volume avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille d'allocation initiale avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "type du format de fichier raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Taille %s non conforme" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Volume %s créé\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "supprimer un pool inactif" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Le pool %s a été supprimé\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convertir le nom d'un pool en UUID de pool" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du pool" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "créer un volume depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "créer un volume depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nom du pool inactif" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nom ou clé de volume" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nom du volume inactif" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nom ou clé de volume" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nom de volume" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "supprimer un volume" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "Détruire le volume indiqué" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "nom, clé ou chemin de volume" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Volume %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "informations du volume de stockage" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du volume de stockage." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "fichier" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "bloc" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "informations du volume en XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "lister les volumes" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Renvoyer la liste des volume par pool." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossible de lister les volumes actifs" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en nom de volume" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "clé ou chemin de volume" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en clé de volume" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "UUID du volume" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en chemin de volume" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "nom ou clé de volume" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un réseau depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "impossible de créer un socket" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Volume %s créé\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "argument invalide dans" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "supprimer un pool inactif" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "supprimer un pool inactif" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Volume %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "argument invalide dans" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Renvoyer la liste des réseaux." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID :" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "volume" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "mis en pause" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "afficher la version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Afficher la version du système." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossible de récupérer le type d'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilé avec la bibliothèque libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossible de récupérer la version de la bibliothèque" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de la bibliothèque : libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de l'API : %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossible de récupérer la version de l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" "Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Exécution de l'hyperviseur : %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "périphériques non spécifiés" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacités" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "périphérique" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." @@ -11631,459 +12035,459 @@ msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "afficher le nom d'hôte de l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "afficher l'URI canonique de l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "impossible de récupérer l'URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "affichage vnc" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Afficher l'adresse IP et le numéro de port pour l'affichage de VNC." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "console TTY" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Afficher le périphérique pour la console TTY" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacher un périphérique depuis un fichier XML ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "fichier XML" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Détacher un périphérique depuis un fichier XML " -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "attacher une interface réseau" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Attacher une nouvelle interface réseau." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "type d'interface réseau" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "source d'interface réseau" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "nom du réseau cible" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "adresse MAC" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-interface »" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "détacher une interface réseau" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Détacher une interface réseau." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à l'interface" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Interface de type %s introuvable" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossible de créer XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "attacher un périphérique disque" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "source du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "pilote du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "pilote secondaire du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "type de périphérique cible" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lecture et d'écriture du périphérique" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-disk »" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "détacher un périphérique disque" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Détacher un périphérique disque." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossible de récupérer les informations relatives au disque" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Disque dont la cible est %s introuvable" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quitter ce terminal interactif" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "la commande '%s' nécessite l'option <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "la commande '%s' nécessite l'option --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "la commande '%s' n'existe pas" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -12091,17 +12495,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12109,7 +12513,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12117,78 +12521,78 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domaine ou ID non défini" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nom de réseau non défini" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "pointeur de réseau invalide dans" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "nom de pool non défini" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossible de récupérer le pool '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "nom de volume non défini" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossible de récupérer le volume '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12199,124 +12603,129 @@ msgstr "" "(Temps : %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "manquant \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "nombre" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "chaîne" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DONNÉE" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "fichier" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "mis en pause" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "en arrêt" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "fermé" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "a échoué" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "hors ligne" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "pas de connexion valide" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "erreur :" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %d octets" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %lu octets" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossible de récupérer les informations du fichier journal" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "le chemin d'accès au journal ne correspond pas à un fichier" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier journal. Vérifiez son chemin d'accès" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "impossible d'écrire dans le fichier journal" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Impossible de créer le volume %s" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12350,7 +12759,7 @@ msgstr "" "\n" " commandes (mode non interactif) :\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12360,17 +12769,17 @@ msgstr "" " (spécifier help pour plus de détails sur la commande)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "option « -%c » non prise en charge. Voir --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12379,7 +12788,7 @@ msgstr "" "Bienvenue dans %s, le terminal de virtualisation interactif.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12389,6 +12798,58 @@ msgstr "" " « quit » pour quitter\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "mémoire saturée dans asprintf" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "impossible de lire '%s' : %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "type d'interface réseau" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "type d'interface réseau" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "impossible de lire '%s' : %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" @@ -12411,9 +12872,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Impossible d'écrire sur " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Impossible d'enregistrer les règles iptables dans %s : %s" @@ -12630,9 +13088,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Name or service not known" #~ msgstr "Nom ou service inconnu" -#~ msgid "Servname not supported for ai_socktype" -#~ msgstr "Nom de serveur non pris en charge pour ai_socktype" - #~ msgid "ai_socktype not supported" #~ msgstr "ai_socktype non pris en charge" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index b710aeff89..c055fadc19 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-08 14:36+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -60,236 +60,236 @@ msgstr "અજ્ઞાત પ્રક્રિયા: %d" msgid "parse args failed" msgstr "પદચ્છેદન દલીલો નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s' ને પ્રવેશ કરી શકાતુ નથી: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "સંકેત પાઇપ માંથી વાંચવા માટે નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP પર રૂપરેખાંકન પુન:લોડ કરી રહ્યા છે" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "જ્યારે ડ્રાઇવરો ને પુન:લોડ કરવા દરમિયાન ભૂલ" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "સંકેત %d પર બંધ કરી રહ્યા છે" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "અનિચ્છનીય સંકેત %d મળેલ છે" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' ખોલવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ'%s' ખોલવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' લખવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' બંધ કરવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "પાથ %s એ unix સોકેટ માટે ઘણું લાંબુ છે" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' પર જોડાણો માટે સાંભળવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "સોકેટ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "બાંધો: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ની જૂથ માલિકી બદલવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() માં બફર માટે પરિણામી પાથ ઘણો લાંબો છે" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex ની શરૂઆત કરી શકાતી નથી" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "શરત ચલની શરૂઆત કરી શકાતી નથી" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ઘટના સિસ્ટમની શરૂઆત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL સત્તાધિકરણની શરૂઆત કરવામાં નિષ્ફળ %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "પોલિસીકીટ સત્તા માટે સિસ્ટમ બસ સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "સર્વર ઘટના કોલબેક ને ઉમેરવા માટે નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: નિષ્ફળતા: ક્લાઇન્ટ DN %s છે" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ચકાસવાનું નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર વિશ્ર્વાસપાત્ર નથી." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર અજ્ઞાત પ્રસિદ્દ કરનાર છે." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: કલાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર પાછી ખેચી દેવામાં આવી છેthe." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર અસુરક્ષિત અલ્ગોરિધમ વાપરે છે." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: પ્રમાણપત્ર X.509 નથી" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: દેખાય તેવુ નથી" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર અંત આવી ગયેલ છે" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: કલાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર હજુ સક્રિય થયેલ નથી" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" "દર્શાવા માટે 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ને વાપરો, અથવા --verbose " "વિકલ્પ સાથે આ ડિમનને ચલાવો." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટનું પ્રમાણપત્ર ચકાસવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -313,163 +313,165 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate સુયોજિત છે તેથી ખરાબ પ્રમાણપત્ર " "અવગણેલ છે" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "ચકાસવાનું પ્રવેશ પછી ક્લાઇન્ટ પાસે અનિચ્છનીય માહિતી અટકેલ tx હતી" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ક્લાઇન્ટ ઓળખાણપત્રો ને ચકાસવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "જોડાણને સ્વીકારવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "ઘણા બધા સક્રિય ક્લાઇન્ટો (%d) છે, જોડાણને છોડી રહ્યા છે" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "મેમરીની બહાર ક્લાઇન્ટોને ફાળવા રહ્યા છે" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ખાસ ફાયદો થયેલ ક્લાઇન્ટ %d માટે પોલકીટ સત્તા ને બંધ કરો" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS હેન્ડશેક નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "અનિચ્છનીય નકારાત્મક લંબાઇ સૂચન %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "વાંચો: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL માહિતી %s ને ડિકોડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "લખો: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL માહિતી %s ને અનકોડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "સંકેત સંભાળનાર એ %d ભૂલોનો રિપોર્ટ કરેલ છે: છેલ્લી ભૂલ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "બંધ કરવાની સમય સમાપ્તિને રજીસ્ટર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "કામદારોને ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી કિંમત માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: શબ્દમાળા અથવા શબ્દમાળાઓની યાદી હોવી જ જોઇએ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: અયોગ્ય પ્રકાર: %s મળ્યુ; અપેક્ષિત %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: બિનઆધારિત સત્તા %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "જ્યારે રુટ તરીકે ચાલી ન રહી હોય ત્યારે જૂથ ને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "બફર માટે મેમરી ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "બફર માટે પૂરતી મેમરી ફરી ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "જૂથ '%s' જોવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "સ્થિતિ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "વધારાનાં અધિકારોની જરૂરિયાત છે\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ઘટાડેલ અધિકારો ને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "પાઇપ બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "સંકેત પાઇપ માટે કોલબેક રજીસ્ટર કરવા માટે નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ડોમેઇન તરીકે વિભાજીત કરવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" @@ -482,10 +484,6 @@ msgstr "જોડાણ પહેલેથી ખુલ્લો છે" msgid "connection not open" msgstr "જોડાણને ખોલાતો નથી" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup માં મેમરીની બહાર" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -679,8 +677,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%s બોલાવી શકાતો નથી" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" "પોલિસી કીટ pid %2$d, uid %3$d, પરિણામ માંથી ક્રિયા %1$s નો ઇનકાર કરેલ છે: %4$d\n" @@ -695,13 +693,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "પોલિસી કીટ કોલર જોવામાં નિષ્ફળતા: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit ક્રિયા %s બનાવવામાં નિષ્ફળતા\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "પોલકીટ સંદર્ભ %s બનાવવામાં નિષ્ફળતા\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -710,8 +708,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "પોલિસી કીટ સત્તાધિકરણ %d %s ચકાસવા માટે નિષ્ફળ" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" "પોલિસી કીટ pid %2$d, uid %3$d, પરિણામ માંથી ક્રિયા %1$s નો ઇનકાર કરેલ છે: %4$s\n" @@ -736,13 +734,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device શોધાયુ નથી" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -763,937 +755,1012 @@ msgstr "સ્ટ્રીમ એ ક્લાઇન્ટ સૂચનાને msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "અનિચ્છનીય પરિસ્થિતિ %d સાથે કાઢી નાંખેલ સ્ટ્રીમ" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગેરહાજર સ્ત્રોત પાથ ગુણધર્મ" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "કેપની અયોગ્ય કિંમત" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "પાત્ર માટે અયોગ્ય PID %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "ગુમ થયેલ સુરક્ષા મોડલ" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "અનિચ્છનીય watchdog મોડલ %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "ગુમ થયેલ PCI વિધેય" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષણ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "ગુમ થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "'vlan' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "'vlan' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "'vlan' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "'vlan' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "'vlan' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "'vlan' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ પ્રકાર" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક ઉપકરણ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "અયોગ્ય ફ્લોપી ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "અયોગ્ય હાર્ડડિસ્ક ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ફ્લોપી ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક કેશ સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "પરિમાણ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "ડ્રાઇવ અનુક્રમણિકા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ફાઇલસિસ્ટમ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ઇન્ટરફેસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac સરનામું '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ પ્રકાર" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "'vlan' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr " સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'નેટવર્ક' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr " સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'bridge' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇન્ટરફેસ સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'પોર્ટ' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇન્ટરફેસ સાથે 'પોર્ટ' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇન્ટરફેસ સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'સરનામુ' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr " સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'name' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "મોડલ નામ અયોગ્ય અક્ષરોને સમાવે છે" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે અજ્ઞાત લક્ષ્ય પ્રકાર: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સ્ત્રોત સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ લક્ષ્ય પ્રકારને વ્યાખ્યાયિત કરતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "અયોગ્ય પોર્ટ નંબર: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ચેનલ લક્ષ્ય સરનામાંને વ્યાખ્યાયિત કરતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s એ યોગ્ય સરનામું નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ચેનલ ફક્ત IPv4 સરનામાંઓને આધાર આપે છે" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ચેનલ લક્ષ્ય પોર્ટને વ્યાખ્યાયિત કરતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષ્ય પ્રકાર પ્રકાર %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગેરહાજર સ્ત્રોત પાથ ગુણધર્મ" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ સ્રોત યજમાન ગુણધર્મ" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ સ્રોત સેવા ગુણધર્મ" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રોટોકોલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "ગુમ થયેલ ઇનપુટ ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ઇનપુટ ઉપકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ઇનપુટ બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus એ %s ઇનપુટ ઉપકરણને આધાર આપતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "બિનઆધારિત ઇનપુટ બસ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus %s ઇનપુટ ઉપકરણ ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "ગુમ થયેલ ગ્રાફિક્સ ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ગ્રાફિક્સ ઉપકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc પોર્ટ %s ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સંપૂર્ણસ્ક્રીન કિંમત '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp પોર્ટ %s ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સાઉન્ડ મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog એ મોડલ નામને સમાવવું જ જોઇએ" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "અજ્ઞાત watchdog મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "અજ્ઞાત watchdog ક્રિયા '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ગુમ થયેલ વિડિયો મોડલ અને મૂળભૂત નક્કી કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "વિડિયો ram '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "વિડિયો heads '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "વિક્રેતા id %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb વિક્રેતા ને id ની જરૂર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "પ્રોડક્ટ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb પ્રોડક્ટને id ની જરૂર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "બસ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb સરનામાંને બસ id ની જરૂર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ઉપકરણ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb સરનામાં ને ઉપકરણ id ની જરૂર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત usb સ્ત્રોત પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "વેન્ડર ને 0 કરી શકાતુ નથી." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "ગુમ થયેલ વિક્રેતા" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "ગુમ થયેલ પ્રોડક્ટ" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ડોમેઈન %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci સરનામાંને બસ id ની જરૂર છે" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "સ્લોટ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci સરનામાંને સ્લોટ id ની જરૂર છે" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "વિધેય %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci સરનામાંને વિધેય id ની જરૂર છે" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત pci સ્ત્રોત પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત hostdev સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત યજમાન ઉપકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "ગુમ થયેલ hostdev માં પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "અજ્ઞાત નોડ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "અજ્ઞાત લાઇફસાયકલ ક્રિયા %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "ગેરહાજર સુરક્ષા પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "અયોગ્ય સુરક્ષા પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "ગુમ થયેલ સુરક્ષા મોડલ" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "સુરક્ષા લેબલ ગુમ થયેલ છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "સુરક્ષા imagelabel ગેરહાજર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "ગુમ થયેલ રુટ ઘટક" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "અજ્ઞાત virt પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ડોમેઇન %s os પ્રકાર %s આર્કીટેક્ચર %s પર એમ્યુલેટર નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ગુમ થયેલ ડોમેઈન પ્રકાર ગુણધર્મો" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "અયોગ્ય ડોમેઈન પ્રકાર %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ઉત્પન્ન કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ uuid ઘટક" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "ગુમ થયેલ મેમરી ઘટક" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષણ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "OS પ્રકાર નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os પ્રકાર '%s' અને arch '%s' જોડાણ આધારભૂત નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os પ્રકાર માટે '%s' આધારિત આર્કિટેક્ચર નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "બુટ ઉપકરણને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "ગુમ થયેલ બુટ ઉપકરણ" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "અજ્ઞાત બુટ ઉપકરણ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "સમાંતર ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "સિરીઅલ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ચેનલ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ઇનપુટ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ગ્રાફિક્સ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "સાઉન્ડ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "વિડિયો ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "મૂળભૂત વિડીયો પ્રકારને નક્કી કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "યજમાન ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ફક્ત એક watchdog ઉપકરણ આધારભૂત છે" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "ડોમેઈન રૂપરેખાંકન નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "ગુમ થયેલ ડોમેઈન સ્થિતિ" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "અયોગ્ય ડોમેઈન સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "અયોગ્ય pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "લીટી %d પર: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml દસ્તાવેજનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "રુટ ઘટક સાચા નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ટોપોલોજી cpuset વાક્યરચના ક્ષતિ" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "અનિચ્છનીય લાઇફસાયકલ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક ઉપકરણ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક બસ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિક્ટ કેશ સ્થિતિ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "અનિચ્છનીય નેટ પ્રકાર %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ફાઇલસિસ્ટમ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "અનિચ્છનીય નેટ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "અનિચ્છનીય અક્ષર પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd સરનામાંને બંધારણ કરવામાં અસમર્થ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd પોર્ટને બંધારણ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd સરનામાંને બંધારણ કરવામાં અસમર્થ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "અનિચ્છનીય અક્ષર લક્ષ્ય પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "અનિચ્છનીય સાઉન્ડ મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "અનિચ્છનીય watchdog મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "અનિચ્છનીય watchdog ક્રિયા %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "અનિચ્છનીય વિડિયો મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ઇનપુટ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ઇનપુટ બસ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "અનિચ્છનીય hostdev સ્થિતિ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "અનિચ્છનીય hostdev પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "અનિચ્છનીય બુટ ઉપકરણ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષણ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેક્ટરી '%s' ને બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' ને બનાવી શકાતી નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' ને લખી શકાતી નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' નો સંગ્રહ કરી શકાતો નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન %s પહેલેથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s' ખોલવાનું નિષ્ફળ" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "રૂપરેખાંકન %s ને દૂર કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "uuid %s સાથે ડોમેઇન '%s' પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "uuid %s સાથે ડોમેઇન '%s' પહેલાથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "watch પહેલાથી જ ટ્રેક થયેલ છે" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "ઇન્ટરફેસ પાસે નામ નથી" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "ઇન્ટરફેસ mtu કિંમત અયોગ્ય છે" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "અજ્ઞાત ઇન્ટરફેસ શરૂઆતની સ્થિતિ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "અજ્ઞાત બોન્ડીંગ સ્થિતિ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "અજ્ઞાત mii બોન્ડીંગ કેરિયર %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "અજ્ઞાત arp બોન્ડીંગ ચકાસણી %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "અજ્ઞાત dhcp peerdns કિંમત %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "અયોગ્ય ip સરનામાંની ઉપસર્ગ કિંમત" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "પ્રોટોકોલ કુટુંબ ગુણધર્મને ગુમ કરે છે" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "બિનઆધારિત પ્રોટોકોલ કુટુંબ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "ઇન્ટરફેસ પાસે પ્રકાર નથી" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "ઇન્ટરફેસ પાસે બિનઆધારભૂત પ્રકાર '%s' છે" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s પાસે ટેગ નથી" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s પાસે ઇન્ટરફેસ નામ છે" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "બ્રિજ પાસે ઇન્ટરફેસો નથી" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "બોન્ડ પાસે ઇન્ટરફેસો નથી" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "બોન્ડ ઇન્ટરફેસ miimon freq ગુમ થયેલ અથવા અયોગ્ય" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "બોન્ડ ઇન્ટરફેસ miimon downdelay અયોગ્ય" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "બોન્ડ ઇન્ટરફેસ miimon updelay અયોગ્ય" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "બોન્ડ ઇન્ટરફેસ arpmon અંતરાલ ગુમ થયેલ અથવા અયોગ્ય" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "બોન્ડ ઇન્ટરફેસ arpmon target ગુમ થયેલ" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan ઇન્ટરફેસ ટેગ ગુણધર્મને ગુમ કરે છે" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan ઇન્ટરફેસ એ નામ ગુણધર્મને ગુમ કરે છે" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "ઇન્ટરફેસ પ્રકાર ગુણધર્મને ગુમ કરે છે" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "અજ્ઞાત ઇન્ટરફેસ પ્રકાર %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "ઇન્ટરફેસ પાસે બિનઆધારભૂત પ્રકાર '%s' છે" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "બ્રિજ ઇન્ટરફેસ બ્રિજ ઘટકને ગુમ કરે છે" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "બ્રિજ ઇન્ટરફેસ stp ને ચાલુ અથવા બંધ કરવુ જોઇએ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "બોન્ડ ઇન્ટરફેસ બોન્ડ ઘટક ને ગુમ કરે છે" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan ઇન્ટરફેસ vlan ઘટકને ગુમ કરે છે" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "બેર ઇથરનેટ પાસે નામ નથી" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "બેર ઇન્ટરફેસ પ્રકાર %d અજ્ઞાત" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "બોન્ડ arp મોનિટરીંગ પાસે લક્ષ્ય નથી" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan એ ટેગ નામ ને ગુમ કરે છે" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat અજ્ઞાત startmode" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat દલીલ સમસ્યાઓ" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat અજ્ઞાત startmode" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat અજ્ઞાત startmode" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ઇન્ટરફેસ પ્રકાર %d" @@ -2092,169 +2159,169 @@ msgstr "'ephemeral' ની અયોગ્ય કિંમત" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'ખાનગી' ની અયોગ્ય કિંમત" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "pool પ્રકાર %d માટે બેકએન્ડ ગુમ થયેલ છે" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ગેરહાજર સત્તા યજમાન ગુણધર્મ" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ગેરહાજર સત્તા પાસવર્ડ ગુણધર્મ" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "અજ્ઞાત પુલ બંધારણ પ્રકાર %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ગુમ થયેલ સંગ્રહ પુલ સ્ત્રોત ઉપકરણ પાથ" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "ખરાબ spec" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "રુટ ઘટક એ સ્ત્રોત ન હતો" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ ઓક્ટલ સ્થિતી" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "મલીન માલિક ઘટક" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "મલીન જૂથ ઘટક " -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "અજ્ઞાત સગ્રહ પુલ પ્રકાર %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "ગેરહાજર પુલ સ્ત્રોત નામ ઘટક" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ઉત્પન્ન કરવામાં અસમર્થ" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ગુમ થયેલ સંગ્રહ પુલ સ્રોત યજમાન નામ" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "ગુમ થયેલ સંગ્રહ પુલ સ્રોત પાથ" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "ગુમ થયેલ સંગ્રહ પુલ સ્રોત એડપ્ટર નામ" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "ગુમ થયેલ સંગ્રહ પુલ લક્ષ્ય પાથ" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "સંગ્રહ પુલ માટે અત્રાત રુટ ઘટક" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "અજ્ઞાત પુલ બંધારણ નંબર %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "અનિચ્છનીય pool પ્રકાર" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "અજ્ઞાત માપ એકમો '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "મલીન ક્ષમતા ઘટક" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "ક્ષમતા ઘટક કિંમત ઘણી વિશાળ છે" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "ગુમ થયેલ વોલ્યુમ નામ ઘટક" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "ક્ષમતા ઘટક ગેરહાજર" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "અજ્ઞાત વોલ્યુમ બંધારણ પ્રકાર %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "સંગ્રહ vol માટે અજ્ઞાત રુટ ઘટક" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "અજ્ઞાત વોલ્યુમ બંધારણ નંબર %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેક્ટરી %s ને બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ પાથને નિર્માણ કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી કડી પાથનું બંધારણ કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ઉત્પન્ન કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s ને લખી શકાતુ નથી" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "config ફાઇલ %s સંગ્રહ કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતુ નથી" @@ -2365,47 +2432,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC પોર્ટ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "ગુપ્તતા પહેલેથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "અજ્ઞાત નોડ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "અજ્ઞાત નિષ્ફળતા" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "ડ્રાઇવ %s માટે ગુમ થયેલ ફાઇલ પરિમાણ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "સુરક્ષા મોડલ શોધાયુ નથી" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2497,63 +2564,63 @@ msgstr "યજમાનની વ્યાખ્યાયિત થયેલ ઇ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "MAC સરનામાં બંધબેસવા સાથે ઘણાબધા ઇન્ટરફેસો" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "જોડાણ URI નું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "કામ કરતી ડિરેક્ટરીને મેળવી શકાતી નથી" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "પાથ ઘણો લાંબો છે" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "હાલની ડિરેક્ટરી મેળવી શકાતી નથી" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "સુરક્ષા ફ્લેગ સાથે virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare એ uri ને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 એ uri ને સુયોજિત કરતુ નથી" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ફ્લેગને વાપર્યા વગર ટનલ થયેલ સ્થળાંતર કરી શકાતુ નથી" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "ફ્લેગો શૂન્ય હોવા જ જોઇએ" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "પાથ એ NULL છે" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "બફર NULL છે" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ફ્લેગો પરિમાણ VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL હોવા જ જોઇએ" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "બફર NULL છે પરંતુ માપ શૂન્ય નથી" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "માહિતી સ્ત્રોતો બિન-બ્લોકીંગ સ્ટ્રીમો માટે વાપરી શકાતુ નથી" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "માહિતી સીંકો બિન-બ્લોકીંગ સ્ટ્રીમો માટે વાપરી શકાતુ નથી" @@ -2999,10 +3066,11 @@ msgstr "નામ થયેલ %s ડોમેઇન નથી" msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d સાથે ડોમેઈન નથી" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%s' ને આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ : %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "VM '%s' ને આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ : %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3010,7 +3078,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાશન: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "આવા ડોમેઇન %s નથી" @@ -3019,12 +3087,12 @@ msgstr "આવા ડોમેઇન %s નથી" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable માટે અયોગ્ય પ્રકાર, 'ullong' ની ઇચ્છા રાખેલ છે" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "અયોગ્ય પરિમાણ `%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "અયોગ્ય પરિમાણ ગણતરી" @@ -3051,14 +3119,14 @@ msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇન માટે આપમેળે msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતી નથી" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3072,7 +3140,7 @@ msgstr "લટકેલી ક્રિયા નિષ્ફળ" msgid "Resume operation failed" msgstr "ફરી શરૂ થતી ક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "બ્રિજ આધાર ને શરૂ કરી શકાતુ નથી" @@ -3180,18 +3248,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP આગળ ધપાવવાનું સક્રિય કરવા માટે નિષ્ફળ" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "બ્રિજ '%s' નીચે મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "બ્રિજ '%s' કાઢી નાંખવામાં નિષ્ફળ: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "નેટવર્ક '%s' ને બંધ કરી રહ્યા છે\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3341,8 +3409,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu MHz ની પદચ્છેદન કરી રહ્ય msgid "no cpus found" msgstr "cpus શોધાયુ નથી" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી" @@ -3385,7 +3453,7 @@ msgstr "OpenNebula માં વર્ચ્યુઅલ મશીને દા msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid સાથે બંધબેસતુ ડોમેઇન નથી" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇનને અવ્યાખ્યાયિત કરી શકાતુ નથી" @@ -3416,20 +3484,20 @@ msgstr "id %d સાથે ડોમેઈન નથી" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "ક્રિયા કરવા માટે ખોટી સ્થિતિ" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહ્યું નથી" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "બંધબેસતી id %d સાથે ડોમેઇન નથી" @@ -3620,7 +3688,7 @@ msgstr "ડોમેઇન સાથે બંધબેસતુ id નથી" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ડોમેઇન એ બંધ કરવાની સ્થિતીમાં નથી" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ નથી" @@ -3629,7 +3697,7 @@ msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ msgid "Could not read container config" msgstr "પાત્ર રૂપરેખાંકનને વાંચી શકાયુ નહિં" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર '%s'" @@ -3726,875 +3794,961 @@ msgstr "બ્રિજ '%s' પર mac સરનામાંઓને ગાળ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' ને રાઉટીંગની પરવાનગી આપવા માટે ebtables નિયમને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs માઉન્ટપોઇંટને શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers એ શબ્દમાળાઓની યાદી હોવી જ જોઇએ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl એ શબ્દમાળાઓની યાદી હોવી જ જોઇએ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "'%s' માં mac ગાળક ને સક્રિય કરવાનું ામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' માં આગળ ધપાવા નિયમને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ને વાંચવાનું અસમર્થ? આઉટપુટ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu માંથી અનિચ્છનીય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "અનિચ્છનીય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ '%d', qemu કદાચ નિષ્ફળ થઇ શકે છે" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU મદદ આઉટપુટને વાંચવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s સ્થિતિ કરવામાં નિષ્ફળ, મોટેભાગે peculiar : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "'%s' માં QEMU આવૃત્તિ નંબર નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU મદદ આઉટપુટને વાંચવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "નેટવર્ક પ્રકાર %d આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "બ્રિજમાં ટેપ ઇન્ટરફેસને ઉમેરવામાં નિષ્ફળ. %s એ બ્રિજ ઉપકરણ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "બ્રિજ '%s' માં ઈન્ટરફેસ ટેપ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "બ્રિજ '%s' માં ઈન્ટરફેસ '%s' ટેપ ઇન્ટરફેસ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' પર MAC સરનામાંને પરવાનગી આપવા માટે ebtables નિયમને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "બસ/ઉપકરણ અનુક્રમણિકામાં ડિસ્ક '%s' ને રૂપાંતર કરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "બસ '%s' માટે બિનઆધારિત ડિસ્ક નામ માપ કરી રહ્યા છે" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ડ્રાઇવર શ્રેણી '%s' એ અસલામત અક્ષરો સમાવે છે" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP પરિવહન એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO સ્થળાંતર એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs ફાઇલસિસ્ટમ માઉન્ટ થયેલ નથી" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "hugepages એ વહીવટકર્તા રૂપરેખાંકન દ્દારા નિષ્ક્રિય થયેલ છે" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "વિશાળપાનું બેકીંગ '%s'દ્દારા આધારભૂત નથી" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "ડિસ્ક '%s' માટે બિનઆધારિત ડ્રાઇવર નામ '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત usb ડિસ્ક પ્રકાર" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક પ્રકાર %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક પ્રકાર %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "ફક્ત એક ફાઇલસિસ્ટમ આધારભૂત છે" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક પ્રકાર %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "ફક્ત એક ફાઇલસિસ્ટમ આધારભૂત છે" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત usb ડિસ્ક પ્રકાર" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "અયોગ્ય watchdog મોડલ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "અયોગ્ય સાઉન્ડ મોડલ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP પરિવહન એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO સ્થળાંતર એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs ફાઇલસિસ્ટમ માઉન્ટ થયેલ નથી" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "hugepages એ વહીવટકર્તા રૂપરેખાંકન દ્દારા નિષ્ક્રિય થયેલ છે" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "વિશાળપાનું બેકીંગ '%s'દ્દારા આધારભૂત નથી" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "ડિસ્ક '%s' માટે બિનઆધારિત ડ્રાઇવર નામ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત usb ડિસ્ક પ્રકાર" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd ને -chardev ને આધાર આપવા માટે QEMU ની જરૂર છે" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ફક્ત એક વિડિયો કાર્ડ હાલમાં આધારભૂત છે" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "વિડિયો પ્રકાર %s QEMU સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "અયોગ્ય સાઉન્ડ મોડલ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "અયોગ્ય watchdog મોડલ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "અયોગ્ય watchdog ક્રિયા" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ઉપકરણ સોંપણી qemu ની આ આવૃત્તિ દ્દારા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' માં મેલફોર્મ થયેલ કિવર્ડ દલીલો" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ડ્રાઇવ અનુક્રમણિકા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "ડ્રાઇવ અનુક્રમણિકા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "ડ્રાઇવ અનુક્રમણિકા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ડ્રાઇવ %s માટે ગુમ થયેલ ફાઇલ પરિમાણ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ડ્રાઇવ '%s' માં ગુમ થયેલ અનુક્રમણિક પરિમાણ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' માં NIC vlan નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d માટે NIC વ્યાખ્યાને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' માં vlan નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC વ્યાખ્યા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "અજ્ઞતા PCI ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ બસ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ સ્લોટ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ વિધેય '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ઉપકરણ વેન્ડર '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ પ્રોડક્ટ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ સરનામાં '%s' ને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ %s માં પોર્ટ નંબરને શોધી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "અજ્ઞતા PCI ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU ગણતરી '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "એમ્યુલેટર પાથ શોધાયુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s દલીલ માટે ગુમ થયેલ કિંમત" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC પોર્ટ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "મેમરી સ્તર '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU ગણતરી '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો એડપ્ટર પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "વાતચીત દરમ્યાન અજ્ઞાત QEMU દલીલ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "અજ્ઞાત દલીલ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "મોનિટર પાથ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત મોનિટર પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "દિવસનો સમય મેળવી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "સ્થિતિ બદલવાનું તાળાને પ્રાત્પ કરી શકતા નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "જોબ mutex ને મેળવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM લોગફાઇલ close-on-exec flag ને સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "લોગફાઇલ નામ %s/%s.log ને બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld ને %s માં શોધવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "%s માટે ડોમેઇન XML દૂર કરવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s માટે PID ફાઇલને દૂર કરવાનું નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "વોલ્યુમ %s માટે ગુમ થયેલ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "વોલ્યુમ %s માટે અનિચ્છનીય પાસફ્રેજ માંગણી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "જોડાણ વગર ગુપ્તતાઓને શોધી શકાતા નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "ગુપ્તતા સંગ્રહ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "વોલ્યુમ %s માટે અયોગ્ય " -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s માટે format='qcow' પાસફ્રેજ '\\0' સમાવવુ જોઇએ જ નહિં" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s માટે મોનિટરને જોડવાનું નિષ્ફળ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવરને શરૂ કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવર ઉપલ્બધ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "સ્થિતિ dir '%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "કેશ dir '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "વપરાશકર્તા %2$d માં '%1$s' ની માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ:%3$d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "%2$d માં '%1$s' ની માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ:%3$d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "વિશાળપાનાં પાથ %s ને બનાવવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%2$d માં %1$s પર માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ:%3$d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન જગ્યા ની બહાર" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ ને વાંચતા હોય ત્યારે પ્રક્રિયા બહાર નીકળેલ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s લોગ આઉટપુટ ને વાંચવા દરમિયાન સમયની સમાપ્તિ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "ઉપકરણ %s માટે પરિસ્થિતિઓ શોધાઇ નહિં" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ બંધ કરવામાં અસમર્થ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "યજમાનને શરૂ કરવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU મોનિટર માંથી vCPU pids નો ખોટો નંબર મળ્યો. %d મળ્યું, %d જોઇએ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "લક્ષ્ય %s માટે IP સરનામુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "%s માટે ip સરનામાંનુ બંધારણ કરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "લક્ષ્ય %s માટે IP સરનામુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "'%s' માં બ્રિજ '%s' પર IP સરનામાં ને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "બ્રિજ '%s' પર mac સરનામાંઓને ગાળી શકતા નથી" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "લક્ષ્ય %s માટે IP સરનામુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList ને ફાળવવામાં નિષ્ફળતા: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI ઉપકરણને પુન:સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI ઉપકરણને ફરી જોડવામાં નિષ્ફળ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s માટે cgroup ને બનાવવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s માટે બધા ઉપકરણોને નામંજૂરી આપવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s માટે ઉપકરણ %s ને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ ઉપકરણોને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ ઉપકરણોને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "ઉપકરણ %s ને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s માટે cgroup શોધવાનું અસમર્થ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s માટે cgroup ને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "cgroup માં ડોમેઇન %s કાર્ય %d ને ઉમેરવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s પર માલિકીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "આ પ્લેટફોર્મ પર યજમાન ઉપકરણ માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' જૂથને બદલી શકાતો નથી" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' વપરાશકર્તાને બદલી શકાતો નથી" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "વપરાતા ન હોય તેવા VNC પોર્ટ ને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "લોગ ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s માટે વાપરેલ PID ફાઇલને દૂર કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile પાથ બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "લોગ ફાઈલ માં envv ને લખવામાં નિષ્ફળ: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "લોગ ફાઈલ માં envv ને લખવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "લોગ ફાઈલમાં argv લખવામાં નિષ્ફળ: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "લોગ ફાઈલમાં argv લખવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ બંધ કરવામાં અસમર્થ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ બતાવતુ ન હતુ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "ફરી શરૂ થતી ક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' પર MAC સરનામાંને પરવાનગી આપવા માટે ebtables નિયમને દૂર કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s (%d) માં SIGTERM ને મોકલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu સ્થિતિ ડ્રાઇવર સક્રિય નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "અનિચ્છનીય QEMU URI પાશ '%s', qemu:///system નો પ્રયત્ન કરો" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "અનિચ્છનીય QEMU URI પાથ '%s', qemu:///session નો પ્રયત્ન કરો" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "બંધબેસતી uuid '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "હાલની મેમરી કરતા નીચી મહત્તમ મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "મહત્તમ મેમરી કરતી ઊંચી મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનની મેમરી સુયોજિત કરી શકાતીનથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલમાં સ્પષ્ટ થયેલ અયોગ્ય સંગ્રહ ઇમેજ બંધારણ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ડોમેઈન xml મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "હેડર સંગ્રહ લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ફાઇલ %s સંગ્રહ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ડમ્પ પછી પુન:શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ડોમેઇન વ્યાખ્યા '%d' માં અજ્ઞાત virt પ્રકાર" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "સૂચિત vcpus ડોમેઇન માટે પરવાનગીય vcpus મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઇન પર vcpus પીન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "સીમા %d ની બહાર vcpu નંબર> %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઇન પર vcpus પીનીંગની યાદી કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU સ્થાન અને pCPU સમયને મેળવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલ્બધ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "સુરક્ષા લેબલ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "સુરક્ષા મોડલ શબ્દમાળા એ મહત્તમ %d બાઇટોને વધારે છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "સુરક્ષા DOI શબ્દમાળા એ મહત્તમ %d બાઇટોને વધારે છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "ડોમેઇન ઇમેજ વાંચી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu હેડર વાંચવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ઇમેજ મેજિક સાચી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ઇમેજ આવૃત્તિ આધારભૂત નથી (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML વાંચવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "નવા VM ને સોંપવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "અયોગ્ય સંકુચિત સંગ્રહ બંધારણ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "વિસંકુચન બાઇનરી %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન પ્રકાર %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv સિન્ટેક્ષ %sન ને નક્કી કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહ્યું છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "બસ/ઉપકરણ અનુક્રમણિકામાં ડિસ્ક '%s' ને રૂપાંતર કરી શકાતુ નથી" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "બસ '%s' માટે બિનઆધારિત ડિસ્ક નામ માપ કરી રહ્યા છે" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "બસ '%s' અને લક્ષ્ય '%s' સાથે ઉપકરણ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"ઉપકરણ '%s' and લક્ષ્ય '%s' માટે એમ્યુલેટર આવૃત્તિ દૂર કરી શકાય તેવા મીડિયાને આધાર આપતી " -"નથી" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s માટે ગુમ થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s' માટે પૂરી પડેલ દૂર કરી શકાય તેવી મીડિયા માપ નથી" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "લક્ષ્ય %s પહેલેથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "લક્ષ્ય %s પહેલેથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક પ્રકાર %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "ડિસ્ક સ્ત્રોત પાથ ગુમ થયેલ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "સ્થાપિત થયેલ qemu આવૃત્તિ એ host_net_add ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4602,290 +4756,304 @@ msgid "" msgstr "" "નેટવર્ક ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ જોડાઇ શકતુ નથી: qemu એ unix સોકેટ મોનિટર વાપરતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "નેટવર્ક બેકએન્ડ ને દૂર કરવામાં અસમર્થ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d, net %s માટે નેટવર્ક બેકએન્ડને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "'%s' સાથે tapfd ને બંધ કરવામાં અસમર્થ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev સ્થિતિ '%s' આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys પ્રકાર '%s' આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ડિસ્ક બસ '%s' ને હોટપલ્ગ કરી શકાતુ નથી." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ હોટપ્લગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "ડિસ્ક બસ '%s' ને હોટપલ્ગ કરી શકાતુ નથી." + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ જોડી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ડિસ્ક %s શોધાયુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ડિસ્ક %s ને અલગ પાડી શકાતુ નથી - ઉપકરણ માટે PCI સરનામું નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "ડિસ્ક %s શોધાયુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x મળ્યુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ ને અલગ કરી શકાતુ નથી - ઉપકરણ પરિસ્થિતિ ગુમ થયેલ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' પર MAC સરનામાંને પરવાનગી આપવા માટે ebtables નિયમને દૂર કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "host pci ઉપકરણ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x મળ્યુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev ને અલગ કરી શકાતી નથી - ઉપકરણ સ્થિતિ ગુમ થયેલ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણને અલગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "ફક્ત SCSI અથવા virtio ડિસ્ક ઉપકરણ ગતિશીલ રીતે અલગ કરી શકાય છે" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "ડિસ્ક બસ '%s' ને હોટપલ્ગ કરી શકાતુ નથી." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ હોટપ્લગ કરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇન માટે આપમેળે શરૂ કરવાનું સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s માટે cgroup ને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable માટે અયોગ્ય પ્રકાર, 'ullong' ની ઇચ્છા રાખેલ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu ભાગો ટ્યુનેબલ ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu ભાગો ટ્યુનેબલને મેળવવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "ક્ષેત્ર cpu_shares એ લક્ષ્ય માટે ઘણું લાંબુ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "અયોગ્ય પાથ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "અયોગ્ય પાથ, '%s' એ જાણીતો ઇન્ટરફેસ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL અથવા ખાલી પાથ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: વાંચવા અથવા ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "અયોગ્ય પાથ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ટેમ્પલેટ %s સાથે બનાવેલ કામચલાઉ ફાઇલને વાંચવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "સ્ટ્રીમ એ ખુલ્લો નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "સ્ટ્રીમ પાસે કોલબેક રજીસ્ટર થયેલ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "સ્ટ્રીમ પહેલેથી જ કોલબેક રજીસ્ટર થયેલ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "સ્ટ્રીમ પર રજીસ્ટર ફાઇલનું ધ્યાન રાખી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "સ્ટ્રીમ માટે લખી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "ડોમેઇન XML પસાર થયેલ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel કહેવાયેલ છે પરંતુ TUNNELLED ફ્લેગ સુયોજિત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર સૂચેલ છે પરંતુ NULL સ્ટ્રીમ પસાર થયેલ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર ને આધાર આપવા માટે લક્ષ્ય qemu એ ઘણું જૂનું છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર માટે unix સોકેટ '%s' ને ખોલી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર સૂચેલ છે પરંતુ અયોગ્ય RPC પદ્દતિ કહેવાયેલ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "ફક્ત tcp URIs એજ KVM/QEMU પરિવહનો માટે આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "અયોગ્ય ':port' સાથે અંત થયેલ URI" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "સ્થળાંતર સફળતાપૂર્વક સમાપ્ત થય ન હતુ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "qemu માંથી વાંચવા માટે ટનલ થયેલ સ્થળાંતર નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "દૂરસ્થ libvirtd માં સ્થળાંતર માહિતીને લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર સોકેટને ખોલી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Unix સોકેટ '%s' લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર માટે unix સોકેટ '%s' ને બાંધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર માટે unix સોકેટ '%s' પર સાંભળી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' માંથી Qemu આવૃત્તિ બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતરને આધાર આપવા માટે સ્ત્રોત qemu એ ઘણું જૂનું છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર મોનિટર આદેશ નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "સ્થળાંતર નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "qemu માંથી સ્વીકારવા માટે ટનલ થયેલ સ્થળાંતર નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "દૂરસ્થ libvirt URI %s ને જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "લક્ષ્ય libvirt એ peer-to-peer સ્થળાંતર પ્રોટોકોલને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "નિષ્ફળતા પછી મહેમાન %s ને બહાર નીકળવામાં નિષ્ફળ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ઉપકરણ %s એ PCI ઉપકરણ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ક્ષમતાઓ મેળવવામાં નિષ્ફળ" @@ -5020,7 +5188,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s માં અનિચ્છનિય સ્થળાંતર પરિસ્થિતિ" @@ -5041,22 +5209,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU એક્સિક્યૂશન ને બંધ કરી શકતા નથી" @@ -5069,213 +5253,279 @@ msgstr "સિસ્ટમ બંધ કરવાની પ્રક્રિય msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU થ્રેડ જાણકારી ને લઇ આવવા માટે મોનિટર આદેશને ચલાવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "મેમરી બલુન ફાળવણી વિશે પ્રશ્ર્ન કરી શકાયુ નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "'%s' માંથી મેમરી બલુન ફાળવણીનું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "મેમરી બલુન ફાળવણી વિશે પ્રશ્ર્ન કરી શકાયુ નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' આદેશ નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' આ qemu દ્દારા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "ઉપકરણ %s માટે પરિસ્થિતિઓ શોધાઇ નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC પાસવર્ડને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "બલુન મેમરી ફાળવણી કરી શકાઇ નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s પર મીડિયાને બહાર કાઢી શક્યા નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s પર મીડિયાને બહાર નીકાળી શક્યુ નહિં: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "મેમરી સ્તર '%s' નું સંગ્રહ કરી શક્યા" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "મેમરી સ્થળાંતર ઝડપને રોકી શક્યાં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "સ્થળાંતર પરિસ્થિતિ ની ક્વેરી કરી શકતા નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "સ્થળાંતર માહિતી પરિવહન થયેલ પરિસ્થિતિ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "સ્થળાંતર માહિતી બાકી રહેલ પરિસ્થિતિ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "સ્થળાંતર માહિતી કુલ પરિસ્થિતિ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s માં સ્થળાંતર શરૂ કરવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' માં સ્થળાંતર કરવાનું નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' માં સ્થળાંતર આ qemu દ્દારા આધારભૂત નથી: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "સ્થળાંતરને રદ કરવા માટે મોનિટર આદેશને ચલાવી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ડિસ્કને ઉમેરવા માટે મોનિટર આદેશને ચલાવી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ડિસ્ક %s ને ઉમેરવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ઉપકરણને જોડી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ usb ઉપકરણને ઉમેરી રહ્યા છે" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "ડોમેઇન નંબર '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "ઇચ્છા રાખેલ છે ', ' pci_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યા છે\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "ઇચ્છા રાખેલ 'bus 'એ pci_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યુ છે\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "બસ નંબર '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "ઇચ્છા રાખેલ 'slot ' એ pci_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યુ છે\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "સ્લોટ નંબર '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "યજમાન pci ઉપકરણ ને જોડી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ pci_add જવાબનો પદચ્છેદન કરી રહ્યા છે: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ડિસ્ક %s ને જોડી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ %s ડિસ્ક %s ને ઉમેરી રહ્યા છે: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' સાથે NIC ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ઉપકરણને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ઉપકરણને અલગ કરવામાં નિષ્ફળ: અયોગ્ય PCI સરનામું %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' સાથે qemu માં fd ને પસાર કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "ફાઇલ સંભાળવાનું મોકલવામાં qemu આધાર આપતુ નથી કરવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' સાથે qemu માં fd ને બંધ કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "ફાઇલ સંભાળવાનું બંધ કરવામાં qemu એ આધાર આપતુ નથી: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' સાથે qemu માં યજમાન નેટવર્કને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'%s' સાથે qemu માં યજમાન નેટવર્કને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s ડિસ્ક %s ને જોડી શકાતી નથી" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "નિષ્ફળ થયેલ %s ડિસ્ક %s ને ઉમેરી રહ્યા છે: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "બસ નંબર '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "ઇચ્છા રાખેલ છે ', ' pci_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યા છે\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "ઇચ્છા રાખેલ 'bus 'એ pci_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યુ છે\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "બસ નંબર '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "નિષ્ફળ થયેલ %s ડિસ્ક %s ને ઉમેરી રહ્યા છે: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc પોર્ટ %s ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "નામ સરનામું '%s' ને વાપરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "%s પર સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s સુધારી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' જૂથને બદલી શકાતો નથી" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' વપરાશકર્તાને બદલી શકાતો નથી" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd બાઇનરી શોધવામાં નિષ્ફળતા" @@ -5289,7 +5539,7 @@ msgstr "remote_open:URL માં પરિવહન આળખાયુ નહ msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' પરિવહન માટે, આદેશ જરૂરી છે" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "યજમાનનામ '%s' ને સુધારો કરવામાં અસમર્થ: %s" @@ -5866,8 +6116,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "'%s' માં અયોગ્ય base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "ગુપ્તતા વાંચી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5955,29 +6205,29 @@ msgstr "libvirtd શોધી શકાયુ નથી" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ટેમ્પલેટ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "સુરક્ષા label પહેલેથી VM માટે વ્યાખ્યયિત થયેલ છે" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor રૂપરેખા '%s' ને ઉત્પન્ન કરી શકાતી નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "રૂપરેખા નામને નકલ કરતી વખતે ભૂલ" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() કોલ કરતી વખતે ભૂલ" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%s માટે રૂપરેખાને દૂર કરી શકાતુ નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -5986,21 +6236,21 @@ msgstr "" "સુરક્ષા લેબલ ડ્રાઇવર બંધબેસતુ નથી: '%s' મોડલ એ ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકિત થયેલ છે, પરંતુ " "હાઇપરવિઝર ડ્રાઇવર '%s' છે." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() કોલ કરતી વખતે ભૂલ" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor રૂપરેખા '%s' ને સુધારી શકાતી નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "અયોગ્ય સુરક્ષા લેબલ '%s'" @@ -6025,41 +6275,36 @@ msgstr "SELinux વર્ચ્યુઅલ ઇમેજ સંદર્ભ ફ msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux વર્ચ્યુઅલ ઇમેજ સંદર્ભ ફાઇલ %s ને વાંચી શકાતી નથી" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s માટે selinux સંદર્ભ ને ઉત્પન્ન કરી શકાતુ નથી" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d સુરક્ષા સંદર્ભ ને મેળવવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "સુરક્ષા લેબલ એ મહત્તમ લંબાઇને વધારે છે: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() કોલ કરતી વખતે ભૂલ" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "%s પર સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s સુધારી શકાતુ નથી" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "અયોગ્ય સુરક્ષા લેબલ %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" @@ -6093,7 +6338,7 @@ msgstr "ઇનપુટ પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' માંથી વાંચવા માટે નિષ્ફળ" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને વિસ્તારી શકાતુ નથી" @@ -6103,166 +6348,214 @@ msgstr "ફાઇલ '%s' ને વિસ્તારી શકાતુ નથ msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' લખવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતુ નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "પાથ '%s' બનાવી શકાતો નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s' માં સ્થળાંતર કરવાનું નિષ્ફળ: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s' ને ખોલી શકાતો નથી" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ '%s' ને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "સંગ્રહ pool એ એનક્રિપ્ટ થયેલ વોલ્યુમ બનાવવા માટે આધાર આપતુ નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને ભરી શકાતી નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "જ્યારે uuid ને ઉત્પન્ન કરી રહ્યા હોય ત્યારે ઘણાબધા અથડામણો" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "ગુપ્તતા પહેલેથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "ડોમેઇન %s માટે cgroup ને શોધી શકાતુ નથી" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "ડોમેઇન %s માટે cgroup ને શોધી શકાતુ નથી" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' ને બનાવી શકાતો નથી" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' વપરાશકર્તાને બદલી શકાતો નથી" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "અજ્ઞાત સગ્રહ vol પ્રકાર %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "વિવિધ બેકીંગ સંગ્રહને સ્પષ્ટ કરી શકાતુ નથી." -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "અજ્ઞાત સંગ્રહ vol બેકીંગ સંગ્રહ પ્રકાર %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "દુર્લભ બેકીંગ સંગ્રહ વોલ્યુમ %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "વોલ્યુમ બંધારણ %s સાથે બિનઆધારભૂત qcow વોલ્યુમ એનક્રિપ્શન" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "બિનઆધારિત વોલ્યુમ એનક્રિપ્શન બંધારણ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow એનક્રિપ્શન માટે ઘણી બધી ખાનગીઓ" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img અથવા qemu-img ને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create સાથએ વોલ્યુમ માંથી નકલ કરી શકાતી નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "બિનઆધારિત સંગ્રહ vol પ્રકાર %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "copy-on-write ઇમેજ એ qcow-create સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "એનક્રિપ્ટ થયેલ વોલ્યુમો qcow-create સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "અજ્ઞાત ફાઇલ સાધન પ્રકારને '%d' ને બનાવે છે." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "non-raw ફાઇલ ઇમેજોને બનાવવાનું qemu-img વગર આધારભૂત નથી." -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "વોલ્યુમ '%s' ને ખોલી શકાતુ નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' સ્થિતિ કરી શકાતી નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "'%s' ફાઇલની અંતમાં શોધી શકાતુ નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s નાં સંદર્ભ ફાઇલને મેળવી શકાતી નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને શરૂઆતમાં શોધી શકાતી નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને શરૂઆતમાં શોધી શકાતી નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s ને કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd વાંચી શકાતી નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "આદેશ '%s' માટે થોભવામાં નિષ્ફળ" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "આદેશ બરાબર રીતે બહાર નીકળતુ નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s' માટે પાઇપ પર વાંચવાની ભૂલ" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "આદેશ %d માટે શૂન્યેતર બહાર નીકળવાની સ્થિતિ" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "Win32 પર %s નું અમલીકરણ થયેલ નથી" @@ -6291,17 +6584,17 @@ msgstr "એક્સટેન્ડેડ પાર્ટીશન મળ્ય msgid "no large enough free extent" msgstr "વિશાળ પૂરતા મુક્ત વિસ્તાર નથી" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "વોલ્યુમ લક્ષ્ય પાથ '%s' વાંચી શકાયુ નહિં" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "વોલ્યુમ પાથ '%s' એ પિતૃ પુલ સ્ત્રોત ઉપકરણ પાથ સાથે શરૂ કરાતુ નથી." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "લક્ષ્ય '%s' માંથી પાર્ટીશન નંબરનું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" @@ -6322,7 +6615,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "માઉન્ટ યાદી '%s' ને વાંચી શકાતી નથી" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "ગુમ થયેલ સ્રોત યજમાન" @@ -6331,7 +6624,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "ગુમ થયેલ સ્રોત પાથ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "ગુમ થયેલ સ્રોત ઉપકરણ" @@ -6339,82 +6632,115 @@ msgstr "ગુમ થયેલ સ્રોત ઉપકરણ" msgid "missing source dir" msgstr "ગુમ થયેલ સ્ત્રોત ડિરેક્ટરી" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "ટેમ્પલેટ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "statvfs પાથ '%s' કરી શકાતો નથી" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "pool '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "ડિરેક્ટરી વોલ્યુમમાં વોલ્યુમમાંથી નકલ કરી શકાતી નથી" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "સંગ્રહ pool એ બીજા વોલ્યુમો માંથી એનક્રિપ્ટ થયેલ વોલ્યુમોને બિલ્ડ કરવાનું આધારભૂત નથી" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img વગર બિન-અધૂરી ઇમેજોની સંરચના આધારભૂત નથી" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "પાથ '%s' વાંચી શકાતો નથી" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "ફાઇલ માલિક '%s' સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ '%s' ને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' કડી ન હોય તેવુ કરી શકાતુ નથી" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "યજમાનને શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "લક્ષ્ય %s માટે IP સરનામુ નથી" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s માટે ip સરનામાંનુ બંધારણ કરી શકાતુ નથી" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "સત્રને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "અનિચ્છનીય અક્ષર લક્ષ્ય પ્રકાર %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL સત્તાધિકરણની શરૂઆત કરવામાં નિષ્ફળ %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "બ્રિજ '%s' માં ઈન્ટરફેસ ટેપ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "લક્ષ્ય '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "પાથ '%s' સાથે iSCSI સત્રનાં યજમાન નંબર મેળવવામાં અસમર્થ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "યજમાન %u પર LUs ને શોધવામાં નિષ્ફળ" @@ -6464,6 +6790,21 @@ msgstr "ઉપકરણ '%s' બંધ કરી શકાતુ નથી" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "PV ઉપકરણ '%s' ને દૂર કરી શકાતી નથી" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "પાથ '%s' વાંચી શકાતો નથી" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "ફાઇલ માલિક '%s' સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ '%s' ને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7032,15 +7373,10 @@ msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ફક્ત સાંભ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "બિનઆધારિત અક્ષર ઉપકરણ પ્રકાર %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "exec ફાઇલ વર્ણનાકાર ફ્લેગ બંધ કરવાનું સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' ને આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ : %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify ને શરૂ કરી શકાતુ નથી" @@ -7101,16 +7437,6 @@ msgstr "કર્નલ સ્પષ્ટ થયેલ નથી" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML કર્નલ %s ને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "લોગ ફાઈલ માં envv ને લખવામાં અસમર્થ: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "લોગ ફાઈલમાં argv લખવામાં અસમર્થ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7221,6 +7547,26 @@ msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં નિષ્ફળ" msgid "failed to save content" msgstr "સમાવિષ્ટ સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s નું પદચ્છેદન કરી શકાયુ નહિં" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "ડિરેક્ટરી ખોલી શકાતી નથી: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "સ્થિતિ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળતા" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "બંધબેસતા ઉપકરણને શોધી શકાયુ નહિં" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7230,130 +7576,135 @@ msgstr "સ્લોટ %s નું પદચ્છેદન કરી શક msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "અયોગ્ય લોગ સ્તર સુયોજનને અવગણી રહ્યા છે." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "અયોગ્ય લોગ આઉટપુટ સુયોજનને અવગણી રહ્યા છે." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "અયોગ્ય લોગ ફિલ્ટર સુયોજનને અવગણી રહ્યા છે." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "અયોગ્ય લોગ સ્તર સુયોજનને અવગણી રહ્યા છે" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "રૂપરેખાંકન જગ્યા ફાઇલ '%s' ને ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' માંથી વાંચવાનું નિષ્ફળ : %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' માં લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "%s સાથે બસ પર %s ઉપકરણો ને સક્રિય કરો, બસનું પુન:સુયોજન કરી રહ્યા નથી" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s માટે મુખ્ય ઉપકરણ ને શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "%s માટે PCI રૂપરેખાનાં સ્થાનને સંગ્રહ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s માટે PCI રૂપરેખાનાં સ્થાનને પુન:સંગ્રહ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન જગ્યા ફાઇલ '%s' ને ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "સક્રિય ઉપકરણ %s નું પુન:સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI ઉપકરણ %s ને પુન:સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "FLR નથી, PM પુન:સુયોજન અથવા બસ પુન:સુયોજન ઉપલ્બધ" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub અથવા pciback ડ્રાઇવરોને લોડ કરવા માટે નિષ્ફળતા: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "%s ને PCI ઉપકરણ ID '%s' ને ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ '%s' ને ન બાંધવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "%s ને PCI ઉપકરણ '%s' માટે સ્લોટ ઉમેરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "'%s' માટે PCI ઉપકરણ '%s' ને બાંધવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s માંથી PCI ID '%s' ને દૂર કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "કોઇપણ PCI સ્ટબ મોડ્યુલને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ઉપકરણ '%s' માટે %s ને સ્લોટને દૂર કરવામાં બાંધવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ '%s' માટે ફરી પ્રોબને ટ્રીગર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s માટે product/vendor ID ને વાંચવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "ઉપકરણ %s પહેલેથી જ વપરાશમાં છે" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7375,123 +7726,183 @@ msgstr "'%s' હેડરને વાંચી શકાતુ નથી" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ખોલી શકાતી નથી" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "સંકેતોને બ્લોક કરી શકાતા નથી" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "પાઇપ બનાવી શકાતા નથી" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "બિન-બ્લોકીંગ ફાઇલ વર્ણનાકાર ફ્લેગને સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "પાઇપ બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "બાળ પ્રક્રિયાને વિભાજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "સંકેતોને અનબ્લોક કરી શકાતુ નથી" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "stdin ફાઇલ સંભાળવાનું સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "stdout ફાઇલ સંભાળવાનું સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr ફાઇલ સંભાળવાનું સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "સત્ર લીડર બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "રુટ ડિરેક્ટરી ને બદલી શકાતુ નથી: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "%2$d માટે pidfile %1$s ને લખી શક્યા નહિં" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "બાઇનરી %s ને ચલાવી શકાતુ નથી" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "પરિસ્થિતિ %d સાથે બહાર નીકળેલ ડિમન પ્રક્રિયા વચ્ચે આવો." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "અજ્ઞાત પોલ જવાબ." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "પોલ ભૂલ" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' માટે રાહ જોઇ શકાતી નથી" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' એ non-zero સ્થિતિ %d અને સંકેત %d સાથે બહાર નીકળેલ થે: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ખોલવાનું નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને વાંચવાનું નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "ફાઇલ '%s' ખોલવાનું નિષ્ફળ" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "%s ડિરેક્ટરી બનાવવામાં નિષ્ફળતા: %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' ને બનાવી શકાતી નથી" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "આદેશ '%s' માટે થોભવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' જૂથને બદલી શકાતો નથી" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ને બનાવી શકાતો નથી" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ને બનાવી શકાતો નથી" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "ફાઇલ '%s' ખોલવાનું નિષ્ફળ" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "ડિરેક્ટરી %s ને બનાવી શકાતુ નથી" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "%s ડિરેક્ટરી બનાવવામાં નિષ્ફળતા: %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "યજમાનનામને નક્કી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s' માટે getaddrinfo નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "canonical યજમાન નામને નક્કી કરી શક્યા નહિં" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' માટે વપરાશકર્તા અહેવાલને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "નામ '%s' માટે વપરાશકર્તા રેકોર્ડ શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "નામ '%s' સાથે જૂથ રેકોર્ડ શોધવામાં નિષ્ફળ" @@ -7507,566 +7918,566 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "અજ્ઞાત નિષ્ફળતા" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "ચેતવણી" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "કોઈ ભૂલ સંદેશો પૂરો પાડવામાં આવેલ નથી" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "આંતરિક ભૂલ %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "આંતરિક ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "hypervisor દ્વારા આ વિધેય આધારભૂત નથી" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "hypervisor દ્વારા આ વિધેય આધારભૂત નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "હાઇપરવિઝર ડ્રાઇવર ઉપલ્બધ નથી" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s માટે હાઇપરવિઝર ડ્રાઇવર ઉપલ્બધ નથી" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય જોડાણ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય જોડાણ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય ડોમેઈન નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય ડોમેઈન નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "આમાં અયોગ્ય દલીલ" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s આમાં અયોગ્ય દલીલ" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "અજ્ઞાત HTTP ભૂલ કોડ %d મળ્યો" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "અજ્ઞાત યજમાન %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "અજ્ઞાત યજમાન" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr શ્રેણીકૃત બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr શ્રેણીકૃત બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen હાયપરવિઝર પ્રવેશ વાપરી શક્યા નહિં" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen હાયપરવિઝર પ્રવેશ %s વાપરી શક્યા નહિં" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન સાથે જોડાઈ શક્યા નહિં" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન %s સાથે જોડાઈ શક્યા નહિં" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "અજ્ઞાત OS પ્રકાર" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "અજ્ઞાત OS પ્રકાર %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "ગુમ થયેલ કર્નલ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "ગુમ થયેલ રુટ ઉપકરણ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s માં ગુમ થયેલ રુટ ઉપકરણ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ સ્રોત જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ઉપકરણ %s માટે ગુમ થયેલ સ્રોત જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ લક્ષ્ય જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "ઉપકરણ %s માટે ગુમ થયેલ લક્ષ્ય જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "ગુમ થયેલ ડોમેઈન નામ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s માં ગુમ થયેલ ડોમેઈન નામ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "ગુમ થયેલ ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s માટે ગુમ થયેલ ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "ગુમ થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s માટે ગુમ થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "ઘણા બધા ડ્રાઈવરો રજીસ્ટર થયેલ છે" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s માં ઘણા બધા ડ્રાઈવરો રજીસ્ટર થયેલ છે" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "લાઈબ્રેરી બોલાવવાનું નિષ્ફળ, કદાચ આધારભૂત નથી" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "લાઈબ્રેરી કોલ %s નિષ્ફળ, કદાચ આધારભૂત નથી" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML વર્ણન યોગ્ય રીતે રચાયેલ નથી અથવા અમાન્ય છે" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s માટે XML વર્ણન યોગ્ય રીતે રચાયેલ નથી અથવા અયોગ્ય છે" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "આ ડોમેઈન પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "પ્રક્રિયા માત્ર વાંચી શકાય તેવા વપરાશથી બંધિત છે" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "પ્રક્રિયા %s માત્ર વાંચી શકાય તેવા વપરાશથી બંધિત છે" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s ને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાંચવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s વાંચવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s નું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાક્યરચના ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાક્યરચના ભૂલ: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "પદચ્છેદન ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય નેટવર્ક નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય નેટવર્ક નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "આ નેટવર્ક પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "નેટવર્ક %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "સિસ્ટમ કોલ ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "નેટવર્ક શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "નેટવર્ક શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "ડોમેઈન મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ડોમેઈન મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "નેટવર્ક મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "નેટવર્ક મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "અયોગ્ય MAC સરનામું" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "અયોગ્ય MAC સરનામું: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "સંગ્રહ pool મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "સંગ્રહ pool મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "સંગ્રહ વોલ્યુમ મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "સગ્રહ વોલ્યુમ મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય નેટવર્ક pool પોઇંટર" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય સંગ્રહ pool" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય સંગ્રહ વોલ્યુમ" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય સંગ્રહ વોલ્યુમ" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "સંગ્રહ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળે" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "સંગ્રહ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "નોડ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "નોડ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "અયોગ્ય નોડ ઉપકરણ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય નોડ ઉપકરણ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "નોડ ઉપકરણ શોધાયુ નથી" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "નોડ ઉપકરણ શોધાયુ નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "સુરક્ષા મોડલ શોધાયુ નથી" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "સુરક્ષા મોડલ શોધાયુ નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "સૂચિત થયેલ પ્રક્રિયા યોગ્ય નથી" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "સૂચિત થયેલ ક્રિયા યોગ્ય નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ઇન્ટરફેસ શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "ઇન્ટરફેસ શોધાયુ નથી" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ શોધાયુ નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય ઇન્ટરફેસ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય ઇન્ટરફેસ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ઘણાબધા બંધબેસતા ઇન્ટરફેસો મળ્યા" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "ઘણાબદા બંધબેસતા ઇન્ટરફેસો મળ્યા: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ખાનગી સંગ્રહ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ખાનગી સંગ્રહ ડ્રાઇવર ને શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "અયોગ્ય ખાનગી" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "અયોગ્ય ખાનગી: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "ગુપ્તતા શોધાઇ નથી" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ગુપ્તતા શોધાયુ નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "ક્રિયા દરમ્યાન સમય સમાપ્ત થઇ ગયો" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ક્રિયા દરમ્યાન સમય સમાપ્ત થઇ ગયો: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "સ્થળાંતર પછી સ્થાયી ડોમેઇન બનાવવાનું નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "સ્થળાંતર પછી સ્થાયી ડોમેઇનને બનાવવાનું નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "આંતરિક ભૂલ: બફર ઘણુ નાનું છે" @@ -8103,32 +8514,32 @@ msgstr "virXPathNode() માં અયોગ્ય પરિમાણ" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() માં અયોગ્ય પરિમાણ" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "VirtualBox ડ્રાઇવર પાથ '%s' સ્પષ્ટ થયેલ નથી (vbox:///session નો પ્રયત્ન કરો)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "અજ્ઞાત ડ્રાઇવર પાથ '%s' સ્પષ્ટ થયેલ છે (vbox:///session નો પ્રયત્ન કરો)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "અજ્ઞાત ડ્રાઇવર પાથ '%s' સ્પષ્ટ થયેલ છે (vbox:///system નો પ્રયત્ન કરો)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox ડ્રાઇવર API શરૂ કરવામાં અસમર્થ" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "સોકેટ %d બંધ કરવામાં નિષ્ફળ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષ્ફળ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8160,8 +8571,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહાર ભૂલ: મલીન પેકેટ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "અસુમેળ પેકેટ નંબર %d મળ્યું\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8177,10 +8588,15 @@ msgstr "સોકેટને ઉત્પન્ન કરવામાં નિ msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend ને જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen ડિમનમાંથી વાંચવામાં નિષ્ફળ" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen ડિમનમાંથી વાંચવામાં નિષ્ફળ" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8192,197 +8608,197 @@ msgstr "xen daemon માંથી %d સ્થિતિ:%s: %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen daemon માંથી ભૂલ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%s:%s' ને જોડવાનું અસમર્થ" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Expr ઉત્પન્ન કરવા urlencode નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અયોગ્ય domid આંકડો નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ નામ" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ HVM લોડર" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, કર્નલ અને બુટલોડર ગુમ થયેલ" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ અક્ષર ઉપકરણ શબ્દમાળા" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઈ dev નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઈ src નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર નામ" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ડ્રાઇવર નામ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર પ્રકાર" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ડ્રાઇવર પ્રકાર %s લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ mac સરનામું '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "સાઉન્ડ મોડલ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ગ્રાફિક્સ પ્રકાર '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "ગેરહાજર PCI ડોમેઇન" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "ગુમ થયેલ PCI બસ" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "ગુમ થયેલ PCI સ્લોટ" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "ગુમ થયેલ PCI વિધેય" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI બસ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI સ્લોટ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI વિધેય '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "અયોગ્ય CPU માસ્ક %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "અજ્ઞાત લાઇફસાયકલ પ્રકાર %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "ટોપોલોજી વાક્યરચના ભૂલ" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ડોમેઈન %s હજુ પણ ચાલી રહ્યું નથી." -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch એ આ ડોમેઇનને શોધવા માટે નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "બિનઆધારિત ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart આ ડોમેઇનને શોધવા માટે નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart એ આ ડોમેઇન ને શોધવા માટે નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચ્છનીય કિંમત" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr પુન:વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexpr માં હાજર નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8390,155 +8806,155 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen એ ફેરબદલ દરમિયાન ડોમેઇનને ફરી નામ આપવાનું આધાર આપતી " "નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen એ ફેરબદલ દરમિયાન બેન્ડવિથ મર્યાદાઓ આધાર આપતી નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: અયોગ્ય પોર્ટ નંબર" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: બિનઆધારિત ફ્લેગ" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: અયોગ્ય URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ફક્ત xenmigr:// migrations એ Xen દ્દારા આધારભૂત છે" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: યજમાનનામ URI માં સ્પષ્ટ થયેલ હોવુ જ જોઇએ" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: અયોગ્ય પોર્ટ નંબર" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ડોમેઈન વર્ણનનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 આધારભૂત નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "નોડ જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ નિયોજક નામ" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "અજ્ઞાત નિયોજક" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "નિયોજક નામ મેળવવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "વજન %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Cap %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek એ dom0 માટે આધારભૂત નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: અયોગ્ય પાથ" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "lseek અથવા ફાઇલમાંથી વાંચવા માટે નિષ્ફળ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ગ્રાફિક્સ પ્રકાર %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "અનિચ્છનીય chr ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ફ્લોપી %s ને સીધુ જ જોડી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s ને સીધુ જ જોડી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "બિનઆધારિત નેટવર્ક પ્રકાર %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "નેટવર્ક %s સક્રિય છે" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "સંચાલિત થયેલ PCI ઉપકરણો એ XenD સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "અનિચ્છનીય લાઇફસાયકલ કિંમત %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ડોમેઇન લોડર નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ઉપકરણનો hotplug પ્રકાર એ આધાકભૂત નથી" @@ -8556,50 +8972,50 @@ msgstr "અનિચ્છનીય Xen URI પાથ '%s', ///var/lib/xen/xend- msgid "cannot initialise mutex" msgstr "mutex ની શરૂઆત કરી શકાતી નથી" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "સ્થળાંતર થયેલ ડોમેઇનની XML રજૂઆતને મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "લક્ષ્ય યજમાન પર ડોમેઇનને વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "શ્રેય નિયામક મૂલ્ય પરિમાણ (%d) મર્યાદા (1-65535) ની બહાર છે" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "શ્રેય નિયામક કેપ્શન પરિમાણ (%d) મર્યાદા (0-65535) ની બહાર છે" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ફ્લેગોને વાંચી શકાયા નહિં" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ડોમેઈન id અથવા uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 આધારભૂત નથી" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ડોમેઈન %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU એક્સિક્યૂશન ને બંધ કરી શકતા નથી" @@ -8840,52 +9256,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "watch પહેલાથી જ ટ્રેક થયેલ છે" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમર્થ: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty ગુણધર્મો મેળવવામાં નિષ્ફળતા: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ગુણધર્મો સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળતા: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "I/O માટે નિષ્ફળની રાહ જોઇ રહ્યા છે: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "ઇનપુટની નિષ્ફળતા વાંચી રહ્યા છે: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "આઉટપુટ નિષ્ફળતા લખી રહ્યા છે: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "છાપન મદદ" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "વૈશ્વિક મદદ અથવા આદેશ લગતી મદદ છાપે છે." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "આદેશનું નામ" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8893,288 +9309,288 @@ msgstr "" "આદેશો:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "ડોમેઈન આપોઆપ શરૂ કરો" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ડોમેઈનને બુટ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ક્રિય કરો" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝરમાં (પુનઃ)જોડાવ" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "સ્થાનિક હાયપરવિઝરમાં જોડાવ. આ શેલ શરૂઆત પછી આંતરિક આદેશ છે." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "હાયપરવિઝર જોડાણ URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "માત્ર-વાંચી શકાય તેવું જોડાણ" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝરમાંથી જોડાણ તોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "મહેમાન કન્સોલ સાથે જોડાવ" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "વર્ચ્યુઅલ સીરીયલ કન્સોલને મહેમાન માટે જોડો" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "સ્થાનિક યજમાનનામને મેળવવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "યજમાનનામનાં જોડાણને મેળવવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "દૂરસ્થ કન્સોલ ઉપકરણ સાથે જોડાઇ શકતુ નથી" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિને મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહ્યું નથી" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ડોમેઇન %s ને જોડાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape અક્ષર ^છે]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ડોમેઈન માટે કોઈ કન્સોલ ઉપલબ્ધ નથી\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપે છે." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "નામ" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "પરિસ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "કોઈ પરિસ્થિતિ નથી" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન વિશે પરિસ્થિતિ આપે છે." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "બ્લોક ઉપકરણ" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "બ્લોક પરિસ્થિતિ %s %s મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ પરિસ્થિતિ મેળવો" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ પરિસ્થિતિ મેળવો." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "ઈન્ટરફેસ ઉપકરણ" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ઈન્ટરફેસ પરિસ્થિતિ %s %s મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ડોમેઇન મેમરીને દાને સુયોજિતમાંવનિષ્ફળસમર્થ" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "ડોમેઈન અટકાવો" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન અટકાવો." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "ડોમેઈન બનાવો." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ડોમેઈન વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "બનાવવા પછી કન્સોલ સાથે જોડાવો" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માંથી બન્યું છે\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત (પરંતુ શરૂ કરો નહિં) કરો" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનને અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9184,404 +9600,404 @@ msgstr "" "અવ્યાખ્યાયિત કરવા માટે, પહેલા બંધ કરો પછી તેનાં નામ અથવા UUID ની મદદથી અવ્યાખ્યાયિત " "કરો" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ડોમેઈ %s અવ્યાખ્યાયિત થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનનું નામ" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસ્થિતિ સંગ્રહો" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન સંગ્રહો." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "માહિતીને ક્યાં સંગ્રહવી" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માં સંગ્રહાયું\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સુયોજિત કરો" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સુયોજિત કરો." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે મૂલ્ય" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે કેપ્શન" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "વજનની અયોગ્ય કિંમત" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "કેપની અયોગ્ય કિંમત" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set માટે અયોગ્ય સિન્ટેક્ષ, name=value ની આશા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, int ની ઇચ્છા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, હસ્તાક્ષર ન થયેલ int ની આશા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, long long ની આશા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, હસ્તાક્ષર ન થયેલ long long ની આશા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, બમણાની ઇચ્છા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "નિયામક" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "અજ્ઞાત" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ફાઈલની સંગ્રહાયેલ સ્થિતિમાંથી ડોમેઈન પુનઃસંગ્રહો" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "ડોમેઈન પુનઃસંગ્રહો." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "પુનઃસંગ્રહની પરિસ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પુનઃસંગ્રહાયું\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પુનઃસંગ્રહવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ડોમેઈનના મૂળનું ફાઈલમાં વિશ્લેષણ માટે ડમ્પ કરો" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "ડોમેઈનનું મૂળ ડમ્પ કરો." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "મૂળને ક્યાં ડમ્પ કરવું" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માં ડમ્પ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ના મૂળને %s માં ડમ્પ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ડોમેઈન છોડો" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "પહેલાથી અટકાવેલ ડોમેઈનને છોડો." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ડોમેઈન %s છોડાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "સારી રીતે ડોમેઈન બંધ કરો" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઈનમાં બંધ કરો ચલાવો." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ બંધ થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s બંધ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ડોમેઈન રીબુટ કરો" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઈનમાં રીબુટ આદેશ ચલાવો." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ રીબુટ થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s રીબુટ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "ડોમેઈનનો નાશ કરો" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ડોમેઈન વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "નામ:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS પ્રકાર:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "પરિસ્થિતિ:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU સમય:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "મહત્તમ મેમરી:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "કોઈ મર્યાદા નથી" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "વપરાયેલ મેમરી:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "સક્રિય" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "નિષ્ક્રિય" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "સુરક્ષા મોડલ:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "સુરક્ષા DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "સુરક્ષા લેબલ:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA મુક્ત મેમરી" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA સેલ માટે ઉપલબ્ધ મુક્ત મેમરી દર્શાવો." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA સેલ નંબર" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "કુલ" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "ડોમેઈન vcpu જાણકારી" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ડોમેઈન વર્ચ્યુઅલ CPUs વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU આકર્ષણ:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ડોમેઈન બંધ કરો, વર્ચ્યુઅલ CPUs હાજર નથી." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ડોમેઈન vcpu આકર્ષણ નિયંત્રિત કરે છે" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ડોમેઈન VCPUs ને યજમાન ભૌતિક CPUs માં પીન કરો." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu નંબર" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "યજમાન cpu નંબર(ઓ) (અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: અયોગ્ય અથવા ગુમ થયેલ vCPU નંબર." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: ગુમ થયોલ cpulist" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ડિસ્ક જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: અયોગ્ય vCPU નંબર." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: અયોગ્ય બંધારણ. ખાલી શબ્દમાળા." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: અયોગ્ય બંધારણ. સ્થાન %d (નજીક '%c') આગળ ઈચ્છિત અંક." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9589,682 +10005,682 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: અયોગ્ય બંધારણ. સ્થાન %d (નજીક '%c') આગળ ઈચ્છિત અંક અથવા અલ્પવિરામ." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: અયોગ્ય બંધારણ. સ્થાન %d આગળ અંતિમ અલ્પવિરામ." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ભૌતક CPU %d અસ્તિત્વમાં નથી." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા બદલો" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઇનમાં વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા બદલો." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "અયોગ્ય સંખ્યાના વર્ચ્યુઅલ CPUs." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ઘણા બધા વર્ચ્યુઅલ CPUs." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં વર્તમાન મેમરી ફાળવણી બદલો." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "મેમરીના કિલોબાઈટોની સંખ્યા" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગ્ય કિંમત" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "મહત્તમમેમરીમાપ નક્કી કરવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા બદલો" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં મેમરી ફાળવણી મર્યાદા બદલો." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા કિલોબાઈટોમાં" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "વર્તમાન મેમરીમાપ નક્કી કરવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "વર્તમાન મેમરીમાપ સંકોચવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "મહત્તમમેમરીમાપ બદલવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "નોડ જાણકારી" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "નોડ વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU મોડલ:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU આવૃત્તિ:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU સોકેટ(ઓ):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "સોકેટ પ્રતિ મૂળ(ઓ):" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "મૂળ પ્રતિ થ્રેડ(ઓ):" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ખાનાં(ઓ):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "મેમરી માપ:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "ક્ષમતાઓ" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "હાયપરવાઈઝર/ડ્રાઈવરની ક્ષમતાઓ આપે છે." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ક્ષમતાઓ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ડોમેઈન જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "અસક્રિય વ્યાખ્યાયિત થયેલ XML ને બતાવો" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ડમ્પમાં સુરક્ષા સંવેદનશીલ જાણકારીને સમાવો" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ડોમેઇન XML માં મૂળ રૂપરેખાંકન ને રૂપાંતર કરો" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "ડોમેઇન XML બંધારણમાં મૂળ રૂપરેખાંકન બંધારણને રૂપાંતર કરો કરો." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "સ્ત્રોત રૂપરેખાંકન માહિતી બંધારણ" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "તેમાંથી આયાત કરવા માટે રૂપરેખાંકન માહિતી ફાઇલ" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "મૂળ રૂપરેખાંકનમાં ડોમેઇન XMLને રૂપાંતર કરો" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "મૂળ મહેમાન રૂપરેખાંકન બંધારણમાં ડોમેઇન XML રૂપરેખાંકનને રૂપાંતર કરો." -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "રૂપરેખાંકિત માહિતી પ્રકાર બંધારણને લક્ષ્ય કરો" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "માંથી નિકાસ કરવા માટે xml માહિતી ફાઇલ" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા UUID ને ડોમેઈન નામમાં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ડોમેઈન id અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા UUID ને ડોમેઈન id માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા નામ" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ડોમેઈનને અન્ય યજમાનમાં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ડોમેઈનને અન્ય યજમાનમાં ફેરવો. --live ને જીવંત રૂપાંતરણ માટે ઉમેરો." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "જીવંત રૂપાંતરણ" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "peer-2-peer સ્થળાંતર" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "સીધુ સ્થળાંતર" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "લક્ષ્ય પર સ્થાયી VM" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "સ્ત્રોત પર VM ને અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "લક્ષ્ય યજમાન પર ડોમેઇનને વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "અંતિમ મુકામ યજમાનની જોડાણ URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "રૂપાંતરણ URI, સામાન્ય રીતે અવગણી શકાય છે" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "ખસેડવા દરમ્યાન નવા નામને ફરી નામ બદલો (જો આધારભૂત હોય તો)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "રૂપાંતરણ: ગુમ થયેલ desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "સ્થળાંતર: peer2peer/direct સ્થળાંતર માટે અનિચ્છનીય migrateuri" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "નેટવર્ક આપોઆપ શરૂ કરો" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "બુટ સમયે નેટવર્કને આપોઆપ શરૂ કરવા માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "નેટવર્ક નામ અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "નેટવર્ક %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "નેટવર્ક %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "નેટવર્ક %s એ આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "નેટવર્ક %s એ આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવર્ક બનાવો" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "નેટવર્ક બનાવો." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML નેટવર્ક વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "નેટવર્ક %s એ %s માંથી બન્યું\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવર્ક બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરો (પરંતુ શરૂ કરો નહિં)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "નેટવર્ક %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "નેટવર્કનો નાશ કરો" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "આપેલ નેટવર્કનો નાશ કરો." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "નેટવર્ક નામ, id અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "નેટવર્ક %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "નેટવર્ક %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML માં નેટવર્ક જાણકારી" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "નેટવર્ક જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ કરો." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ માટે XML રૂપરેખાંનમાં ફેરફાર કરો." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ અથવા MAC સરનામું" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s XML રૂપરેખાંકન બદલાયેલ નથી.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ભૂલ: XML રૂપરેખાંકન એ બીજા વપરાશકર્તા દ્દારા બદલાયેલ હતુ" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s XML રૂપરેખાંકન ફેરફાર થયેલ છે.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "નેટવર્કોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "નેટવર્કોની યાદી આપે છે." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "અસક્રિય નેટવર્કોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય નેટવર્કોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "સક્રિય નેટવર્કોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "અસક્રિય નેટવર્કોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "કોઈ આપોઆપ શરૂ નહિં" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "સક્રિય" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "અસક્રિય" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "નેટવર્ક UUID ને નેટવર્ક નામમાં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "નેટવર્ક uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "નેટવર્ક શરૂ કરો." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "અસક્રિય નેટવર્કનું નામ" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "નેટવર્ક %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "નેટવર્ક %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "નેટવર્ક નામને નેટવર્ક UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "નેટવર્ક નામ" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "નેટવર્ક UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસોની યાદી" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસોની યાદી પાછી મળે છે." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "અસક્રિય ઇન્ટરફેસોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય ઇન્ટરફેસોની યાદી" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "સક્રિય ઇન્ટરફેસોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "અસક્રિય ઇન્ટરફેસોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC સરનામું" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ માં ઇન્ટરફેસ MAC સરનામાંને રૂપાંતર કરો" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "ઈન્ટરફેસ mac" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ઇન્ટરફેસ MAC સરનામાં ઇન્ટરફેસ નામને રૂપાંતર કરો" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "ઈન્ટરફેસ નામ" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML માં ઇન્ટરફેસ જાણકારી" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ વ્યાખ્યાયિત (પરંતુ શરૂ કરો નહિં) કરો" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસને વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ફાઇલ XML ઇન્ટરફેસ વર્ણનને સમાવી રહ્યુ છે" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "%s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ ઇન્ટરફેસ %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s માંથી ઇન્ટરફેસ ને વ્યાખ્યાયિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ ને અવ્યાખ્યાયિત કરો (રૂપરેખાંકન માંથી તેને દૂર કરો)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "ઇન્ટરફેસને અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ઈન્ટરફેસ %s એ અવ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s ને અવ્યાખ્યાયિત કરવા માટે નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ ને શરૂ કરો (તેને / \"if-up\" સક્રિય કરો)" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસને શરૂ કરો." -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસનો નાશ કરો (તેને / \"if-down\" નિષ્ક્રિય કરો)" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ નો નાશ કરો." -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "Pool આપોઆપ શરૂ કરો" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Pool ને બુટ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool નામ અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool બનાવો" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "pool બનાવો." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML pool વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ Pool %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s માંથી pool બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "નોડ પર XML ફાઇલ દ્દારા વ્યાખ્યાયિત થયેલ ઉપકરણને બનાવો" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10272,1091 +10688,1091 @@ msgstr "" "નોડ પર ઉપકરણ ને બનાવો. નોંધો કે જે આદેશ ભૌતિક યજમાન પર ઉપકરણો ને બનાવે છે કે જે પછી " "વર્ચ્યુઅલ મશીન માં સોંપેલ છે." -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ફાઇલ ઉપકરણની XML વર્ણનને સમાવી રહ્યુ છે" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ નોડ ઉપકરણ %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s માંથી નોડ ઉપકઽણ ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "નોડ પર ઉપકરણનો નાશ કરો" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "નોડ પર ઉપકરણનો નાશ કરો. નોંધો કે જે આ આદેશ ભૌતિક યજમાન પર ઉપકરણોને નાશ કરે છે " -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "નાશ કરવા માટે ઉપકરણનું નામ" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "નાશ થયેલ નોડ ઉપકરણ '%s'\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "નોડ ઉપકરણ '%s' ને નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "pool નું નામ" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML દસ્તાવેજને છાપો, પરંતુ વ્યાખ્યાયિત/બનાવો નહિં" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "pool નો પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત-યજમાન" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત પાથ" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત ઉપકરણ" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત નામ" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે લક્ષ્ય" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML બફરની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને બનાવો" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s બનાવેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "pool %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool વ્યાખ્યાયિત (પરંતુ શરૂ કરો નહિં) કરો" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "pool વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ Pool %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s માંથી pool વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને વ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "pool %s વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "pool ને બિલ્ડ કરો" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "આપેલ pool ને બિલ્ડ કરો." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "pool %s બિલ્ડ થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "pool %s બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "pool નો નાશ કરો" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "આપેલ pool નો નાશ કરો." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "pool ને કાઢી નાંખો" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "આપેલ pool ને કાઢી નાંખો." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "પુલને તાજુ કરો" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "આપેલ pool ને તાજુ કરો." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s તાજુ થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "pool %s તાજુ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML માં pool જાણકારી" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "pool જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "pool યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "poolની યાદી આપે છે." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "અસક્રિય pool ની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય pool ની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "સક્રિય pool ની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "અસક્રિય pool ની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "શક્તિશાળી સંગ્રહ પુલ સ્ત્રોતોને શોધો" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML દસ્તાવેજને પાછુ મેળવે છે." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "શોધવા માટે સંગ્રહ પુલ સ્ત્રોતોનો પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "પ્રશ્ર્ન કરવા માટે વૈકલ્પિક યજમાન" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "પ્રશ્ર્ન કરવા માટે વૈકલ્પિક પોર્ટ" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf નિષ્ફળ (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "કોઇપણ %s પુલ સ્ત્રોતોને શોધવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "શક્તિશાળી સંગ્રહ પુલ સ્ત્રોતોને શોધો" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "શોધવા માટે સંગ્રહ પુલ સ્ત્રોતોને પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "પુલો માટે પ્રશ્ર્ન કરવા માટે સ્ત્રોત xmlની વૈકલ્પિક ફાઇલ" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "સંગ્રહ pool જાણકારી" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "સંગ્રહ pool વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "બિલ્ડીંગ" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "ચાલી રહ્યું છે" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "બદનામ" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "ક્ષમતા:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "ફાળવી રહ્યા છીએ:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "ઉપલ્બધ:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "pool નામ ને pool UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "અસક્રિય pool શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "pool શરૂ કરો." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "અસક્રિય pool નું નામ" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "pool %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "pool %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી વોલ્યુમને ઉત્પન્ન કરો" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "vol બનાવો." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "pool નામ" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "વોલ્યુમનાં નામ" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલ્પિક k,M,G,T પ્રત્યય સાથે vol ની માપ" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલ્પિક k,M,G,T પ્રત્યય સાથે શરૂઆતી ફાળવેલુ માપ" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ફાઇલ બંધારણ પ્રકાર raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ માપ %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s બનાવેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "અસક્રિય pool અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "અસક્રિય pool માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "pool %s અવ્યાખ્યાયિત થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "pool %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "pool નામને નેટવર્ક UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "pool UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી vol બનાવો" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ Vol %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "વોલ્યુમને બનાવો, ઇનપુટ તરીકે બીજા વોલ્યુમની મદદથી" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "હાલનાં વોલ્યુમ માંથા વોલ્યુમને બનાવો." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "પુલ નામ અથવા ઇનપુટ વોલ્યુમનાં પુલનું uuid" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "ઇનપુટ વોલ્યુમ નામ અથવા કી" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "ઇનપુટ %s માંથી બનાવેલ વોલ્યુમ %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "વોલ્યુમનો ક્લોન કરો." -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "હાલનાં વોલ્યુમને ક્લોન કરો." -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig vol નામ અથવા કી" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "ક્લોન નામ" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "પિતૃ પુલ ને મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%s માંથી ક્લોન થયેલ Vol %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s માંથી vol ક્લોન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "vol ને કાઢી નાંખો" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "આપેલ vol ને કાઢી નાંખો." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol નામ, કી અથવા પાથ" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s કાઢી નંખાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "સંગ્રહ vol જાણકારી" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "સંગ્રહ vol વિશે મૂળભૂત જાણકારી પાછી મળે છે." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "પ્રકાર:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "ફાઇલ" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "બ્લોક" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML માં vol જાણકારી" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "vol ની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "pool દ્દારા vol ની યાદી આપે છે." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "સક્રિય vols યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "પાથ" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "vol નામ ને vol UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "vol કી અથવા પાથ" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "vol કી ને vol UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "vol પાથ ને vol UUID માં રૂપાંતર કરો" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "vol નામ અથવા કી" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML ફાઇલ માંથી ખાનગીપણાને બદલો અથવા વ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ખાનગીપણાને બદલો અથવા વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "ફાઇલ એ XML માં ગુપ્ત ગુણધર્મોને સમાવી રહ્યુ છે" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s માંથી ગુણધર્મોને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "બનાવેલ ખાનગીનાં UUID ને વવાનું નિષ્ફળમેળ" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ખાનગી %s બનાવેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML માં ખાનગી ગુણધર્મો" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "stdout ને XML ડમ્પ તરીકે ગુપ્તતા નાં ગુણધર્મોનું આઉટપુટ લો." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "ખાનગી UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "ખાનગી કિંમતને સુયોજિત કરો" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "ખાનગી કિંમતને સુયોજિત કરો." -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-એનકોડ થયેલ ખાનગી કિંમત" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "અયોગ્ય base64 માહિતી" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "ખાનગી કિંમતને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "ખાનગી કિંમત સુયોજિત\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "ખાનગી કિંમતનું આઉટપુટ લો" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdout ની ખાનગી કિંમતનું આઉટપુટ." -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "ખાનગીને અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "ગુપ્તતા અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "ગુપ્ત %s ને કાઢી નાંખવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ગુપ્ત %s કાઢી નંખાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "ખાનગીઓની યાદી" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ગુપ્તતાઓની યાદી પાછી આપે છે" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "ગુપ્તતાઓની યાદી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "વપરાશ" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "વોલ્યુમ" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "વપરાયેલ નથી" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "આવૃત્તિ બતાવો" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "સિસ્ટમ જાણકારી અંહિ દર્શાવો." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "હાયપરવિઝર મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબ્રેરી વિરુદ્ધ કમ્પાઈલ થયેલ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "લાઈબ્રેરી આવૃત્તિ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબ્રેરી વાપરી રહ્યા છીએ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API વાપરી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "હાયપરવિઝર આવૃત્તિ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિઝર આવૃત્તિનો અર્ક કાઢી શકતા નથી\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "હાયપરવિઝર ચલાવી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "આ યજમાન પર ઉપકરણોને ગણો" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "ટ્રીમાં યાદી ઉપકરણો" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "ક્ષમતા નામ" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "નોડ ઉપકરણોની ગણતરી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "નોડ ઉપકરણોની યાદી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML માં નોડ ઉપકરણ વિગતો" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdout ને XML ડમ્પ તરીકે નોડ ઉપકરણ માહિતીનું આઉટપુટ લો." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "ઉપકરણ કી" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "બંધબેસતા ઉપકરણને શોધી શકાયુ નહિં" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "તેની ઉપકરણ ડ્રાઇવરમાંથી નોડ ઉપકરણને અલગ કરો" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "ડોમેઇનમાં સોંપતા પહેલાં તેનાં ઉપકરણ ડ્રાઇવરનાં નોડ ઉપકરણને અલગ કરો." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ઉપકરણ %s અલગ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ઉપકરણ %s ને અલગ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "તેની ઉપકરણ ડ્રાઇવરનાં નોડ ઉપકરણને ફરીથી જોડો" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ડોમેઇનમાં સોંપતા પહેલાં તેનાં ઉપકરણ ડ્રાઇવરનાં નોડ ઉપકરણને પુન:જોડો." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ઉપકરણ %s ફરીથી જોડાયેલ\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ઉપકરણને %s ને ફરી જોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "નોડ ઉપકરણને ફરી સુયોજિત કરો" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ડોમેઇનમાં સોંપવા પછી અથવા નોડ ઉપકરણને ફરી સુયોજિત કરવા પહેલા." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ઉપકરણ %s પુન:સુયોજિત\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ઉપકરણ %s ને પુન:સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "હાયપરવિઝર યજમાનનામ છાપો" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "હાયપરવિઝર કેનોનિકલ URI છાપો" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc ડિસ્પ્લે" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ડિસ્પ્લે માટે IP સરનામું અને પોર્ટ નંબર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty કન્સોલ" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY કન્સોલ માટે ઉપકરણ આઉટપુટ." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ઉપકરણને XML ફાઈલમાં જોડો" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ઉપકરણને XML માંથી જોડો." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ગુમ થયેલ વિકલ્પ" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ઉપકરણ સફળતાપૂર્વક જોડાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ઉપકરણ છોડો" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML માંથી ઉપકરણ છોડો" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ગુમ થયેલ વિકલ્પ" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ઉપકરણ સફળતાપૂર્વર અલગ થઇ ગઇ\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ જોડો" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "નવું નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ જોડો." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસનો સ્રોત" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "લક્ષ્ય નેટવર્ક નામ" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC સરનામું" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ બ્રિજ કરવા માટે વપરાતી સ્ક્રિપ્ટ" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "આદેશ 'attach-interface' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ એ સફળતાપૂર્વક જોડાઇ ગયુ\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ છોડો" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ છોડો." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ઈન્ટરફેસ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "કોઈ ઈન્ટરફેસ મળ્યું નહિં કે જેનો પ્રકાર %s હોય" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "કોઈ ઈન્ટરફેસ મળ્યું નહિં કે જેનું MAC સરનામું %s હોય" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ સફળતાપૂર્વક અલગ થઇ ગયુ\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "નવું ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનો સ્રોત" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું લક્ષ્ય" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું ડ્રાઈવર" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું ઉપડ્રાઈવર" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "લક્ષ્ય ઉપકરણ પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ઉપકરણ વાંચન અને લેખનની સ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "આદેશ 'attach-disk' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ડિસ્ક એ સફળતાપૂર્વક જોડાઇ ગયુ\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ છોડો" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ છોડો." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ડિસ્ક જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "કોઈ ડિસ્ક મળી નહિં કે જેનું લક્ષ્ય %s હોય" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ડિસ્ક સફળતાપૂર્વક અલગ થઇ ગયુ\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML vol વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s' સાથે tapfd ને બંધ કરવામાં અસમર્થ\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: કામચલાઉ ફાઇલ નામને ફાળવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: કામચલાઉ ફાઇલ ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "લખો: %s: કામચલાઉ ફાઇલને લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "બંધ કરો: %s: કામચલાઉ ફાઇલને બંધ કરવા અથવા લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "%s: $EDITOR પર્યાવરણ ચલ એ શેલ મેટા અથવા બીજા અસ્વીકારેલ અક્ષરોને સમાવે છે" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11364,123 +11780,123 @@ msgid "" msgstr "" "%s: કામચલાઉ ફાઇલનામએ શેલ મેટા અથવા બીજા અસ્વીકારેલ અક્ષરોને સમાવે છે ($TMPDIR ખોટુ છે?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ફેરફાર કરાય તેવા આદેશને બનાવી શકાયુ નહિં: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: નિષ્ફળ થયેલ આદેશમાં ફેરફાર કરો: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: આદેશ non-zero સ્થિતિ સાથે બહાર નીકળેલ છે" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: કામચલાઉ ફાઇલને વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "હાલની ડિરેક્ટરી ને બદલો" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "હાલની ડિરેક્ટરીને બદલો." -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "માં ખસેડવા માટે ડિરેક્ટરી (મૂળભૂત: ઘર અથવા રુટ)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: આદેશ ફક્ત અરસપરસ સ્થિતિમાં યોગ્ય છે" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "હાલની ડિરેક્ટરીને છાપો" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "હાલની ડિરેક્ટરી ને છાપો." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: હાલની ડિરેક્ટરી મેળવી શકાતી નથી: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ડોમેઇન માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ડોમેઇન માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ડોમેઇન %s XML રૂપરેખાંકન બદલાયેલ નથી.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ડોમેઇન %s XML રૂપરેખાંકન ફેરફાર થયેલ છે.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "નેટવર્ક માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "નેટવર્ક માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "સંગ્રહ પુલ માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "સંગ્રહ પુલ માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "આ પૂછપરછ ટર્મિનલ બંધ કરો" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "આદેશ '%s' ને <%s> વિકલ્પની જરૂર છે" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "આદેશ '%s' ને --%s વિકલ્પની જરૂર છે" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "આદેશ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " નામ\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11488,17 +11904,17 @@ msgstr "" "\n" " સારાંશ\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11506,7 +11922,7 @@ msgstr "" "\n" " વર્ણન\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11514,76 +11930,76 @@ msgstr "" "\n" " વિકલ્પો\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "આંતરિક ભૂલ: virsh %s: %s VSH_OT_DATA વિકલ્પ નથી" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત ડોમેઈન નામ અથવા id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નેટવર્ક નામ" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "નેટવર્ક '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત થયેલ ઇન્ટરફેસ ઓળખનાર" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ઇન્ટરફેસ '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત pool નામ" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "pool '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત vol નામ" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત થયેલ ગુપ્ત UUID" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "ગુપ્ત '%s' ને મેળવવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11594,123 +12010,128 @@ msgstr "" "(સમય: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "ગુમ થયેલ \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "અનિચ્છનીય ટોકન (આદેશ નામ): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "અજ્ઞાત આદેશ: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "આદેશ '%s' એ વિકલ્પ --%s ને આધાર આપતો નથી" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ઈચ્છિત વાક્યરચના: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "નંબર" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "શબ્દમાળા" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "અનિચ્છનીય માહિતી '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "વિકલ્પ" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "માહિતી" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "નિષ્ક્રિય" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "વિરામ અપાયેલ" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "બંધ કરાયેલ" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "બંધ કરો" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "ભાંગી પડેલ" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ઓફલાઈન" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "કોઈ માન્ય જોડાણ નથી" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "ભૂલ: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu બાઈટો ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝરમાં જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "લોગ ફાઈલ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "લોગ પાથ ફાઈલ નથી" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "લોગ ફાઈલ ખોલવામાં નિષ્ફળ. લોગ ફાઈલ પાથ ચકાસો" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝરમાંથી જોડાણ તોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11743,7 +12164,7 @@ msgstr "" "\n" " આદેશો (બિન પૂછપરછ સ્થિતિ):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11753,17 +12174,17 @@ msgstr "" " (આદેશ વિશે વિગતો માટે help સ્પષ્ટ કરો)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલ્પ '-%c'. --help જુઓ." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "વધારાની દલીલ'%s'. --help ને જુઓ." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11772,7 +12193,7 @@ msgstr "" "%s માં તમારું સ્વાગત છે, વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન પૂછપરછ ટર્મિનલ.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11782,6 +12203,80 @@ msgstr "" " બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup માં મેમરીની બહાર" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device શોધાયુ નથી" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "ગુમ થયેલ સુરક્ષા મોડલ" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "ડોમેઈન %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci સરનામાંને બસ id ની જરૂર છે" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "સ્લોટ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci સરનામાંને સ્લોટ id ની જરૂર છે" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "વિધેય %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci સરનામાંને વિધેય id ની જરૂર છે" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "ઇન્ટરફેસ પાસે પ્રકાર નથી" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s પાસે ટેગ નથી" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s પાસે ઇન્ટરફેસ નામ છે" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "બેર ઇથરનેટ પાસે નામ નથી" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "બેર ઇન્ટરફેસ પ્રકાર %d અજ્ઞાત" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat દલીલ સમસ્યાઓ" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s' ને આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ : %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s પર માલિકીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "આ પ્લેટફોર્મ પર યજમાન ઉપકરણ માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "લોગ ફાઈલ માં envv ને લખવામાં નિષ્ફળ: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "લોગ ફાઈલમાં argv લખવામાં નિષ્ફળ: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "ઉપકરણ '%s' and લક્ષ્ય '%s' માટે એમ્યુલેટર આવૃત્તિ દૂર કરી શકાય તેવા મીડિયાને આધાર " +#~ "આપતી નથી" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev ને અલગ કરી શકાતી નથી - ઉપકરણ સ્થિતિ ગુમ થયેલ" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "ફક્ત SCSI અથવા virtio ડિસ્ક ઉપકરણ ગતિશીલ રીતે અલગ કરી શકાય છે" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU આકર્ષણ ને સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" @@ -11800,9 +12295,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "લખવામાં નિષ્ફળતા" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "%s ડિરેક્ટરી બનાવવામાં નિષ્ફળતા: %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "%s ને iptables નિયમોને સંગ્રહવામાં નિષ્ફળતા: %s" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 0e014200ec..71bb66dd8b 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 13:23+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -113,239 +113,239 @@ msgstr "अज्ञात प्रक्रिया: %d" msgid "parse args failed" msgstr "विश्लेषण तर्क विफल" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s' की पहुँच नहीं ले सकता है: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "संकेत पाइप से पढ़ने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP पर विन्यास फिर लोड कर रहा है" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ड्राइवर फिर लोड करने में त्रुटि" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "संकेत %d पर बंद कर रहा है" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "अप्रत्याशित संकेत %d पाया" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' खोलने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "fdopen pid फाइल '%s' में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' में लिखने में विफल : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' बंद करने में विफल : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket के लिए स्मृति आबंटित करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "पथ %s unix सॉकेट के लिए काफी लंबी है" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' पर कनेक्शन के लिए सुनने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s के समूह स्वामित्व बदलने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() में बफर के लिए परिणामतः पथ काफी लंबा है" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server के आबंटन में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "म्यूटेक्स आरंभ नहीं कर सकता है" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "स्थिति चर आरंभीकृत नहीं कर सकता है" # done by Ravi -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "घटना सिस्टम आरंभ करने में विफल" # done by Ravi -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL सत्यापन %s आरंभ करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth के लिए सिस्टम बस में जुड़ने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "सर्वर घटना कॉलबैक जोड़ने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: जाँच विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र भरोसेमंद नहीं है." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र के पास अज्ञात निर्गतकर्ता है." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र वापस कर लिया गया है." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र एक असुरक्षित अलगोरिथम का प्रयोग करता है." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: प्रमाणपत्र X.509 नहीं है" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: कोई साथी नहीं" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र की मियाद खत्म हो गई" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र अभी तक सक्रिय नहीं" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "" "विशेष नाम क्षेत्र को देखने के लिए क्लाइंट प्रमाणपत्र में, डेमान को --verbose विकल्प के साथ " "चलाएँ." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र जाँचने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -369,163 +369,165 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate सेट किया है ताकि खराब " "प्रमाणपत्र अनदेखा किया गया है" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "क्लाइंट के पास अप्रत्याशित आंकड़ा स्थगन tx है पहुँच जाँच के बाद" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "क्लाइंट श्रेय जाँचने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "कनेक्शन स्वीकार करने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "कई सक्रिय क्लाइंट (%d), कनेक्शन छोड़ रहा है" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "क्लाइंट संभाजन में स्मृति कम" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth को विशेष क्लाइंट %d के लिए बंद करें" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS हैंडशेक विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "अप्रत्याशित ऋणात्मक लंबाई आग्रह %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL आंकड़ा %s डिकोड करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL आंकड़ा %s इनकोड करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "संकेत नियंत्रक ने %d त्रुटि रिपोर्ट किया : अंतिम त्रुटि: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "शटडाउन टाइमआउट पंजीकृत करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "कामगार आबंटित करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config सूची के लिए स्मृति आबंटन में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config सूची मान के लिए स्मृति आबंटन में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: जरूर एक स्ट्रिंग या स्ट्रिंगों की सूची होनी चाहिए\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अवैध प्रकार: got %s; प्रत्याशित %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "बतौर रूट चलाने के दौरान समूह सेट नहीं कर सकता है" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "बफर के लिए स्मृति संभाजित करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "बफर के लिए पर्याप्त स्मृति फिर संभाजित करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "समूह '%s' खोलने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "अतिरिक्त अधिकार जरूरी\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "घटा अधिकार सेट करने में विफल\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "पाइप बनाने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "संकेत पाइप के लिए कालबैक पंजीकृत करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "डेमान के रूप में बांटने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s उत्पन्न करने में असमर्थ: %s" @@ -538,10 +540,6 @@ msgstr "कनेक्शन पहले से खुला" msgid "connection not open" msgstr "कनेक्शन नहीं खुला" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup स्मृति कम" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -735,8 +733,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%s को वापस नहीं कर सकता है" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "पॉलिसी किट %s pid %d से क्रिया की मनाही की, uid %d, परिणाम: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -750,13 +748,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "पॉलिसीकिट कॉलर के लुकअप में विफल: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "पोलकिट क्रिया %s बनाने में विफल\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "पोलकिट संदर्भ %s बनाने में विफल\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -765,8 +763,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "पॉलिसी किट सत्यापन %d %s जाँचने में विफल रहा" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "पॉलिसी किट ने %s को क्रिया के लिए मना किया pid %d, uid %d, परिणाम से: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -790,14 +788,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -# done by Ravi -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "नोड_युक्ति नहीं मिला" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -818,939 +809,1014 @@ msgstr "क्लाइंट आग्रह पर स्ट्रीम र msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "अप्रत्याशित स्थिति %d के साथ स्ट्रीम छोड़ा गया" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "चार युक्ति के लिए गुम स्रोत पथ गुण" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "कैप का अवैध मान" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "अवैध PID %d कंटेनर के लिए" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "गुम सुरक्षा मॉडल" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "अप्रत्याशित प्रेक्षण मॉडल %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "गुम PCI प्रकार्य" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "अप्रत्याशित फीचर %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "गुम युक्ति सूचना" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "अज्ञात युक्ति प्रकार" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क युक्ति '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फ्लॉपी युक्ति नाम: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हार्डडिस्क युक्ति नाम: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फ्लॉपी डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क कैश विधि '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr पैरामीटर '%s' को विश्लेषित करने में असमर्थ" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अज्ञात फाइल सिस्टम प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अज्ञात अंतरफलक प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac पता '%s' के विश्लेषण में असमर्थ" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "संजाल अंतरफलक प्रकार" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "कोई 'network' गुण के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "कोई 'bridge' गुण के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'port' गुण सॉकेट अंतरफलक के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'port' गुण को सॉकेट अंतरफलक के साथ विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'address' गुण सॉकेट अंतरफलक के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "कोई 'name' गुण के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "मॉडेल नाम में अवैध वर्ण समाहित हैं" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "अज्ञात लक्ष्य प्रकार वर्ण युक्ति के लिए: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "अज्ञात स्रोत मोड '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "वर्ण युक्ति लक्ष्य किसी क़िस्म को परिभाषित नहीं करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "अवैध पोर्ट संख्या: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd चैनल लक्षित पता को परिभाषित नहीं करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s वैध पता नहीं है" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd चैनल केवल IPv4 पता का समर्थन करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd चैनल किसी लक्षित पोर्ट को परिभाषित नहीं करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "अप्रत्याशित लक्ष्य प्रकार %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "चार युक्ति के लिए गुम स्रोत पथ गुण" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "चार युक्ति के लिए गुम मेजबान पथ गुण" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "चार युक्ति के लिए गुम स्रोत सेवा गुण" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "अज्ञात प्रोटोकॉल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "गुम इनपुट युक्ति प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अज्ञात इनपुट युक्ति प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अज्ञात इनपुट बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमर्थित इनपुट बस %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "गुम आलेखी युक्ति प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अज्ञात आलेखी युक्ति प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "अज्ञात पूर्ण स्क्रीन मान '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अज्ञात ध्वनि माडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "वाचडॉग को मॉडल नाम जरूर समाहित करना चाहिए" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "अज्ञात वाटडॉग मॉडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "अज्ञात प्रेक्षण क्रिया '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "अज्ञात वीडियो मॉडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "अनुपस्थित वीडियो मॉडल और तयशुदा निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "वीडियो रैम '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "वीडियो हेड '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "विक्रेता आईडी %s नहीं पढ़ सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb विक्रेता को id की जरूरत है" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "%s उत्पाद को विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb उत्पाद के लिए id की जरूरत नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s बस नहीं विश्लेषित कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb पता के लिए बस id की जरूरत है" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "युक्ति %s नहीं विश्लेषित कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb पता के लिए युक्ति id की जरूरत है" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अज्ञात usb स्रोत प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "विक्रेता 0 नहीं हो सकता है." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "गुम विक्रेता" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "गुम उत्पाद" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "डोमेन %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci पता के लिए बस id की जरूरत है" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "स्लॉट विश्लेषित नहीं सकता है: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci पता के लिए स्लॉट id की जरूरत है" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "प्रकार्य %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci पता के लिए प्रकार्य id की जरूरत है" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "अज्ञात pci '%s' स्रोत प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अज्ञात होस्टडेव विधि '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अज्ञात मेजबान युक्ति प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "होस्टडेव में गुम प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अज्ञात नोड %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अज्ञात जीवनचक्र क्रिया %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "गुम सुरक्षा प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "अवैध सुरक्षा प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "गुम सुरक्षा मॉडल" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "सुरक्षा स्तर गुम है" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "सुरक्षा छविलेबल गुम है" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "गुम रूट तत्व" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "अज्ञात युक्ति प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "अज्ञात virt प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "डोमेन %s os प्रकार %s के लिए %s आर्किटेक्चर पर कोई एमुलेटर नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "गुम डोमेन प्रकार गुण" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "अवैध डोमेन प्रकार %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID उत्पन्न करने में विफल" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "विरूपित uuid तत्व" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "गुम स्मृति तत्व" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अप्रत्याशित फीचर %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "कोई OS प्रकार नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os प्रकार '%s' व आर्क '%s' संयुग्म समर्थित नहीं है" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os प्रकार '%s' के लिए समर्थित आर्किटेक्चर नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "बूट युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "गुम बूट युक्ति" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अज्ञात बूट युक्ति '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "डिस्क युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "संजाल युक्ति निकाल नहीं सकता है" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "फ़ाइलतंत्र युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "संजाल युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "समांतर युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "क्रमिक युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "चैनल युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "इनपुट युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "आलेखीय युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ध्वनि युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "वीडियो युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "तयशुदा वीडियो प्रकार निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "मेजबान युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "वाचडॉग सेवा निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "केवल एक वाचडॉग युक्ति समर्थित है" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "कोई डोमेन विन्यास नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "अनुपस्थित डोमेन स्थिति" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "अवैध डोमेन स्थिति '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "अवैध pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "पंक्ति %d पर: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml दस्तावेज़ विश्लेषण में असमर्थ" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "गलत रूट तत्व" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "टोपोलाजी cpuset वाक्य रचना त्रुटि" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अप्रत्याशित जीवनचक्र प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क युक्ति %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क बस %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क कैश मोड %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "अप्रत्याशित नेट प्रकार %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अप्रत्याशित फ़ाइलतंत्र प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अप्रत्याशित नेट प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अप्रत्याशित वर्ण प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd पता प्रारूपित करने में असमर्थ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd पोर्ट प्रारूपित करने में असमर्थ" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd पता प्रारूपित करने में असमर्थ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "अप्रत्याशित वर्ण गंतव्य प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अप्रत्याशित ध्वनि प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "अप्रत्याशित प्रेक्षण मॉडल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "अप्रत्याशित वाचडॉग क्रिया %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "अप्रत्याशित वीडियो मॉडल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अप्रत्याशित इनपुट प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अप्रत्याशित इनपुट बस प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अप्रत्याशित होस्टडेव विधि %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अप्रत्याशित होस्टडेव प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अप्रत्याशित बूट युक्ति प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अप्रत्याशित फीचर %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "विन्यास निर्देशिका '%s' बना नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "विन्यास फाइल '%s' बना सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "विन्यास फाइल '%s' लिखने में विफल" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "विन्यास फाइल '%s' सहेज नहीं सकता" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन %s पहले से मौजूद है" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "निर्देशिका '%s' खोलने में विफल" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s विन्यास हटा नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "डोमेन '%s' पहले से uuid %s के साथ परिभाषित है" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सक्रिय है" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "डोमेन '%s' पहले से uuid %s के साथ मौजूद है" +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "पहले से ट्रैक किए को देखें" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + # done by Ravi -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "अंतरफलक का कोई नाम नहीं है" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "अंतरफलक का mtu नाम अनुचित है" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "अज्ञात अंतरफलक आरंभ प्रकार %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "अज्ञात बांडिंग मोड %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "अज्ञात mii बोंडिग कैरियर %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "अज्ञात arp बोंडिंह वैधीकरण %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "अज्ञात dhcp peerdns मान %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "अवैध ip पता प्रीफिक्स मान" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "प्रोटोकॉल परिवार की विशेषता को अनुपस्थित करता है" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "असमर्थित प्रोटोकॉल परिवार '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "अंतरफलक के पास कोई प्रकार नहीं है" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "अंतरफलक के पास असमर्थित प्रकार '%s' है" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s के पास कोई टैग नहीं है" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s के पास कोई अंतरफलक नाम है" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "ब्रिज के पास कोई अंतरफलक नहीं है" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "बाँड के पास कोई अंतरफलक नहीं है" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "बाँड अंतरफलक miimon आवृत्ति अनुपस्थित या अवैध है" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "बाँड अंतरफलक miimon downdelay अवैध" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "बाँड अंतरफलक miimon updelay अवैध" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "bond interface arpmon अंतराल अनुपस्थित या अवैध" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "bond interface arpmon लक्ष्य अनुपस्थित" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan अंतरफलक टैग विशेषता को अनुपस्थित करता है" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan अंतरफलक नाम विशेषता को अनुपस्थित करता है" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "अंतरफलक प्रकार विशेषता को अनुपस्थित करता है" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "अज्ञात अंतरफलक प्रकार %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "अंतरफलक के पास असमर्थित प्रकार '%s' है" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "अंतरफलक टैग विशेषता को अनुपस्थित करता है" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "ब्रिज अंतरफलक stp को चालू या बंद रखना चाहिए %s" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "bond interface बाँड तत्व को अनुपस्थित रखता है" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan अंतरफलक व्लान अनुपस्थित करता है" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "बेयर इथरनेट का कोई नाम नहीं है" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "बेयर अंतरफलक प्रकार %d अज्ञात है" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "बाँड arp monitoring के पास कोई लक्ष्य नहीं है" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan टैग नाम को अनुपस्थित करता है" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat अज्ञात आरंभमोड" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat तर्क समस्या" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat अज्ञात आरंभमोड" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat अज्ञात आरंभमोड" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "अप्रत्याशित अंतरफलक प्रकार %d" @@ -2149,169 +2215,169 @@ msgstr "'ephemeral' का अवैध मान" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'private' का का अवैध मान" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "पुल प्रकार %d के लिए गुम बैकेंड" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "गुम सत्यापन मेजबान गुण" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "गुम सत्यापन कूटशब्द गुण" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "अज्ञात पूल प्रारूप प्रकार %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "गुम स्टोरेज पूल स्रोत युक्ति पथ" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "bad spec" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "रूट तत्व स्रोत नहीं था" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "विरूपित ओक्टल मोड" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "विरूपित स्वामी तत्व" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "विरूपित समूह तत्व" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "अज्ञात भंडार फूल प्रकार %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "गुम पूल स्रोत नाम तत्व" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid उत्पन्न करने में असमर्थ" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "गुम भंडार पूल स्रोत मेजबान नाम" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "गुम स्टोरेज पूल स्रोत पथ" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "गुम स्टोरेज पूल स्रोत एडाप्टर नाम" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "गुम स्टोरेज पूल लक्ष्य पथ" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "स्टोरेज पूल के लिए अज्ञात रूट तत्व" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "अज्ञात पूल प्रारूप संख्या %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "अप्रत्याशित पूल प्रकार" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "अज्ञात आकार ईकाई '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "विरूपित क्षमता तत्व" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "क्षमता तत्व मान काफी बड़ी है" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "गुम वाल्यूम नाम तत्व" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "गुम क्षमता तत्व" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "अज्ञात वाल्यूम प्रारूप प्रकार %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "स्टोरेज वॉल्यूम के लिए अज्ञात रूट तत्व" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "अज्ञात वाल्यूम प्रारूप संख्या %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "विन्यास निर्देशिका %s बना नहीं सकता है" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "विन्यास फाइल पथ निर्मित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ऑटोस्टार्ट लिंक पथ बना नहीं सकता है" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "विन्यास फाइल %s बना सकता है" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "विन्यास फाइल %s लिखने में विफल" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "विन्यास फाइल %s सहेजने में विफल" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s के लिए कोई विन्यास फाइल नहीं" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s के लिए विन्यास हटा नहीं सकता है" @@ -2422,49 +2488,49 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC पोर्ट '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "गुप्त पहले से परिभाषित" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "अज्ञात नोड %s" # done by Ravi -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "अज्ञात विफलता" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "'%s' ड्राइव में गुम फाइल पैरामीटर" # done by Ravi -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "सुरक्षा माडल नहीं मिला" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2558,64 +2624,64 @@ msgstr "मेजबान परिभाषित अंतरफलक की msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "मेल खाते MAC पता के साथ बहुविध अंतरफलक" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "कनेक्शन URI का विश्लेषण नहीं कर सका" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "कार्यशील निर्देशिका पा नहीं सकता है" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "पैच काफी लंबी है" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "मौजूदा निर्देशिका पा नहीं सकता है" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc सुरक्षित फ्लैग के साथ" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer फ्लैग के प्रयोग से टनल किया उत्प्रवासन नहीं कर सकता है" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "फ्लैग को जरूर शून्य होना चाहिए" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "पथ रिक्त है" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर रिक्त है" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "फ्लैग पैरामीटर को VIR_MEMORY_VIRTUAL या VIR_MEMORY_PHYSICAL जरूर होना चाहिए" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर रिक्त है लेकिन आकार शून्येतर है" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "आँकड़ा स्रोत को गैर ब्लॉकिंग स्ट्रीम के लिए प्रयोग नहीं किया जा सकता है" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "गैर ब्लॉकिंग स्ट्रीम के लिए आँकड़ा सिंक प्रयोग नहीं किया जा सकता है" @@ -3061,10 +3127,11 @@ msgstr "कोई डोमेन नाम %s नहीं" msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3072,7 +3139,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "अज्ञात रिलीज: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "कोई ऐसा %s डोमेन नहीं" @@ -3081,12 +3148,12 @@ msgstr "कोई ऐसा %s डोमेन नहीं" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनेबल के लिए अवैध प्रकार, किसी 'ullong' प्रत्याशित" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध पैरामीटर: `%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "अवैध पैरामीटर गिनती" @@ -3113,14 +3180,14 @@ msgstr "अस्थायी डोमेन के लिए स्वतः msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका %s नहीं बना सकता है" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3134,7 +3201,7 @@ msgstr "स्थगन ऑपरेशन विफल" msgid "Resume operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "ब्रिज समर्थन आरंभ नहीं कर सकता है" @@ -3242,18 +3309,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP अग्रसारण सक्रिय करने में विफल" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "ब्रिज '%s' को बंद करने में विफल : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "ब्रिज '%s' मिटाने में विफल : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "संजाल '%s' बंद करने में विफल\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3403,8 +3470,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu MHz का विश्लेषण कर रहा है" msgid "no cpus found" msgstr "कोई cpus नहीं मिला" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s को खोल नहीं सकता है" @@ -3447,7 +3514,7 @@ msgstr "OpenNebula में वर्चुअल मशीन में त् msgid "no domain with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "अस्थायी डोमेन गैर परिभाषित नहीं कर सकता है" @@ -3478,20 +3545,20 @@ msgstr "id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "क्रिया करने के लिए गलत स्थिति" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "मिलान id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" @@ -3683,7 +3750,7 @@ msgstr "मिलान id के साथ कोई डोमेन नही msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "डोमेन शटऑफ स्थिति में नहीं है" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकता है" @@ -3692,7 +3759,7 @@ msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकत msgid "Could not read container config" msgstr "कंटेनर विन्यास नहीं पढ़ सका" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अज्ञात प्रकार '%s'" @@ -3788,877 +3855,964 @@ msgstr "'%s' ब्रिज पर मैक पता फिल्टर क msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "ebtables नियम को '%s' में रॉटिंग स्वीकार करने में जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs आरोहबिंदु ढूँढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers को जरूर स्ट्रिंग सूची होनी चाहिए" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl को जरूर स्ट्रिंग सूची होनी चाहिए" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "'%s' में मैक फिल्टर सक्रिय करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' में सभी फ्रेम छोड़ने के लिए नियम जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' आउटपुट को पढ़ने में अमसमर्थ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu से अप्रत्याशित निकास स्थिति" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अप्रत्याशित निकास स्थिति '%d', qemu संभवतः विफल रहा" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU मदद आउटपुट को पढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s स्टैट करने में विफल, अधिक खास : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "QEMU संस्करण संख्या को '%s' में विश्लेषित नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU मदद आउटपुट को पढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU द्विपदीय %s को नहीं ढूंढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "संजाल प्रकार %d समर्थित नहीं" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "टैप अंतरफलक को जोड़ने में विफल. %s ब्रिज युक्ति नहीं है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "टैप अंतरफलक '%s' में जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "टैप अंतरफलक '%s' को '%s' में जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "ebtables नियम को मैक पता को '%s' पर जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "'%s' डिस्क को बस/युक्ति सूची में नहीं बदल सकता है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "'%s' बस के लिए असमर्थित डिस्क नाम मैपिंग" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ड्राइवर शृंखला '%s' में अवैध वर्ण समाहित हैं" -# done by Ravi -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs फ़ाइलतंत्र आरोहित नहीं है" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "hugepages को प्रशासक विन्यास निष्क्रिय किया गया है" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "hugepage बैकिंग को '%s' के द्वारा समर्थित नहीं किया गया है" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "असमर्थित ड्राइवर नाम '%s' '%s' के लिए" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "केवल एक फाइल सिस्टम समर्थित" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "केवल एक फाइल सिस्टम समर्थित" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "अवैध वाचडॉग माडल" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "अवैध ध्वनि माडल" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +# done by Ravi +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs फ़ाइलतंत्र आरोहित नहीं है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "hugepages को प्रशासक विन्यास निष्क्रिय किया गया है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "hugepage बैकिंग को '%s' के द्वारा समर्थित नहीं किया गया है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "असमर्थित ड्राइवर नाम '%s' '%s' के लिए" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd के लिए QEMU का -chardev को समर्थन करना जरूरी है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "केवल एक वीडियो कार्ड अभी समर्थित" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "वीडियो प्रकार %s QEMU के साथ समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "अवैध ध्वनि माडल" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "अवैध वाचडॉग माडल" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "अवैध वाचडॉग क्रिया" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI युक्ति नियतन qemu के इस संस्करण के साथ अभी समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' में विरूपित बीजशब्द तर्क" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ड्राइव में गुम फाइल पैरामीटर" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ड्राइवर में गुम सूची पैरामीटर" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "NIC vlan को '%s' में विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "NIC परिभाषा को vlan %d के लिए नहीं ढूँढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "vlan को '%s' में विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC परिभाषा '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "अज्ञात PCI युक्ति वाक्य रचना '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI युक्ति बस '%s' को निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI युक्ति स्लॉट '%s' को निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI युक्ति प्रकार्य को '%s' के लिए निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB युक्ति विक्रेता '%s' निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI युक्ति उत्पाद '%s' निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI युक्ति पता '%s' निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "वर्ण युक्ति %s में पोर्ट संख्या नहीं ढूंढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "अज्ञात वर्ण युक्ति वाक्य रचना %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "अज्ञात PCI युक्ति वाक्य रचना '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU गिनती '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "कोई एमुलेटर पथ नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s तर्क के लिए गुम मान" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC पोर्ट '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "स्मृति स्तर '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU गिनती '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "अज्ञात वीडियो एडाप्टर प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "अज्ञात QEMU तर्क '%s' वार्तालाप के दौरान" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "अज्ञात तर्क '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "कोई मॉनिटर पथ नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "असमर्थित मॉनिटर प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "दिन का समय नहीं पा सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "स्थिति परिवर्तन लॉक पा नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "जॉब म्यूटेक्स प्राप्त नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM लॉगफाइल को close-on-exec फ्लैग सेट करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "लॉग फाइल नाम %s/%s.log बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld में %s में प्राप्ति में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "डोमेन XML को %s के लिए हटाने में विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "PID फ़ाइल को %s के लिए हटाने में विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "%s आयतन के लिये गुम " -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "आयतन %s के लिए अप्रत्याशित कूटशब्द" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "बिना कनेक्शन के लिए गुप्त नहीं ढूँढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "गुप्त भंडार समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "अवैध आयतन %s के लिए" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow' कूटशब्द %s के लिए जरूर किसी '\\0' को समाहित रखना चाहिए" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s के लिए मॉनिटर को फिर जोड़ने में विफल\n" # done by Ravi -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "सुरक्षा ड्राइवर को आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "कोई सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "स्थिति dir '%s' को बनाने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' बनाने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "कैशे dir '%s' को बनाने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' के स्वामित्व को %d उपयोक्ता में सेट करने में असमर्थ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' के स्वामित्व को %d में सेट करने में असमर्थ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage पथ %s बनाने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s पर स्वामित्व को %d में सेट करने में असमर्थ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आउटपुट को पढ़ने के दौरान विफलता" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आउटपुट को पढ़ने के दौरान जगह की कमी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आउटपुट पढ़ने के दौरान प्रक्रिया बाहर निकल गई" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आउटपुट पढ़ने के दौरान समय समाप्त" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "%s युक्ति के लिए कोई स्थिति नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "लॉग फाइल बंद करने में असमर्थ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "अतिथि आरंभ करने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "vCPU pids की गलत संख्या QEMU मॉनिटर से पाई. %d पाया, %d चाहा था" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "लक्ष्य %s के लिए कोई IP पता नहीं" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "ip पता को %s के लिए संरूपित नहीं कर सकता है" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "लक्ष्य %s के लिए कोई IP पता नहीं" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "IP पता को '%s' ब्रिज पर '%s' में सेट करने में विफल" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "'%s' ब्रिज पर मैक पता फिल्टर करने में विफल" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "लक्ष्य %s के लिए कोई IP पता नहीं" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList को आबंटित करने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI युक्ति को फिर सेट करने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI युक्ति को फिर जोड़ने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "cgroup को %s के लिए बनाने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s से सभी युक्ति मना करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s से %s के लिए युक्ति स्वीकारने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ युक्ति स्वीकारने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ युक्ति अनुमति देने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "युक्ति %s को अनुमति देने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "cgroup को %s के लिए ढूँढ़ने में असमर्थ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "cgroup को %s डोमेन के लिए ढूँढ़ने में असमर्थ" # done by Ravi -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "%s डोमेन task %d को cgroup में जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s पर स्वामित्व सेट नहीं कर सकता है" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "इस प्लेटफॉर्म पर होस्ट युक्ति स्वामित्व सेट करने में असमर्थ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' उपयोक्ता में बदल नहीं सकता है" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM पहले से सक्रिय है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "किसी अप्रयुक्त VNC पोर्ट ढ़ूँढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग निर्देशिका %s नहीं बना सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "स्टेल PID फाइल को %s के लिए हटा नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile पथ बिल्ड करने में विफल." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "envv को लॉग फाइल में लिखने में असमर्थ: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "envv को लॉग फाइल में लिखने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "argv को लॉगफ़ाइल में लिखने में असमर्थ: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "argv को लॉगफ़ाइल में लिखने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "लॉग फाइल बंद करने में असमर्थ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "डोमेन %s को नहीं दिखा सका\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "ebtables नियम को '%s' पर मैक पता पर स्वीकार करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM को %s (%d) में भेजने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu स्थिति ड्राइवर सक्रिय नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "अप्रत्याशित QEMU URI पथ '%s', qemu:///system आजमाएँ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "अप्रत्याशित QEMU URI पथ '%s', qemu:///session आजमाएँ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s को खोलने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "मेल खाते uuid '%s' के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "'%s' जैसे नाम के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "मौजूदा स्मृति के साथ अधिकतम स्मृति नहीं सेट कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "अधिकतम स्मृति से अधिक स्मृति सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "एक सक्रिय डोमेन की स्मृति सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "विन्यास फाइल में निर्दिष्ट प्रारूप की छवि सहेजने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "डोमेन xml पाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "सेव हेडर लिखने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml लिखने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%s फ़ाइल सहेजने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "डंप विफल होने के बाद वापस कर रहा है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "एक सक्रिय डोमेन के लिये vcpu गणना बदल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "डोमेन परिभाषा '%d' में अज्ञात virt प्रकार" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "निवेदित vcpus अधिकतम स्वीकार योग्य vcpus से डोमेन के लिए अधिक है: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus को किसी सक्रिय डोमेन पर पिन नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu संख्या %d परिसर से बाहर > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "vcpus को किसी निष्क्रिय डोमेन पर पिन नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU स्थापन व pCPU समय नहीं पा सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "सुरक्षा स्तर पाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "सुरक्षा मॉडल स्ट्रिंग %d बाइट से अधिक हो गई" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "सुरक्षा DOI स्ट्रिंग अधिकतम %d बाइट से अधिक हो गई" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "डोमेन चित्र नहीं पढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu हेडर पढ़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "चित्र मैजिक सही नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "चित्र संस्करण समर्थित नहीं है (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML पढ़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML के विश्लेषण में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नए VM को नियत करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "अवैध संपीड़ित सहेज प्रारूप %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "विसंकुचन द्विपदीय %s आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "असमर्थित कान्फिग प्रकार %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv वाक्य रचना %s नहीं निर्धारित कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "'%s' डिस्क को बस/युक्ति सूची में नहीं बदल सकता है" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "'%s' बस के लिए असमर्थित डिस्क नाम मैपिंग" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "बस '%s' और लक्ष्य '%s' के साथ कोई युक्ति नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"एमुलेटर संस्करण युक्ति '%s' और लक्ष्य '%s' के लिए विस्थापनीय मीडिया का समर्थन नहीं करता है" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s के लिये गुम युक्ति सूचना" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s' के लिए कोई विस्थापनीय मीडिया आकार नहीं दिया गया" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "लक्ष्य %s पहले से मौजूद है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "लक्ष्य %s पहले से मौजूद है" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "डिस्क स्रोत पथ गुम है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "संस्थापित qemu संस्करण host_net_add का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4667,291 +4821,306 @@ msgstr "" "संजाल युक्ति प्रकार '%s' को जोड़ा नहीं जा सकता है: qemu किसी unix सॉकेट मॉनिटर का " "प्रयोग नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "संजाल बैकेंड हटाने में असमर्थ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d के लिए संजाल बैकेंड में विफल, net %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "tapfd को '%s' के साथ बंद करने में विफल\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev विधि '%s' समर्थित नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys प्रकार '%s' समर्थित नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रिय डोमेन पर युक्ति संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "डिस्क बस '%s' को हॉटप्लग नहीं किया जा सकता है." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "डिस्क युक्ति प्रकार '%s' को हॉट प्लग नहीं किया जा सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "डिस्क बस '%s' को हॉटप्लग नहीं किया जा सकता है." + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "'%s' युक्ति प्रकार को संलग्न नहीं किया जा सकता है" # done by Ravi -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "डिस्क %s नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "डिस्क %s को अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति के लिए कोई PCI पता नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +# done by Ravi +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "डिस्क %s नहीं मिला" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "संजाल युक्ति %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "संजाल युक्ति अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति स्थिति अनुपस्थित" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "ebtables नियम को '%s' पर मैक पता पर स्वीकार करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "होस्ट pci युक्ति %.4x:%.2x:%.2x.%.1x नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति स्थिति अनुपस्थित" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रिय डोमेन पर युक्ति अलग नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "सिर्फ SCSI या virtio डिस्क युक्ति को गतिशील रूप से अलग किया जा सकता है" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "डिस्क बस '%s' को हॉटप्लग नहीं किया जा सकता है." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "डिस्क युक्ति प्रकार '%s' को हॉट प्लग नहीं किया जा सकता है" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "अस्थायी डोमेन के लिए स्वतः आरंभ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका %s नहीं बना सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "cgroup को डोमेन %s के लिए ढूँढ़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनेबल के लिए अवैध प्रकार, किसी 'ullong' प्रत्याशित" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu शेयर ट्यूनेबल को सेट करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu शेयर ट्यूनेबल पाने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares गंतव्य के लिए काफी लंबा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध पथ, '%s' एक ज्ञात अंतरफलक नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "रिक्त या खाली पथ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: खोलने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: पढ़ने या प्राप्ति में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "अवैध तर्क" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "नमूना %s के साथ निर्मित अस्थायी फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "स्ट्रीम खुला नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "स्ट्रीम के पास कॉलबैक पंजीकृत नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "स्ट्रीम के पास पहले से कॉलबैक पंजीकृत है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "फाइल प्रेक्षण स्ट्रीम पर सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "स्ट्रीम में लिख नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "कोई डोमेन XML नहीं भेजा गया" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel बुलाया गया लेनिक कोई TUNNELLED फ्लैग सेट नहीं किया गया" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "टनल किया उत्प्रवास निवेदित किया गया लेकिन NULL स्ट्रीम भेजा गया" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "गंतव्य qemu टनले उत्प्रसावन को समर्थन के लिए काफी लंबा है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "यूनिक्स सॉकेट '%s' को टनेल किया उत्प्रवासन खोल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "टनल किया उत्प्रसाव निवेदित हुआ लेकिन अवैध RPC विधि आह्वान किया गया" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "केवल tcp URI KVM प्रवास के लिए समर्थित है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI किसी गलत अंत होता URI ':port' " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "उत्प्रसाव सफलतापूर्वक पूर्ण नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "qemu से पढ़ने के लिए टनेल किया उत्प्रवास विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "दूरस्थ libvirtd में उत्प्रवासन लिख सकने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "टनेल किया उत्प्रवासन सॉकेट खोल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "यूनिक सॉकेट '%s' गंतव्य के लिए काफी बड़ा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "यूनिक्स सॉकेट '%s' को टनल किए उत्प्रवासन के लिए बांध नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "यूनिक्स सॉकेट '%s' पर टनेल उत्प्रसावन से सुन नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Qemu संस्करण '%s' से निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "स्रोत qemu काफी बड़ा है टनेल किए उत्प्रवास के समर्थन के लिए" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "टनेल किया उत्प्रवास मॉनिटर कमांड विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "उत्प्रवास विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "टनेल किया उत्प्रवास qemu से स्वीकारने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "दूरस्थ libvirtd URI %s से जुड़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "गंतव्य libvirt पीयर टू पीयर उत्प्रवास प्रोटोकॉल का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "%s अतिथि को विफलता के बाद फिर बहाल करने में विफल\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "%s युक्ति कोई PCI युक्ति नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "क्षमता पाने में विफल" @@ -5086,7 +5255,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन स्थिति %s में" @@ -5107,22 +5276,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU निष्पादन रोक नहीं सकता है" @@ -5135,215 +5320,281 @@ msgstr "तंत्र शटडाउन ऑपरेशन विफल" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU लड़ी सूचना लाने के लिए monitor कमांड नहीं चला सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "स्मृति बैलून आबंटन को प्रश्न नहीं कर सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "स्मृति बैलून आबंटन को '%s' से विश्लेषित नहीं कर सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "स्मृति बैलून आबंटन को प्रश्न नहीं कर सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' कमांड विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' इस qemu के द्वारा समर्थित नहीं" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "%s युक्ति के लिए कोई स्थिति नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC कूटशब्द का सेट करना विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "स्मृति आबंटन को बैलून नहीं कर सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s पर मीडिया नहीं निकला सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s पर मीडिया नहीं निकला सका: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "'%s' में स्मृति क्षेत्र सहेज नहीं सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "उत्प्रवासन गति प्रतिबंधित नहीं कर सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "उत्प्रवासन स्थिति को प्रश्न नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "उत्प्रवासन आँकड़ा हस्तांतरित सांख्यिकी %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "उत्प्रवासन आँकड़ा शेष सांख्यिकी %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "उत्प्रवासन आँकड़ा सकल सांख्यिकी %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s में उत्प्रसावन में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' में उत्प्रवासन विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' में उत्प्रवासन इस qemu के द्वारा समर्थित नहीं: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "monitor कमांड उत्प्रवास रद्द करने के लिए नहीं चला सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "monitor कमांड उत्प्रवास usb डिस्क जोड़ने के लिए नहीं चला सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB डिस्क %s जोड़ने में विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb युक्ति जोड़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb युक्ति का जोड़ना विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "डोमेन संख्या '%s' के विश्लेषण में असमर्थ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "प्रत्याशित 'bus ' विश्लेषण pci_add उत्तर '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "बस संख्या '%s' के विश्लेषण में असमर्थ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "प्रत्याशित 'slot ' विश्लेषण pci_add उत्तर '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "" "Unable to parse slot number '%s'\n" "र्थ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "होस्ट pci युक्ति संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add उत्तर का विश्लेषण विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s डिस्क %s में जोड़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s डिस्क जोड़ना विफल %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NIC को '%s' के साथ जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI युक्ति को हटाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI युक्ति अलग करने में विफल: अवैध पता %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd को qemu में '%s' के साथ भेजने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu फ़ाइल नियंत्रण के प्रेषण का समर्थन नहीं करता है: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "fd को qemu में '%s' के साथ बंद करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu फ़ाइल नियंत्रण के बंद करने का समर्थन नहीं करता है: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu में '%s' के साथ मेजबान संजाल को हटाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "qemu में '%s' के साथ मेजबान संजाल को हटाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' बनाने में विफल" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s डिस्क %s में जोड़ नहीं सकता है" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s डिस्क जोड़ना विफल %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "बस संख्या '%s' के विश्लेषण में असमर्थ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "प्रत्याशित 'bus ' विश्लेषण pci_add उत्तर '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "बस संख्या '%s' के विश्लेषण में असमर्थ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s डिस्क जोड़ना विफल %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "नाम पता '%s' का प्रयोग नहीं कर सकता है" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' को '%s' पर सेट करने में असमर्थ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "सिमलिंक %s हल कर नहीं सकता है" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' उपयोक्ता में बदल नहीं सकता है" + # done by Ravi #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5359,7 +5610,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' transport के लिए, कमांड जरूरी है" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "'%s' होस्टनेम का समाधान नहीं कर सका: %s" @@ -5938,8 +6189,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "'%s' में अवैध base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "गुप्त पढ़ने में त्रुटि: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6028,29 +6279,29 @@ msgstr "libvirtd नहीं ढूँढ़ सका" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "नमूना '%s' मौजूद नहीं है" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM के लिए सुरक्षा स्तर पहले से परिभाषित" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफाइल '%s' बना सकता है" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "प्रोफाइल नाम नक़ल करने में त्रुटि" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() के के आह्वान में त्रुटि" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s' के लिए प्रोफ़ाइल हटा नहीं सकता है" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6058,21 +6309,21 @@ msgid "" msgstr "" "सुरक्षा स्तर ड्राइवर बेमेल: '%s' मॉडल डोमेन के लिए विन्यस्त, लेकिन '%s' हाइपरविजर है." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() के आह्वान में असमर्थ" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफ़ाइल '%s' अद्यतन नहीं कर सकता है" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' मौजूद नहीं है" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "अवैध सुरक्षा स्तर '%s'" @@ -6097,41 +6348,36 @@ msgstr "SELinux वर्चुअल छवि संदर्भ फ़ाइ msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux वर्चुअल छवि संदर्भ फ़ाइल '%s' पढ़ नहीं सकता है" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s के लिए selinux संदर्भ उत्पन्न नहीं कर सकता है" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "सुरक्षा संदर्भ %d सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "सुरक्षा स्तर अधिकमत लंबाई से अधिक है: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() के आह्वान में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' को '%s' पर सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "सिमलिंक %s हल कर नहीं सकता है" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "अवैध सुरक्षा स्तर %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करने में असमर्थ" @@ -6165,7 +6411,7 @@ msgstr "इनपुट पथ '%s' खोल नहीं सका" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "'%s' फ़ाइल से पढ़ने में विफल" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "फाइल '%s' फैला नहीं सकता है" @@ -6175,166 +6421,214 @@ msgstr "फाइल '%s' फैला नहीं सकता है" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "'%s' फ़ाइल में लिखने में विफल" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "पथ '%s' नहीं बना सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s' में उत्प्रवासन विफल: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "%s खोल नहीं सकता है" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "फाइल मोड '%s' सेट नहीं कर सकता है" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "भंडारण पुल गोपित आयतन का समर्थन नहीं करता है" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "पथ '%s' खोल नहीं सकता है" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "फाइल '%s' भर नहीं सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "किसी uuid बनाने में कई विरोध" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "गुप्त पहले से परिभाषित" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "cgroup को डोमेन %s के लिए ढूँढ़ नहीं सकता है" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "cgroup को डोमेन %s के लिए ढूँढ़ नहीं सकता है" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' नहीं बना सकता है" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' बनाने में विफल" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' उपयोक्ता में बदल नहीं सकता है" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "अज्ञात भंडार आयतन प्रकार %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "एक भिन्न बैकिंग स्टोर को निर्दिष्ट नहीं किया जा सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "स्टोर प्रकार %d को बैक करता अज्ञात भंडार वाल्यूम" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "अनभिगम्य बैकिंग स्टोर वाल्यूम %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "qcow आयतन गोपन %s आयतन प्रारूप के साथ असमर्थित है" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "असमर्थित आयतन गोपन प्रारूप %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow गोपन के लिए कई गुप्त" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img या qemu-img ढूँढ़ने में असमर्थ" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create के साथ वाल्यूम से नकल नहीं ले सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "असमर्थित भंडार आयतन प्रकार %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "copy-on-write छवि qcow-create के साथ समर्थित नहीं है" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "qcow-create के साथ गोपित आयतन असमर्थित है" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "अज्ञात फाइल निर्माण औज़ार प्रकार '%d'." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "qemu-img के साथ गैर कच्चा फ़ाइल छवियों का निर्माण समर्थित नहीं है." -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "वॉल्यूम '%s' खोल नहीं सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "फाइल '%s' स्टैट नहीं कर सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' के अंत नहीं पाया जा सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' का फाइल संदर्भ नहीं पा सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' के शुरू तक नहीं पहुंच सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' के शुरू को पढ़ नहीं सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "निर्देशिका %s नहीं पढ़ सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "रिजेक्स %s कंपाइल करने में विफल" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd पढ़ नहीं सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "कमांड साफ रूप से नहीं बाहर निकला" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s' में पाइप पर पठन त्रुटि" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "कमांड %d से शून्येतर निकास स्थिति" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s Win32 पर लागू नहीं" @@ -6363,17 +6657,17 @@ msgstr "कोई विस्तारित विभाजन नहीं msgid "no large enough free extent" msgstr "कोई पर्याप्त बड़ा मुक्त विस्तार" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "वाल्यूम लक्ष्य पथ '%s' पढ़ नहीं सका" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "वाल्यूम '%s' जनक पूल स्रोत युक्ति नाम से आरंभ नहीं होता था." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "लक्ष्य '%s' से विभाजन संख्या नहीं विश्लेषित कर सकता है" @@ -6394,7 +6688,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "आरोह सूची '%s' नहीं पढ़ सकता है" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "गुम श्रोत मेजबान" @@ -6403,7 +6697,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "गुम श्रोत पथ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "गुम श्रोत युक्ति" @@ -6411,82 +6705,116 @@ msgstr "गुम श्रोत युक्ति" msgid "missing source dir" msgstr "गुम श्रोत निर्देशिका" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "नमूना '%s' मौजूद नहीं है" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "पथ '%s' खोल नहीं सकता है" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "पथ '%s' statvfs नहीं कर सकता है" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "'%s' पुल पाने में विफल" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "किसी वाल्यूम से निर्देशिका वाल्यूम में नक़ल नहीं कर सकता है" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "दूसरे आयतन से गोपित आयतन निर्माण में भंडारण पूल समर्थन नहीं करता है" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img के बिना गैर कच्चा चित्र के निर्माण समर्थित नहीं है" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "पथ '%s' पढ़ नहीं सकता है" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "फाइल स्वामी '%s' सेट नहीं कर सकता है" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "फाइल मोड '%s' सेट नहीं कर सकता है" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "फाइल '%s' अनलिंक नहीं कर सकता है" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "होस्ट लुकअप विफल: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "लक्ष्य %s के लिए कोई IP पता नहीं" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "ip पता को %s के लिए संरूपित नहीं कर सकता है" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "सत्र नहीं पा सकता है" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s config सूची के लिए स्मृति आबंटन में विफल" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "अप्रत्याशित वर्ण गंतव्य प्रकार %d" + +# done by Ravi +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL सत्यापन %s आरंभ करने में विफल" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "टैप अंतरफलक '%s' में जोड़ने में विफल" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "लक्ष्य '%s' विश्लेषण में विफल" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "iSCSI सत्र के लिए पथ '%s' के साथ मेजबान संख्या पाने में विफल" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "LU को मेजबान %u पर ढूंढ़ने में विफल" @@ -6536,6 +6864,21 @@ msgstr "युक्ति '%s' बंद नहीं कर सकता ह msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "PV युक्ति '%s' नहीं हटा सकता है" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "पथ '%s' पढ़ नहीं सकता है" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "फाइल स्वामी '%s' सेट नहीं कर सकता है" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "फाइल मोड '%s' सेट नहीं कर सकता है" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7107,15 +7450,10 @@ msgstr "chr युक्ति के लिए केवल TCP श्रोत msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "असमर्थित चार युक्ति प्रकार %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल विवरणकर्ता फ्लैग सेट करने में विफल" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify आरंभ नहीं कर सकता है" @@ -7176,16 +7514,6 @@ msgstr "कोई कर्नेल निर्दिष्ट नहीं" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML कर्नेल %s नहीं ढूंढ़ सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "envv को लॉग फाइल में लिखने में असमर्थ: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "argv को लॉगफ़ाइल में लिखने में असमर्थ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7294,6 +7622,26 @@ msgstr "फाइल खोलने में विफल" msgid "failed to save content" msgstr "सामग्री सहेजने में विफल" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s विश्लेषित नहीं कर सका" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "निर्देशिका नहीं खोल सकता है: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "मेल खाता युक्ति नहीं ढूढ़ सका" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7303,131 +7651,136 @@ msgstr "स्लॉट विश्लेषित नहीं सकता msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "अवैध लॉग स्तरीय सेटिंग अनदेखा कर रहा है." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "अवैध लॉग स्तरीय आउटपुट सेटिंग अनदेखा कर रहा है." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "अवैध लॉग फिल्टर सेटिंग अनदेखा कर रहा है." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "अवैध लॉग स्तरीय सेटिंग अनदेखा कर रहा है" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "विन्यास स्पेस फाइल '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' से पढ़ने में विफल: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' में लिखने में विफल: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "सक्रिय %s युक्ति जो %s के साथ बस पर सक्रिय नहीं है, बस रिसेट नहीं कर रहा है" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s के लिए जनक युक्ति ढूँढ़ने में विफल" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "PCI कॉन्फिग स्थान को %s के लिए सहेजने में विफल" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s के लिए विन्यास स्पेस वापस करने में विफल" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "'%s' विन्यास स्पेस फ़ाइल खोलने में विफल" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "सक्रिय युक्ति %s को फिर नहीं सेट किया गया" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI युक्ति %s को फिर सेट करने में असमर्थ: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "कोई FLR नहीं, PM रिसेट या बस रिसेट उपलब्ध" # done by Ravi -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub या pciback ड्राइवर लोड करने में विफल: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "PCI युक्ति ID '%s' को %s में जोड़ने में विफल" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI युक्ति '%s' को खोलने में विफल" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI युक्ति '%s' के लिए %s में स्लॉट जोड़ने में विफल" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI युक्ति '%s' को %s में बाइंड करने में विफल" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "PCI ID '%s' को %s से हटाने में विफल" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "कोई PCI स्टब मॉड्यूल नहीं ढूँढ़ सकता है" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI युक्ति '%s' के लिए %s में स्लॉट हटाने में विफल" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI युक्ति '%s' के लिए फिर जाँच को ट्रिगर करने में विफल" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "उत्पाद/विक्रेता ID को %s के लिए पढ़ने में विफल" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "युक्ति %s पहले से प्रयोग में है" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7449,126 +7802,186 @@ msgstr "हेडर '%s' नहीं पढ़ सकता है" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "संकेत रोक नहीं सकता है" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "पाइप नहीं बना सकता है" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "गैर ब्लॉकिंग फाइल विवरणकर्ता फ्लैग सेट करने में विफल" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "पाइप बनाने में विफल" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "संतति प्रक्रिया बांट नहीं सकता है" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "संकेत गैर अवरोधित नहीं कर सकता है" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "stdin फाइल नियंत्रण सेट करने में विफल" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "stdout फाइल नियंत्रण सेटअप करने में विफल" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr फाइल नियंत्रण सेट करने में विफल" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "सत्र नेता नहीं बन सकता है" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "रूट निर्देशिका में नहीं बदल सकता है: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pidfile %s को %d के लिए नहीं लिख सकता है" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "द्विपदीय %s निस्पादित सेट नहीं कर सकता है" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "%d स्थिति के साथ मध्यवर्ती डेमान प्रक्रिया बाहर निकल गई." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "अज्ञात पोल अनुक्रिया." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "पोल त्रुटि" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' के लिए प्रतीक्षा नहीं कर सकता है" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' गैर शून्य स्थिति %d और संकेत %d के साथ बाहर निकल गई: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "फाइल '%s' खोलने में विफल" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' फ़ाइल खोलने में विफल" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "फाइल '%s' खोलने में विफल" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "विन्यास फाइल '%s' बना सकता है" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' नहीं बना सकता है" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' नहीं बना सकता है" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "फाइल '%s' खोलने में विफल" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "निर्देशिका %s बना नहीं सकता है" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "होस्टनेम निर्धारित करने में विफल" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo '%s' के लिए विफल रहा: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "कैनोनिकल होस्टनेम निर्धारित नहीं कर सका" # done by Ravi -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' के लिए उपयोक्ता रिकार्ड ढूँढ़ने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' नाम के लिए उपयोक्ता रिकार्ड ढूँढ़ने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' नाम के लिए समूह रिकार्ड ढूँढ़ने में विफल" @@ -7583,590 +7996,590 @@ msgstr "pseudorandom UUID में वापस जा रहा है, क् msgid "Unknown failure" msgstr "अज्ञात विफलता" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "चेतावनी" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "कोई त्रुटि संदेश नहीं दिया गया" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "आंतरिक त्रुटि %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "आंतरिक त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "स्मृति के बाहर" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "यह प्रकार्य हाइपरविजर से समर्थित नही है" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "यह प्रकार्य हाइपरविजर: %s से समर्थित नही है" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "कोई हाइपरविजर ड्राइवर उपलब्ध नहीं" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s के लिए कोई हाइपरविजर ड्राइवर उपलब्ध नहीं" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "इसमें अवैध कनेक्शन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s में अवैध कनेक्शन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "इसमें अवैध डोमेन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s में अवैध डोमेन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "इसमें अवैध तर्क" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s में अवैध तर्क" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "ऑपरेशन विफल" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ऑपरेशन विफल" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "उत्तर ऑपरेशन विफल" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "अज्ञात HTTP त्रुटि कोड %d पाया" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "अज्ञात मेजबान %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "अज्ञात मेजबान" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr को सीरियलाइज करने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr को सीरियलाइज करने में विफल" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen हाइपरविजर प्रविष्टि का प्रयोग नहीं कर सका" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen हाइपरविजर प्रविष्टि %s का प्रयोग नहीं कर सका" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen भंडार में जोड़ नहीं जा सका" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen भंडार %s में जोड़ नहीं जा सका" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "विफल Xen syscall %s" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "अज्ञात OS प्रकार" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "अज्ञात OS प्रकार %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "गुम कर्नेल सूचना" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "गुम रूट युक्ति सूचना" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s में गुम रूट युक्ति सूचना" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "युक्ति के लिये गुम श्रोत सूचना" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s युक्ति के लिये गुम श्रोत सूचना" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "युक्ति के लिये गुम लक्ष्य सूचना" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s युक्ति के लिये गुम लक्ष्य सूचना" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "गुम डोमेन नाम सूचना" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s मे गुम डोमेन नाम सूचना" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "गुम ऑपरेटिंग सिस्टम सूचना" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s के लिये गुम ऑपरेटिंग सिस्टम सूचना" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "गुम युक्ति सूचना" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s के लिये गुम युक्ति सूचना" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "कई ड्राइवर पंजीकृत हैं" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s में कई ड्राइवर पंजीकृत हैं" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "लाइब्रेरी कॉल विफल रहा, संभवतः समर्थित नहीं" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "लाइब्रेरी कॉल %s विफल रहा, संभवतः समर्थित नहीं" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML विवरण सही स्वरूप में नहीं है या अवैध है" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML विवरण %s के लिये अच्छे रूप में नहीं है या अवैध है" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "यह डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "सिर्फ पठन के लिये अभिगम हेतु ऑपरेशन मना" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "सिर्फ पठन के लिये अभिगम हेतु ऑपरेशन %s मना" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "पढ़ने के लिये विन्यास खोलने में विफल" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s को पढ़ने के लिये खोलने में विफल" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "विन्यास फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s विन्यास फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "विन्यास फाइल के विश्लेषण में विफल" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s विन्यास फाइल के विश्लेषण में विफल" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "विन्यास फाइल वाक्य रचना त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "फाइल वाक्य रचना त्रुटि विन्यस्त कर रहा है: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "विश्लेषक त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "इसमें अवैध संजाल संकेतक" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s में अवैध संजाल संकेतक" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "यह संजाल पहले से मौजूद है" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s संजाल पहले से मौजूद है" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "सिस्टम आह्वान त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC त्रुटि" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS कॉल त्रुटि" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "संजाल धुंडने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "संजाल धुंडने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "डोमेन नही मिला" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "डोमेन नही मिला: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "संजाल नही मिला" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "संजाल नही मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "अमान्य MAC पता" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "अमान्य MAC पता: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "सत्यापन विफल" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "सत्यापन विफल: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "भंडारण पुल नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "भंडारण पुल नहीं मिला: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "भंडारण आयतन नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "भंडारण आयतन नहीं मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "अवैध भंडारण पुल संकेतक इसमें" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s में अवैध भंडारण पुल संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "इसमें अवैध भंडारण आयतन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s में अवैध भंडारण आयतन संकेतक" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "भंडारण ड्राइवर पाने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "भंडारण ड्राइवर पाने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "नोड ड्राइवर पाने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "नोड ड्राइवर ढूंढ़ने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "अवैध नोड युक्ति संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s में अवैध नोड युक्ति संकेतक" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "नोड युक्ति नहीं मिला" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "नोड युक्ति नहीं मिला: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "सुरक्षा माडल नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "सुरक्षा माडल नहीं मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "निवेदित क्रिया वैध नहीं है" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "निवेदित क्रिया वैध नहीं है: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "अंतरफलक ढूंढ़ने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "अंतरफलक ढूंढ़ने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "अंतरफलक नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "अंतरफलक नहीं मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "इसमें अवैध अंतरफलक संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s में अवैध अंतरफलक संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "बहुविध मिलान अंतरफलक पाया गया" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "बहुविध मिलान अंतरफलक पाया गया: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "गुप्त भंडार ड्राइवर ढूँढ़ने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "गुप्त भंडार ड्राइवर ढूँढ़ने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "अवैध गुप्त" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "अवैध गुप्त: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "गुप्त नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "गुप्त नहीं मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "असमर्थित कान्फिगुरेश" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "असमर्थित कान्फिगुरेशन: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "ऑपरेशन के दौरान समय समाप्त" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ऑपरेशन के दौरान समय समाप्त: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "डोमेन उत्प्रवासन के बाद डोमेन को बनाए रखने में विफल" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "डोमेन उत्प्रवासन के बाद डोमेन को बनाए रखने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "आंतरिक त्रुटि: बफर काफी छोटा" @@ -8203,33 +8616,33 @@ msgstr "virXPathNode() में अवैध पैरामीटर" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() में अवैध पैरामीटर" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "कोई VirtualBox ड्राइवर पथ निर्दिष्ट नहीं (try vbox:///session)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "अज्ञात ड्राइवर पथ '%s' निर्दिष्ट (try vbox:///session)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "अज्ञात ड्राइवर पथ '%s' निर्दिष्ट (try vbox:///system)" # done by Ravi -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox ड्राइवर API आरंभीकृत करने में असमर्थ" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "%d सॉकेट बंद करने में विफल\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8261,8 +8674,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रुटि: विरूपित पैकेट\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "अतुल्यकालित पैकेट संख्या %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8278,10 +8691,15 @@ msgstr "एक सॉकेट बनाने में विफल" msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend से जुड़ने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen डेमॉन से पढ़ने में विफल" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen डेमॉन से पढ़ने में विफल" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8293,355 +8711,355 @@ msgstr "%d स्थिति को xen डेमॉन से: %s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen डेमान से त्रुटि: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%s:%s' में कनेक्ट करने में असमर्थ" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "डोमेन सूचना गलत domid सांख्यिक नहीं" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम नाम" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम HVM लोडर" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम कर्नेल और बूटलोडर" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "अज्ञात चार युक्ति प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "विरूपित चार युक्ति स्ट्रिंग" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "अज्ञात चार युक्ति प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोई dev नहीं" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोई src नहीं" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर नाम नहीं मिल रहा है" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ड्राइवर नामं %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर प्रकार नहीं मिल रहा है" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ड्राइवर क़िस्म %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "विरूपित mac पता '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ध्वनि मॉडल %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "अज्ञात आलेखी प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "गुम PCI डोमेन" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "गुम PCI बस" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "गुम PCI स्लॉट" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "गुम PCI प्रकार्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "'%s' डोमेन विश्लेषित नहीं सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI बस '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI स्लॉट '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI प्रकार्य '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "अमान्य सीपीयू मुखौटा: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "अज्ञात जीवन चक्र प्रकार %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "टोपोलॉजी वाक्य रचना त्रुटि" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "डोमेन %s चल नहीं रहा है." -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch इस डोमेन को ढूढ़ने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "असमर्थित युक्ति प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start से अप्रत्याशित मान" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr फिर परिभाषित करने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexpr में मौजूद नहीं" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen बचे डोमेन को उत्प्रवासन के दौरान समर्थन नहीं करता है" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen बैंडविड्थ सीमा को उत्प्रवासन के दौरान समर्थन नहीं करता है" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोर्ट संख्या" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: असमर्थित झंडा" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: सिर्फ xenmigr:// migrations को Xen के द्वारा समर्थित " "किया जाता है" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: एक होस्टनेम को जरूर URI में जरूर निर्दिष्ट किया जाना चाहिए" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोर्ट संख्या" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "डोमेन विवरण के विश्लेषण में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr तैयार करने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "निष्क्रिय डोमेन %s बनाने में विफल\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 में असमर्थित" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "नोड सूचना अपूर्ण, गुम अनुसूचक नाम" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "अज्ञात नियोजक" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "निजोयक नाम पाने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "भार %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "कैप %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek को dom0 के लिए समर्थन नहीं दिया जाता है" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: अवैध पथ" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "पढ़ने के लिए खोलने में विफल: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "फाइल से lseek या पढ़ने में विफल: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "अप्रत्याशित आलेखी प्रकार %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "अप्रत्याशित chr युक्ति प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "%s फ्लॉपी सीधा संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "सीधे CDROM %s संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "असमर्थित संजाल प्रकार %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "संजाल %s सक्रिय नहीं है" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "प्रबंधित PCI युक्ति जो XenD के साथ समर्थित नहीं है" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "अप्रत्याशित जीवनचक्र मान %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "कोई HVM डोमेन लोडर नहीं" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "युक्ति प्रकार का हॉटप्लग प्रकार समर्थित नहीं" @@ -8659,50 +9077,50 @@ msgstr "अप्रत्याशित Xen URI path '%s', आजमाएँ msgid "cannot initialise mutex" msgstr "म्यूटेक्स आरंभ नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "उत्प्रवासित डोमेन का XML प्रतिरूपण पाने में विफल" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "डोमेन को गंतव्य मेजबान पर परिभाषित करने में विफल" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "क्रेडिट नियोजक भार पैरामीटर (%d) परिसर से बाहर है (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "क्रेडिट नियोजक कैप पैरामीटर (%d) परिसर से बाहर है (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU फ्लैग नहीं पढ़ सका" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s फ़ाइल नहीं पढ़ सकता है" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "डोमेन id या uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 में असमर्थित" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "डोमेन %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU निष्पादन रोक नहीं सकता है" @@ -8943,53 +9361,53 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "पहले से ट्रैक किए को देखें" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty गुण पाने में असमर्थ: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty गुण सेट करने में असमर्थ: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "I/O के लिए विफलता प्रतीक्षारत: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "इनपुट पढ़ने में विफलता: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "आउटपुट लिखने में विफलता: %s\n" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "छपाई मदद" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "वैश्विक मदद या कमांड विशेष मदद छापें" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "कमांड का नाम" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8997,291 +9415,291 @@ msgstr "" "कमांड:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "एक डोमेन स्वतः आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर स्वतः आरंभ होने के लिये एक डोमेन विन्यस्त करें" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाम, id या uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "स्वतः आरंभन निष्क्रिय करें" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s डोमेन का स्वतः आरंभन चिह्न लगाने में विफल" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s डोमेन का स्वतः आरंभन चिह्न हटाने में विफल " -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s डोमेन का स्वतः आरंभन चिह्न लग गया\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "%s डोमेन का स्वतः आरंभन चिह्न हट गया \n" "\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से फिर जुड़ें" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "स्थानीय हाइपरविजर से जोड़ें. यह शेल के आरंभ होने पर अंतर्निमित कमांड है." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "हाइपरविजर कनेक्शन URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "सिर्फ पठन के लिये कनेक्शन" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से जुड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "अतिथि कंसोल में जुड़ें" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "अतिथि के लिये आभासी क्रमिक कंसोल से जुड़ें" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "स्थानीय मेजबाननाम पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "कनेक्शन होस्टनेम पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "दूरस्थ कंसोल युक्ति में कनेक्ट नहीं हो सकता है" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "डोमेन स्थिति पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "डोमेन %s में कनेक्डेड\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape वर्ण है ^]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "डोमेन के लिये कोई कंसोल उपलब्ध नहीं\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "डोमेन की सूची दें" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "डोमेन की सूची देता है." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "निष्क्रिय डोमेन अनुसूचित करें" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय डोमेन अनुसूचित करें" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "एक सक्रिय डोमेन के अनुसूचन में विफल" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के अनुसूचन में विफल" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "स्थिति" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "कोई स्थिति नहीं" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "डोमेन स्थिति" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "डोमेन के बारे में स्थिति देता है." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिए युक्ति ब्लॉक स्थिति पाया" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "कार्यशील डोमेन के बारे में युक्ति ब्लॉक स्थिति पाएं" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "ब्लॉक युक्ति" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s ब्लॉक स्थिति पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिए संजाल अंतरफलक स्थिति पाएं" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "कार्यशील डोमेन के लिए संजाल अंतरफलक स्थिति पाएं" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "अंतरफलक युक्ति" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "अंतरफलक स्थिति %s %s पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "डोमेन के लिए युक्ति ब्लॉक स्थिति पाया" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "कार्यशील डोमेन के बारे में युक्ति ब्लॉक स्थिति पाएं" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "डोमेन के लिए स्मृति सीमा सेट करने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "एक डोमेन स्थगित करें" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "एक कार्यशील डोमेन स्थगित" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s डोमेन स्थगित हुआ\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s डोमेन स्थगम में विफल" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "एक XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "एक डोमेन बनायें" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "निर्माण के बाद कंसोल से जोड़ें" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) एक XML फाइल से" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "डोमेन %s %s से परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "डोमेन को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के लिये विन्यास अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाम या uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9290,405 +9708,405 @@ msgstr "" " a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अपरिभाषित है\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "अपरिभाषित डोमेन %s में विफल" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "एक डोमेन आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "डोमेन पहले से सक्रिय" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "डोमेन %s फिर आरंभ किया\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "एक फाइल में डोमेन स्थिति सहेजें" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "एक कार्यशील डोमेन सहेजें" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "कहां आंकड़ा सहेजा जाना है" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "डोमेन %s %s में सहेजा गया\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "अनुसूचक पैरामीटर दिखाएं/सेट करें" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "अनुसूचक पैरामीटरों को दिखाएं/सेट करें" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिए भार" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिए कैप" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "भार का अवैध मान" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "कैप का अवैध मान" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Invalid syntax for --set, expecting name=value" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, int की आशा" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, किसी अहस्ताक्षरित int की आशा" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, किसी बड़े लंबे की आशा" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, किसी अहस्ताक्षरित लाँग लाँग की आशा" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, किसी दुहरे की आशा" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "नियोजक" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "एक फाइल में सहेजे स्थिति में एक डोमेन फिर भंडारित करें" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "एक डोमेन फिर भंडारित करें" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "पुनर्भंडारित करने की स्थिति" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s से डोमेन फिर पुनर्भंडारित\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "विश्लेषण के लिये फाइल में एक डोमेन का कोर डंप करें" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "एक डोमेन का कोर डंप" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "कोर को कहां डंप किया जाना है" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में कोर डंप करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "एक डोमेन बहाल करें" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "पहले से स्थगित डोमेन बहाल करे" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "एक डोमेन उदाहरता पूर्वक बंद करें" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "लक्ष्य डोमेन में बंद करें चलायें" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "डोमेन %s बंद हो रहा है\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s डोमेन बंद करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "एक डोमेन रिबूट करें" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "एक लक्ष्य डोमेन में एक फिर बूट करें कमांड चलायें" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s डोमेन को फिर रिबूट किया जा रहा है\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s डोमेन रिबूट करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "एक डोमेन खत्म करें" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "दिये डोमेन को खत्म करें" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "डोमेन सूचना" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "डोमेन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS प्रकार:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "स्थिति:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU समय:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "अधिकतम स्मृति:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "कोई सीमा नहीं" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "प्रयुक्त स्मृति:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "स्वतः आरंभ करें:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "सक्रिय करें" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "निष्क्रिय करें" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "सुरक्षा माडल:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "सुरक्षा DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "सुरक्षा लेबल:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA मुक्त स्मृति" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA सेल के लिए प्रदर्शन उपलब्ध मुक्त स्मृति." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA सेल संख्या" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "कुलयोग" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "डोमेन vcpu सूचना" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "डोमेन वर्चुअल सीपीयू के बारे में मौलिक सूचना देता है " -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU जुड़ाव:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "डोमेन बंद, आभासी CPU मौजूद नहीं." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "कंट्रोल डोमेन vcpu जुड़ाव" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "पिन डोमेन VCPU को भौतिक CPU मेजबानित करने में." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu संख्या" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "मेजबान cpu संख्या (कोमा से अलग)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध या गुम vCPU संख्या." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: गुम cpulist" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: डोमेन सूचना पाने में विफल." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध vCPU संख्या." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: अवैध प्रारूप. खाली स्ट्रिंग." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: अवैध प्रारूप. %d ('%c' के नजदीक) स्थिति पर अंक प्रत्याशित." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9696,683 +10114,683 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: अवैध प्रारूप. %d स्थिति (near '%c') पर अंक या कौमा की आशा कर रहा है." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: अवैध प्रारूप. स्थिति %d पर कौमा पीछे है." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "भौतिक CPU %d मौजूद नहीं है." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "वर्चुअल सीपीयू की संख्या बदलें" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "आभासी CPU की संख्या अतिथि डोमेन में बदलें." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "वर्चुअल CPU की संख्या" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "वर्चुअल CPU की अवैध संख्या" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "बहुतेके वर्चुअल CPU" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "स्मृति संभाजन बदलें" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथि डोमेन में मौजूदा स्मृति संभाजन बदलें" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "स्मृति के किलोबाइट की संख्या" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "स्मृति आकार के लिये %d का अवैध मान" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize जांचने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "अधिकतम स्मृति सीमा बदलें" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "एक अतिथि डोमेन में अधिकमत स्मृति संभाजन बदलें" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "किलोबाइट में अधिकतम स्मृति सीमा" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize जांचने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize सिकोड़ने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize बदलने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "नोड सूचना" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड सूचना पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU मॉडल:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU आवृति:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "प्रति सॉकेट कोर:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "प्रति कोर थ्रेड:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेल:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "स्मृति आकार:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "क्षमता" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "हाइपरविजरप/ड्राइवर की क्षमता को लौटा रहा है." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "क्षमता पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML में डोमेन सूचना" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "निष्क्रिय परिभाषित XML दिखाएँ" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML डंप में सुरक्षा संवेदनशील सूचना शामिल करें" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "डोमेन XML के लिए नेटिव विन्यास बदलें" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "नेटिव अतिथि विन्यास प्रारूप को XML प्रारूप में बदलें." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "स्रोत विन्यास आंकड़ा प्रारूप" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "विन्यास आंकड़ा फाइल जिससे आयात करना है" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "डोमेन XML को नेटिव कान्फिग में बदलें" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "डोमेन XML को नेटिव अतिथि कान्फिग प्रारूप में बदलें" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "लक्ष्य विन्यास आंकड़ा प्रकार प्रारूप" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "xml आंकड़ा फाइल जिससे निर्यात करना है" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "एक डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id या uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाम या UUID को डोमेन id में बदले" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id या नाम" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "डोमेन दूसरे होस्ट में उत्प्रवासित कर रहा है" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "डोमेन दूसरे होस्ट में उत्प्रवासित कर रहा है. लाइव उत्प्रवास के लिए --live जोड़ें." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "जीवंत उत्प्रवासन" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "जीवंत उत्प्रवासन" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "सीधा उत्प्रवासन" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "टनेल किया उत्प्रवासन" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "VM को गंतव्य पर बनाए रखें" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "स्रोत पर VM अपरिभाषति करें" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "डोमेन को गंतव्य मेजबान पर परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "गंतव्य मेजबान का कनेक्शन URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "उत्प्रवासन URI, प्रायः मिटाया जा सकता है" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "प्रवास के दौरान नए नाम में फिर नाम बदलें (यदि समर्थित है)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "उत्प्रवासित करें: अनुपस्थित desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "उत्प्रवासित करें: अप्रत्याशित migrateuri peer2peer/direct उत्प्रवासन के लिए" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "संजाल स्वतः आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर संजाल स्वतः आरंभ करने के लिये विन्यस्त करें." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "संजाल नाम या uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को स्वतः आरंभन चिह्नित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को स्वतः आरंभन अचिह्नित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s स्वतः आरंभन के रूप में चिह्नित\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s स्वतः आरंभन के रूप में अचिह्नित\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "एक XML फाइल के लिये संजाल बनायें" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "एक संजाल बनायें" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "एक XML संजाल विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s संजाल को %s बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s से संजाल निर्माण में विफल" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "एक संजाल परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) एक XML फाइल से" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "एक संजाल परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "संजाल %s %s से परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "संजाल को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "एक संजाल खत्म करें" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "दिये संजाल को खत्म करें" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "संजाल नाम, id या uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "संजाल %s तोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s संजाल तोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML में संजाल सूचना" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout में एक XML डंप के रूप में संजाल सूचना का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "XML विन्यास को भौतिक होस्ट अंतरफलक के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "XML विन्यास को भौतिक होस्ट अंतरफलक के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "अंतरफलक नाम या MAC पता" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "अंतरफलक %s XML विन्यास नहीं बदला.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "त्रुटि: XML विन्यास दूसरे उपयोक्ता के द्वारा बदला गया था" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "अंतरफलक %s XML विन्यास संपादित.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "संजाल सूची दें" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "संजाल की सूची देता है" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "निष्क्रिय संजाल सूचीबद्ध करें" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय संजाल अनुसूचित करें" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "एक सक्रिय संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "स्वतः आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "कोई स्वतः आरंभ नहीं" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "सक्रिय" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "निष्क्रिय" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "एक संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "संजाल uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "एक संजाल आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल का नाम" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "संजाल %s फिर आरंभ किया\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s संजाल आरंभ करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के लिये विन्यास अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "संजाल %s अपरिभाषित है\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "संजाल नाम को संजाल UUID में बदले" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "संजाल नाम" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "संजाल UUID पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "भौतिक होस्ट अंतरफलक की सूची दें" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "भौतिक मेजबान अंतरफलक की सूची देता है." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "निष्क्रिय अंतरफलक सूचीबद्ध करें" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय अंतरफलक अनुसूचित करें" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "एक सक्रिय अंतरफलक के सूचीकरण में विफल" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "एक निष्क्रिय अंतरफलक के सूचीकरण में विफल" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC पता" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "अंतरफलक MAC पता अंतरफलक नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "अंतरफलक मैक" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "अंतरफलक MAC पता अंतरफलक नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "अंतरफलक नाम" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML में अंतरफलक सूचना" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "बतौर XML डंप stdout में भौतिक होस्ट अंतरफलक सूचना का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से एक भौतिक होस्ट अंतरफलक परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) " -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "भौतिक होस्ट अंतरफलक परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML अंतरफलक विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "अंतरफलक %s %s से परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "अंतरफलक को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "भौतिक होस्ट अंतरफलक अपरिभाषित करें (इसे विन्यास से हटाएँ)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "किसी अंतरफलक को अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "अंतरफलक %s अपरिभाषित\n" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "अंतरफलक %s अपरिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "किसी भौतिक होस्ट अंतरफलक आरंभ करें (इसे सक्रिय करें / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "किसी भौतिक होस्ट अंतरफलक आरंभ करें." -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "अंतरफलक %s फिर आरंभ किया\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "%s अंतरफलक आरंभ करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "किसी भौतिक होस्ट अंतरफलक समाप्त करें. (disable it / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "किसी भौतिक होस्ट अंतरफलक समाप्त करें." -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "अंतरफलक %s तोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "%s अंतरफलक तोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "किसी पुल को स्वतः आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर स्वतः आरंभ होने के लिये एक पुल विन्यस्त करें" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "पुल नाम या uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "पुल %s को ऑटोस्टार्ट चिह्नित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "%s पुल को स्वतः आरंभन अचिह्नित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s पुल का स्वतः आरंभन चिह्न लग गया\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s पुल का स्वतः आरंभन चिह्न हट गया \n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "एक XML फाइल के लिये पुल बनाएँ" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "एक पुल बनायें." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML पुल विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s पुल को %s से बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s से पुल निर्माण में विफल" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "किसी XML फ़ाइल को नोड पर परिभाषित करने के लिए बनाएँ" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10380,25 +10798,25 @@ msgstr "" "नोड पर युक्ति बनाएँ. नोट करें कि यह कमांड युक्तियों को बनाता है भौतिक होस्ट पर जो कि " "किसी वर्चुअल मशीन से नियत किया जाना है." -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "किसी XML विवरण को युक्ति पर समाहित करता है फाइल" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "नोड युक्ति %s को %s से बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s से नोड युक्ति को बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "नोड पर किसी युक्ति को समाप्त करें" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -10406,1066 +10824,1066 @@ msgstr "" "नोड पर किसी युक्ति को समाप्त करें. नोट करें कि यह कमांड भौतिक होस्ट पर युक्ति को समाप्त " "करता है" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "नष्ट करने के लिए युक्ति का नाम" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "नष्ट किया नोड युक्ति '%s'\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "नोड युक्ति '%s' को नष्ट करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "पुल का नाम" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML दस्तावेज़ छापें, लेकिन परिभाषित/बनाएँ मत" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "पुल का प्रकार" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित भंडार के लिए स्रोत होस्ट" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित पथ के लिए स्रोत होस्ट" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित युक्ति के लिए स्रोत होस्ट" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित भंडार के लिए स्रोत नाम" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित भंडार के लिए लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफर आबंटित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "args के सेट से पुल बनाएँ" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "पुल %s निर्मित\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s पुल बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से पुल (लेकिन आरंभ मत करें) परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "एक पुल परिभाषित करें." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "पुल %s %s से परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s से पुल परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args के सेट से पुल परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "पुल %s परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "पुल %s परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "पुल बनाएँ" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "किसी दिए पुल को बनाएँ" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "पुल %s निर्मित\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s पुल बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "एक पुल खत्म करें" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "दिये पुल को खत्म करें." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "पुल %s तोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s पुल तोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "पुल मिटाएँ" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "दिये पुल को मिटाएँ" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "पुल %s मिटाया गया\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s पुल मिटाने में विफल" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "पुल ताजा करें" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "दिया पुल ताजा करें." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "पुल %s ताजा किया गया\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s पुल ताजा करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML में पुल सूचना" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में पुल सूचना आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "पुल की सूची दें" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "पुल की वापसी सूची देता है." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "निष्क्रिय पुल सूची दें" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय पुल की सूची दें" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सक्रिय पुल की सूची देने में विफल" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निष्क्रिय पुल की सूची देने में विफल" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "संभावित भंडारण पुल स्रोत ढूंढ़े" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML दस्तावेज़ देता है." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ढूंढ़ने के लिए भंडार पूल स्रोत का प्रकार" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "प्रश्न के लिए वैकल्पिक मेजबान" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "प्रश्न के लिए वैकल्पिक पोर्ट" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "स्मृति कम" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf विफल (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "किसी पुल %s स्रोत ढूंढ़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "संभावित स्टोरेज पूल स्रोत खोजें" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "खोजने के लिए भंडार पूल स्रोत का प्रकार" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "स्रोत xml का वैकल्पिक फाइल जिससे पूल के लिए क्वेरी करना है" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "भंडारण पुल सूचना" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "भंडार पुल के बारे में मौलिक सूचना देता है." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "तैयार कर रहा है" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "कार्यशील" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "पदावनत" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "क्षमता:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "संभाजन:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "उपलब्ध:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "एक पुल UUID को पुल नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "पुल uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "एक पुल आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल का नाम" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "पुल %s आरंभ किया\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s पुल आरंभ करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args के सेट से आयतन बनाएँ" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "एक आयतन बनायें." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "पुल नाम" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "आयतन का नाम" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकल्पिक k,M,G,T प्रत्यय के साथ आयतन का आकार" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकल्पिक k,M,G,T प्रत्यय के साथ आरंभिक आबंटन आकार" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल प्रारूप प्रकार raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "विरूपित आकार %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "आयतन %s निर्मित\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "आयतन %s बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल विपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "एक निष्क्रिय पुल के लिये विन्यास विपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "पुल %s अपरिभाषित किया गया है\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "पुल %s अपरिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "पूल नाम को पूल UUID में बदले" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "पूल UUID पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से आयतन बनायें" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML आयतन विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s आयतन %s से बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s से आयतन निर्माण में विफल" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "कोई आयतन बनाएँ, इनपुट के रूप में दूसरे वाल्यूम के प्रयोग से" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "किसी मौजूदा आयतन से एक वाल्यूम बनाएँ." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "पूल नाम या uuid किसी इनपुट वाल्यूम के पूल का" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "इनपुट आयतन नाम या कुंजी" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "आयतन %s निर्मित किया गया वाल्यूम %s से\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "किसी वाल्यूम को क्लोन करें" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "मौजूदा आयतन का क्लोन करें." -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "मूल वाल्यूम नाम या कुंजी" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "क्लोन नाम" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "जनक पुल पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%s आयतन को %s से क्लोन किया गया\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s से आयतन क्लोन करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "एक आयतन मिटाएँ" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "दिये आयतन को मिटाएँ." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "आयतन नाम, कुंजी या पथ" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "आयतन %s मिटाया गया\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "भंडारण आयतन सूचना" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "भंडारण आयतन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "ब्लॉक" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML में आयतन सूचना" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में आयतन सूचना आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "आयतन की सूची दें" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "पुल के आधार पर सूची देता है." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "एक सक्रिय आयतन की सूची देने में विफल" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "पथ" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "एक आयतन UUID को आयतन नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "आयतन कुंजी या पथ" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "एक आयतन UUID को आयतन कुंजी बदलें" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "आयतन uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "एक आयतन UUID को आयतन पथ में बदलें" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "आयतन नाम या कुंजी" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML फाइल से एक गुप्त फ़ाइल परिभाषित करें या बदलें" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "किसी गुप्त को परिभाषित करें या बदलें" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML में गुप्त विशेषता समाहित करता फ़ाइल" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s से विशेषता सेट करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "किसी बनाए गए गुप्त के UUID को पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "गुप्त %s निर्मित\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML में गुप्त विशेषता" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में बतौर गुप्त के आउटपुट विशेषता का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "गुप्त UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "कोई गुप्त मान सेट करें" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "कोई गुप्त मान सेट करें." -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-एन्कोडेड गुप्त मान" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "अवैध base64 आँकड़ा" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "स्मृति संभाजित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "गुप्त मान सेट करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "गुप्त मान सेट\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "गुप्त मान का आउटपुट" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdout में गुप्त मान का आउटपुट." -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "गुप्त अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "गुप्त अपरिभाषित करें." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "%s गुप्त मिटाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "गुप्त %s मिटाया गया\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "गुप्त की सूची दें" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "गुप्त की सूची देता है" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "गुप्त सूचीबद्ध करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "प्रयोग" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "आयतन" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "अप्रयुक्त" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "संस्करण दिखायें" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "सिस्टम संस्कऱण सूचना दिखायें" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरविजर प्रकार पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइब्रेरी के बरक्स कंपाइल: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "लाइब्रेरी संस्करण पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइब्रेरी का प्रयोग कर रहा है: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API का प्रयोग कर रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरविजर संस्कऱण पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "एकदम ठीक %s हाइपरविजर संस्करण खींच नहीं सकता\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "हाइपरविजर चला रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "इस मेजबान पर युक्ति को फैलाएँ" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "किसी तरू में युक्ति सूची दें" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "क्षमता नाम" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "नोड युक्ति से गिनती करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "नोड युक्ति को सूचीबद्ध करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML में नोड युक्ति विवरण" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में नोड युक्ति विवरण का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "युक्ति कुंजी" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "मेल खाता युक्ति नहीं ढूढ़ सका" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "नोड युक्ति को इसकी युक्ति ड्राइवर से अलग करें" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "किसी डोमेन से इसे जोड़ने के पहले इसके युक्ति ड्राइवर के नोड युक्ति को अलग करें." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "युक्ति %s अलग किया गया\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s युक्ति अलग करने में विफल" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "इसकी युक्ति ड्राइवर को नोड युक्ति से फिर जोड़ें" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "किसी डोमेन से इसे जोड़ने के पहले इसके युक्ति ड्राइवर के नोड युक्ति को अलग करें." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "युक्ति %s फिर जोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s युक्ति से फिर जोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "नोड युक्ति फिर सेट करें" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "नोड युक्ति को किसी डोमेन से इसे नियत करने के पहले या बाद फिर सेट करें." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "युक्ति %s फिर सेट किया गया\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "युक्ति %s को फिर सेट किया गया" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरविजर होस्टनेम छापें" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "होस्टनेम पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हाइपरविजर कैनोनिकल URI छापें" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc प्रदर्शन" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC प्रदर्शन के लिये IP पता और पोर्ट संख्या का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोल के लिए युक्ति का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइल से युक्ति जोड़ें" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML से युक्ति जोड़ें ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: गुम विकल्प" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s से युक्ति जोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "युक्ति सफलतापूर्वक जोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से युक्ति अलग करें" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "एक XML से युक्ति अलग करें " -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: गुम विकल्प" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s से युक्ति अलग करने में विफल" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "युक्ति को सफलतापूर्वक अलग किया गया\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक जोड़ें" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "नया संजाल अंतरफलक जोड़ें." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "संजाल अंतरफलक प्रकार" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक का श्रोत" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "लक्ष्य संजाल नाम" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC पता" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक ब्रिज करने में प्रयुक्ति स्क्रिप्ट" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s कोई समर्थन 'attach-interface' कमांड में नहीं" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "अंतरफलक को सफलतापूर्वक जोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "अंतरफलक सूचना पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका प्रकार %s है" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका MAC पता %s है" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "अंतरफलक को सफलतापूर्वक अलग किया गया\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "डिस्क युक्ति जोड़ें" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "नयी डिस्क युक्ति जोड़ें." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का श्रोत" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का ड्राइवर" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का सबड्राइवर" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "लक्ष्य युक्ति प्रकार" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "युक्ति पठन या लेखन का प्रकार" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "कोई समर्थन %s 'attach-disk' कमांड में" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "डिस्क को सफलतापूर्वक जोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "डिस्क युक्ति अलग करें" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "डिस्क युक्ति अलग करें." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डिस्क सूचना पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "कोई ज्ञात डिस्क नहीं जिसका लक्ष्य %s है" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "डिस्क को सफलतापूर्वक अलग किया गया\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML आयतन विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "tapfd को '%s' के साथ बंद करने में विफल\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: अस्थायी फ़ाइल नाम आबंटित करने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: अस्थायी फ़ाइल बनाने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: अस्थायी फ़ाइल में लिखने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: अस्थायी फ़ाइल लिखने या बंद करने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "%s: $EDITOR वातावरण चर में शेल मेटा समाहित है या दूसरे अस्वीकार्य वर्ण" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11473,123 +11891,123 @@ msgid "" msgstr "" "%s: अस्थायी फाइल नाम में शेल मेटा समाहित है या दूसरे अस्वीकार्य वर्ण (क्या $TMPDIR गलत?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: संपादन कमांड बना नहीं सका: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: संपादन कमांड विफल: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: कमांड गैर शून्य स्थिति के साथ बाहर निकल गया" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: अस्थायी फाइल पढ़ने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "मौजूदा निर्देशिका बदलें" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "मौजूदा निर्देशिका बदलें." -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "निर्देशिका जिसमें स्विच करना है (default: home or else root)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: कमांड जो केवल अंतःक्रियात्मक मोड में वैध है" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "मौजूदा निर्देशिका छापें" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "मौजूदा निर्देशिका छापें." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: मौजूदा निर्देशिका नहीं पा सकता है: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "XML विन्यास को डोमेन के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "XML विन्यास को डोमेन के लिए संपादित करें." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "डोमेन %s XML विन्यास नहीं बदला.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "डोमेन %s XML विन्यास संपादित.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "XML विन्यास को संजाल के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "XML विन्यास को संजाल के लिए संपादित करें." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "XML विन्यास को भंडारण पुल के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "XML विन्यास को भंडारण पुल के लिए संपादित करें." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "इस अंतःक्रियात्मक टर्मिनल छोड़ें" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "कमांड '%s' के लिये <%s> विकल्प जरूरी" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "कमांड '%s' के लिये --%s विकल्प जरूरी" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " नाम\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11597,17 +12015,17 @@ msgstr "" "\n" " सारांश\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11615,7 +12033,7 @@ msgstr "" "\n" " विवरण\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11623,76 +12041,76 @@ msgstr "" "\n" " विकल्प\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "आंतरिक त्रुटि: virsh %s: कोई %s VSH_OT_DATA विकल्प नहीं" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अपरिभाषित डोमेन नाम या id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' संजाल पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "अपरिभाषित अंतरफलक पहचानकर्ता" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "'%s' अंतरफलक पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "अपरिभाषित पुल नाम" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "'%s' पुल पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "अपरिभाषित आयतन नाम" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' आयतन पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "अपरिभाषित गुप्त UUID" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "'%s' गुप्त पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11703,123 +12121,128 @@ msgstr "" "(समय: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "गुम \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अप्रत्याशित टोकेन (कमांड नाम): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अज्ञात कमांड: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "कमांड '%s' विकल्प का समर्थन नहीं करता है --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "प्रत्याशित वाक्य रचना: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "संख्या" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "स्ट्रिंग" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अप्रत्याशित आंकड़ा '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "विकल्प" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "आंकड़ा" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "निष्क्रिय" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "ठहराया गया" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "बंद स्थिति में" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "बंद करें" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "क्रेश" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "कोई विधिक कनेक्शन नहीं" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "त्रुटि: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइट आबंटन में विफल" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर में जुडने में विफल" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइल सूचना पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग पथ फाइल नहीं है" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल पाने में विफल. लॉग फाइल पथ जांचें" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' बनाने में विफल" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11852,7 +12275,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11862,17 +12285,17 @@ msgstr "" " (कमांड के बारे में विस्तार के लिए मदद निर्दिष्ट करें)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमर्थित विकल्प '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "अतिरिक्त तर्क '%s'. देखें --मदद." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11881,7 +12304,7 @@ msgstr "" "%s में आपका स्वागत है, वर्चुअलाइजेशन का अंतःक्रियात्मक टर्मिनल.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11891,6 +12314,81 @@ msgstr "" " 'quit' छोड़ने के लिये\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup स्मृति कम" + +# done by Ravi +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "नोड_युक्ति नहीं मिला" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "गुम सुरक्षा मॉडल" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "डोमेन %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci पता के लिए बस id की जरूरत है" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "स्लॉट विश्लेषित नहीं सकता है: %s" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci पता के लिए स्लॉट id की जरूरत है" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "प्रकार्य %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci पता के लिए प्रकार्य id की जरूरत है" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "अंतरफलक के पास कोई प्रकार नहीं है" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s के पास कोई टैग नहीं है" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s के पास कोई अंतरफलक नाम है" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "बेयर इथरनेट का कोई नाम नहीं है" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "बेयर अंतरफलक प्रकार %d अज्ञात है" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat तर्क समस्या" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s पर स्वामित्व सेट नहीं कर सकता है" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "इस प्लेटफॉर्म पर होस्ट युक्ति स्वामित्व सेट करने में असमर्थ" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "envv को लॉग फाइल में लिखने में असमर्थ: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "argv को लॉगफ़ाइल में लिखने में असमर्थ: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "एमुलेटर संस्करण युक्ति '%s' और लक्ष्य '%s' के लिए विस्थापनीय मीडिया का समर्थन नहीं " +#~ "करता है" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति स्थिति अनुपस्थित" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "सिर्फ SCSI या virtio डिस्क युक्ति को गतिशील रूप से अलग किया जा सकता है" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU लगाव सेट करने में विफल" @@ -11909,9 +12407,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "इसमें लिखने में विफल " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "iptables नियम को %s में सहेजने में विफल: %s" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 2048a50abb..96a7d1ad31 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 05:22+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN \n" @@ -45,241 +45,241 @@ msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreške %d" msgid "parse args failed" msgstr "raščlanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "domena %s već postoji" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -287,178 +287,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "naziv mreže ili uuid" @@ -472,11 +472,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "nedovoljno memorije" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -673,7 +668,7 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -688,12 +683,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -703,7 +698,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -727,14 +722,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domena nije pronađena" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -755,981 +743,1049 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "nedostaju podaci o uređaju" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "nepoznata vrsta OS" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Izvor diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "Izvor diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "nepravilna MAC adresa" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "uređaj sučelja" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "uređaj sučelja" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "uređaj sučelja" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "Izvor diskovnog uređaja" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "nepravilna MAC adresa" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "Isključivanje mrežnog sučelja" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "Isključivanje mrežnog sučelja" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" @@ -2132,177 +2188,177 @@ msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2422,47 +2478,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Nepoznato" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2568,68 +2624,68 @@ msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3117,9 +3173,10 @@ msgstr "naziv domene" msgid "No domain with id %d" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3128,7 +3185,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato računalo %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -3138,12 +3195,12 @@ msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" @@ -3173,14 +3230,14 @@ msgstr "automatski pokreni domenu" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3196,7 +3253,7 @@ msgstr "operacija nije uspjela" msgid "Resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3306,17 +3363,17 @@ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3474,8 +3531,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "čvor, cpu, broj čvorova" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -3520,7 +3577,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3553,21 +3610,21 @@ msgstr "čvor, popis domena" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "podaci čvora" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je još pokrenuta" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3773,7 +3830,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3784,7 +3841,7 @@ msgstr "naziv neaktivne domene" msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" @@ -3886,1213 +3943,1310 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "neispravan argument pri" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "neispravan argument pri" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nije valjana veza" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "naziv neaktivne domene" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domena je već pokrenuta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "Domena nije pronađena" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "čvor, cpu priključci" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "čvor, cpu priključci" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" @@ -5233,7 +5387,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "neočekivana MIME vrsta" @@ -5254,22 +5408,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5284,220 +5454,286 @@ msgstr "operacija nije uspjela" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Dohvaćanje podataka o sučelju nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Izrada XML nije uspjela" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "domena %s već postoji" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "domena %s već postoji" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5512,7 +5748,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -6115,7 +6351,7 @@ msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6207,51 +6443,51 @@ msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "razrješavanje naziva domena" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" @@ -6276,41 +6512,36 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -6342,7 +6573,7 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -6352,168 +6583,216 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operacija nije uspjela: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "naziv neaktivne domene" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "naziv neaktivne domene" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Izrada XML nije uspjela" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "interna pogreška %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6544,17 +6823,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6575,7 +6854,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" @@ -6586,7 +6865,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" @@ -6596,83 +6875,116 @@ msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" msgid "missing source dir" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "naredba '%s' ne postoji" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" @@ -6723,6 +7035,21 @@ msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7307,15 +7634,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7379,16 +7701,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7500,6 +7812,26 @@ msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" msgid "failed to save content" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7509,130 +7841,135 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domena %s već postoji" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7654,132 +7991,192 @@ msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "čvor, cpu priključci" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "pogreška: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" @@ -7794,587 +8191,587 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Nepoznato" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "upozorenje" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "pogreška" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Nije pružena poruka o pogrešci" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "interna pogreška %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "operacija GET nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operacija POST nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "operacija POST nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreške %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "nepoznato računalo" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen unos hipervizora" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen unos hipervizora %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "nije uspio Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "nedostaju podaci o kernelu" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "nedostaju podaci o korijenskom uređaju pri %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu za %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke %s nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML opis nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML opis za %s nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ova domena već postoji" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operacija zabranjena za pristup samo za čitanje" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operacija %s zabranjena za pristup samo za čitanje" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "otvaranje konfiguracijske datoteke za čitanje nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "pogreška raščlanjivanja" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ova mreža već postoji" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "mreža %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "pogreška sistemskog poziva" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC pogreška" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS pogreška poziva" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domena nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "nepravilna MAC adresa" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domena nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "interna pogreška %s" @@ -8414,32 +8811,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8474,8 +8871,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8493,10 +8890,15 @@ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" msgid "failed to connect to xend" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8508,373 +8910,373 @@ msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaju kernel i pokretač sustava" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog " "programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog " "programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "obustavi domenu" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domena je još pokrenuta" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planer" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Mreža je još pokrenuta" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8892,52 +9294,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Planer kredita parametra težine (%d) izvan je opsega (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Planer kredita vršnog parametra (%d) izvan je opsega (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -9186,52 +9588,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Nepoznato" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "ispiši pomoć" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifične za naredbu." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "naziv naredbe" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9239,701 +9641,701 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje domene radi automatskog započinjanja pri pokretanju računala." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "onemogući automatsko pokretanje" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s dodana je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hipervizorom" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Uspostavljanje veze s lokalnim hipervizorom. Ovo je ugrađena naredba nakon " "pokretanja ljuske." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI povezivanja hipervizora" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "povezivanje samo za čitanje" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "poveži s konzolom gostujućeg" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "poveži s vitualnom serijskom konzolom gostujućeg" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "poveži s konzolom gostujućeg" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domena je još pokrenuta" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Za domenu nema dostupne konzole\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "bez stanja" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "stanje domene" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "Dohvati statistike blokova uređaja domene" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "blokovski uređaj" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Dohvati statitstike mrežnih sučelja za domenu" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Dohvaćanje statitstike mrežnih sučelja za pokrenutu domenu." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "uređaj sučelja" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "Dohvati statistike blokova uređaja domene" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domenu" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavljanje izvršavanja domene." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "lokacija spremanja podataka" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "prikaži/postavi parametre planera" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Prikazivanje/postavljanje parametara planera." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "jačina za XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "veličina za XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnavljanje domene." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za obnavljanje" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbacivanje jezgre domene." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domenu" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "dostojanstveno ugasi domenu" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje postupka gašenja u ciljanoj domeni." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovno pokreni domenu" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "podaci domene" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vrijeme:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Najv. memorije:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "bez ograničenja" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatski pokreni" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA slobodna memorija" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA broj ćelije" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domene" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domena je isključena, virtualni CPU-i nisu prisutni." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "VCPU-i najviše domene za udomljivanje fizičkih CPU-a." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "broj vcpu-a" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Nepravilan oblik. Prazna naredba." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9941,7 +10343,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Nepravilan oblik. Očekivana brojka na položaju %d (u blizini '%" "c')." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9950,2030 +10352,2030 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Nepravilan oblik. Očekivana brojka ili zarez na položaju %d (u " "blizini '%c')." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Nepravilan oblik. Zaosteli zarez na položaju %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fizički CPU %d ne postoji." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Nepravilan broj virtualnih CPU-a." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Prevelik broj virtualnih CPU-a." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veličine memorije u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj kilobajta memorije" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Provjera najveće veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviše ograničenje memorije" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograničenje najveće veličine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u kilobajtima" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Smanjivanje trenutne veličine memorija nije moguće" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Promjena najveće veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU priključci:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po priključku:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "sposobnosti" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Povratni ispis sposobnosti hipervizora/upravljača." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "domenu preseli na drugo računalo" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Preseljenje domene na drugo računalo. Za preseljenje tijekom rada dodajte " "argument --live." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI povezivanja udaljenog računala" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI preseljenja, uobičajeno se može iuostaviti" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "pres: Nedostaje URI odr" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "automatski pokreni mrežu" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje mreže radi automatskog započinjanja pri pokretanju računala." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s dodijeljena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Izrada mreže." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Mreža %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Definiranje mreže." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "uništi mrežu" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Uništavanje date mreže." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv mreže, id ili uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "ispiši mreže" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa mreža." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "ispiši neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih mreža nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreža nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Automatski pokreni" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "bez automatskog pokretanja" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "aktivno" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "neaktivan" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid mreže" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu mrežu" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Započinjanje rada mreže." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija mreže %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv mreže pretvori u UUID mreže" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "naziv mreže" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "ispiši neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Ispisivanje aktivnih mreža nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreža nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC adresa" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "uređaj sučelja" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "uređaj sučelja" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "uređaj sučelja" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje domene radi automatskog započinjanja pri pokretanju računala." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s dodana je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "domenu preseli na drugo računalo" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "naziv neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Cilj diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje međuspremnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "izvršavanje" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv mreže pretvori u UUID mreže" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "naziv mreže" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML datoteka" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domene" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "neispravan argument pri" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "neispravan argument pri" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Ispisivanje popisa mreža." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hipervizora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje verzije hipervizora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "domenu preseli na drugo računalo" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "sposobnosti" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Cilj diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Ispisivanje naziva računala hipervizora" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Ispisivanje kanoničkog URI hipervizora" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "Dohvaćanje URI nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc zaslon" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ispis IP adresa i broj porta za VNC zaslon." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty konzole" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazak uređaja prema TTY konzoli." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pridodaj uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pridodaj uređaj iz XML datoteke ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odvoji uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odvajanje uređaj iz XML datoteke ." -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Priključivanje novog mrežnog sučelja." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "Izvor mrežnog sučelja" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "Naziv ciljane mreže" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih sučelja" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Ne postoji podrška za %s unutar naredbe \"attach-interface\"" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "Isključivanje mrežnog sučelja" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Isključivanje mrežnog sučelja." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o sučelju nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronađeno sučelje vrste %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "Izvor diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "Cilj diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "Upravljački program diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Pomoćni upravljački program diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "Način čitanja i zapisivanja uređaja" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Ne postoji podrška za %s unutar naredbe \"attach-disk\"" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o disku nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronađen disk s ciljem %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11981,17 +12383,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11999,7 +12401,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12007,80 +12409,80 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12091,126 +12493,131 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "broj" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "niz" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "u gašenju" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "isključeno" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "srušeno" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "pogreška: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: dodjeljivanje %lu bajtova nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Otvaranje datoteke zapisnika nije uspjelo. Provjerite putanju datoteke " "zapisnika." -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Izrada XML nije uspjela" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12243,7 +12650,7 @@ msgstr "" "\n" " neredbe (neinteraktivan način rada):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12253,17 +12660,17 @@ msgstr "" " (za detalje o naredbi unesite --help )\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12272,7 +12679,7 @@ msgstr "" "Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12282,6 +12689,50 @@ msgstr "" " 'quit' za izlazak\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "nedovoljno memorije" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domena nije pronađena" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" @@ -12306,10 +12757,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 696f0dcd6e..d0bc5ad884 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" "Language-Team: \n" @@ -53,241 +53,241 @@ msgstr "ismeretlen HTTP-hibakód érkezett: %d" msgid "parse args failed" msgstr "a kiszolgáló válasza nem értelmezhető" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "konfiguráció lefoglalása" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "hálózat lefoglalása" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "%s tartomány már létezik" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt:" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "nincs több memória" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "tartományinformáció" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,978 +751,1046 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "hiányzó \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "hiányzó eszközinformáció" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "ismeretlen OS-típus" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "hálózatnév" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hiányzó \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hiányzó \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "hálózatnév" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "hálózatnév" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "hálózatnév" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "váratlan MIME-típus" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" +msgid "bridge interfaces" msgstr "hálózatnév" -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" -msgstr "hálózatnév" - -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "hálózatnév" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "váratlan adat: '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "hálózatnév" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" @@ -2137,177 +2193,177 @@ msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2427,47 +2483,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "ismeretlen gép" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2573,68 +2629,68 @@ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "hálózatnév" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3122,9 +3178,10 @@ msgstr "tartománynév" msgid "No domain with id %d" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3133,7 +3190,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" @@ -3143,12 +3200,12 @@ msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" @@ -3178,14 +3235,14 @@ msgstr "egy tartomány automatikus indítása" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3201,7 +3258,7 @@ msgstr "művelet nem sikerült" msgid "Resume operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3311,17 +3368,17 @@ msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3479,8 +3536,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "csomópont - CPU - NUMA-csomópontok" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -3525,7 +3582,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3558,21 +3615,21 @@ msgstr "csomópont - tartománylista" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "csomópont-információ" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "A tartomány még fut" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3778,7 +3835,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3789,7 +3846,7 @@ msgstr "az inaktív tartomány neve" msgid "Could not read container config" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" @@ -3891,1213 +3948,1310 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "váratlan MIME-típus" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "váratlan MIME-típus" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "váratlan MIME-típus" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "váratlan adat: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "váratlan adat: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "váratlan adat: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nem érvényes csatlakozás" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "aktuális idő beolvasása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "az inaktív tartomány neve" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s tartományt automatikus indításra" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "váratlan MIME-típus" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "váratlan MIME-típus" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "tartományinformáció" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" @@ -5238,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "váratlan MIME-típus" @@ -5259,22 +5413,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5289,219 +5459,285 @@ msgstr "művelet nem sikerült" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s tartomány már létezik" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s tartomány már létezik" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5516,7 +5752,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -6119,7 +6355,7 @@ msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "hálózat lefoglalása" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6212,51 +6448,51 @@ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" @@ -6281,41 +6517,36 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -6347,7 +6578,7 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -6357,167 +6588,215 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "művelet nem sikerült: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "az inaktív tartomány neve" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "az inaktív tartomány neve" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "belső hiba: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6548,17 +6827,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6579,7 +6858,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" @@ -6590,7 +6869,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" @@ -6600,83 +6879,116 @@ msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" msgid "missing source dir" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "'%s' parancs nem létezik" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "váratlan MIME-típus" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" @@ -6727,6 +7039,21 @@ msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7311,15 +7638,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7383,16 +7705,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7504,6 +7816,26 @@ msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" msgid "failed to save content" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7513,130 +7845,135 @@ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "%s tartomány már létezik" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7658,132 +7995,192 @@ msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "hiba: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" @@ -7798,593 +8195,593 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "ismeretlen gép" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "figyelmeztetés" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "hiba" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Nincs megadva hibaüzenet" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "belső hiba: %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "belső hiba" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "nincs támogatás a(z) %s felügyelőhöz" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt:" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ismeretlen HTTP-hibakód érkezett: %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "ismeretlen gép" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "a Xen-felügyelő-bejegyzés nem használható" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "%s Xen-felügyelő-bejegyzés nem használható" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen-rendszerhívás nem sikerült: %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "hiányzó rendszermag-információ" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ itt: %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "hiányzó célinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "hiányzó tartománynév-információ itt: %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "hiányzó operációsrendszer-információ" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "hiányzó operációsrendszer-információ ehhez: %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "hiányzó eszközinformáció" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva itt: %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "%s könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "az XML-leírás helytelenül formázott vagy érvénytelen" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s XML-leírása helytelenül formázott vagy érvénytelen" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ez a tartomány már létezik" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "művelet tiltott a csak olvasható hozzáférésnél" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "a(z) %s művelet tiltott a csak olvasható hozzáférésnél" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni a beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "feldolgozási hiba" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ez a hálózat már létezik" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s hálózat már létezik" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "rendszerhívási hiba" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "hiba" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "rendszerhívási hiba" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "belső hiba: %s" @@ -8424,32 +8821,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8483,8 +8880,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: deformált csomag\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "\"%d\" számú aszinkron csomag megérkezett\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8502,10 +8899,15 @@ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" msgid "failed to connect to xend" msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8517,369 +8919,369 @@ msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "nem sikerült elvégezni az urlencode-t a létrehozott S-kifejezésen" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a rendszermag és a rendszerindító" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik eszközzel (dev)" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik forrással" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram neve" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "tartomány felfüggesztése" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "hiányzó \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "hiányzó \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "hiányzó \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "A tartomány még fut" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8897,52 +9299,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "tartományinformáció" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" @@ -9191,53 +9593,53 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "ismeretlen gép" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "segítség kiírása" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Globális segítség kiírása vagy parancs specifikus segítség." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9245,2762 +9647,2762 @@ msgstr "" "Parancsok:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " "elinduljon." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "tartománynév, azonosító vagy uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "automatikus indítás letiltása" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s tartományt automatikus indításra" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s tartomány automatikus indításra való jelölését" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(újra) csatlakozás a felügyelőhöz" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Csatlakozás a helyi felügyelőhöz. Ez egy beépített parancs a " "parancsértelmező indítása után." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "felügyelő csatlakozási URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "csak olvasható csatlakozás" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelőtől nem sikerült" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Csatlakozás a vendégrendszer virtuális soros konzoljához" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Nincs elérhető konzol a tartományhoz\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Azonosító" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Név" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Állapot" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "nincs állapot" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "tartományállapot" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokkolt" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "tartomány felfüggesztése" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Egy futó tartomány felfüggesztése." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztve\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Egy tartomány megadása." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív tartomány indítása" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Egy tartomány indítása." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Egy futó tartomány mentése." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "hova legyen mentve az adat" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s tartomány elmentve ide: %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ismeretlen gép" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "egy tartomány visszaállítása egy fájlba mentett állapotból" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Egy tartomány visszaállítása." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "állapot visszaállítása" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "egy tartomány magjának (core) kimentése fájlba elemzés céljából" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Egy tartomány magjának (core) kimentése." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "hova íródjon ki a mag-kivonat" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "egy tartomány felélesztése" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Előzőleg felfüggesztett tartomány felélesztése." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "egy tartomány elegáns leállítása" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Leállítás futtatása a céltartományban." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s tartomány leállítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "egy tartomány újraindítása" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Egy újraindítás parancs futtatása a céltartományban." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s tartomány újra lesz indítva\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s tartomány újraindítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "egy tartomány megsemmisítése" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "tartományinformáció" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Alapvető információkat ad a tartományról." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Azonosító:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Név:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS-típus:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Állapot:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "Processzor(ok):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Processzoridő:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max. memória:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "nincs korlátozás" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Felhasznált memória:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatikus indítás" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Felhasznált memória:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-cella:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "tartomány-VCPU-információ" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Alapvető információkat ad a tartomány virtuális processzorairól." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "Processzor:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Processzor-affinitás:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "a tartomány VCPU-affinitásának vezérlése" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Tartomány-VCPU-k hozzárendelése a gazdagép fizikai processzoraihoz." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "VCPU-szám" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "gazdaprocesszor-szám(ok) (vesszővel elválasztva)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "A(z) \"%d\" fizikai CPU nem létezik." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Az aktív virtuális processzorok számának megváltoztatása a " "vendégtartományban." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "virtuális processzorok száma" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "virtuális processzorok száma" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Túl sok virtuális processzor" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Az aktuális memória-lefoglalás megváltoztatása a vendégtartományban." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "memóriaméret kilobájtban" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "maximális memóriakorlát megváltoztatása" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "A maximális memória-lefoglalási korlát megváltoztatása a vendégtartományban." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Processzormodell:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Processzor-frekvencia:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Processzor-foglalat(ok):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Mag(ok) foglalatonként:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Szál(ak) magonként:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-cella:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memória mérete:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "képességek" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Megadja a felügyelő/meghajtóprogram képességeit." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "tartományazonosító vagy -UUID átalakítása tartománynévvé" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "tartománynév vagy -UUID átalakítása tartományazonosítóvá" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "tartományazonosító vagy -név" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "hálózat automatikus indítása" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Hálózat beállítása, hogy automatikusan induljon el rendszerindításkor." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "%s hálózat megjelölve automatikus indításra\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s hálózat automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "egy hálózat létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Egy hálózat létrehozása." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "egy XML-hálózatleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "egy hálózat definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Egy hálózat megadása." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s hálózat definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "egy hálózat megsemmisítése" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Megadott hálózat megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "hálózatnév, -azonosító vagy -uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s hálózat megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Megadja a hálózatok listáját." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "inaktív hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "inaktív és aktív hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Automatikus indítás" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "nincs automatikus indítás" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "aktív" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inaktív" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "hálózat-uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív hálózat indítása" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Egy hálózat indítása." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "az inaktív hálózat neve" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "egy inaktív hálózat definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s hálózat definíciója el lett távolítva\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "inaktív hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "inaktív és aktív hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "egy XML-hálózatleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s hálózat definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "%s hálózat megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " "elinduljon." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "tartományinformáció" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "az inaktív hálózat neve" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Egy tartomány megadása." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "egy tartomány megsemmisítése" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "fut" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "tartomány - uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív tartomány indítása" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Egy tartomány indítása." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "tartománynév" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-típus:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkolt" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "tartomány - uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "egy hálózat definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Megadja a hálózatok listáját." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "megállítva" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "verzió megjelenítése" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Megjeleníti a rendszer verzióinformációját." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Lefordítva ezen programkönyvtárhoz: libvirt %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a programkönyvtár verzióját" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen könyvtár használata: libvirt %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen API használata: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő verzióját" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Futó felügyelő: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "hiányzó eszközinformáció" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "képességek" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "felügyelő csatlakozási URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "VNC-képernyő" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "A VNC-képernyőhöz tartozó IP-cím és portszám kiírása." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "kilépés ebből az interaktív terminálból" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' parancs a(z) <%s> opciót igényli" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' parancs a(z) --%s opciót igényli" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NÉV\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12009,17 +12411,17 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12027,7 +12429,7 @@ msgstr "" "\n" " LEÍRÁS\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12035,80 +12437,80 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nem definiált tartománynév vagy -azonosító" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12119,126 +12521,131 @@ msgstr "" "(Idő: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "hiányzó \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "váratlan jel (parancsnév): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "várt forma: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "szám" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "szöveg" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "ADAT" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "megállítva" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "leállítás alatt" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "leállt" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "összeomlott" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "lekapcsolt" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "nem érvényes csatlakozás" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "hiba: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %d bájtot" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %lu bájtot" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nem sikerült csatlakozni a felügyelőhöz" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelőtől nem sikerült" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12270,7 +12677,7 @@ msgstr "" "\n" " parancsok (nem interaktív módú):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12281,17 +12688,17 @@ msgstr "" " (adja meg a --help utótagot a parancs részleteihez)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nem támogatott '-%c' opció. Lásd --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12300,7 +12707,7 @@ msgstr "" "Üdvözli a(z) %s, a virtualizációs interaktív terminál.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12310,6 +12717,50 @@ msgstr "" " 'quit' a kilépéshez\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "nincs több memória" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "tartományinformáció" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "tartomány - jelenlegi memória" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "hálózatnév" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "hálózatnév" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" @@ -12334,10 +12785,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index ac664c5d49..6dfb83e59c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 04:27+0700\n" "Last-Translator: Teguh DC \n" "Language-Team: LDP Linux Indonesia \n" @@ -48,241 +48,241 @@ msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" msgid "parse args failed" msgstr "operasi gagal" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "mengalokasikan konfigurasi" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "domain %s sudah ada" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -290,178 +290,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ubah alokasi memori" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operasi GET gagal: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "nama jaringan atau uuid" @@ -474,11 +474,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "kehabisan memori" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -675,7 +670,7 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -690,12 +685,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: daemon/remote.c:3473 @@ -705,7 +700,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -729,14 +724,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain tidak ditemukan" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -757,971 +745,1039 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "informasi perangkat tidak ada" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "alamat MAC salah: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "alamat MAC salah: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "alamat MAC salah: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "alamat MAC salah: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "jenis OS tidak diketahui" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "jenis antarmuka jaringan" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "alamat MAC salah" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "kemampuan" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "pasang antarmuka jaringan" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "nama domain" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Gagal menutup soket %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "alamat MAC salah" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "jenis antarmuka jaringan" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "lepas antarmuka jaringan" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "lepas antarmuka jaringan" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "jenis antarmuka jaringan" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" @@ -2124,177 +2180,177 @@ msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2414,47 +2470,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Tidak diketahui" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2553,66 +2609,66 @@ msgstr "Gagal menemukan jaringan" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3100,9 +3156,10 @@ msgstr "nama domain" msgid "No domain with id %d" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3111,7 +3168,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "host %s tidak diketahui" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" @@ -3121,12 +3178,12 @@ msgstr "Gagal mematikan domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumen tidak valid" @@ -3156,14 +3213,14 @@ msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3179,7 +3236,7 @@ msgstr "operasi gagal" msgid "Resume operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3289,17 +3346,17 @@ msgstr "gagal membuka berkas %s" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3457,8 +3514,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -3503,7 +3560,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -3535,21 +3592,21 @@ msgstr "" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informasi node" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3755,7 +3812,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3766,7 +3823,7 @@ msgstr "nama domain yg nonaktif" msgid "Could not read container config" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" @@ -3868,1209 +3925,1306 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "argumen tidak valid" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "argumen tidak valid" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "tidak ada koneksi yang valid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "informasi target untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "alamat MAC salah: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "nama domain yg nonaktif" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain sudah berjalan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "Domain tidak ditemukan" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "nama domain yg nonaktif" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "jaringan %s sudah ada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "alamat MAC salah: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "alamat MAC salah: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" @@ -5211,7 +5365,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" @@ -5232,22 +5386,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5262,219 +5432,285 @@ msgstr "operasi gagal" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "ubah alokasi memori" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "ubah alokasi memori" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "informasi target untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ubah alokasi memori" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Gagal membuat XML" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "pasang antarmuka jaringan" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "domain %s sudah ada" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "domain %s sudah ada" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "alamat MAC salah: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5489,7 +5725,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -6092,7 +6328,7 @@ msgstr "argumen di %s tidak valid" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6184,51 +6420,51 @@ msgstr "Gagal menemukan jaringan" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "menyalin konten node" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" @@ -6253,41 +6489,36 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -6319,7 +6550,7 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -6329,167 +6560,215 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operasi gagal: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "nama domain yg nonaktif" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "nama domain yg nonaktif" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Gagal membuat XML" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operasi gagal" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "kesalahan internal %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6520,17 +6799,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6551,7 +6830,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" @@ -6562,7 +6841,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" @@ -6572,83 +6851,116 @@ msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" msgid "missing source dir" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "perintah '%s' tidak ada" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Gagal mengalokasikan memory" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -6699,6 +7011,21 @@ msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7277,15 +7604,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7348,16 +7670,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7469,6 +7781,26 @@ msgstr "gagal membuka berkas" msgid "failed to save content" msgstr "gagal menyimpan konten" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7478,130 +7810,135 @@ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s sudah ada" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7623,131 +7960,191 @@ msgstr "alamat MAC salah: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "kesalahan: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" @@ -7762,586 +8159,586 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "peringatan" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "kesalahan" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Tidak ada pesan kesalahan yang tersedia" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "kesalahan internal %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "kesalahan internal" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operasi GET gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "operasi GET gagal" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operasi POST gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "operasi POST gagal" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "host tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "gagal mengeksekusi %s\n" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "informasi kernel tidak ada" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "informasi target untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "informasi nama domain %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "informasi sistem operasi tidak ada" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "informasi sistem operasi untuk %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan di %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "domain ini sudah ada" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "jaringan ini sudah ada" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "jaringan %s sudah ada" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "Kesalahan panggilan sistem" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "kesalahan RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "kesalahan panggilan GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "alamat MAC salah" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operasi gagal" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "kesalahan internal %s" @@ -8381,32 +8778,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8441,7 +8838,7 @@ msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:454 #, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8459,10 +8856,15 @@ msgstr "gagal mengalokasikan node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8474,363 +8876,363 @@ msgstr "Gagal menjalankan domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "f" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informasi domain tidak lengkap, domid tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "informasi kernel tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informasi domain tidak lengkap, domid tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8848,52 +9250,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" @@ -9142,52 +9544,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "cetak bantuan" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Cetak bantuan umum atau bantuan spesifik perintah" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "nama perintah" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9195,2707 +9597,2707 @@ msgstr "" "Perintah:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nama domain, id atau uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI koneksi hypervisor" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connectio" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "sambungkan ke konsol tamu" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "sambungkan ke konsol tamu" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Tidak ada konsol yang tersedia untuk domain\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "daftar domain" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Status" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "tidak ada status" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "status domain" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Kembalikan status tentang domain yang berjalan." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "perangkat blok" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Buat sebuah domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definisikan domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "nama domain atau uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Jalankan domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "simpan status domain ke berkas" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Simpan domain yg sedang berjalan." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "tempat menyimpan data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "kembalikan domain dari status yg tersimpan di berkas" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Kembalikan domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Jalankan perintah reboot di domain target." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Gagal me-reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "informasi domain" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Memori maks:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "tidak terbatas" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Memory terpakai:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Tidak otomatis mulai" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memory terpakai:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Sel NUMA:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "informasi domain vcpu" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain CPU virtual" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "jumlah vcpu" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "jumlah cpu host (dipisahkan dg koma)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "CPU fisik %d tidak ada." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ubah jumlah CPU virtual" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ubah jumlah CPU virtual yang aktif di domain tamu." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "jumlah CPU virtual" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Jumlah CPU virtual salah." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Terlalu banyak CPU virtual." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "ubah alokasi memori" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ubah alokasi memori domain tamu saat ini." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Ukuran memori dalam kilobyte" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Tidak bisa memverifikasi MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ubah batas memori maksimum" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ubah batas alokasi memori maksimum di domain tamu." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Tidak dapat memperkecil MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "informasi node" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frekuensi CPU:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Soket CPU:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Inti per soket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread per inti:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Sel NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Ukuran memory:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "kemampuan" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ubah id domain atau UUID ke nama domain" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ubah nama domain atau UUID ke id domain" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "id domain atau nama" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "migrasi langsung" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migrasi langsung" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migrasi langsung" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migrasi langsung" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "otomatis mulai jaringan" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "buat jaringan dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Buat jaringan." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Tentukan jaringan" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nama jaringan, id atau uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "alamat MAC salah" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "tampilkan jaringan" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Mengembalikan daftar jaringan." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "tampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "tampilkan jaringan yang aktif dan tidak aktif" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "Tidak otomatis mulai" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "aktif" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid jaringan" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Hidupkan jaringan" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "nama jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nama jaringan" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "tampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "tampilkan jaringan yang aktif dan tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "alamat MAC" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "nama jaringan" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "otomatis mulai jaringan" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nama domain atau uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Buat sebuah domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nama jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal mengalokasikan buffer" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definisikan domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "daftar domain" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informasi node" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengalokasikan domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domain" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Jalankan domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Buat sebuah domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nama domain" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nama domain atau uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nama domain atau uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nama jaringan" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informasi node" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "berkas XML" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "daftar domain" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domain" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "argumen tidak valid" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "argumen tidak valid" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Mengembalikan daftar jaringan." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "tampilkan versi" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Tampilkan informasi versi sistem." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "gagal mendapatkan jenis hypervisor" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "gagal mendapatkan versi pustaka" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Mempergunakan API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "gagal mendapatkan versi hypervisor" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kemampuan" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "cetak nama-host hypervisor" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "tampilan vnc" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "konsol tty" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pasang perangkat dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pasang perangkat dari XML" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "berkas XML" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Lepas perangkat dari XML" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Pasang antarmuka jaringan baru" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "jenis antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "sumber antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "nama jaringan target" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "alamat MAC" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "lepas antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Lepas antarmuka jaringan." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal memperoleh informasi disk" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "keluar dari terminal interaktif ini" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi --%s " -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAMA\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11903,17 +12305,17 @@ msgstr "" "\n" " Ringkasan\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11921,7 +12323,7 @@ msgstr "" "\n" " KETERANGAN\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11929,80 +12331,80 @@ msgstr "" "\n" " OPSI\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "argumen tidak valid" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12013,124 +12415,129 @@ msgstr "" "(Waktu: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "tidak ada koneksi yang valid" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "kesalahan: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Gagal mengambil informasi tentang berkas log" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Gagal membuat XML" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12149,37 +12556,81 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "kehabisan memori" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain tidak ditemukan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "jenis antarmuka jaringan" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "jenis antarmuka jaringan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" @@ -12196,14 +12647,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to read " #~ msgstr "Gagal membuat XML" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 391baec345..ce26a08b92 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-21 15:23+1000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -53,241 +53,241 @@ msgstr "procedura sconosciuta: %d" msgid "parse args failed" msgstr "errore nell'analizzare gli argomenti" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Impossibile accedere %s '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Impossibile leggere dalla pipe del segnale: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Ricaricamento configurazione al SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Errore durante il ricaricamento dei driver" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Chiusura al segnale %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Ricevuto segnale inatteso %d" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Impossibile fdopen il file del pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Impossibile chiudere il file del pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Impossibile allocare memoria per lo struct qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Impossibile restare in ascolto per connessioni su '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Errore nella modifica della proprietà del gruppo di %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Percorso risultante troppo lungo per il buffer in qemudInitPaths()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossibile allocare struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "impossibile inizializzare mutex" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "impossibile inizializzare la variabile condition" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Impossibile inizializzare il sistema degli eventi" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Impossibile inizializzare l'autenticazione SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Impossibile connettersi al bus di sistema per l'autorizzazione PolicyKit: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Impossibile aggiungere un callback per l'evento sul server" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: fallito: il DN del client è %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: verifica fallita: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client non è accreditato." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client è stato emesso da un " "autorità sconosciuta." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client è stato revocato." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client usa un algoritmo insicuro." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato non è X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: nessun peer" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: fallimento gnutls_x509_crt_init" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client è scaduto" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client non è ancora stato attivato" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -299,12 +299,12 @@ msgstr "" "x509 -in clientcert.pem -text' per vedere il campo Distinguished Name nel " "certificato del client, o eseguire questo demone con l'opzione --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: impossibile verificare il certificato del client" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -312,168 +312,170 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: è impostato tls_no_verify_certificate perciò il " "certificato non corretto è ignorato" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "il client aveva un dato inatteso in attesa di trasferimento dopo il " "controllo di accesso" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Impossibile verificare le credenziali utente: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Impossibile accettare la connessione: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "Troppi client attivi (%d), chiusura della connessione" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Memoria esaurita durante l'allocazione dei client" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" "Disabilitazione dell'autenticazione polkit per il client %d privilegiato" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "negoziazione TLS fallita: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "inattesa richiesta di lunghezza negativa %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lettura: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "impossibile decodificare i dati SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "scrittura: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "impossibile codificare i dati SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Il gestore di segnali ha riportato %d errori: ultimo errore: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Impossibile registrare il timeout di spegnimento" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Impossibile allocare i worker" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione valore %s" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve essere una stringa o un elenco di " "stringhe\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo non valido: ottenuto %s; aspettato %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorizzazione non supportata %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Impostazione gruppo impossibile quando non in esecuzione come root" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Impossibile assegnare memoria al buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Impossibile riassegnare memoria sufficiente al buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Impossibile trovare gruppo '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "sono necesssari privilegi aggiuntivi\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "impossibile impostare privilegi ridotti\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Impossibile creare la pipe: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Impossibile registrare il callback per la pipe del segnale" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Impossibile eseguire il fork come demone: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "impossibile creare rundir" @@ -486,10 +488,6 @@ msgstr "collegamento già aperto" msgid "connection not open" msgstr "collegamento non aperto" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "memoria esaurita in strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -685,8 +683,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "Impossibile invocare %s" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "Policy kit ha negato l'azione %s dal pid %d, uid %d, risultato: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -700,13 +698,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Impossibile determinare il policy kit caller: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Impossibile creare l'azione polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Impossibile creare il contesto polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -715,8 +713,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit ha fallito il controllo dell'autorizzazione %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "Policy kit ha negato l'azione %s dal pid %d, uid %d, risultato: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -742,13 +740,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device non trovato" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -769,147 +761,232 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "comando lvs fallito con uno stato d'uscita %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "Attributo percorso sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Valore del parametro cap non valido" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "PID %d per il contenitore non valido" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "modello sicurezza mancante" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "modello video %d inaspettato" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "prodotto mancante" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "caratteristica %d inaspettata" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "tipo di dispositivo sconosciuto" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "dispositivo disco '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo floppy non valido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo del disco fisso non valido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo di bus del disco '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo di bus '%s' invalido per il floppy disk" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo di bus '%s' non valido per il disco" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "tipo di cache del disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Impossibile analizzare il parametro devaddr '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo di filesystem sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo di interfaccia sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "indirizzo mac malformato '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "tipo di interfaccia di rete" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo 'network' specificato con " -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " @@ -917,807 +994,795 @@ msgstr "" "Nessun attributo 'dev' è stato specificato con " -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo 'port' è stato specificato con l'interfaccia del " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Impossibile analizzare l'attributo 'port' con l'interfaccia del " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo 'address' specificato con l'interfaccia del socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo 'name' è stato specificato con " -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Modalità sorgente sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "parametro non valido '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "indirizzo MAC non valido" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "tipo di rete %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Attributo percorso sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Attributo host sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Attributo servizio sergente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Protocollo '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "tipo di dispositivo di input mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo di input '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo di bus di input sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "bus di input %s non supportato" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "tipo di dispositivo grafico mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo grafico sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "valore di schermo intero sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "impossibile analizzare la porta rdp %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "modello audio sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "modello video sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "modello video sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "impossibile analizzare video ram '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "impossibile analizzare le testine video '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossibile analizzare l'id produttore %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "è necessario un id per il produttore usb" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossibile analizzare il prodotto %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "è necessario un id per il prodotto usb" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossibile analizzare il bus %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "è necessario un id di bus per l'indirizzo usb" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "gli indirizzi usb necessitano di un id dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo di sorgente usb sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "produttore mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "prodotto mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "è necessario un id bus per l'indirizzo pci" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "impossibile analizzare lo slot %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "è necessario un id slot per l'indirizzo pci" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "impossibile analizzare la funzione %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "gli indirizzi pci necessitano di un id funzione" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo di sorgente pci sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "modalità hostdev '%s' sconosciuta" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo host '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "tipo mancante in hostdev" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nodo %s sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "azione del lifecycle sconosciuta %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "tipo sicurezza mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "tipo di sicurezza non valida" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "modello sicurezza mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "elemento radice mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "tipo di dispositivo sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo di virt sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "nessun emulatore per il dominio %s sistema operativo %s sull'architettura %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "attributo del tipo di dominio mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo di dominio non valido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Impossibile generare UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid malformato" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "elemento memory mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "caratteristica inattesa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "nessun tipo di OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "la combinazione sistema operativo '%s' e architettura '%s' non è supportata" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "nessuna architettura supportata per il tipo di sistema operativo '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossibile estrarre il dispositivo di avvio" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "dispositivo di avvio mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "dispositivo di avvio '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "impossibile estrarre dispositivi di rete" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi filesystem" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di rete" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi paralleli" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi seriali" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi paralleli" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di input" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi grafici" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sonori" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi video" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "impossibile determinare il tipo di video predefinito" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi host" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi host" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "nessuna configurazione dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "stato del dominio mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "stato '%s' del dominio non valido" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "pid non valido" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "alla linea %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "errore nel parsing del documento xml" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento radice non corretto" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo lifecycle %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "bus del disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modalità di cache del disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "tipo di rete %d inaspettato" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo di filesystem %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo di rete %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo di carattere %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "tipo di carattere %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modello sonoro %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "modello video %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "azione ciclo di vita inattesa %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "modello video %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo di input %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo di bus di input %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo hostdev %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo di hostdev %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo di dispositivo di avvio %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "caratteristica %d inaspettata" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "impossibile creare la cartella di configurazione '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "impossibile creare il file di configurazione '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "impossibile salvare il file di configurazione '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "il dominio %s non previsto è già esistente" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "il dominio '%s' è già definito con uuid %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "il dominio è già attivo come '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "il dominio '%s' è già definito con uuid %s" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "orologio già tracciato" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "modalità avvio interfaccia sconosciuta %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "modalità bonding sconosciuta %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "mii bonding carrier %s sconosciuto" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "arp bonding validate %s sconosciuto" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "valore dhcp peerdns sconosciuto %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "valore prefisso indirizzo IP sconosciuto" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "famiglia protocollo non supportato '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "l'interfaccia non presenta alcuna tipologia" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "l'interfaccia presenta una tipologia '%s' non supportata" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "bridge non ha alcuna interfaccia" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "bond non ha alcuna interfaccia" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "Target arpmon dell'interfaccia bond è mancante" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "l'attributo tipo per l'interfaccia risulta mancante" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "tipo di interfaccia sconosciuta %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "l'interfaccia presenta una tipologia '%s' non supportata" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "bare ethernet non presenta alcun nome" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "tipo di interfaccia bare %d sconosciuta" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "tipo di interfaccia %d inaspettato" @@ -2121,172 +2186,172 @@ msgstr "Valore del parametro non valido" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "backend per il tipo di pool mancante %d" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "attributo autorizzazione host mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "attributo password autorizzazione mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo di formato di pool sconosciuto %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "percorso del dispositivo sorgente del pool di storage mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "specifica errata" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "elemento root sconosciuto per il pool di storage" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "modalità ottale malformata" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "elemento owner malformato" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "elemento group malformato" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo di pool di storage sconosciuto %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "elemento nome sorgente pool mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossibile generare uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nome host sorgente del pool di storage mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "percorso sorgente del pool di storage mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "nome host sorgente del pool di storage mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "percorso di destinazione del pool di storage mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "elemento root sconosciuto per il pool di storage" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "formato di contenitore non supportato %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo di pool inatteso" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unità di dimensione sconosciute '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "elemento capacity malformato" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "valore elemento capacità troppo elevato" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "elemento name volume mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "elemento capacity mancante" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo di formato volume sconosciuto %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "elemento root sconosciuto per il pool di storage" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "numero formato di volume non supportato %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di configurazione %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossibile costruire il percorso del file di configurazione" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "impossibile costruire il percorso del link di avvio automatico" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossibile generare XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "impossibile salvare il file di configurazione %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "nessun file di configurazione per %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" @@ -2406,47 +2471,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "il dominio '%s' è già esistente" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "nodo %s sconosciuto" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Errore sconosciuto" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Storage pool non trovato" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2541,64 +2606,64 @@ msgstr "impossibile elencare le interfacce definite dell'host" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "impossibile ottenere la directory di lavoro" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "percorso troppo lungo" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "i flag devono essere a zero" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "il percorso è NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "il buffer è NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "il parametro dei flag deve essere VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "il buffer è NULL ma la dimensione non è uguale a zero" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3073,9 +3138,10 @@ msgstr "nessun dominio di nome %s" msgid "No domain with id %d" msgstr "non ci sono domini con id %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3084,7 +3150,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "Release sconosciuta: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nessun dominio %s" @@ -3094,12 +3160,12 @@ msgstr "Nessun dominio %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "parametro non valido '%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Parametro count non valido" @@ -3128,14 +3194,14 @@ msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3151,7 +3217,7 @@ msgstr "operazione di sospensione fallita" msgid "Resume operation failed" msgstr "operazione di ripristino fallita" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge" @@ -3277,18 +3343,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "errore nell'abilitazione dell'IP forwarding" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Impossibile arrestare il bridge '%s': %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Impossibile eliminare il bridge '%s' : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Chiusura rete '%s'\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3443,8 +3509,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "nodi numa della cpu del nodo" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "impossibile aprire %s" @@ -3488,7 +3554,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "impossibile rimuovere la definizione di un dominio transitorio" @@ -3520,20 +3586,20 @@ msgstr "non ci sono domini con id %d" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informazioni volume di storage" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d" @@ -3733,7 +3799,7 @@ msgstr "non ci sono domini con id corrispondente" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "il dominio non è in uno stato di interruzione" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" @@ -3742,7 +3808,7 @@ msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" msgid "Could not read container config" msgstr "Impossibile leggere la configurazione del contenitore" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo '%s' sconosciuto" @@ -3848,762 +3914,838 @@ msgstr "" "impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare l'instradamento a '%" "s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve essere una stringa o un elenco di " "stringhe\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "impossibile leggere la lunghezza dei metadata in '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" "impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare il forwarding a '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Stato inaspettato di uscita '%d', qemu è probabilmente fallito" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Impossibile avviare il pool %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "impossibile analizzare la versione %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Impossibile trovare il binario di QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia tap al bridge. %s non è un dispositivo " "bridge" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia di tap '%s' al bridge '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia di tap '%s' al bridge '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DHCP da " "'%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "impossibile convertire il disco '%s' in indice bus/dispositivo" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "Mappatura del nome disco per il bus '%s' non supportata" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "La migrazione TCP non è supportata da questo binario di QEMU" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "nome di volume non supportato '%s' per il disco '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "tipo di disco %d inaspettato" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "tipo di disco %d inaspettato" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "solo un filesystem supportato" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "tipo di disco %d inaspettato" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "solo un filesystem supportato" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "modello audio non valido" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "modello audio non valido" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "La migrazione TCP non è supportata da questo binario di QEMU" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "nome di volume non supportato '%s' per il disco '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "solo un filesystem supportato" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "modello audio non valido" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "modello audio non valido" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nessuna connessione valida" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "'migrate' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "elemento uuid malformato per '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Impossibile trovare il link del dispositivo per lun %d" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "impossibile analizzare la funzione %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "troppi dispositivi a caratteri" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "impossibile analizzare la netmask '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "percorso emulatore troppo lungo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "attributo autorizzazione host mancante" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "impossibile analizzare la netmask '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "impossibile analizzare il bus %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tipo di interfaccia sconosciuta '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "nessun percorso del monitor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "tipo di monitor non supportato '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "impossibile ottenere ora del giorno in corso" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "impossibile inizializzare mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file di log della VM" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "errore nella creazione del file di log %s/%s.log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Impossibile leggere in seek a %lld in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Impossibile rimuovere lo stato del dominio per %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "impossibile determinare la sessione" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "ai_socktype non supportato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "puntatore di collegamento non valido in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Impossibile riconnettere lo schermo per %s: %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Impossibile trovare un nodo driver" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" +msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "impossibile connettersi a '%s: %s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Impossibile creare la coppia di socket" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Errore durante la lettura dell'output di log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output di log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sonori" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Impossibile chiudere il file di log %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "impossibile formattare un indirizzo ip per %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "impossibile impostare l'indirizzo IP del bridge '%s' a '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "impossibile impostare l'indirizzo IP del bridge '%s' a '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "impossibile allocare activeDomainList" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Impossibile contrassegnare il dominio %s come auto avviante" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "impossibile analizzare la versione %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM risulta essere già attiva" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossibile creare la directory di log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "Impossibile scrivere envv sul file di log %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "Impossibile scorrere fino alla fine del file di log %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Dominio %s non mostrato\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "operazione di ripristino fallita" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DHCP da " "'%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Impossibile inviare SIGTERM a %s (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "lo storage pool non è attivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente a '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "impossibile impostare la memoria massima al di sotto della memoria corrente" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "impossibile impostare la memoria al di sopra della memoria massima" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "errore nel parsing del file di configurazione" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossibile ottenere l'xml del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "Impossibile scrivere l'header di salvataggio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "Impossibile scrivere su xml" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "impossibile salvare il file %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup fallito" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "impossibile modificare il totale delle vcpu di un dominio attivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "tipo di virt sconosciuto nella definizione del dominio '%d'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -4611,454 +4753,471 @@ msgstr "" "le vcpu richieste sono maggiori delle vcpu massime permesse per il dominio: %" "d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numero vcpu fuori dalla gamma %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "affinità cpu non supportata" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Impossibile ottenere un nome per lo scheduler" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "impossibile leggere l'immagine del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossibile leggere l'intestazione qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic non è corretto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "impossibile leggere XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "impossibile analizzare XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossibile assegnare una nuova VM" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Impossibile avviare il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "impossibile ripristinare il dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Impossibile determinare la sintassi dell'argv QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Il dominio '%s' è già in esecuzione" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "impossibile convertire il disco '%s' in indice bus/dispositivo" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "Mappatura del nome disco per il bus '%s' non supportata" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Nessun dispositivo con bus '%s' e target '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"La versione di emulatore non supporta i supporti rimovibili per il " -"dispositivo '%s' e il target '%s'" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "nessuna dimensione per il supporto rimovibile fornita per '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "il target %s esiste già" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "il target %s esiste già" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "tipo di disco %d inaspettato" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "percorso sorgente mancante" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Impossibile risolvere il nome %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Impossibile chiudere il file del pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "collegamento a caldo del tipo di dispositivo non supportata" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "impossibile collegare il dispositivo ad un dominio inattivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "disco %s non trovato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, fuzzy, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "il disco %s non può essere scollegato - numero slot non valido %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "disco %s non trovato" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DHCP da " "'%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "" -"solo i dispositivi SCSI o i dischi virtio possono essere scollegati " -"dinamicamente" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "impossibile leggere la cputime del dominio %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "percorso vuoto o NULL" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: impossibile aprire" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: impossibile scorrere o leggere il file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "percorso non valido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") fallita" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "impossibile leggere il file temporaneo creato con il template %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "la rete '%s' non ha un nome di bridge." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "impossibile impostare il proprietario del file '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "impossibile attendere per '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "nessun dominio XML fornito" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -#, fuzzy -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "solo gli URI tcp sono supportati dalle migrazioni KVM" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "impossibile analizzare il bus %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "impossibile aprire il socket" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +#, fuzzy +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "solo gli URI tcp sono supportati dalle migrazioni KVM" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "impossibile analizzare il bus %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "impossibile aprire il socket" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "migrazione fallita: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "impossibile ottenere le capabilities" @@ -5199,7 +5358,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" @@ -5220,22 +5379,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5252,224 +5427,290 @@ msgstr "" "impossibile eseguire il comando del monitor per ottenere le informazioni del " "thread della CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "modifica allocazione della memoria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "modifica allocazione della memoria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "comando fallito 'info blockstats'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sonori" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "impostazione della password di VNC fallita" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "modifica allocazione della memoria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "migrazione fallita: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'migrate' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "impossibile eseguire il comando del monitor per ottenere le informazioni del " "thread della CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "impossibile eseguire il comando del monitor per ottenere le informazioni del " "thread della CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossibile collegare il dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "aggiunta del dispositivo usb fallita" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "impossibile collegare il dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "impossibile collegare il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "impossibile scollegare il dispositivo %s: slot non valido %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "impossibile impostare l'handle del file per lo stdin" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "impossibile conservare la gestione del file di configurazione" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "impossibile collegare il disco %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "impossibile usare il nome indirizzo '%s'" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "impossibile trovare l'eseguibile di libvirtd" @@ -5485,7 +5726,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: per il trasporto 'ext', è richiesto un comando" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "impossibile risolvere l'hostname '%s': %s" @@ -6072,7 +6313,7 @@ msgstr "argomento non valido in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Errore durante il ricaricamento dei driver" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6165,51 +6406,51 @@ msgstr "impossibile trovare l'eseguibile di libvirtd" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "impossibile creare il file di configurazione '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "risoluzione nome file del contenitore" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Tipo di bus non valido: %s" @@ -6234,41 +6475,36 @@ msgstr "Impossibile determinare il contesto di '%s'" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "impossibile leggere l'inizio del file '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Impossibile determinare il contesto di '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Tipo di bus non valido: %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" @@ -6300,7 +6536,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "impossibile estendere il file '%s'" @@ -6310,171 +6546,219 @@ msgstr "impossibile estendere il file '%s'" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "impossibile chiudere il file '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "migrazione fallita: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "impossibile aprire '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "impossibile impostare la modalità del file '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "lo storage pool non supporta la creazione del volume" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "impossibile riempire il file '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "il dominio '%s' è già esistente" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "impossibile leggere la cputime del dominio %d" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "impossibile leggere la cputime del dominio %d" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Impossibile creare '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo di storage di volume sconosciuto %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tipo di backing store %d del volume di storage sconosciuto" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "volume di backing store %s inaccessibile" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "formato di pool non supportato %s" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "immagine di tipo copy-on-write non supportata con qcow-create" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "tipo di storage di volume non supportato %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "immagine di tipo copy-on-write non supportata con qcow-create" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 #, fuzzy msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "immagine di tipo copy-on-write non supportata con qcow-create" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "tipo di filesystem sconosciuto '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 #, fuzzy msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "la creazione di una immagine non-raw non è supportata senza qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "impossibile aprire il volume '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "impossibile determinare la fine del file '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Impossibile determinare il contesto di '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "impossibile determinare l'inizio del file '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "impossibile leggere l'inizio del file '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "impossibile leggere la cartella '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Compilazione regex %s fallita" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "impossibile leggere fd" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "attesa del comando '%s' fallita" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "il comando non è terminato correttamente" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "errore in lettura sulla pipe '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "stato di uscita non-zero dal comando %d" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s non implementato su Win32" @@ -6505,19 +6789,19 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "non ci sono extent liberi abbastanza grandi" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "Impossibile leggere il percorso '%s' del volume target" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" "Il percorso del volume '%s' non inizia con il nome del dispositivo sorgente " "di pool principale." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%s'" @@ -6538,7 +6822,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "impossibile leggere la lista di mount '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "host sorgente mancante" @@ -6547,7 +6831,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "percorso sorgente mancante" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "dispositivo sorgente mancante" @@ -6555,84 +6839,117 @@ msgstr "dispositivo sorgente mancante" msgid "missing source dir" msgstr "directory sorgente mancante" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "il comando '%s' non esiste" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "impossibile eseguire lo stat del percorso del vfs '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "impossibile ottenere il pool '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 #, fuzzy msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "lo storage pool non supporta la creazione del volume" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "la creazione di una immagine non-raw non è supportata senza qemu-img" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "impossibile leggere il percorso '%s'" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "impossibile impostare il proprietario del file '%s'" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "impossibile impostare la modalità del file '%s'" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "impossibile fare l'unlink del file '%s'" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "lookup dell'host fallito %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "impossibile formattare un indirizzo ip per %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "impossibile determinare la sessione" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "tipo di carattere %d inaspettato" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Impossibile inizializzare l'autenticazione SASL %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia di tap '%s' al bridge '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Impossibile trovare un LUN per la sessione '%s'" @@ -6682,6 +6999,21 @@ msgstr "impossibile chiudere il dispositivo '%s'" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "impossibile rimuovere il dispositivo PV '%s'" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "impossibile leggere il percorso '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "impossibile impostare il proprietario del file '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "impossibile impostare la modalità del file '%s'" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7265,15 +7597,10 @@ msgstr "è supportato solo l'ascolto TCP per i dispositivi chr" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "tipo di dispositivo chr non supportato %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "impossibile inizializzare inotify" @@ -7335,16 +7662,6 @@ msgstr "nessun kernel specificato" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Impossibile trovare il kernel UNL %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "Impossibile scrivere envv sul file di log %s\n" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log: %s\n" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7453,6 +7770,26 @@ msgstr "impossibile aprire un file" msgid "failed to save content" msgstr "impossibile salvare il contenuto" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "Impossibile analizzare l'ID VPS %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "impossibile aprire cartella: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "Impossibile trovare il dispositivo corrispondente" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7462,130 +7799,135 @@ msgstr "impossibile analizzare lo slot %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Impossibile leggere dalla pipe del segnale: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s\n" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Impossibile contare i dispositivi nodo" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Impossibile creare il pool da %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "il dominio '%s' è già esistente" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7607,124 +7949,184 @@ msgstr "impossibile leggere l'header '%s'" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "impossibile chiudere il file '%s'" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "impossibile bloccare segnali" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "impossibile creare la pipe" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Impossibile impostare il flag non-blocking del file descriptor" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Impossibile creare la pipe" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "impossibile eseguire il fork del processo figlio" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "impossibile sbloccare i segnali" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "impossibile impostare l'handle del file per lo stdin" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "impossibile impostare l'handle del file per lo stdout" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "impossibile impostare l'handle del file per lo stderr" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "impossibile diventare leader della sessione" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "impossibile scrivere il file pid tty %s: %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "impossibile eseguire il binario %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "Risposta poll sconosciuta." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "errore di poll" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "impossibile attendere per '%s'" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' uscito con stato non zero %d e segnale %d: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "errore nella creazione del file di log %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "impossibile creare il file di configurazione '%s'" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "attesa del comando '%s' fallita" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "errore nella creazione del file di log %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "impossibile creare la cartella %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "impossibile determinare il nome host" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "impossibile determinare il nome host" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" @@ -7739,577 +8141,577 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Errore sconosciuto" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "attenzione" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "errore" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Nessun messaggio d'errore fornito" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "errore interno %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "errore interno" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "memoria esaurita" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "questa funzione non è supportata dall'hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "questa funzione non è supportata dall'hypervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "puntatore di collegamento non valido in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "puntatore di collegamento non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "puntatore di dominio non valido in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "puntatore di dominio non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "argomento non valido in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argomento non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operazione fallita" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operazione GET fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "operazione GET fallita" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operazione POST fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "operazione POST fallita" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ricevuto un codice d'errore HTTP sconosciuto %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "host %s sconosciuto" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "host sconosciuto" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Errore nella serializzazione di S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "errore nella serializzazione di S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "impossibile usare la voce di hypervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "impossibile usare la voce di hypervisor Xen %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "errore syscall Xen %s" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "Tipo di OS sconosciuto" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Tipo di OS sconosciuto %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "informazioni kernel mancanti" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "informazioni dispositivo root mancanti" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "informazioni dispositivo root mancanti in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "informazioni target mancanti per il dispositivo" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "informazioni target mancanti per il dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "informazioni sul nome del dominio mancanti" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "informazioni sul nome del dominio mancanti in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "informazioni mancanti sul sistema operativo" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "informazioni mancanti sul sistema operativo in %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "troppi driver registrati" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "troppi driver registrati in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "errore chiamata della libreria, forse non risulta supportata" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "errore chiamata %s della libreria, forse non risulta supportata" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "descrizione XML malformata o non valida" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "descrizione XML per %s malformata o non valida" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "questo dominio è già esistente" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "il dominio %s è già esistente" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operazione proibita per un accesso di sola lettura" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operazione %s proibita per un accesso di sola lettura" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "impossibile aprire in lettura il file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "impossibile aprire in lettura %s" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "errore di lettura del file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "errore di lettura del file di configurazione %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "errore nel parsing del file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "errore nel parsing del file di configurazione %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "errore di sintassi del file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "errore di sintassi del file di configurazione: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "errore nella scrittura del file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "errore nella scrittura del file di configurazione: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "errore del parser" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "puntatore di rete non valido in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "puntatore di rete non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "questa rete esiste già" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "la rete %s è già esistente" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "errore di system call" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "errore RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "errore chiamata GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Impossibile trovare la rete" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Impossibile trovare la rete: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Dominio non trovato" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Dominio non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Rete non trovata" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Rete non trovata: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "indirizzo MAC non valido" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "indirizzo MAC non valido: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "autenticazione fallita" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "autenticazione fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "Storage pool non trovato" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Storage pool non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volume di storage non trovato" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Volume di storage non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "puntatore al pool di storage non valido in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "puntatore al pool di storage non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "puntatore al volume di storage non valido in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "puntatore al volume di storage non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Impossibile trovare un nodo driver" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Impossibile trovare un nodo driver: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "puntatore al nodo dispositivo non valido" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "puntatore al nodo dispositivo non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "Nodo dispositivo non trovato" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Nodo dispositivo non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Storage pool non trovato" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Storage pool non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operazione di sospensione fallita" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Impossibile trovare la rete" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Impossibile trovare la rete: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "rete non trovata" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Storage pool non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "puntatore di rete non valido in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "puntatore di rete non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "Certificato non valido" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Tipo di bus non valido: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Rete non trovata" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Rete non trovata: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "errore nel parsing delle informazioni del dominio Xend" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "errore interno: buffer troppo piccolo" @@ -8346,33 +8748,33 @@ msgstr "Parametro per virXPathNode() non valido" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Parameter per virXPathNodeSet() non valido" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Impossibile inizializzare il certificato: %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Impossibile chiudere il socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8405,8 +8807,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: pacchetto malformato\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "ricevuto il pacchetto asincrono numero %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8422,10 +8824,15 @@ msgstr "impossibile creare un socket" msgid "failed to connect to xend" msgstr "impossibile connettersi a xend" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "impossibile leggere da un demone Xen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "impossibile leggere da un demone Xen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8437,201 +8844,201 @@ msgstr "%d stato del demone di xen: %s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: errore del demone di xen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "impossibile connettersi a '%s: %s'" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "impossibile eseguire l'urlencode dell'S-Expr creata" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informazioni del dominio incomplete, domid mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informazioni del dominio non corrette, domid non numerico" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informazioni del dominio incomplete, loader HVM mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "informazioni del dominio incomplete, kernel & bootloader mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "stringa del dispositivo a caratteri malformata" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, nome del driver mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "indirizzo mac malformato '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo di grafica sconosciuta '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "tipo di dominio mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "\" mancanti" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "prodotto mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "prodotto mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "impossibile analizzare il bus %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "impossibile analizzare lo slot %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "impossibile analizzare la funzione %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informazioni del dominio incomplete, id mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "maschera CPU non valida %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo di ciclo vita sconosciuto %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "errore nel parsing delle informazioni del dominio Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Il dominio '%s' non è in esecuzione." -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch impossibile trovare questo dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "tipo di dispositivo non supportato" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valore inaspettato da on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string fallito" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Errore nella ridefinizione di sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start non è presente in sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8639,7 +9046,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la rinomina del dominio durante la " "migrazione" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8647,149 +9054,149 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la limitazione di banda durante la " "migrazione" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: numero di porta non valido" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: flag non supportato" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI non valido" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: solo le migrazioni xenmigr:// sono supportate da Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: un hostname deve essere specificato nell'URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: numero di porta non valido" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "errore nel parsing della descrizione del dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "Impossibile creare sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "non supportato in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informazioni del nodo incomplete, nome scheduler mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Scheduler sconosciuto" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Impossibile ottenere un nome per lo scheduler" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_weight mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_cap mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek non è supportato per dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: percorso non valido" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "impossibile aprire per la lettura: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo di grafica inaspettata %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo carattere dispositivo inatteso" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Impossibile collegare direttamente il floppy %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Impossibile collegare direttamente il CDROM %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "tipo di rete non supportata %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Rete '%s' non attiva" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valore ciclo vita inatteso %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "loader di dominio HVM non presente" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "collegamento a caldo del tipo di dispositivo non supportata" @@ -8807,52 +9214,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "impossibile inizializzare mutex" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Il parametro weight del credit scheduler (%d) è fuori scala (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Il parametro cap del credit scheduler (%d) è fuori scala (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "impossibile leggere il file %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "impossibile leggere il file %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "non supportato in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "impossibile analizzare la netmask '%s'" @@ -9097,52 +9504,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "orologio già tracciato" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "impossibile ottenere gli attributi della tty: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "impossibile impostare gli attributi della tty: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "attesa di I/O fallita: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "lettura input fallita: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "scrittura output fallita: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "errore sconosciuto" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "stampa aiuto" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Stampare l'aiuto globale o l'aiuto specifico di un comando." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "nome del comando" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9150,299 +9557,299 @@ msgstr "" "Comandi:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "Avvio automatico di un dominio" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un dominio per essere avviato automaticamente all'avvio del " "sistema." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome del dominio, id o uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "disabilita avvio automatico" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare il dominio %s come auto avviante" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico del dominio %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s contrassegnato come auto avviante\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Rimozione contrassegno di avvio automatico al dominio %s effettuata\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ri)connettersi all'hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connettersi all'hypervisor locale. Questo è un comando interno dopo l'avvio " "della shell." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI di connessione dell'hypervisor" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "collegamento in sola lettura" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Impossibile disconnettersi dall'hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "connettersi alla console guest" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connettere la console seriale virtuale per il guest" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "impossibile ottenere il nome host" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Impossibile accettare la connessione: %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "connettersi alla console guest" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Nessuna console disponibile per il dominio\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "elenca domini" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "elencare domini inattivi" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "elencare domini inattivi & attivi" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Impossibile elencare i domini attivi" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Impossibile elencare domini inattivi" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Stato" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "nessuno stato" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "stato del dominio" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Mostrare lo stato di un dominio." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "dispositivo a blocchi" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Impossibile ottenere statistiche blocco di %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Impossibile ottenere statistiche sull'interfaccia %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "sospendere un dominio" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Sospendere un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Dominio %s sospeso\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Impossibile sospendere il dominio %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "creare un dominio da un file XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Creare un dominio." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "il file contiene una descrizione XML del dominio" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un dominio da un file XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definire un dominio." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definito da %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "rimuovere la definizione di un dominio inattivo" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Rimozione della configurazione per un dominio inattivo." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome del dominio o uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9452,402 +9859,402 @@ msgstr "" "per non definirlo, spegnerlo e rimuovere definizione\n" "usando il nome o l'UUID" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione del dominio %s\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del dominio %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "avviare un (precedentemente definito) dominio inattivo" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Avviare un dominio." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome del dominio inattivo" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Il dominio risulta essere già attivo" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Dominio %s avviato\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Impossibile avviare il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "salvare lo stato di un dominio in un file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Salvare un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "dove salvare i dati" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Dominio %s salvato su %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" # Il termine "scheduler" è ratificato e non va tradotto. -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrare/impostare i parametri dello scheduler" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/Imposta i parametri dello scheduler." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parametro=valore" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso per XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "protezione per XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valore del parametro weight non valido" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valore del parametro cap non valido" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "ripristinare un dominio da uno stato precedentemente salvato in un file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Ripristinare un dominio." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "Stato da ripristinare" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Dominio ripristinato da %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "creare il dump del core di un dominio in un file per l'analisi" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Eseguire il core dump di un dominio." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "dove creare il coredump" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Coredump del dominio %s scaricato su %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Impossibile eseguire il core dump del dominio %s su %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ripristinare un dominio" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Ripristina un dominio precedentemente sospeso." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Dominio %s ripristinato\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "arrestare un dominio (graceful shutdown)" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Eseguire shutdown nel dominio target." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Il dominio %s è stato arrestato\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Impossibile arrestare il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "riavvia un dominio" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Eseguire un comando di reboot nel dominio target." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Il dominio %s è stato riavviato\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "distruggere un dominio" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Distruggere un dato dominio." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Dominio %s distrutto\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Impossibile distruggere il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "informazioni del dominio" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Mostrare le informazioni di base del dominio." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo di OS:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Ora della CPU:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Memoria max:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "nessun limite" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Memoria utilizzata:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "Avvio automatico:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "disabilita" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memoria libera NUMA" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "visualizza memoria libera disponibile per la cella NUMA." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "Numero cella NUMA" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "informazioni vcpu del dominio" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Mostrare le informazioni di base sulle CPU virtuali del dominio." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Affinità CPU:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Interruzione dominio, CPU virtuali non presenti." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "affinità vcpu del dominio di controllo" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Dominio pin VCPU per ospitare CPU fisiche." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "numero vcpu" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numeri cpu host (separati da una virgola)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Numero vCPU non valido o mancante." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist mancante" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: impossibile ottenere le informazioni del dominio." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Numero vCPU non valido." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato non valido. Stringa vuota." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9855,7 +10262,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato non valido. È necessaria una cifra nella posizione %d " "(vicino a '%c')." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9864,1828 +10271,1828 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato non valido. È necessaria una cifra o una virgola nella " "posizione %d (vicino a '%c')." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato non valido. Virgola finale nella posizione %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "La CPU fisica %d non esiste." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "modifica numero di CPU virtuali" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali nel dominio guest." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "numero di CPU virtuali" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Numero non valido di CPU virtuali." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Troppe CPU virtuali." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "modifica allocazione della memoria" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Modifica l'allocazione della memoria attuale nel dominio guest." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "numero di kilobyte di memoria" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoriaMassima" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "modifica limite massimo della memoria" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Modifica il limite massimo di allocazione della memoria nel dominio guest." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite massimo della memoria in kilobyte" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoria corrente" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Impossibile diminuire la DimensioneMemoria corrente" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Impossibile modificare la DimensioneMemoriaMassima" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "informazione del nodo" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Modello CPU:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequenza CPU:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Socket CPU:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cella NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Dimensione memoria:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "capacità" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Mostrare le capacità dell'hypervisor/driver." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossibile ottenere le capabilities" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "informazioni del dominio in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul dominio in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "mostra XML definito inattivo" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "iclude informazioni sensibili di sicurezza in dump XML" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "impossibile ripristinare il file di config per il dominio" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "errore di sintassi del file di configurazione" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converte un id o UUID di dominio in un nome di dominio" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converte un UUID o un nome di dominio in un id di dominio" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "id o nome del dominio" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrare dominio su di un altro host" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrare dominio su di un altro host. Aggiungere --live per un migrazione " "live." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "nome vol non definito" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI di collegamento all'host di destinazione" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI di migrazione, generalmente può essere omesso" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "rinominare a nuovo nome durante la migrazione (se supportata)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrazione: desturi non specificato" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "avvio automatico di una rete" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura una rete per essere automaticamente avviata all'avvio del sistema." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nome o uuid della rete" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare la rete %s come auto avviante" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico della rete %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "La rete %s è stata contrassegnata come auto avviante\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Rimozione contrassegno di avvio automatico della rete %s effettuato\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "creare una rete da un file XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Creare una rete." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "il file contiene una descrizione della rete XML" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Rete %s creata da %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) una rete da un file XML" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Definire una rete." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rete %s definita da %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossibile definire la rete da %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "distruggere una rete" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Distruggere una data rete." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, id o uuid della rete" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Rete %s distrutta\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossibile distruggere la rete %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "informazioni rete in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sulla rete in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERRORE: la configurazione XML è stata cambiata da un altro utente" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configurazione dominio XML %s modificato.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "mostrare le reti" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Mostrare l'elenco delle reti" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "elencare le reti inattive" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "elencare reti inattive & attive" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossibile elencare le reti attive" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossibile elencare le reti inattive" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Avvio automatico" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "non avviare automaticamente" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "attivo" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "non attivo" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converte un UUID di rete in un nome di rete" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid di rete" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "avviare una (precedentemente definita) rete non attiva" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Avviare una rete." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome della rete non attiva" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Rete %s avviata\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossibile avviare la rete %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "rimuovere la definizione di una rete non attiva" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Rimozione della configurazione per una rete non attiva." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione della rete %s\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione della rete %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converte un nome di rete in un UUID di rete" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nome rete" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID di rete" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "elencare le reti inattive" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "elencare reti inattive & attive" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Impossibile elencare le reti attive" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Impossibile elencare le reti inattive" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informazioni rete in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul dominio in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un dominio da un file XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "il file contiene una descrizione della rete XML" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Rete %s definita da %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Impossibile definire la rete da %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "rimuovere la definizione di un pool inattivo" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione della rete %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Rete %s avviata\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Impossibile avviare la rete %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Rete %s distrutta\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Impossibile distruggere la rete %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "avvio automatico di un pool" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un pool per essere avviato automaticamente all'avvio del sistema." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome o uuid del pool" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare il pool %s come auto avviante" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico del pool %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pool %s contrassegnato come auto avviante\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Marcatura di avvio automatico del pool %s rimossa\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "creare un pool da un file XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "Creare un pool." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "il file contenente una descrizione XML del pool" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Pool %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Impossibile creare il pool da %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "creare un dominio da un file XML" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "dispositivi enumerati su questo host" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nome della rete non attiva" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "impossibile aprire il dispositivo '%s'" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "nome del pool" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "tipo di pool" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "percorso sorgente per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo sorgente per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nome sorgente per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "destinazione per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Impossibile assegnare il buffer XML" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "creare un pool da un insieme di argomenti" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un pool da un file XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "Definire un pool." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definito da %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossibile definire il pool da %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definire un pool da un insieme di argomenti" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definito\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossibile definire il pool %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "creare un pool" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "Creare un determinato pool." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "distruggere un pool" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Distruggere un dato pool." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s distrutto\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossibile distruggere il pool %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "eliminare un pool" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "Eliminare un dato pool." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s eliminato\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossibile eliminare il pool %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "aggiornare un pool" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Aggiornare un dato pool." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aggiornato\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossibile aggiornare il pool %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "informazioni pool in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul pool in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "elencare i pool" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "Mostrare l'elenco dei pool" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "elencare i pool inattivi" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "elencare i pool inattivi & attivi" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossibile elencare i pool attivi" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossibile elencare i pool inattivi" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "trovate potenziali sorgenti pool di storage" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "Restituisce i documenti XML " -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo di sorgenti di pool di storage da trovare" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "host opzionale per interrogazione" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "porta opzionale per interrogazione" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "Memoria esaurita" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf fallito (errore %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossibile trovare sorgenti di pool %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "scopri potenziali sorgenti di memoria di stampa" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo di sorgenti di pool storage da scoprire" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "file opzionali di sorgente xml per interrogazione di stampa" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "informazioni pool storage" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Mostrare informazioni base sul pool di storage" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "creazione in corso" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "in esecuzione" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "degradato" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "Capacità:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "Allocazione:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "Disponibile:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converte un UUID di pool in un nome di pool" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "avviare un (precedentemente definito) pool inattivo" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "Avviare un pool." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome del pool inattivo" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s avviato\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossibile avviare il pool %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "creare un volume da un gruppo di argomenti" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "Creare un volume." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "nome pool" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "nome del volume" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione del volume con suffissi k,M,G,T opzionali" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione di allocazione iniziale con suffisso k,M,G,T opzionale" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo di formato di file raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Dimensione malformata %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s creato\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossibile creare il volume %s" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "rimuovere la definizione di un pool inattivo" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Rimozione della configurazione per un pool inattivo." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "La definizione del pool %s è stata rimossa\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del pool %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte un nome di pool in UUID di pool" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossibile ottenere il pool UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "creare un volume da un file XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "creare un volume da un file XML" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nome del pool inattivo" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nome o chiave volume" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nome del volume" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nome o chiave volume" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nome volume" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Impossibile avviare il pool %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "eliminare un vol" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "Eliminare un dato vol." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "nome, chiave o percorso volume" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s eliminato\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossibile eliminare il volume %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "informazioni volume di storage" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "file" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "blocco" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "informazioni volume in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul vol in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "elencare i volumi" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossibile elencare i vol attivi" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converte un UUID di volume in un nome di volume" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "chiave o percorso volume" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converte un UUID di volume in una chiave di volume" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converte un UUID di volume in un percorso di volume" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "nome o chiave volume" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) una rete da un file XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "impossibile impostare gli attributi della tty: %s\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Vol %s creato\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" "Mostra le informazioni sul nodo dispositivo come uno scarico di XML sullo " "stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossibile allocare memoria" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Impossibile impostare le risorse lxc" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "nome vol non definito" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "Definire una rete." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Impossibile eliminare veth: %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Vol %s eliminato\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "mostrare le reti" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Mostrare l'elenco delle reti" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "volume" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "in pausa" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "mostra versione" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Visualizzare le informazioni sulla versione di sistema." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilato rispetto la libreria: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Libreria in uso: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API in uso: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossibile ottenere la versione dell'hypervisor" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "dispositivi enumerati su questo host" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "nome capacità" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossibile contare i dispositivi nodo" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "dettagli dispositivo nodo in XML" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Mostra le informazioni sul nodo dispositivo come uno scarico di XML sullo " "stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "chiave dispositivo" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "Impossibile trovare il dispositivo corrispondente" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "scollegare dispositivo da un file XML" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "target del dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Dominio %s ripristinato\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "stampa il nome host di hypervisor" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossibile ottenere il nome host" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "stampa l'URI canonico di hypervisor" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "impossibile ottenere l'URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Mostrare l'indirizzo IP ed il numero di porta per il display VNC." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Eseguire l'output del dispositivo per la console TTY." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacca dispositivo da un file XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacca dispositivo da un XML" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "File XML" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Opzione mancante" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "scollegare dispositivo da un file XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Scollegare dispositivo da un XML" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Opzione mancante" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "collegare interfaccia di rete" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Collegamento di una nuova interfaccia di rete." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "tipo di interfaccia di rete" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "sorgente dell'interfaccia di rete" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "nome della rete target" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Interfaccia collegata correttamente\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "scollegare una interfaccia di rete" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Scollegare interfaccia di rete." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia di tipo %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossibile creare XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Interfaccia scollegata correttamente\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "colleganto dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "sorgente dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "target del dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "driver del dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver del dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "tipo di dispositivo target" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modalità di lettura e scrittura del dispositivo" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Disco collegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "scollegare un dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Scollegare dispositivo disco." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nessun disco trovato con target %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Disco scollegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Impossibile chiudere il file del pid '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: impossibile assegnare un nome file temporaneo:%s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: impossibile creare un file temporaneo: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: impossibile scrivere il file temporaneo: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: impossibile scrivere o chiudere il file temporaneo: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11694,7 +12101,7 @@ msgstr "" "%s: la variabile di ambiente $EDITOR contiene meta shell o altri caratteri " "inaccettabili" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11703,127 +12110,127 @@ msgstr "" "%s: il nome file temporaneo contiene meta shell o altri caratteri non " "accettabili ($TMPDIR è sbagliata?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: impossibile creare il comando di editing: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: comando di edit fallito: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: comando uscito con stato non zero" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: impossibile leggere il file temporaneo: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configurazione dominio XML %s modificato.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "modifica configurazione XML per una rete" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Modifica la configurazione XML per una rete." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "modifica configurazione XML per un pool storage" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Modifica la configurazione XML per uno storage pool." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "abbandona questo terminale interattivo" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11831,17 +12238,17 @@ msgstr "" "\n" " SOMMARIO\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11849,7 +12256,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIZIONE\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11857,78 +12264,78 @@ msgstr "" "\n" " OPZIONI\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "errore interno: virsh %s: nessun %s VSH_OT_DATA opzione" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "id o nome del dominio non definito" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nome della rete non definito" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "rimuovere la definizione di una rete non attiva" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "nome pool non definito" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossibile ottenere il pool '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "nome vol non definito" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossibile ottenere il vol '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "Impossibile impostare l'UUID" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11939,124 +12346,129 @@ msgstr "" "(Durata: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "\" mancanti" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token inaspettato (nome del comando): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando sconosciuto: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "numero" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "stringa" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inaspettato '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPZIONE" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATI" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "vuoto" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "in pausa" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in arresto" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "terminato" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "interrotto con errore" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "scollegato" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "nessuna connessione valida" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "errore: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %lu bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul file di log" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "il percorso del log non è un file" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "impossibile aprire il file di log. controllare il percorso del file di log" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "errore nella scrittura del file di log" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Impossibile creare '%s'" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "impossibile disconnettersi dall'hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12089,7 +12501,7 @@ msgstr "" "\n" " comandi (modalità non interattiva):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12099,17 +12511,17 @@ msgstr "" " (specifica help per informazioni sul comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argomenti extra '%s'. Consultare --help." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12118,7 +12530,7 @@ msgstr "" "Benvenuti a %s, il terminale interattivo per la virtualizzazione.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12128,6 +12540,76 @@ msgstr "" " 'quit' per uscire\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "memoria esaurita in strdup" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device non trovato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "modello sicurezza mancante" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "è necessario un id bus per l'indirizzo pci" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "impossibile analizzare lo slot %s" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "è necessario un id slot per l'indirizzo pci" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "impossibile analizzare la funzione %s" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "gli indirizzi pci necessitano di un id funzione" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "l'interfaccia non presenta alcuna tipologia" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "bare ethernet non presenta alcun nome" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "tipo di interfaccia bare %d sconosciuta" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "impossibile analizzare la versione %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Impossibile scrivere envv sul file di log %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "La versione di emulatore non supporta i supporti rimovibili per il " +#~ "dispositivo '%s' e il target '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "" +#~ "solo i dispositivi SCSI o i dischi virtio possono essere scollegati " +#~ "dinamicamente" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "impossibile impostare l'affinità della CPU" @@ -12146,9 +12628,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Impossibile scrivere su " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Impossibile salvare le regole di iptables su %s : %s" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index d3b1dea45c..8f89d2f5f6 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 10:12+0900\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -57,239 +57,239 @@ msgstr "不明な手続きです: %d" msgid "parse args failed" msgstr "args の構文解析に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s' にアクセスできません: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "シグナルパイプからの読み込みに失敗しました: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP の設定を再ロードしています" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ドライバーの再ロード中にエラー" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "シグナル %d でシャットダウンしています" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "予期しない信号 %d を受信しました" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ファイル '%s' を開くのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ファイル '%s' を fdopen するのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ファイル '%s' の書き込みに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid '%s' を閉じるのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket 用のメモリーの割り当てに失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ソケットの作成に失敗しました: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ソケットを '%s' にバインドするのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' で接続をリッスンするのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ソケット: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "バインド: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s のグループ所有権の変更に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "結果で出るパスは qemudInitPaths() のバッファにとって長すぎます" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server の割り当てに失敗" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex を初期化できません" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "条件変数を初期化出来ません" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "イベントシステムの初期化に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL 認証 %s の初期化に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth 用のシステムバスへの接続に失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "サーバーイベントコールバックの追加に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: 失敗: クライアント DN は %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: 認証に失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は信頼できません。" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は不明な発行者を持ちます" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は撤回されました" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は安全でないアルゴリズムを使ってい" "ます" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: 証明証は X.509 ではありません" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: ピアがありません" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init は失敗" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は期限切れです" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: クライアント証明証はまだアクティベートされていません" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" "text' を使用して、クライアントの証明証内の 区別名フィールドを表示するか、又は" "このデーモンに --verbose オプションを付けて実行してして下さい。" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証の確証に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -313,166 +313,168 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate が設定されており、 不正な証" "明証は無視されます" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "クライアントにはアクセスチェックの後に、予期しないデータ待機中の tx がありま" "した" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "クライアントの証明証を確証するのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "接続の受理に失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "アクティブなクライアントが多過ぎます (%d)、接続を切ります" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "クライアント割り当てでメモリー不足です" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "特別権限を持つクライアント %d 用の polkit auth をオフにします" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS のハンドシェークに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "予期しない否定的な長さの要求 %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "読み込み: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL データ'%s' の復号に失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "書き込み: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL データ'%s' の暗号化に失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "シグナルハンドラーが %d エラーを報告: 最後のエラー: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "シャットダウンタイムアウトの登録に失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "worker の割り当てに失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s 設定リスト用のメモリーの割り当てに失敗" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s 設定リスト値用のメモリーの割り当てに失敗" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: 文字列、又は文字列のリストである必要がありま" "す\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 無効なタイプ: %s を所持; %s を想定\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: サポートのない認証 %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "root として実行している場合はグループを設定できません" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "バッファ用メモリーの割り当てに失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "バッファ用メモリーの十分な再割り当てに失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "グループ '%s' のルックアップに失敗" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "追加の権限が必要です \n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "低い権限の設定に失敗しました \n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "パイプの作成に失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "シグナルパイプ用のコールバックの登録に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "デーモンとしてフォークするのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir を生成できません" @@ -485,10 +487,6 @@ msgstr "接続は既に開いています" msgid "connection not open" msgstr "接続は開いていません" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup でメモリー不足" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -682,8 +680,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%s を呼び起こせません" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" "Policy kit は %s について pid %d と uid %d からのアクションを拒否しました。" "結果 :%d\n" @@ -700,13 +698,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit コーラーのルックアップに失敗: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit アクション %s の作成に失敗 \n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit コンテキスト %s の作成に失敗\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -715,8 +713,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit は認証 %d %s の確認に失敗しました" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" "Policy kit は %s について pid %d と uid %d からのアクションを拒否しました。結" "果 : %s\n" @@ -744,13 +742,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device は見つかりません" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -771,953 +763,1026 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "lvs コマンドは終了ステータス %d で失敗しました" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "char デバイス用のソースパス属性がありません" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "不適切な cap の値" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "コンテナ用の無効な PID %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "セキュリティモデルがありません" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "不足 \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "予期しない機能 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "装置の情報が不足しています" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "不明なディスクタイプ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "不明なディスクタイプ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "不明なデバイスタイプ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "不明なディスクタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "予期しないディスクタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "不明なディスクデバイス: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "無効なフロッピーデバイス名: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "無効なハードディスクデバイス名: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "不明なディスクバスタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "フロッピーディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "不明なディスクキャッシュモード %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr パラメータ '%s' の構文解析ができません" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "不明なディスクタイプ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "デバイス %s をパース出来ません" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "不明なファイルシステムタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "不明なインターフェイスタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "無効な MAC アドレス: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "ネットワークインターフェースタイプ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " で指定した 'network' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr " で指定した 'dev' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスで指定した 'port' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスを持つ 'port' 属性を構文解析できません" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスで指定した 'address' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" " で指定した 'name' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "モデル名は無効な文字を含んでいます" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "不明なソースモード '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "無効なパラメータ `%s' です" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "無効な MAC アドレス" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "予期しないネットタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char デバイス用のソースパス属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char デバイスのソースホスト属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char デバイスのソースサービス属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "入力デバイスタイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "不明な入力デバイスタイプ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "不明な入力バスタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "サポートのない入力バス %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "グラフィックデバイスタイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "不明なグラフィックデバイスタイプ'%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc ポート %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "不明な全画面の値 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "vnc ポート %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ビデオモデルが無いためデフォルトを決定できません" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "vendor id %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "vendor id %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb ベンダーに id が必要です" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "製品 %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb 製品は id が必要です" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "バス %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb アドレスは バス id が必要です" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb アドレスは デバイス id が必要です" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "不明な usb ソースタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ベンダーは 0 ではいけません。" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "製造元がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "製品がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ドメイン %s をパースできません" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci アドレスは バス id が必要です" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "スロット %s をパースできません" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci アドレスは スロット id が必要です" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "関数 %s をパースできません" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci アドレスは関数 id が必要です" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "不明な pci ソースタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "不明な hostdev モード '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "不明なホストデバイスタイプ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev でタイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "不明なノード %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "不明なライフサイクルアクション %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "セキュリティタイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "無効なセキュリティタイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "セキュリティモデルがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "セキュリティラベルがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "セキュリティイメージラベルがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "root 要素がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "不明なデバイスタイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "不明な virt タイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "アーキテクチャ %s 上の ドメイン %s os タイプ %s にはエミュレータが ありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ドメインタイプの属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無効なドメインタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID の生成に失敗しました" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "異常形成の uuid 要素" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "メモリー要素がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "予期しない機能 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "OS タイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "os タイプ '%s' と アーキテクチャ '%s' の組み合わせにはサポートが ありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "OS タイプ用にサポートのないアーキテクチャ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "ブートデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "ブートデバイスがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "ネットワークデバイスを取り出せません" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ファイルシステムデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "ネットワークデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "パラレルデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "シリアルデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "パラレルデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "入力デバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "グラフィックデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "サウンドデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "ピアソケット識別を得ることが出来ません" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ホストデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "ホストデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "ドメイン設定がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "ドメインタイプの属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "無効なドメインの状態" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "無効な pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "%d 行で: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml ドキュメントパースに失敗" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "間違えた root 要素" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "トポロジー cpuset 構文エラー" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "予期しないライフサイクルタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "予期しないディスクタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "予期しないディスクデバイス %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "予期しないディスクバス %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "予期しないディスクキャッシュモード %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "予期しないネットタイプ %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "予期しないファイルシステムタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "予期しないネットタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "予期しない文字タイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "ゲストを開始できません: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "未使用の VNC ポートを見つけることができません" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "ゲストを開始できません: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "予期しない文字タイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "予期しない dict ノード" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "予期しないド入力タイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "予期しない入力バスタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "予期しない hostdev モード %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "予期しない hostdev タイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "予期しないブートデバイスタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "予期しない機能 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "設定ディレクトリ %s を作成できません" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s を作成できません" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s の書き込みができません" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s を保存できません" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ターゲット %s は既に存在します" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "設定 %s を削除できません" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ドメイン %s は既に定義されています" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ドメインはすでに '%s' としてアクティブです" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ドメイン %s は既に定義されています" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "プールはすでにアクティブです" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "インターフェイス名がありません" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "インターフェイスの mtu 値が不適切です" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "不明なインターフェイスタイプ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "不明なディスクデバイス: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "不明な転送タイプ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "不明な全画面の値 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "無効な ip アドレスの接頭辞値" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "プロトコルにファミリー属性がありません" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "ネットワークインターフェースタイプ" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s にタグがありません" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s にインターフェイス名がありません" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "ネットワークインターフェースの削除" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "ネットワークインターフェースの削除" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "bond インターフェイスの miimon freq が無いか、無効です" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "bond インターフェイスの miimon downdelay が無効です" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "bond インターフェイスの miimon updelay が無効です" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "bond インターフェイスの arpmon 間隔が無いか、無効です" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "%s というタイプのインターフェースは見つかりませんでした" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan インターフェイスにタグ属性がありません" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan インターフェイスに name 属性がありません" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "インターフェイスにタイプ属性がありません" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "不明なインターフェイスタイプ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "bridge インターフェイスに bridge 要素がありません" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "bridge インターフェイス stp はオンかオフのはずで、%s があります" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "bond インターフェイスに bond 要素がありません" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan インターフェイスに vlan 要素がありません" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "bare 要素に名前がありません" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "bare インターフェイスタイプ %d は不明です" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "bond arp モニタリングにターゲットがありません" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan にタグ名がありません" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat は不明なスタートモードです" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat に引数問題があります" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat は不明なスタートモードです" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat は不明なスタートモードです" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "予期しないド入力タイプ %d" @@ -2118,179 +2183,179 @@ msgstr "'ephemeral' の無効な値" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "不適切な cap の値" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "プールタイプ %d のバックエンドがありません" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "認証ホスト属性がありません" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "認証パスワード属性がありません" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ソースデバイスパスがありません" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "悪い 仕様" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "Root エレメントは 'node' ではありません" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "異常形成の8進法モードです" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "異常形成のオーナー要素です" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "異常形成のグループ要素です" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "不明なストレージボリュームタイプ %d" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "名前要素がありません" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid を生成できません" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ソースホスト名がありません" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ソースパスがありません" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "ソースホスト名がありません" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ターゲットパスがありません" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "不明な root 要素" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "サポートされていないプール形式 %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "予期しないプールタイプ" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "不明なサイズ単位 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "異常形成の能力要素" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "能力要素値は大きすぎます" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "名前要素がありません" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "能力要素がありません" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "不明な root 要素" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "サポートされていないボリューム形式 %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "設定ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "設定ファイルパスを構成できません" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart リンクパスを構成できません" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML の生成に失敗しました" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "設定ファイル %s を作成できません: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "設定ファイル %s の書き込みができません: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "設定ファイル %s を保存できません: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s 用の設定ファイルはありません" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s 用の設定を削除できません" @@ -2409,47 +2474,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "セキュリティラベルは既に VM 用に定義済みです" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "不明なノード %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "不明なエラー" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "%s の装置情報が不足しています" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "ストレージプールが見つかりません" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2547,64 +2612,64 @@ msgstr "インターフェースのブリッジの取得に失敗" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "一致する MAC アドレスのインターフェイスが複数あります" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "接続 URI の構文解析ができませんでした" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "作業ディレクトリを取得できません" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "パスが長すぎます" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "セキュアフラグのある virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare は uri をセットしませんでした" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 は uri をセットしませんでした" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "フラグはゼロでなければなりません" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "パスは NULL です" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "バッファは NULL です" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 #, fuzzy msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "フラグパラメータは VIR_MEMORY_VIRTUAL でなければなりません" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "バッファは NULL ですが、サイズはゼロではありません" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3080,9 +3145,10 @@ msgstr "ドメイン named %s がありません" msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d を持つドメインはありません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3091,7 +3157,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "不明なリリース: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ドメイン %s はありません" @@ -3101,12 +3167,12 @@ msgstr "ドメイン %s はありません" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable には無効なタイプです。期待値 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無効なパラメータ `%s' です" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "無効なパラメータカウントです" @@ -3135,14 +3201,14 @@ msgstr "一時的なドメインの自動開始はセットできません" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3158,7 +3224,7 @@ msgstr "サスペンド操作は失敗しました" msgid "Resume operation failed" msgstr "レジューム操作は失敗しました" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "ブリッジサポートを初期化できません" @@ -3267,18 +3333,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP ホワーディングを有効にするのに失敗" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "ブリッジ '%s' を停止するのに失敗: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "ブリッジ '%s' を削除するのに失敗: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "ネットワーク '%s' のシャットダウン\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3430,8 +3496,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu MHz を構文解析しています" msgid "no cpus found" msgstr "cpus が見付かりません" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "'%s' を開けません" @@ -3474,7 +3540,7 @@ msgstr "仮想マシンを OpenNebula に提出中にエラー" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "マッチする uuid を持つドメインはありません" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "一時的なドメインを定義解除できません" @@ -3506,20 +3572,20 @@ msgstr "id %d を持つドメインはありません" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "ストレージボリューム情報" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "ドメインは稼働していません" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "一致する id %d のドメインはありません" @@ -3714,7 +3780,7 @@ msgstr "一致する id のドメインはありません" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ドメインはシャットオフ状態ではありません" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "稼働中ドメインは削除できません" @@ -3723,7 +3789,7 @@ msgstr "稼働中ドメインは削除できません" msgid "Could not read container config" msgstr "コンテナ設定を読み込めません" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" @@ -3822,901 +3888,984 @@ msgstr "ブリッジ '%s 上の IP アドレスを '%s' にセットできませ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' へのルーティングを許可する iptables ルールの追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs のマウントポイントを見つけることができません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl は文字列の一覧でなければなりません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl は文字列の一覧でなければなりません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "メタデータ長の読み込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' への転送を許可する iptables ルールの追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' の出力を読み込めません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu からの予期しない終了状態です" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "予期しない終了状態 '%d'。多分 qemu の失敗です" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU プロセスをデーモン化することができません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "プール %s の起動に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU プロセスをデーモン化することができません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU バイナリ %s が見つかりません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "ブリッジする tap インターフェースの追加に失敗。 %s はブリッジデバイスではあり" "ません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "%s をブリッジする為の tap インターフェース %s の追加に失敗: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "%s をブリッジする為の tap インターフェース %s の追加に失敗: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' からの DHCP 要求を許可する iptables ルールの追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "ディスク '%s' をバス/デバイス指数に変換できません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "バス '%s' 用にはディスク名マッピングのサポートがありません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "モデル名は無効な文字を含んでいます" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP の移行はこの QEMU バイナリではサポートしていません" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO の移行はこの QEMU バイナリではサポートがありません" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs ファイルシステムはマウントされていません" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "hugepage は 管理者の設定で無効にされています" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "hugepage のパックアップは '%s' ではサポートがありません" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "ディスク '%s' 用のドライバー名 '%s' にはサポートがありません" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "予期しないディスクタイプ %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "予期しないディスクタイプ %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "予期しないディスクタイプ %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "無効なサウンドモデル" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "無効なサウンドモデル" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP の移行はこの QEMU バイナリではサポートしていません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO の移行はこの QEMU バイナリではサポートがありません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs ファイルシステムはマウントされていません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "hugepage は 管理者の設定で無効にされています" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "hugepage のパックアップは '%s' ではサポートがありません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "ディスク '%s' 用のドライバー名 '%s' にはサポートがありません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "無効なサウンドモデル" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "無効なサウンドモデル" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "有効な接続ではありません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "'migrate' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' 用に異常形成の uuid 要素" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "デバイス %s をパース出来ません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "デバイス %s をパース出来ません" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "%s の装置情報が不足しています" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ドライブ '%s' 内のインデックスパラメータがありません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' 内で NIC vlan の構文解析ができません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d 用の NIC 定義が見付かりません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "ドメイン %s をパースできません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "関数 %s をパースできません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "新規作成のボリューム '%s' が見付かりません: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "%s を読み込めません: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "モニターパスがありません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "認証ホスト属性がありません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "%s を読み込めません: %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "不明なインターフェイスタイプ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "変換中に不明な QEMU 引数 '%s' があります" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "不明な引数 '%s' " -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "モニターパスがありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "現在の時刻を取得中" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "設定ファイル %s を作成できません: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "mutex を初期化できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM ログファイルの close-on-exec フラグをセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ログファイル名 %s/%s.log の構築に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld を %s 内で探すことができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "%s 用のドメイン状態の削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s から PCI ID '%s' の削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "装置 %s のソース情報が不足しています" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "ボリューム %s 用に予期しないパスフレーズ要求があります" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "セッションが見つかりません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "秘密の格納はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s で無効な接続ポインターです" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s 用の format='qcow' パスフレーズは '\\0' を含むことが出来ません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s 用のモニター再接続に失敗しました: %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "セキュリティドライバーの開始に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "セキュリティドライバーがありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" +msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' の所有権をユーザー %d にセットできません:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' の所有権を %d にセットできません :%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage パス %s を作成できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ログの出力読み込み中に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ログの出力読み込み中に領域不足" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s ログの出力の読み込み中に時間切れ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ログの出力の読み込み中に時間切れ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "サウンドデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "ログファイルを終了できません: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ゲストを開始できません: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "ターゲット %s 用の IP アドレスがありません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "%s の IP アドレスをフォーマットできません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "ターゲット %s 用の IP アドレスがありません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "ブリッジ '%s 上の IP アドレスを '%s' にセットできません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "ブリッジ '%s 上の IP アドレスを '%s' にセットできません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "ターゲット %s 用の IP アドレスがありません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "動作中のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s 用に cgroup を作成できません\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "デバイス %s の作成に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s の cgroup を取得できません\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "%s の cgroup を取得できません\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "ドメイン %s を自動起動に設定するのに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s を読み込めません: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "このプラットフォームではコンソールは実装されていません。" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM はすでにアクティブです" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "未使用の VNC ポートを見つけることができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ログディレクトリ %s を作成できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s 用の設定を削除できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "プール %s の構築に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "envv をログファイルへ書き込めません: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "argv をログファイルへ書き込めません: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "ログファイルの末尾を探せません: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ドメイン %s は出ませんでした\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "レジューム操作は失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' からの DHCP 要求を許可する iptables ルールの追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM を %s (%d) に送信するのに失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "ストレージプールはアクティブではありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "予期しない QEMU URI パス '%s'、qemu:///system を試して下さい" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "予期しない QEMU URI パス '%s'、qemu:///session を試して下さい" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "'%s' を開けません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "一致する uuid '%s' のドメインはありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "最大メモリーは現在のメモリー以下にはセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "メモリーは最大メモリー以上にセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "設定ファイルの解析に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ドメイン xml の取得に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "保存ヘッダーの書き込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml の書き込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ファイル %s を保存できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup は失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "アクティブドメインの vcpu カウントは変更できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ドメイン定義 '%d' に不明な virt タイプがあります" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "要求された vcpus はドメインに許可できる最大 vcpus を越えています: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "停止状態のドメインで vcpus を固定できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu 数は範囲外です %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "停止状態のドメインで vcpus を固定できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu アフィニティは使用できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "セキュリティレベルの取得に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "セキュリティモデルの文字列が最大値 %d バイトを超過" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "セキュリティ DOI の文字列が最大値 %d バイトを超過" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "ドメインイメージを読み込めません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ヘッダーの読み込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "イメージマジックは正しくありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML の読み込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML の構文解析に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "新規 VM の割り当てに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ドメイン %s の起動に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "ドメインの再開に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv 構文 %s を決定できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "ドメインはすでに実行中です" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "ディスク '%s' をバス/デバイス指数に変換できません" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "バス '%s' 用にはディスク名マッピングのサポートがありません" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "バス '%s' とターゲット '%s' を持つデバイスはありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"エミュレータのバージョンは、デバイス '%s' とターゲット '%s' 用の脱着可能メ" -"ディアを サポートしません" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s の装置情報が不足しています" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s' 用の脱着可能メディアサイズがありません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ターゲット %s は既に存在します" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "ターゲット %s は既に存在します" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "予期しないディスクタイプ %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "セキュリティラベルがありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4725,300 +4874,314 @@ msgstr "" "ネットワークデバイスタイプ '%s' を添付できません: qemu は unix ソケットモニ" "ターを 使用していません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "ネットワークバックエンドの削除ができません\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "'%s' を持つネットワークバックエンドの削除に失敗 \n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "'%s' を持つ tapfd を閉じるのに失敗 \n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "ai_socktype はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "停止状態のドメインでデバイスを添付できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ディスクバス '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ディスクデバイスタイプ '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "ディスクバス '%s' はホットプラグができません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "デバイスタイプ '%s' は添付できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ディスク %s が見つかりません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ディスク %s は取り外しできません。デバイスの PCI アドレスがありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "ディスク %s が見つかりません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "ネットワークデバイス %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x が見付かりません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "ネットワークデバイスは取り外しできません:デバイス状態がありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' からの DHCP 要求を許可する iptables ルールの追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "ホスト pci デバイス %.4x:%.2x:%.2x.%.1x は見付かりません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev は取り外せません:デバイス状態がありません" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "停止状態のドメインではデバイスを外せません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "SCSI か virtio ディスクデバイスのみが動的に取り外しできます" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "ディスクバス '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "ディスクデバイスタイプ '%s' はホットプラグができません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "一時的なドメインの自動開始はセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ドメイン %d 用の cputime を読み込めません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable には無効なタイプです。期待値 'ullong'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無効なパスです: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "無効なパス、'%s' は不明なインターフェイスです" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL 又は空のパス" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: 開くのに失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: 探索、又は読み込みに失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "無効なパス" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") は失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "設定ファイル %s の読み込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "ネットワーク '%s' に bridge 名がありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "ファイルオーナー '%s' をセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "'%s' を待つことができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -#, fuzzy -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "tcp URI のみが KVM 移行の為にサポートがあります" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "%s を読み込めません: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "ソケット %d の書き込みに失敗しました\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "ソケットを開けません" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +#, fuzzy +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "tcp URI のみが KVM 移行の為にサポートがあります" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "%s を読み込めません: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "ソケット %d の書き込みに失敗しました\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "ソケットを開けません" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "%s に接続できませんでした" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "ドメイン %s の再開に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "デバイス %s PCI デバイスではありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "能力情報を得るのに失敗しました" @@ -5159,7 +5322,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" @@ -5180,22 +5343,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5210,218 +5389,284 @@ msgstr "シャットダウン操作は失敗しました" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU スレッド情報をフェッチするためのモニターコマンドを実行できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "メモリーバルーン割り当てをクエリできません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "メモリーバルーン割り当てをパースできません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "メモリーバルーン割り当てをクエリできません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' コマンドは失敗です" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "サウンドデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC パスワードの設定に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "メモリー割り当てをバルーンできません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s を実行できませんでした" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s を実行できませんでした" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "インターフェース情報の取得に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "ターゲット'%s' からパーティション番号を構文解析できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "ターゲット'%s' からパーティション番号を構文解析できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ターゲット'%s' からパーティション番号を構文解析できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "ゲストを開始できません: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'migrate' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "CPU スレッド情報をフェッチするためのモニターコマンドを実行できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "CPU スレッド情報をフェッチするためのモニターコマンドを実行できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "tty '%s' を開けません: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb デバイスを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb デバイスの追加は失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "%s 用のドメイン状態のパースに失敗しました\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "期待値 ', ' pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "期待値 'bus '、pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "バス番号 '%s' の構文解析ができません\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "期待値 'slot ' pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "スロット番号 '%s' の構文解析ができません\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ホスト pci デバイスを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add reply の構文解析は失敗 : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ディスクを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr " %s ディスクの追加は失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' を持つ NIC の追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" "ネットワークデバイスの取り外しに失敗:無効な PCI アドレス %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' を持つネットワークバックエンドの削除に失敗 \n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'%s' を持つネットワークバックエンドの削除に失敗 \n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s ディスクを添付できません" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr " %s ディスクの追加は失敗" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "バス番号 '%s' の構文解析ができません\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "期待値 ', ' pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "期待値 'bus '、pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "バス番号 '%s' の構文解析ができません\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr " %s ディスクの追加は失敗" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc ポート %s をパースできません" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "ネームアドレス '%s' は使用できません" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "%s: %s 上でセキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s を解決できません" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd バイナリを見つけるのに失敗しました" @@ -5437,7 +5682,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' トランスポートにはコマンドが必要です" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty '%s' を開けません: %s\n" @@ -6037,7 +6282,7 @@ msgstr "%s で無効な引数です" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "ドライバーの再ロード中にエラー" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6129,31 +6374,31 @@ msgstr "libvirtd バイナリを見つけるのに失敗しました" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "コマンド '%s' は存在していません" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "セキュリティラベルは既に VM 用に定義済みです" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "設定ファイル %s を作成できません" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "ドメインファイル名を解決中" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 #, fuzzy msgid "error calling profile_status()" msgstr "%s: security_getenforce() の呼出中にエラー: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%s 用の設定を削除できません" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6162,22 +6407,22 @@ msgstr "" "%s: セキュリティラベルドライバーがミスマッチ: '%s' モデルはドメイン用に設定さ" "れて いますが、ハイパバイザードライバーは '%s' です。" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 #, fuzzy msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "%s: security_getenforce() の呼出中にエラー: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "ファイル '%s' の統計が出来ません" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "コマンド '%s' は存在していません" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "無効なセキュリティレベル %s" @@ -6202,42 +6447,37 @@ msgstr "%s: SELinux 仮想イメージコンテキストファイル %s を開 msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "%s: SELinux 仮想イメージコンテキストファイル %s を読み込めません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s の SElinux ファイルコンテキストを生成できません" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "%s: セキュリティレベルは最大長を越えています: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 #, fuzzy msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "%s: security_getenforce() の呼出中にエラー: %s" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "%s: %s 上でセキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s を解決できません" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "無効なセキュリティレベル %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" @@ -6269,7 +6509,7 @@ msgstr "パス '%s' を開けません" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "ファイルからの lseek 又は読み込みに失敗しました: %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ファイル '%s' を拡張できません" @@ -6279,170 +6519,218 @@ msgstr "ファイル '%s' を拡張できません" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "pid ファイル '%s' の書き込みに失敗: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ファイル '%s' を閉じれません" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "パス '%s' を作成出来ません" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "操作は失敗しました: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s' を開けません" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "ファイルモード'%s' をセットできません" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "ストレージプールはボリューム作成をサポートしていません" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "パス '%s' を開けません" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ファイル '%s' を充填できません" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "uuid を生成している時点に競合が多過ぎます" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "セキュリティラベルは既に VM 用に定義済みです" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "ドメイン %d 用の cputime を読み込めません" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "ドメイン %d 用の cputime を読み込めません" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "パス '%s' を作成出来ません" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' の作成に失敗しました" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "不明なストレージボリュームタイプ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "異なるバックアップ格納は指定できません" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "不明なストレージボリュームバッキングストアタイプ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "アクセスできないバックアップ格納ボリューム %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "qcow ボリュームの暗号化は、ボリューム形式 %s ではサポートがありません" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "サポートのない認証タイプ %d です" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow の暗号化に秘密が多過ぎます" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img か qemu-img が見付かりません" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create のボリュームからはコピーできません" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "サポートされていないストレージボリュームタイプ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "書き込みのコピーイメージは qcow-create ではサポートされません" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 #, fuzzy msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "書き込みのコピーイメージは qcow-create ではサポートされません" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "不明なファイルシステムタイプ %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 #, fuzzy msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "生ではないイメージの作成は、qemu-img 無しではサポートされていません" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ボリューム '%s' を開けません" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ファイル '%s' の統計が出来ません" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ファイル '%s' の末尾が見付かりません" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "%s のファイルコンテキストを取得できません" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ファイル '%s' の末尾が見付かりません: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ファイル '%s' の末尾が見付かりません: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ディレクトリ %s を読み込めません" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex '%s' のコンパイルに失敗" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd を読み込めません" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "コマンドは正常に終了しませんでした" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s' へのパイプで読み込みエラー" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "コマンド %d からのゼロ以外の終了ステータス" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s Win32 上で実装されていません" @@ -6474,17 +6762,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "空き拡張に十分な領域がありません" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ボリュームターゲットパス '%s' を読み込めません" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "ボリュームパス'%s' は親プールのソースデバイス名で開始していません" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "ターゲット'%s' からパーティション番号を構文解析できません" @@ -6505,7 +6793,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "マウント一覧 %s を読み込めません" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "ソースホストがありません" @@ -6514,7 +6802,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "ソースパスがありません" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "ソースデバイスがありません" @@ -6522,84 +6810,117 @@ msgstr "ソースデバイスがありません" msgid "missing source dir" msgstr "ソースディレクトリがありません" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "コマンド '%s' は存在していません" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "パス '%s' を開けません" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "パス '%s' を statvfs できません" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "プール '%s' の取得に失敗しました" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 #, fuzzy msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "ストレージプールはボリューム作成をサポートしていません" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "生ではないイメージの作成は、qemu-img 無しではサポートされていません" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "パス '%s' を読み込めません" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "ファイルオーナー '%s' をセットできません" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "ファイルモード'%s' をセットできません" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ファイル '%s' をリンク解除できません" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ホストルックアップ操作は失敗しました %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ターゲット %s 用の IP アドレスがありません" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s の IP アドレスをフォーマットできません" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "セッションが見つかりません" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s 設定リスト用のメモリーの割り当てに失敗" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "予期しない文字タイプ %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL 認証 %s の初期化に失敗" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "%s をブリッジする為の tap インターフェース %s の追加に失敗: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "パス '%s' を持つ iSCSI セッション用ホスト番号の取得に失敗" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "ホスト %u 上で LU の検索に失敗" @@ -6649,6 +6970,21 @@ msgstr "デバイス %s を閉じることができません" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "デバイス %s を開けません" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "パス '%s' を読み込めません" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "ファイルオーナー '%s' をセットできません" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "ファイルモード'%s' をセットできません" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7232,15 +7568,10 @@ msgstr "TCP リッスンのみが文字デバイス用にサポートされて msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "サポートのない文字デバイスタイプ %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ファイルの記述子フラグの設定に失敗" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify を初期化できません" @@ -7302,16 +7633,6 @@ msgstr "カーネルの指定がありません" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU バイナリ %s が見つかりません: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "envv をログファイルへ書き込めません: %s\n" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "argv をログファイルへ書き込めません: %s\n" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7424,6 +7745,26 @@ msgstr "ファイルを開くのに失敗しました" msgid "failed to save content" msgstr "内容の保存に失敗しました" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s をパースできません" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "デバイス %s を開けません" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7433,131 +7774,136 @@ msgstr "スロット %s をパースできません" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "無効なログレベル設定を無視します" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "無効なログ出力設定を無視します" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "無効なログフィルター設定を無視します" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "無効なログレベル設定を無視します" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "設定スペースファイル '%s' を開くのに失敗: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' からの読み込みに失敗しました: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' への書き込みに失敗: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" "%s を持つバス上のアクティブな %s デバイス、バスのリセットをしていません" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "設定スペースファイル '%s' を開くのに失敗" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "設定スペースファイル '%s' を開くのに失敗" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "設定スペースファイル '%s' を開くのに失敗" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "FLR や PM リセットや バスリセットができません" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub 又は pciback ドライバーのロードに失敗しました: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "PCI デバイス ID '%s' を %s に追加するのに失敗" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI デバイス '%s' のバインド解除に失敗" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI デバイス '%s' 用のスロットを %s へ追加するのに失敗" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI デバイス '%s' を %s にバインドするのに失敗" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s から PCI ID '%s' の削除に失敗しました" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "PCI stub モジュールを見つけることができません" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI デバイス '%s' 用のスロットを %s へ削除するのに失敗" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI デバイス '%s' 用の再プローブのトリガに失敗" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s 用の 製品/製造元 ID の読み込みに失敗" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "ドメイン %s は既に定義されています" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7579,133 +7925,193 @@ msgstr "ヘッダー'%s' を読み込めません" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "ファイル '%s' を閉じれません" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "信号をブロックできません" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "パイプを作成できません: %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ファイルの記述子フラグの設定に失敗" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "パイプの作成に失敗: %s" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "チャイルドプロセスをフォークできません: %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "ファイル '%s' をリンク解除できません: %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "セッションが見つかりません" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pid ファイル '%s' の書き込みに失敗: %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "アフィニティをセットできません: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "中間デーモンのプロセスはステータス %d で終了しました" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "不明な投票反応" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "エラー" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' を待つことができません" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' はゼロ以外のステータス %d と信号 %d で終了しました: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "設定ファイル %s を作成できません" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "パス '%s' を作成出来ません" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "パス '%s' を作成出来ません" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "ディレクトリ %s を作成できません" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr " %s ディスクの追加は失敗" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' のユーザー記録を見つけることができません: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "uid '%d' のユーザー記録を見つけることができません: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "uid '%d' のユーザー記録を見つけることができません: %s" @@ -7720,582 +8126,582 @@ msgstr "pseudorandom UUID への戻りはランダムバイトの作成に失敗 msgid "Unknown failure" msgstr "不明なエラー" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "警告" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "エラー" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "エラーメッセージはありませんでした" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "内部エラー %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "内部エラー" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "メモリー不足" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "この機能はハイパーバイザーがサポートしていません" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "この機能はハイパーバイザーがサポートしていません: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 #, fuzzy msgid "no hypervisor driver available" msgstr "セキュリティドライバーがありません" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "セキュリティドライバーがありません" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "無効な接続ポインター" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s で無効な接続ポインターです" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "無効なドメインポインター" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s で無効なドメインポインターです" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "無効な引数" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s で無効な引数です" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "操作は失敗しました" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET 操作は失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET 操作は失敗しました" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST 操作は失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST 操作は失敗しました" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "不明な HTTP エラーコード %d を取得しました" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "不明なホスト %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "不明なホスト" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S 式のシリアライズに失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S 式のシリアライズに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen ハイパーバイザーエントリーを使用できませんでした" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen ハイパーバイザーエントリー %s を使用できませんでした" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store に接続できませんでした" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s に接続できませんでした" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d に失敗" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "不明な OS タイプ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "不明な OS タイプ %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "カーネル情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "root 装置の情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s の root 装置の情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "装置のソース情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "装置 %s のソース情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "装置のターゲット情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "装置 %s のターゲット情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "ドメイン名情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s のドメイン名情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "オペレーティングシステム情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s のオペレーティングシステム情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "装置の情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s の装置情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "登録しているドライバーが多すぎます" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s に登録しているドライバーが多すぎます" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ライブラリー呼出しが失敗しました、サポートされていない可能性があります" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" "ライブラリー呼出し %s が失敗しました、サポートされていない可能性があります" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML 記述が正しく構成されていないか無効です" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s の XML 記述が正しく構成されていないか無効です" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "このドメインはすでに存在しています" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ドメイン %s はすでに存在しています" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "読み込み専用アクセスに対して操作は禁止されています" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "読み込み専用アクセスに対して操作 %s は禁止されています" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "読み込みのため設定ファイルを開くのに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "読み込みのため %s を開くのに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "設定ファイルの読み込みに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "設定ファイル %s の読み込みに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "設定ファイルの解析に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "設定ファイル %s の解析に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "設定ファイルの構文エラー" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "設定ファイルの構文エラー: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "設定ファイルの書き込みに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "設定ファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "構文解析エラー" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "無効なネットワークポインター" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s で無効なネットワークポインターです" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "このネットワークはすでに存在しています" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "ネットワーク %s はすでに存在しています" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "システムコールエラー" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC エラー" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS 呼び出しエラー" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "ネットワークを見つけられませんでした" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ネットワーク %s を見つけられませんでした" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "ドメインが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ドメインは見つかりませんでした: %s " -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "ネットワークが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ネットワークが見つかりませんでした: %s " -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "無効な MAC アドレス" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "無効な MAC アドレス: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "認証に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "認証に失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "ストレージプールが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ストレージプールが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "ストレージボリュームが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ストレージボリュームが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "無効なストレージプールポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s に無効なストレージプールポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "無効なストレージボリュームポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s に無効なストレージボリュームポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "無効なストレージボリュームポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s で無効なドメインポインターです" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "デバイスは見つかりません: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "デバイスは見つかりません: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "ストレージプールが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ストレージプールが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "サスペンド操作は失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "ネットワークを見つけられませんでした" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ネットワーク %s を見つけられませんでした" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "node_device は見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ストレージプールが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "無効なネットワークポインター" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s で無効なネットワークポインターです" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "無効なセキュリティタイプ" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "無効なセキュリティレベル %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "ストレージプールが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ストレージプールが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Xend ドメイン情報の解析に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "引数バッファーが小さすぎます" @@ -8335,37 +8741,37 @@ msgstr "virXPathNode() への無効なパラメータ" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() への無効なパラメータ" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" "VirtualBox ドライバーパスが指定されていません(vbox:///session を試して下さ" "い)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" "不明なドライバーパス '%s' が指定されています(vbox:///session を試して下さ" "い)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" "不明なドライバーパス '%s' が指定されています(vbox:///system を試して下さい)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox ドライバー API の初期化が出来ません" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "ソケット %d を閉じるのに失敗しました\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "ソケット %d の書き込みに失敗しました\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8397,8 +8803,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "プロキシーで通信エラー: 不良パケット\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "非同期パケット番号 %d を取得しました\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8414,10 +8820,15 @@ msgstr "ソケットの作成に失敗しました" msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend への接続に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen デーモンからの読み込みに失敗しました" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen デーモンからの読み込みに失敗しました" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8429,361 +8840,361 @@ msgstr "xend_post: xen デーモンからエラー: %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen デーモンからエラー: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "tty '%s' を開けません: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S 式の生成で url のコード化に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ドメイン情報が不完全です、domid が不足しています" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ドメイン情報が正しくありません、domid は数値ではありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ドメイン情報が不完全です、uuid が不足しています" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ドメイン情報が不完全です、name が不足しています" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ドメイン情報が不完全です、HVM ローダーがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ドメイン情報が不完全です、カーネルとブートローダーが不足しています" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "異常形成の文字デバイスストリング" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ドメイン情報が不完全です、vbd に dev がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ドメイン情報が不完全です、vbd に src がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバー名がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバータイプがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "無効な MAC アドレス: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "ドメインタイプがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "不足 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "不足 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "不足 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "ドメインは保存できません" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "ファイル '%s' を閉じることが出来ません: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ドメイン情報が不完全です、id が不足しています" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "無効な MAC アドレス: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "不明な OS タイプ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "トポロジーの構文エラー" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ドメイン情報の解析に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ドメインはまだ実行中です" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName はこのドメインの検出に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "サポートのない入力デバイスタイプ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart このドメインの検出に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart このドメインの検出に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start から予期しないボリューム" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string は失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr の再定義に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start は sexpr にありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen は移行中にドメインの再命名をサポートしません。" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen は移行中にバンド幅の制限をサポートしません。" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効なポート番号です" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: サポートされていないフラグ" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効な URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// 移行のみが Xen でサポートされています" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ホスト名は URI で指定する必要があります" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効なポート番号です" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ドメイン記述の構文解析に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "プール %s の構築に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "停止中のドメイン %s の作成に失敗しました\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ではサポートがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ノード情報が不完全です、スネジューラ名がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "不明なスケジューラ" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "スメジューラ名の取得に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ドメイン情報が不完全です、cpu_weight がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ドメイン情報が不完全です、cpu_cap がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek は dom0 にはサポートされていません" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: 無効なパス" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "読み込みのため開くのに失敗しました: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ファイルからの lseek 又は読み込みに失敗しました: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "予期しない mime タイプ" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "サポートされていないストレージボリュームタイプ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "ネットワーク %s は稼働していません" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "予期しない value ノード" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ドメインローダーがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype はサポートされていません" @@ -8803,53 +9214,53 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "ブリッジサポートを初期化できません: %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "%s からのドメイン定義に失敗しました" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "credit スケジューラーの weight パラメーター (%d) が範囲外です (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "credit スケジューラーの cap パラメーター (%d) が範囲外です (0-65535)。" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ドメイン id または uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ではサポートがありません" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ドメイン %s をパースできません" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "%s を読み込めません: %s" @@ -9094,53 +9505,53 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "プールはすでにアクティブです" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty '%s' を開けません: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty 属性を取得できません: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty 属性をセットできません: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "I/O を待ち受け中に失敗: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "入力の読み込みで失敗: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "出力の書き込みで失敗: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "不明なエラー" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "ヘルプの表示" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "グローバルヘルプまたはコマンド固有のヘルプを表示します。" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "コマンド名" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9148,295 +9559,295 @@ msgstr "" "コマンド:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "ドメインの自動起動" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "起動時にドメインを自動で起動するように設定します。" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ドメイン名、id または uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "自動起動の設定を解除" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ドメイン %s を自動起動に設定するのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ドメイン %s の自動起動設定の解除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ドメイン %s が自動起動に設定されました\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ドメイン %s の自動起動設定が解除されました\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーに(再)接続" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ローカルハイパーバイザーに接続します。これはシェル起動後のビルトインコマンド" "です。" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "接続するハイパーバイザーの URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "読み込み専用で接続" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーの切断に失敗しました" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "ゲストのコンソールに接続" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ゲストのシリアルコンソールに接続します。" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "ホスト名の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "接続の受理に失敗: %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "ゲストのコンソールに接続" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "ドメインは稼働していません" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "エスケープ文字は ^] です \n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ドメインに使用できるコンソールがありません\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ドメインの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "ドメインの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "停止状態のドメインの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "停止状態および動作中のドメインの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "動作中のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "名前" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "状態" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "状態なし" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "ドメインの状態" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ドメインの状態を返します。" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "実行中のドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "ブロックデバイス" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ブロックの状態 %s %s の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ドメインのネットワークインターフェースの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "実行中のドメインのネットワークインターフェースの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "インターフェース装置" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "インターフェース情報 %s %s の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "実行中のドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "ドメインの一時停止" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "実行中のドメインを一時停止状態にします。" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ドメイン %s は一時停止されました\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ドメイン %s の一時停止に失敗しました" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ファイルからドメインの作成" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "ドメインを作成します。" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ドメイン記述のファイル" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "作成後にコンソールに添付" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ドメイン %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ファイルからドメインを登録(ただし起動しない)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "ドメインを登録します。" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ドメイン %s が %s から定義されました\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s からのドメイン定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "停止状態のドメインの削除" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "登録されている停止状態のドメインを削除します。" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "ドメイン名または uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9446,1105 +9857,1105 @@ msgstr "" "定義解除するには、まずシャットダウンしてから、その名前、又は UUID を使用して " "定義解除します。" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ドメイン %s の定義は削除されています\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ドメイン %s の定義の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(以前に定義した)停止状態のドメインの起動" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "ドメインを起動します。" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "停止状態のドメイン名" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "ドメインはすでにアクティブになっています" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ドメイン %s が起動されました\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ドメイン %s の起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ドメインの状態をファイルに保存" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "実行中のドメインの状態をファイルに保存します。" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "データの保存場所" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ドメイン %s は %s に保存されました\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定する" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定する。" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "値を割り当て" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT への重み付け" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT への上限値" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "不適切な weight の値" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "不適切な cap の値" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set 構文が無効です、期待値は name=value" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は int" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は署名の無い int" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は long long" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は署名の無い long long" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は double" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "スケジューラー" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ファイルに保存している状態からドメインを復元" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "ドメインを復元します。" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "復元する状態" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "ドメインは %s から復元されました\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "ドメインの %s からの復元に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "解析のためにドメインのコアをファイルにダンプします" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "ドメインのコアダンプ。" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "コアをダンプする場所" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ドメイン %s は %s にダンプされました \n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ドメイン %s の %s へのダンプは失敗しました" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ドメインの再開" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "一時停止状態のドメインを再開します。" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ドメイン %s が再開されました\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ドメイン %s の再開に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ドメインを穏やかに停止" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "指定したドメインで shutdown を実行します。" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ドメイン %s をシャットダウンしています\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ドメイン %s のシャットダウンに失敗しました" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ドメインの再起動" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "指定したドメインで reboot コマンドを実行します。" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ドメイン %s を再起動しています\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ドメイン %s の再起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "ドメインの強制停止" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ドメインを強制停止します。" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ドメイン %s は強制停止されました\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ドメイン %s の強制停止に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "ドメインの情報" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ドメインの基本情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "名前:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS タイプ:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "状態:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 時間:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "最大メモリー:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "制限なし" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "使用メモリー:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "自動起動:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "有効にする" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "無効にする" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "セキュリティモデル:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "セキュリティ DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "セキュリティラベル:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA 空きメモリー:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA セル用の利用可能な空きメモリーを表示します。" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA セル番号:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "合計" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "ドメインの vcpu 情報" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ドメインの仮想 CPU の基本情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU アフィニティー:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ドメインは停止しており、仮想 CPU はありません。" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "仮想 CPU アフィニティーの設定" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ドメインの仮想 CPU をホストの物理 CPU に割り当てます。" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "仮想 CPU 番号" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ホストの CPU 番号(コンマで区切る)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: 無効、又は欠如した vCPU 数値" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist の欠如" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ドメイン情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: 無効な vCPU 数値" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: 不当な形式。文字列が空。" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: 不当な形式。%d ('%c' の近く) に数字を期待。" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpulist: %s: 不当な形式。%d ('%c' の近く) に数字か、コンマを期待。" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: 不当な形式。%d にコンマが続いている。" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "物理 CPU '%d' は存在していません" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU 数の変更" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ゲストドメインの仮想 CPU 数を変更します。" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU 数" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "仮想 CPU 数が不当" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "仮想 CPU が多すぎます。" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "メモリーサイズの変更" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ゲストドメインの現在のメモリーサイズを変更します。" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "キロバイト単位でのメモリーサイズ" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "%d はメモリーサイズとしては不適切な値" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "最大メモリーサイズを確認できません" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "最大メモリー上限の変更" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ゲストドメインの最大メモリー上限を変更します。" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "キロバイト単位での最大メモリー上限" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "現在のメモリーサイズを確認できません" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "現在のメモリーサイズを縮小できません" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "最大メモリーサイズを変更できません" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "ノード情報" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ノードの基本情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU モデル:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 周波数:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ソケット:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ソケットあたりのコア数:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "コアあたりのスレッド数:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA セル:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "メモリーサイズ:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "能力情報" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ハイパーバイザー/ドライバーの能力情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "能力情報を得るのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML 形式のドメイン情報" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ドメインの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "アクティブでない定義済み XML を表示" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ダンプ内にセキュリティの機密情報を含む" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ネイティブ設定をドメイン XML に変換" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "ネイティブゲスト設定の形式をドメイン XML 形式に変換" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "ソース設定データの形式" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "次からインポートする為にデータファイルを設定" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ドメイン XML をネイティブ設定に変換" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ドメイン XML 設定をネイティブのゲスト設定形式に変換" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "ターゲット設定データタイプの形式" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "以下からエキスポートする xml データファイル" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ドメイン id または UUID をドメイン名に変換" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ドメイン id または uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ドメイン名または UUID をドメイン id に変換" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ドメイン名または id をドメイン UUID に変換" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ドメイン名または id" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ドメイン UUID の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "他のホストにドメインを移動させる" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ドメインを他のホストに移動させる。活性移動では --live を付加する。" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "活性移動" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "活性移動" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "活性移動" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "活性移動" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "停止状態プールの定義解除" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "%s からのドメイン定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "宛先ホストの接続 URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "移動 URI。通常は省略可" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "移行中に新しい名前に改名(サポートがある場合)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "移動: desturi がありません" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "ネットワークの自動起動" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ブート時にネットワークを自動で作成し、起動するように設定します。" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "ネットワーク名または uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ネットワーク %s を自動起動に設定するのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ネットワーク %s の自動起動設定の解除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ネットワーク %s が自動起動に設定されました\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ネットワーク %s の自動起動設定が解除されました\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ファイルからネットワークの作成" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "ネットワークを作成します。" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML 形式でネットワークの構成を記述したファイル" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ネットワーク %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s からのネットワーク作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ファイルからネットワークを登録(起動はしない)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "ネットワークを登録します。" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ネットワーク %s が %s から定義されました\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s からのネットワーク定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "ネットワークの停止" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "ネットワークを停止します。" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ネットワーク名、id または uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ネットワーク %s は停止されました\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ネットワーク %s の停止に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "ネットワークの情報を XML 形式で表示" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ネットワークの構成情報を XML 形式で表示します。" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "XML 設定を物理ホストインターフェイス用に編集" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "XML 設定を物理ホストインターフェイス用に編集" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "インターフェイス名、又は MAC アドレス" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "設定ファイルの読み込みに失敗しました" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "エラー: XML 設定は別のユーザーにより変更されました" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "設定ファイルの読み込みに失敗しました" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "ネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "ネットワークの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "停止状態のネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "停止状態および動作中のネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "動作中のネットワークの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "停止状態のネットワークの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "自動起動" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "自動起動なし" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "動作中" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "停止状態" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ネットワーク UUID をネットワーク名に変換" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "ネットワーク uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(事前に登録した)停止状態のネットワークの起動" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "ネットワークを起動します。" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "停止状態のネットワーク名" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ネットワーク %s が起動されました\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ネットワーク %s の起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "停止状態のネットワークの登録削除" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "登録されている停止状態のネットワークを削除します。" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ネットワーク %s の定義は削除されています\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ネットワーク %s の定義の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ネットワーク名をネットワーク UUID に変換" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "ネットワーク名" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ネットワーク UUID の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "物理ホストのインターフェイスを一覧表示" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ドメインの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "停止状態のネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "停止状態および動作中のネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "動作中のネットワークの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "停止状態のネットワークの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC アドレス" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "%s という MAC アドレスのインターフェースは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "インターフェース装置" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "%s という MAC アドレスのインターフェースは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "インターフェース装置" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "ネットワークの情報を XML 形式で表示" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "ドメインの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML ファイルからドメインを登録(ただし起動しない)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "物理ホストのインターフェイスを定義" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML インターフェイス記述を含んだファイル" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ネットワーク %s が %s から定義されました\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s からのネットワーク定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "物理ホストインターフェイスを定義解除(設定から削除)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "インターフェイスの定義解除" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "インターフェース装置" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ネットワーク %s の定義の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "物理ホストインターフェイスを開始( / \"if-up\" で有効にする)" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "物理ホストインターフェイスを開始" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ネットワーク %s が起動されました\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "インターフェイス %s の開始に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "物理ホストインターフェイスを停止(/ \"if-down\" で無効にする)" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "物理ホストインターフェイスを停止" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "インターフェイス %s は停止されました\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "インターフェイス %s の停止に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "プールの自動起動" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "起動時にプールを自動で起動するように設定します。" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "プール名または uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "プール %s を自動起動としてマークするのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "プール %s の自動起動マークの解除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "プール %s が自動起動としてマークされました\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "プール %s の自動起動マークが解除されました\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルからプールの作成" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "プールを作成します。" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML プール記述を含むファイル" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "プール %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s からのプール作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ノード上に XML で定義されるデバイスを作成" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10552,25 +10963,25 @@ msgstr "" "ノード上にデバイスを作成します。このコマンドは物理ホスト上にデバイスを作成" "し、 それが仮想マシンに割り当てられます。" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "デバイスの XML 記述を含むファイル" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "ノードデバイス %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s からのノードデバイス作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "ノード上のデバイスを停止" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -10578,1220 +10989,1220 @@ msgstr "" "ノード上のデバイスを停止します。このコマンドは物理ホスト上のデバイスを 停止し" "ます。" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "停止予定デバイスの名前" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ノードデバイス '%s' を停止しました\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "プールの名前" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ドキュメントを表示して、定義/作成はしない" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "プールのタイプ" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースホスト" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースパス" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースデバイス" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースパス" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のターゲット" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML バッファの割り当てに失敗しました" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "引数のセットからプールの作成" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "プール %s が作成されました\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "プール %s の作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルからプールを定義 (ただし起動しない)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "プールを定義します。" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "プール %s が %s から定義されました\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s からのプール定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "引数のセットからプールを定義" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "プール %s が定義されました\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "プール %s の定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "プールを構築" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "任意のプールを構築" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "プール %s が構築されました\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "プール %s の構築に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "プールを破壊" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "任意のプールを破壊" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "プール %s は破壊されました\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "プール %s の破壊に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "プールの削除" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "任意のプールを削除" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "プール %s は削除されました\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "プール %s の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "プールをリフレッシュ" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "任意のプールをリフレッシュ" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "プール %s がリフレッシュされました\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "プール %s のリフレッシュに失敗しました" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML 形式のプール情報" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "プール情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "プールの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "プールの一覧を返します。" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "停止状態のプール一覧を表示" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "停止中および動作中のプールの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "動作中のプールの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "停止状態のプールの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "可能なストレージプールソースを探す" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ドキュメントを返します。" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "探すストレージプールソースを記入" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "クエリするオプションのホスト" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "クエリするオプションのポート" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "メモリー不足" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf は失敗しました (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "プール %s の定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "可能なストレージプールソースを見つける" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "見つけるストレージプールソースを記入" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "プール用にクエリするソース xml のオプションファイル" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "ストレージプール情報" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ストレージプールの基本情報を返します。" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "構築中" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "実行中" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "分解済み" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "容量:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "割り当て:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "利用可能:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "プール UUID をプール名に変換" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "プール uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(以前に定義した)停止状態のプールの起動" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "プールを起動します。" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "停止状態のプール名" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "プール %s が起動されました\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "プール %s の起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "引数のセットからボリュームの作成" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "ボリュームを作成します。" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "プール名" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "ボリュームの名前" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプションの k,M,G,T 接尾辞を持つボリュームのサイズ" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプションの k,M,G,T 接尾辞を持つ初期割り当てのサイズ" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ファイル形式タイプ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "異常形成サイズ %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ボリューム %s が 作成されました\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ボリューム %s の作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "停止状態プールの定義解除" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "停止状態プールの設定を定義解除します。" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "プール %s の定義は解除されています\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "プール %s の定義解除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "プール名をプール UUID に変換" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "プール UUID の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ファイルからボリュームの作成" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ボリューム記述を含むファイル" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ボリューム %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s からのボリューム作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "別のボリュームを入力として使用して vol を作成" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "既存のボリュームから vol を作成" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "入力ボリュームプールのプール名、又は uuid" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "入力ボリュームの名前、又はキー" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "ボリューム %s が入力ボリューム %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "ボリュームをクローン" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "既存のボリュームをクローン" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "オリジナルボリュームの名前、又はキー" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "ネットワーク名" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "プール %s の起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "ボリューム %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s からのボリューム作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "ボリュームを削除" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "任意のボリュームを削除" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "ボリューム名、キー、又はパス" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ボリューム %s は削除されました\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ボリューム %s の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "ストレージボリューム情報" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ストレージボリュームの基本情報を返します。" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "タイプ:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "ファイル" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "ブロック" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML 形式のボリューム情報" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "ボリュームの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "プール別にボリュームの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "動作中のボリュームの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "パス" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ボリューム UUID をボリューム名に変換" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "ボリュームキー、又はパス" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ボリューム UUID をボリュームキーに変換" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "ボリューム uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ボリューム UUID をボリュームパスに変換" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "ボリューム名、又はキー" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML ファイルからネットワークを登録(起動はしない)" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "秘密を定義、又は修正" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "秘密属性を含んでいる XML ファイル" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "tty 属性をセットできません: %s\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ソケットの作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ボリューム %s が 作成されました\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML 形式の秘密属性" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "秘密の UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "秘密値を設定" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "秘密値を設定" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64 エンコードの秘密値" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "無効な base64 データ" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "メモリーの割り当てに失敗しました" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "秘密値の設定に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "秘密値設定済み \n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "秘密値を出力" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "秘密値を標準出力へ出力" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "停止状態プールの定義解除" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "停止状態プールの定義解除" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "veth の削除に失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ボリューム %s は削除されました\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "無効なセキュリティタイプ" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ネットワークの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "使用法" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "ボリューム" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "一時停止中" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "バージョンの表示" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "システムのバージョン情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ハイパーバイザータイプの取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "コンパイル時に使用したライブラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "ライブラリのバージョンの取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用中のライブラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用中の API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ハイパーバイザーのバージョンの取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "実行中の %s ハイパーバイザーのバージョンを抽出できません\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "実行中のハイパーバイザー: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA はこのホスト上ではサポートがありません" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "装置の情報が不足しています" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力情報" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML 形式のノードデバイス詳細" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "デバイス" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "実行中のドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ドメイン %s は強制停止されました\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ディスク装置のターゲット" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "実行中のドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ドメイン %s が再開されました\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ハイパーバイザーのホスト名を表示します" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "ホスト名の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ハイパーバイザーの標準的な URI を表示します" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc 表示" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC 表示のための IP アドレスとポート番号を出力します。" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty コンソール" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY コンソールのための装置を出力します。" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML ファイルからデバイスを追加" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML からデバイスを追加" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML ファイル" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: オプションがありません" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ファイルからデバイスを削除" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML からデバイスを離脱" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: オプションがありません" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "ネットワークインターフェースを接続します" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "新しいネットワークインターフェースを接続します。" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "ネットワークインターフェースタイプ" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "ネットワークインターフェースのソース" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "ターゲットネットワーク名" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC アドレス" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ネットワークインターフェースを接続するのに使われるスクリプト" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' コマンドでは %s をサポートしていません" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "ネットワークインターフェースの削除" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "ネットワークインターフェースの削除。" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "インターフェース情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s というタイプのインターフェースは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s という MAC アドレスのインターフェースは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML の作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "ディスク装置の接続" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "ディスク装置のソース" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "ディスク装置のターゲット" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "ディスク装置のドライバー" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ディスク装置のサブドライバー" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "ターゲット装置タイプ" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "装置の読み書きモード" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' コマンドでは %s をサポートしていません" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "ディスク装置の削除" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "ディスク装置の削除。" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ディスク情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ターゲットが %s であるディスクは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML ボリューム記述を含むファイル" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s' を持つ tapfd を閉じるのに失敗 \n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init 文字列用の calloc メモリー割り当てに失敗: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs コマンドは失敗です" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs コマンドは終了ステータス %d で失敗しました" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ドメイン用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ドメイン用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ドメインの %s XML 設定は変更されていません \n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ドメイン %s XML の設定は編集されました \n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ネットワーク用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ネットワーク用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ストレージプール用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ストレージプール用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "対話式ターミナルの終了" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "コマンド '%s' には <%s> オプションが必要です" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "コマンド '%s' には --%s オプションが必要です" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "コマンド '%s' は存在していません" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " 名前\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11799,17 +12210,17 @@ msgstr "" "\n" " 形式\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11817,7 +12228,7 @@ msgstr "" "\n" " 詳細\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11825,78 +12236,78 @@ msgstr "" "\n" " オプション\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義のドメイン名または id です" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "未定義のネットワーク名です" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ネットワーク '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "停止状態のネットワークの登録削除" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ネットワーク '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "未定義のプール名です" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "プール '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "未定義のボリューム名です" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ボリューム '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "UUID をセットできませんでした" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "ネットワーク '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11907,124 +12318,129 @@ msgstr "" "(時間: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "不足 \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "予期しないトークン(コマンド名): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "不明なコマンド: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "予期される構文: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "番号" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "文字列" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "予期しないデータ '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "オプション" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "データ" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ファイル" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "一時停止中" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "シャットダウン中" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "シャットオフ" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "クラッシュしました" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "オフライン" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "有効な接続ではありません" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "エラー: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d バイトを割り当てるのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu バイトを割り当てるのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ログファイル情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "ログパスがファイルではありません" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ログファイルを開けません。ログファイルのパスを確認してください" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "ログファイルの書き込みに失敗しました" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' の作成に失敗しました" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ハイパバイザーからの切断に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12057,7 +12473,7 @@ msgstr "" "\n" " コマンド (非対話式モード):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12067,17 +12483,17 @@ msgstr "" " (コマンドに関する詳細は、 help を指定します)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "サポートされていないオプション '-%c' です。--help を参照してください。" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12086,7 +12502,7 @@ msgstr "" "%s にようこそ、仮想化対話式ターミナルです。\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12096,6 +12512,83 @@ msgstr "" " 'quit' 終了します\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup でメモリー不足" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device は見つかりません" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "セキュリティモデルがありません" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "ドメイン %s をパースできません" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci アドレスは バス id が必要です" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "スロット %s をパースできません" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci アドレスは スロット id が必要です" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "関数 %s をパースできません" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci アドレスは関数 id が必要です" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "ネットワークインターフェースタイプ" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s にタグがありません" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s にインターフェイス名がありません" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "bare 要素に名前がありません" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "bare インターフェイスタイプ %d は不明です" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat に引数問題があります" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s を読み込めません: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "このプラットフォームではコンソールは実装されていません。" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "envv をログファイルへ書き込めません: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "argv をログファイルへ書き込めません: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "エミュレータのバージョンは、デバイス '%s' とターゲット '%s' 用の脱着可能メ" +#~ "ディアを サポートしません" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev は取り外せません:デバイス状態がありません" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "SCSI か virtio ディスクデバイスのみが動的に取り外しできます" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU affinity の設定に失敗" @@ -12114,9 +12607,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "以下への書き込みに失敗しました" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "iptables ルール の %s への保存に失敗しました: %s" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 162f10010c..e10eb25de8 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 16:22+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -50,238 +50,238 @@ msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಿಧಾನ : %d" msgid "parse args failed" msgstr "ಪಾರ್ಸ್ args ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s' ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ಸಿಗ್ನಲ್ ಪೈಪ್‌ನಿಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP ನ ಮೇಲೆ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ಚಾಲಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "ಸಿಗ್ನಲ್‌ %d ನ ಮೇಲೆ ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಂಕೇತ %d ಬಂದಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' fdopen pid ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ಗೆ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "unix ಸಾಕೆಟ್‌ಗಾಗಿನ ಮಾರ್ಗ %s ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ಸಾಕೆಟ್‌ ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟ್: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "ಬೈಂಡ್: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: ಆಲಿಸು: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ಸಮೂಹದ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() ಗಾಗಿ ಒದಗಿಬಂದ ಮಾರ್ಗವು ಬಹಳ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "ನಿಬಂಧನಾ ವೇರಿಯೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ಇವೆಂಟ್‌ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ಗಾಗಿ ಗಣಕ ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸನ್ನಿವೇಶ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಕ್ಲೈಂಟ್ DN %s ಆಗಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ಪರಿಶೀಲನೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಂಬಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಒಂದು ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಅಲ್ಗಾರಿದಮ್ ಅನ್ನು " "ಬಳಸುತ್ತದೆ." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು X.509 ಆಗಿಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: ಯಾವುದೆ ಪೀರ್ಸ್ ಇಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ವಾಯಿದೆ ತೀರಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "" "ನೋಡಲು 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಥವ ಈ ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು --" "verbose ಆಯ್ಕೆಯೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿಸಿ." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -305,164 +305,166 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದ್ದರಿಂದ " "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "ನಿಲುಕಣಾ ಪರಿಶೀಲನೆಯ ನಂತರ tx ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್‌ ಹೊಂದಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ಕ್ಲೈಂಟಿನ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಲೈಂಟುಗಳಿವೆ (%d), ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ಕ್ಲೈಂಟುಗಳ ನಿಯೋಜನೆಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth ಅನ್ನು ಸವಲತ್ತಿರುವ ಕ್ಲೈಂಟ್‌ %d ಗಾಗಿ ಆಫ್ ಮಾಡು" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಶೇಕ್‌ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಋಣಾತ್ಮಕ ಉದ್ದದ ಮನವಿ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ಓದಲಾಗಿದ್ದು: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL ದತ್ತಾಂಶ %s ಅನ್ನು ಡೀಕೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "ಬರೆಯಲಾಗಿದ್ದು: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL ದತ್ತಾಂಶ %s ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ಸಿಗ್ನಲ್ ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರ್ %d ದೋಷಗಳನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ: ಕೊನೆಯ ದೋಷ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವ ಕಾಲಾವಧಿ ಮೀರುವಿಕೆಯನ್ನು ದಾಖಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ಕೆಲಸಗಾರರನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟ್ಟಿಯ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಒಂದು ವಾಕ್ಯ ಅಥವ ವಾಕ್ಯಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಾಗಿರಲೇಬೇಕು\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ: %s ದೊರೆತಿದೆ; %s ಅನ್ನು " "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಬೆಂಬಲವಿರದ ದೃಢೀಕರಣ %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ಮೂಲವಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸದ ಹೊರತು ಸಮೂಹವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "ಬಫರಿಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "ಬಫರಿಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ಸಮೂಹ '%s' ಅನ್ನು ನೋಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅಧಿಕಾರದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ಮೊಟಕುಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಧಿಕಾರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ಪೈಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ಸಿಗ್ನಲ್ ಪೈಪ್‌ಗಾಗಿ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ಡೀಮನ್ ಆಗಿ ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" @@ -475,10 +477,6 @@ msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ಈಗಾಗಲೆ ತೆರೆದಿದೆ" msgid "connection not open" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ತೆರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup ನಲ್ಲಿ ಸಾಕಾಗುವಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -672,8 +670,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟ್ %s ಕಾರ್ಯವನ್ನು pid %d, uid %d ಇಂದ ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ, ಫಲಿತಾಂಶ: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -687,13 +685,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟ್ ಕಾಲರ್ ಅನ್ನು ನೋಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit ಕಾರ್ಯ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit ಸನ್ನಿವೇಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -702,8 +700,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟ್ ದೃಢೀಕರಣ%d %s ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟ್ %s ಕಾರ್ಯವನ್ನು pid %d, uid %d ಇಂದ ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ, ಫಲಿತಾಂಶ: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -727,13 +725,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "ನೋಡ್‌_ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -754,945 +746,1020 @@ msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಮನವಿಯಿಂದ msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಅನ್ನು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಸ್ಥಿತಿ %d ಇಂದ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಆಕರ ಮಾರ್ಗದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "ಕ್ಯಾಪ್‌ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ಕಂಟೈನರ್ %d ಗಾಗಿನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ PID" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "PCI ಉತ್ಪನ್ನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸೌಲಭ್ಯ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಫ್ಲಾಪಿ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಹಾರ್ಡ್-ಡಿಸ್ಕ್‍ ಹೆಸರು: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಬಸ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ಫ್ಲಾಪಿ ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಸ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಸ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಕ್ಯಾಶೆ ಕ್ರಮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "'%s' devaddr ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "ಚಾಲನಾ ಸೂಚಿ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'network' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'bridge' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'port' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'port' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'address' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'ಹೆಸರು' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ಮಾದರಿ ಹೆಸರು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಅಜ್ಞಾತ ಗುರಿಯ ಬಗೆ : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆಕರ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ ಗುರಿಯು ಒಂದು ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಸಂಖ್ಯೆ : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ಚಾನಲ್ ಒಂದು ಗುರಿಯ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಳಾಸವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ಚಾನಲ್ ಕೇವಲ IPv4 ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರವೆ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ಚಾನಲ್ ಒಂದು ಗುರಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಗುರಿಯ ಬಗೆ %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಆಕರ ಮಾರ್ಗದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲದ ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲದ ಸೇವೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಬಸ್‌ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ಬಸ್ %s ಆದಾನ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆದಾನ ಬಸ್ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ಬಸ್ %s ಆದಾನ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಮೌಲ್ಯ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿಯ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಕ್ರಿಯೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿಯು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ram '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಹೆಡ್‌ಗಳನ್ನು '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರನ id ಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb ಮಾರಾಟಗಾರನಿಗಾಗಿ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ಉತ್ಪನ್ನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb ಉತ್ಪನ್ನಕ್ಕೆ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ಬಸ್‌ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಬಸ್ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಧನ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ usb ಆಕರದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ವೆಂಡರ್ 0 ಆಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "ಉತ್ಪನ್ನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಬಸ್‌ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "ಸ್ಲಾಟ್‌ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಲಾಟ್ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "ಕ್ರಿಯೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಕ್ರಿಯೆ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ pci ಆಕರದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ hostdev ಕ್ರಮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಅತಿಥೇಯ ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev ನಲ್ಲಿ ಬಗೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ನೋಡ್ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಜೀವನಚಕ್ರ ಕ್ರಿಯೆ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಬಗೆಯು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಬಗೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆ ಲೇಬಲ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆ imagelabel ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "ಮೂಲ ಘಟಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ virt ಬಗೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s os ಬಗೆ %s ಗಾಗಿ ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್ %s ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ ಇಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಬಗೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಬಗೆ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ UUID ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "ತಪ್ಪಾದ uuid ಘಟಕ" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಘಟಕವು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸೌಲಭ್ಯ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "ಯಾವುದೆ OS ಬಗೆ ಇಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os ಬಗೆ '%s' & arch '%s' ಸಂಯೋಜನೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os ಬಗೆ '%s' ಗಾಗಿನ ಬೆಂಬಲವಿರುವ ಯಾವುದೆ ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್ ಇಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "ಬೂಟ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "ಬೂಟ್‌ ಸಾಧನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಬೂಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ಸಮಾನಾಂತರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ಅನುಕ್ರಮಿತ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ಚಾನಲ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ಧ್ವನಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವೀಡಿಯೊ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಸಂರಚನೆ ಇಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಸ್ಥಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಡೊಮೈನ್‌ ಸ್ಥಿತಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "%d ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ಟೊಪೋಲಜಿ cpuset ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಜೀವನಚಕ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಸ್ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಕ್ಯಾಶೆ ಕ್ರಮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನೆಟ್ ಬಗೆ %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನೆಟ್ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ char ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd ವಿಳಾಸವನ್ನು ಫಾರ್ಮಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಫಾರ್ಮಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd ವಿಳಾಸವನ್ನು ಫಾರ್ಮಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಗುರಿಯ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಕ್ರಿಯೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಬಸ್‌ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ hostdev ಕ್ರಮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ hostdev ನ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೊಮೈನ್‌ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಬೂಟ್‌ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸೌಲಭ್ಯ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೊಮೈನ್ %s ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ಸಂರಚನೆ %s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ uuid %s ನೊಂದಿಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ uuid %s ನೊಂದಿಗೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಮೂಲ HBA ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಮೂಲ HBA ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸುವಿಕೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಇರಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ mtu ಮೌಲ್ಯವು ಅಸಮರ್ಪಕವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಆರಂಭದಕ್ರಮ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಾಂಡಿಂಗ್ ಮಾದರಿ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ mii ಬಾಂಡಿಂಗ್ ವಾಹಕ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ arp ಬಾಂಡಿಂಗ್ ಮಾನ್ಯಗೊಳಿಕೆ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ dhcp peerdns ಮೌಲ್ಯ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ip ವಿಳಾಸದ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯದ ಮೌಲ್ಯ" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಕುಲದ ಗುಣವಿಶೇಷವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಕುಲ '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಬಗೆ ಇಲ್ಲ" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಬೆಂಬಲವಿರದ ಬಗೆ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s ಯಾವುದೆ ಟ್ಯಾಗ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "ಬಾಂಡ್ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "ಬಾಂಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ miimon freq ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "ಬಾಂಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ miimon downdelay ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "ಬಾಂಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ miimon updelay ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ಬಾಂಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ arpmon ಕಾಲಾವಧಿಯು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ಬಾಂಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ arpmon ಗುರಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಟ್ಯಾಗ್ ಗುಣವಿಶೇಷವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಹೆಸರಿನ ಗುಣವಿಶೇಷವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಬಗೆಯ ಗುಣ ವಿಶೇಷವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಬೆಂಬಲವಿರದ ಬಗೆ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಘಟಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ stp ಯು ಆನ್‌ ಅಥವ ಆಫ್‌ ಆಗಿರಬೇಕು %s ಪಡೆದಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "ಬಾಂಡ್‌ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಬಾಂಡ್ ಘಟಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ vlan ಘಟಕವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "ಬರಿದಾದ ಎತರ್ನೆಟ್ ಯಾವುದೆ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "ಬರಿದಾದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ %d ತಿಳಿದಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "ಬಾಂಡ್ arp ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯು ಯಾವುದೆ ಗುರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan ನಲ್ಲಿ ಟ್ಯಾಗ್ ಹೆಸರು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat ಗೊತ್ತಿರದ ಆರಂಭದ ಕ್ರಮ" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ ತೊಂದರೆಗಳು" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat ಗೊತ್ತಿರದ ಆರಂಭದ ಕ್ರಮ" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat ಗೊತ್ತಿರದ ಆರಂಭದ ಕ್ರಮ" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ %d" @@ -2093,169 +2160,169 @@ msgstr "'ಕ್ಷಣಿಕ'ವಾದುದರ(ephemeral) ಅಮಾನ್ಯವ msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'ಖಾಸಗಿ'ಯಾದುದರ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "%d ಬಗೆಯ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "auth ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "auth passwd ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪೂಲ್ ವಿನ್ಯಾಸದ ಬಗೆ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಆಕರ ಸಾಧನದ ಮಾರ್ಗ" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಸ್ಪೆಕ್" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "ಮೂಲ (ರೂಟ್‌) ಘಟಕವು ಆಕರವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "ಆಕ್ಟಲ್ ಕ್ರಮವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "ಮಾಲಿಕ ಘಟಕವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "ಸಮೂಹ ಘಟಕವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ %s ಬಗೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಆಕರ ಹೆಸರಿನ ಘಟಕ" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಆಕರ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಆಕರ ಮಾರ್ಗ" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಆಕರ ಅಡಾಪ್ಟರಿನ ಹೆಸರು" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಗುರಿಯ ಮಾರ್ಗ" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಜ್ಞಾತ ರೂಟ್ ಘಟಕ" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "ತಿಳಿದಿಲ್ಲದ ಪೂಲ್ ವಿನ್ಯಾಸ ಸಂಖ್ಯೆ %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪೂಲ್ ಬಗೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಗಾತ್ರ ಘಟಕಗಳು '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಘಟಕ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಘಟಕದ ಮೌಲ್ಯವು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರಿನ ಘಟಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಘಟಕವು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ತಿಳಿದಿರದ ಪರಿಮಾಣದ ವಿನ್ಯಾಸ ಬಗೆ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣದಲ್ಲಿ ಅಜ್ಞಾತ ಮೂಲ (ರೂಟ್) ಘಟಕ" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ತಿಳಿದಿರದ ಪರಿಮಾಣದ ವಿನ್ಯಾಸ ಸಂಖ್ಯೆ %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭದ ಕೊಂಡಿ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -2366,47 +2433,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ನೋಡ್ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "ಚಾಲಕ '%s' ಕ್ಕಾಗಿನ ಕಡತ ನಿಯತಾಂಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2500,64 +2567,64 @@ msgstr "ಅತಿಥೇಯದಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ MAC ವಿಳಾಸಗಳ ಅನೇಕ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ URI ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಕೋಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "ಮಾರ್ಗವು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್‌ನೊಂದಿಗಿನ virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 ಯು uri ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ಫ್ಲಾಗ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಟನಲ್‌ ಆದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "ಗುರುತುಗಳು ಶೂನ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "ಮಾರ್ಗವು NULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "ಬಫರ್ NULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "ಗುರುತುಗಳ ನಿಯತಾಂಕವು VIR_MEMORY_VIRTUAL ಅಥವ VIR_MEMORY_PHYSICAL ಆಗಿರಲೇಬೇಕು" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ಬಫರ್ NULL ಆಗಿದ್ದರೂ ಗಾತ್ರವು ಶೂನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಗಳನ್ನು ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸದೆ ಇರಲು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಸಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸದೆ ಇರಲು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -3004,10 +3071,11 @@ msgstr "%s ಹೆಸರಿನ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d ಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3015,7 +3083,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಿಡುಗಡೆ : %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ನಂತಹ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" @@ -3025,12 +3093,12 @@ msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" "cpu_shares ಸರಿಹೊಂದಿಸುದಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ, ಒಂದು 'ullong' ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ `%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕದ ಲೆಕ್ಕ" @@ -3057,14 +3125,14 @@ msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಆ msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "ಸಿಮ್‌ಲಿಂಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3078,7 +3146,7 @@ msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ msgid "Resume operation failed" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಡೆಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -3195,18 +3263,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP ಫಾರ್ವಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "'%s' ಬ್ರಿಡ್ಜನ್ನು ತಪ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "'%s' ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3356,8 +3424,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu MHz ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗು msgid "no cpus found" msgstr "ಯಾವುದೆ cpus ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -3400,7 +3468,7 @@ msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ ಗಣಕವನ್ನು OpenNebula ಗೆ ಸ msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ಯನ್ನು ಹೋಲುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -3431,20 +3499,20 @@ msgstr "id %d ಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಡೊ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸ್ಥಿತಿ ಸರಿಯಿಲ್ಲ" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" @@ -3635,7 +3703,7 @@ msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಐಡಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರ msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಮುಚ್ಚಲಾಗುವ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -3644,7 +3712,7 @@ msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲ msgid "Could not read container config" msgstr "ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಚನೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಗೆ '%s'" @@ -3742,739 +3810,818 @@ msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ '%s' ನಲ್ಲಿ mac ವಿಳಾಸವ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' ಗೆ ರೌಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ebtables ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers ಯು ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿ ಆಗಿರಬೇಕು" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ಯು ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿ ಆಗಿರಬೇಕು" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಮ್ಯಾಕ್ ಫಿಲ್ಟರನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ '%d', qemu ಬಹುಷಃ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s ಅನ್ನು stat ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಬಹಳ ವಿಚಿತ್ರ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "QEMU ಆವೃತ್ತಿಯ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು '%s' ಯಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯು ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d ಬಗೆಯ ಜಾಲಬಂಧವು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಬ್ರಿಡ್ಜಿಗೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. %s ಯು ಒಂದು ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ ಸಾಧನವಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "ಟ್ಯಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಬ್ರಿಡ್ಜ್ '%s' ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "ಟ್ಯಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ಬ್ರಿಡ್ಜ್ '%s' ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "'%s' ನಲ್ಲಿ MAC ವಿಳಾಸವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ebtables ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಬಸ್‌/ಸಾಧನ ಸೂಚಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "ಬಸ್‌ '%s' ಗಾಗಿನ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಹೆಸರಿನ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ಚಾಲಕದ ಅನುಕ್ರಮ '%s' ಅಸುರಕ್ಷಿತವಾದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ TCP ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ STDIO ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರ ಸಂರಚನೆಯಿಂದ hugepages ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "'%s' ಇಂದ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರ hugepage ಬ್ಯಾಕಿಂಗ್‌ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "'%s' ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪರಿಮಾಣದ ವಿನ್ಯಾಸ '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ TCP ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ STDIO ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರ ಸಂರಚನೆಯಿಂದ hugepages ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "'%s' ಇಂದ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರ hugepage ಬ್ಯಾಕಿಂಗ್‌ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "'%s' ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪರಿಮಾಣದ ವಿನ್ಯಾಸ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd ಗೆ -chardev ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು QEMU ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ವೀಡಿಯೊ ಕಾರ್ಡಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಬಗೆ %s QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಕ್ರಿಯೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ಸಾಧನ ನಿಯೋಜನೆಯು qemu ಈ ಆವೃತ್ತಿಯಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಾದ ಕೀಲಿಪದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ಚಾಲನಾ ಸೂಚಿ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "ಚಾಲನಾ ಸೂಚಿ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "ಚಾಲನಾ ಸೂಚಿ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ಚಾಲಕ '%s' ಕ್ಕಾಗಿನ ಕಡತ ನಿಯತಾಂಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ಚಾಲಕ '%s' ಕ್ಕಾಗಿನ ಸೂಚಿ ನಿಯತಾಂಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ NIC vlan ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d ಗಾಗಿ NIC ವಿವರಣೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ vlan ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC ವಿವರಣೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ PCI ಸಾಧನ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‌ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ ಬಸ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ ಸ್ಲಾಟ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ ಕ್ರಿಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ಸಾಧನ ವೆಂಡರ್ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ ಉತ್ಪನ್ನ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ %s ದಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನದ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ PCI ಸಾಧನ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‌ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU ಕೌಂಟ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "ಯಾವುದೆ ಎಮುಲೇಟರ್ ಮಾರ್ಗವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ಆರ್ಗುಮೆಂಟಿಗಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಹಂತ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU ಕೌಂಟ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಅಡಾಪ್ಟರಿನ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "ರೂಪಾಂತರದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಗೊತ್ತಿರದ QEMU ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಮಾನಿಟರ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "ದಿನದ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾವಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "ಜಾಬ್ mutex ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM ದಾಖಲೆಕಡತ close-on-exec ಗುರುತನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s/%s.log ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld ಗೆ %s ಯಲ್ಲಿ ಕೋರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಡೊಮೈನ್‌ XML ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ PID ಕಡತ ಅನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "%s ಎಂಬ ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಗುಪ್ತಪದದ ಮನವಿ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲದ ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ ಶೇಖರಣೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s ಕ್ಕಾಗಿನ format='qcow' ಗುಪ್ತಪದವು ಒಂದು '\\0' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಾರದು" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s ಕ್ಕಾಗಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಚಾಲಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "ಕ್ಯಾಶೆ dir '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' ನ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರ %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' ನ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage ಮಾರ್ಗ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ದಾಖಲೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ದಾಖಲೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಮುಗಿದಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s ದಾಖಲೆಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ದಾಖಲೆಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "%s ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ಅತಿಥಿಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "QEMU ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕದಿಂದ ತಪ್ಪು ಸಂಖ್ಯೆಯ vCPU pids ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ. %d ಅನ್ನು " "ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %d ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "ಗುರಿ %s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಐಪಿ ವಿಳಾಸವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "%s ಗಾಗಿ ಐಪಿ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಫಾರ್ಮಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "ಗುರಿ %s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಐಪಿ ವಿಳಾಸವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗೆ IP ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ '%s' ನಲ್ಲಿ mac ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "ಗುರಿ %s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಐಪಿ ವಿಳಾಸವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI ಸಾಧನವನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI ಸಾಧನವನ್ನು ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು %s ಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s ಗಾಗಿನ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಕಾರ್ಯ %d ಅನ್ನು cgroup ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಲಿಕತ್ವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "ಈ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮಿನಲ್ಲಿ ಅತಿಥೇಯ ಸಾಧನದ ಮಾಲಿಕತ್ವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' ಸಮೂಹವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರುವ VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಹಳೆಯದಾದ PID ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile ಮಾರ್ಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "envv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "envv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "argv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "argv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ ಕೋರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಡೆಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "'%s' ನಲ್ಲಿ MAC ವಿಳಾಸವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ebtables ನಿಯಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ " "ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM ಅನ್ನು %s (%d) ಗೆ ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu ಸ್ಥಿತಿ ಚಾಲಕವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ QEMU URI ಮಾರ್ಗ '%s', qemu:///system ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ QEMU URI ಮಾರ್ಗ '%s', qemu:///session ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "%s ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮರಿಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಚಿತ್ರ ಉಳಿಕೆ ವಿನ್ಯಾಸ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ xml ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "ಉಳಿಸುವ ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ಬಿಸುಡುವಿಕೆಯ ನಂತರ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ಒಂದು ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ vcpu ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ಡೊಮೈನ್‌ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಅಜ್ಞಾತವಾದ virt ಬಗೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -4482,143 +4629,150 @@ msgstr "" "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ, ಗರಿಷ್ಟ ಅನುಮತಿ ಇರುವ vcpus ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ vcpus ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ: %d > " "%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಮೇಲೆ vcpus ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ಸಂಖ್ಯೆಯು %d > %d ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಮೇಲೆ vcpu ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU ಇರಿಸುವಿಕೆ ಹಾಗು pCPU ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿ ವಾಕ್ಯವು ಗರಿಷ್ಟ %d ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನೂ ಮೀರಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ DOI ವಾಕ್ಯವು ಗರಿಷ್ಟ %d ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನೂ ಮೀರಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ಹೊಸ VM ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಕುಚನ ಉಳಿಸುವ ವಿನ್ಯಾಸ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ಡಿಕಂಪ್ರೆಶನ್ ಬೈನರಿ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಂರಚನಾ ಬಗೆ %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‌ %s ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಬಸ್‌/ಸಾಧನ ಸೂಚಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "ಬಸ್‌ '%s' ಗಾಗಿನ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಹೆಸರಿನ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "ಬಸ್ '%s' ಹಾಗು ಗುರಿ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಆವೃತ್ತಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"'%s' ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಹಾಗು ಗುರಿ '%s' ಗಾಗಿನ ತೆಗೆದು ಹಾಕಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ " -"ಆವೃತ್ತಿಯು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ತೆಗೆದು ಹಾಕಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ಗುರಿ %s ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "ಗುರಿ %s ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ ಆಕರ ಮಾರ್ಗವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ qemu ಆವೃತ್ತಿಯು host_net_add ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4627,294 +4781,308 @@ msgstr "" "'%s' ಬಗೆಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ: qemu ಒಂದು unix ಸಾಕೆಟ್ " "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d, net '%s' ಗಾಗಿ ಜಾಲಬಂಧ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "'%s' ನೊಂದಿಗೆ tapfd ಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev mode '%s' ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys ಬಗೆ '%s' ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಬಸ್ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಬಸ್ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s ಅನ್ನು ಜೋಡಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ %s ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ %s ಅನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ - ಯಾವುದೆ PCI ವಿಳಾಸವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ %s ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ - ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "'%s' ನಲ್ಲಿ MAC ವಿಳಾಸವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ebtables ನಿಯಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ " "ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "ಅತಿಥೇಯ pci ಸಾಧನ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev ಅನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ - ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "ಕೇವಲ SCSI ಅಥವ virtio ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕವಾಗಿ ಕಳಚಬಹುದಾಗಿದೆ" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಬಸ್ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಆರಂಭವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" "cpu_shares ಸರಿಹೊಂದಿಸುದಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ, ಒಂದು 'ullong' ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ cpu_shares ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾಗ ಮಾರ್ಗ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ, '%s' ವು ಒಂದು ಗೊತ್ತಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ಅಥವ ಖಾಲಿ ಮಾರ್ಗ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: ಕೋರುವಲ್ಲಿ ಅಥವ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ನಮೂನೆ %s ಯೊಂದಿಗೆ ರಚಿಸಲಾದ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ತೆರೆದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದ ಒಂದು ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಈಗಾಗಲೆ ಒಂದು ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಗಮನ ಇರಿಸುವಂತೆ ಕಡತವನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "ಯಾವುದೆ XML ಡೊಮೈನ್‌ದ ಅನ್ನು ರವಾನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel ಅನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ TUNNELLED ಫ್ಲಾಗನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಮನವಿಸಲ್ಲಿಸಿದೆ ಆದರೆ NULL ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ರವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು ನಿರ್ದೇಶಿತ qemu ಬಹಳ ಹಳೆಯದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಯುನಿಕ್ಸ್ ಸಾಕೆಟ್ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದೆ ಆದರೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ RPC ವಿಧಾನವನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU ವರ್ಗಾವಣೆಗಳಿಗಾಗಿ ಕೇವಲ tcp URI ಗಳು ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಲ್ಲದ ':port' ಇದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "ಟನಲ್‌ ಆದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು qemu ಇಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "ದೂರಸ್ಥ libvirtd ಗೆ ವರ್ಗಾಯಣೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "ಟನಲ್‌ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "ಯುನಕ್ಸ್ ಸಾಕೆಟ್ '%s' ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಯುನಿಕ್ಸ್ ಸಾಕೆಟ್ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಯುನಿಕ್ಸ್ ಸಾಕೆಟ್ '%s' ನಲ್ಲಿ ಆಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' ಇಂದ qemu ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ಆಕರ qemu ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು ಬಹಳ ಹಳೆಯದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "ಟನಲ್‌ ಆದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "ಟನಲ್‌ ಆದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು qemu ಇಂದ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "libvirt URI %s ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "ಗುರಿ libvirt ಪೀರ್-ಇಂದ-ಪೀರ್ ವರ್ಗಾವನೆ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "ವಿಫಲತೆಯ ನಂತರ ಅತಿಥಿ %s ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ಸಾಧನ %s ವು ಒಂದು PCI ಸಾಧನವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -5049,7 +5217,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸ್ಥಿತಿ" @@ -5070,22 +5238,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -5098,213 +5282,279 @@ msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವ ಕಾರ msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ತ್ರೆಡ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮಾನಿಟರ್ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಮನವಿ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "'%s' ಮೆಮೊರಿ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಮನವಿ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "%s ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಸ್ಥಳ '%s' ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ವೇಗವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವರ್ಗಾವಣೆ ಅಂಕಿಅಂಶ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಾಕಿ ಇರುವ ಅಂಕಿಅಂಶ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ದತ್ತಾಂಶದ ಒಟ್ಟು ಅಂಕಿಅಂಶ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s ಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' ವರ್ಗಾವಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದು ಈ qemu ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಮಾನಿಟರ್ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಮಾನಿಟರ್ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ಡಿಸ್ಕ್ %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "ಡೊಮೈನ್ ಸಂಖ್ಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ ', ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆ pci_add ಪತ್ಯುತ್ತರ '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ 'ಬಸ್ ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆ pci_add ಪತ್ಯುತ್ತರ '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "ಬಸ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ 'ಸ್ಲಾಟ್ ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆ pci_add ಪತ್ಯುತ್ತರ '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "ಸ್ಲಾಟ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ಅತಿಥೇ pci ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ಡಿಸ್ಕನ್ನು %s ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' ಯೊಂದಿಗೆ NIC ಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ಸಾಧನವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿಹಾಕುವ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಳಾಸ %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' ಯೊಂದಿಗೆ fd ಯನ್ನು ಒದಗಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳಿಸುವುದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' ಯೊಂದಿಗೆ fd ಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚುವುದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu ನಲ್ಲಿ '%s' ನೊಂದಿಗೆ ಅತಿಥೇಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "qemu ನಲ್ಲಿ '%s' ನೊಂದಿಗೆ ಅತಿಥೇಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s ಡಿಸ್ಕನ್ನು %s ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "ಬಸ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ ', ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆ pci_add ಪತ್ಯುತ್ತರ '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ 'ಬಸ್ ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆ pci_add ಪತ್ಯುತ್ತರ '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "ಬಸ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "'%s' ಹೆಸರು ವಿಳಾಸವನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s ಅನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' ಸಮೂಹವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ಬೈನರಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -5320,7 +5570,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಆಜ್ಞೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು '%s' ಅನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" @@ -5899,8 +6149,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5990,29 +6240,29 @@ msgstr "libvirtd ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯ msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ನಮೂನೆ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM ಗಾಗಿ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ಪ್ರೊಫೈಲ್ '%s' ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಹೆಸರನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() ಅನ್ನು ಕರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6021,21 +6271,21 @@ msgstr "" "ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಚಾಲಕವು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: '%s' ಮಾದರಿಯನ್ನು ಡೊಮೈನಿಗಾಗಿ ಸಂರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, " "ಆದರೆ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಚಾಲಕವು '%s' ಆಗಿದೆ." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() ಅನ್ನು ಕರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ '%s'" @@ -6060,41 +6310,36 @@ msgstr "SELinux ವರ್ಚುವಲ್ ಚಿತ್ರಿಕಾ ಸನ್ನ msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux ವರ್ಚುವಲ್ ಚಿತ್ರಿಕಾ ಸನ್ನಿವೇಶ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ selinux ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ %d ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್‌ ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದವನ್ನು ಮೀರಿದೆ: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() ಅನ್ನು ಕರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s ಅನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -6128,7 +6373,7 @@ msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ತೆ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತದಿಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -6138,166 +6383,214 @@ msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲಾಗಿಲ msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s' ವರ್ಗಾವಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ತುಂಬಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "ಒಂದು uuid ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುವಾಗ ಬಹಳಷ್ಟಯ ಸಂದಿಗ್ಧತೆಯು ಎದುರಾಗಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಶೇಖರಣಾ %d ಪರಿಮಾಣದ ಬಗೆ" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "ಒಂದು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾದ ಬೆಂಬಲ ಶೇಖರಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುವಂತಿಲ್ಲ." -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಬೆಂಬಲಿತವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಬಗೆ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗದ ಬೆಂಬಲಿತ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "ಪರಿಮಾಣ ವಿನ್ಯಾಸ %s ದೊಂದಿಗೆ qcow ಪರಿಮಾಣ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪರಿಮಾಣ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ವಿನ್ಯಾಸ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣದೊಂದಿಗೆ ಅನೇಕ ಸಿಕ್ರೆಟ್‌ಗಳು" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img ಅಥವ qemu-img ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ಪರಿಮಾಣದಿಂದ ಕಾಪಿ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಶೇಖರಣಾ %d ಪರಿಮಾಣದ ಬಗೆ" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "qcow-create ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ copy-on-write ಚಿತ್ರಿಕೆಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "qcow-create ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕಡತ ನಿರ್ಮಾಣದ ಉಪಕರಣದ ಬಗೆ '%d'." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "qemu-img ಇಲ್ಲದೆ ಕಚ್ಛಾ ಅಲ್ಲದ ಚಿತ್ರಿಕೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ." -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ಪರಿಮಾಣ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು stat ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತದ ಕೊನೆಯನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' ನ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತದ ಆರಂಭವನ್ನು ಕೋರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತದ ಆರಂಭವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir '%s' ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ಸಂಕಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "'%s' ಆಜ್ಞೆಗಾಗಿ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ಆಜ್ಞೆಯು ಸರಿಯಾಗಿ ನಿರ್ಗಮಿಸಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s' ಗೆ ಪೈಪ್‌ನ ಓದುವಾಗಿನ ದೋಷ" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "%d ಆಜ್ಞೆಯಿಂದ ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ ಬಗೆಯಲ್ಲಿ ನಿರ್ಗಮನದ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s ಅನ್ನು Win32 ನಲ್ಲಿ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -6327,17 +6620,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "ಸಾಕಷ್ಟು ದೊಡ್ಡದಾಗಿರುವ ಯಾವುದೆ ಖಾಲಿ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯು ಇಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ಪರಿಮಾಣ ಗುರಿ ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "ಪರಿಮಾಣ ಮಾರ್ಗ '%s' ವು ಮೂಲ ಪೂಲ್ ಆಕರ ಸಾಧನದ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "ಗುರಿ '%s' ಇಂದ ವಿಭಜನಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -6358,7 +6651,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "ಅರೋಹಣಾ ಪಟ್ಟಿ '%s' ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" @@ -6367,7 +6660,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "ಆಕರ ಮಾರ್ಗವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" @@ -6375,86 +6668,119 @@ msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" msgid "missing source dir" msgstr "ಆಕರ dir ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "ನಮೂನೆ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು statvfs ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "ಪೂಲ್ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "ಪರಿಮಾಣದಿಂದ ಒಂದು ಕೋಶ ಪರಿಮಾಣಕ್ಕೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" "ಇತರೆ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಂದ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವುದನ್ನು ಶೇಖರಣಾ " "ಪೂಲ್ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದರೆ ಕಚ್ಛಾ ಅಲ್ಲದ ಚಿತ್ರಿಕೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "'%s' ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದಿರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯಕ್ಕಾಗಿ ನೋಡುವಿಕೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ಗುರಿ %s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಐಪಿ ವಿಳಾಸವಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಐಪಿ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಫಾರ್ಮಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "ಅಧಿವೇಶನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಗುರಿಯ ಬಗೆ %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "ಟ್ಯಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಬ್ರಿಡ್ಜ್ '%s' ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "'%s' ಗುರಿಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "ಸಿಮ್‌ಲಿಂಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" "iSCSI ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಮಾರ್ಗ '%s' ದೊಂದಿಗೆ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "%u ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ LUಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -6504,6 +6830,21 @@ msgstr "ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿಲ್ಲ" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "PV ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "'%s' ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7076,15 +7417,10 @@ msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ TCP ಆಲಿಸುವಿಕೆಯ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗುರುತನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -7145,16 +7481,6 @@ msgstr "ಯಾವುದೆ ಕರ್ನಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲ msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML ಕರ್ನಲ್ %s ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "envv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "argv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7264,6 +7590,26 @@ msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲ msgid "failed to save content" msgstr "ಒಳ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "ಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "'%s' ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7273,130 +7619,135 @@ msgstr "ಸ್ಲಾಟ್‌ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲ msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ದಾಖಲೆ ಮಟ್ಟದ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ದಾಖಲೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ದಾಖಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ದಾಖಲೆ ಮಟ್ಟದ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಸ್ಥಳ ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' ಇಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ %s ಸಾಧನಗಳು %s ನೊಂದಿಗೆ ಬಸ್‌ನಲ್ಲಿವೆ, ಬಸ್‌ ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s ಕ್ಕಾಗಿ ಮೂಲ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "%s ಕ್ಕಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s ಕ್ಕಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಸ್ಥಳ ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "ಯಾವುದೆ FLR, PM ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಅಥವ ಬಸ್‌ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub ಅಥವ pciback ಚಾಲಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "PCI ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು %s ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ಅನ್‌ಬೈಂಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ಸಾಧನ '%s' ಕ್ಕಾಗಿನ ಸ್ಲಾಟ್ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು %s ಗೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "PCI ID '%s' ಅನ್ನು %s ಇಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "ಯಾವುದೆ PCI ಸ್ಟಬ್ ಘಟಕ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ಸಾಧನ'%s' ಕ್ಕಾಗಿನ ಸ್ಲಾಟ್ ಅನ್ನು %s ಗೆ ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ'%s' ಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಮರು-ತನಿಖೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಉತ್ಪನ್ನ/ಮಾರಾಟಗಾರ ID ಯನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "ಸಾಧನ %s ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7418,123 +7769,183 @@ msgstr "ಹೆಡರ್ '%s' ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "ಪೈಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗುರುತನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "ಪೈಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "ಉಪ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸದೆ ಇರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "stdin ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ ಅನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "stdout ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ ಅನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ ಅನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "ಅಧಿವೇಶನದ ಮುಂದಾಳುವಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ರೂಟ್‌ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pidfile %s ಅನ್ನು %d ಗಾಗಿ ಬರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "%s ಬೈನರಿಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "%d ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ಮಧ್ಯದ ಡೀಮನ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪೋಲ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "ಪೋಲ್ ದೋಷ" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಕಾಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' ಆಜ್ಞೆಯು ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ ಸ್ಥಿತಿ %d ಹಾಗು ಸಂಜ್ಞೆ %d ಯೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "%s ಕೋಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "'%s' ಆಜ್ಞೆಗಾಗಿ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' ಸಮೂಹವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "%s ಕೋಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s' ಗಾಗಿನ getaddrinfo ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "ಕನೋನಿಕಲ್ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗಾಗಿ ಗುಂಪು ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -7550,566 +7961,566 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "ಯಾವುದೆ ದೋಷ ಸಂದೇಶ ಒದಗಿಸಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "ಸಾಕಾಗುವಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವು ಹೈಪರ್ವೈಸಿರಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವು ಹೈಪರ್ವೈಸಿರಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "ಯಾವುದೆ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ HTTP ದೋಷ ಸಂಜ್ಞೆ %d ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಅತಿಥೇಯ %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಅತಿಥೇಯ" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr ಅನ್ನು ಅನುಕ್ರಮಿತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ಅನ್ನು ಅನುಕ್ರಮಿತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ನಮೂದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ನಮೂದು %s ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆ %s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ OS ಬಗೆ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ OS ಬಗೆ %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಮಾಹಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರಿನ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರಿನ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "ಬಹಳ ಚಾಲಕಗಳು ನೋಂದಾಯಿತಗೊಂಡಿವೆ" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಚಾಲಕಗಳು ನೋಂದಾಯಿತಗೊಂಡಿವೆ" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಕರೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಬಹುಷಃ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿರದೆ ಇರಬಹುದು" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಕರೆ %s ಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಬಹುಷಃ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿರದೆ ಇರಬಹುದು" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ವಿವರಣೆಯು ಸರಿಯಾಗಿ ರೂಪಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ಗಾಗಿ XML ವಿವರಣೆಯು ಸರಿಯಾಗಿ ರೂಪಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರ ನಿಲುಕುವಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "%s ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರ ನಿಲುಕುವಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ಓದಲು ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s ಅನ್ನು ಓದಲು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‍ ದೋಷ ಕಂಡು ಬಂದಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‍ ದೋಷ ಕಂಡು ಬಂದಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s ಜಾಲಬಂಧವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "ಗಣಕ ಕರೆ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS ಕರೆ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ MAC ವಿಳಾಸ" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ MAC ವಿಳಾಸ: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ನೋಡ್ ಚಾಲಕವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ನೋಡ್ ಚಾಲಕವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ನೋಡ್ ಸಾಧನ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ನೋಡ್ ಸಾಧನ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ಮನವಿಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ಮನವಿಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸೂಚಕ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸೂಚಕ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಅನೇಕ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಅನೇಕ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಿಕ್ರೆಟ್" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಿಕ್ರೆಟ್: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಂರಚನೆ" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಂರಚನೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಾಲ ತೀರಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ನಂತರ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಿರಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ನಂತರ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಿರಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ :ಬಫರ್ ಬಹಳ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ" @@ -8146,34 +8557,34 @@ msgstr "virXPathNode() ಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() ಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" "ಯಾವುದೆ VirtualBox ಚಾಲಕ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ (vbox:///session ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" "ಗೊತ್ತಿರದ ಚಾಲಕ ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ (vbox:///session ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಚಾಲಕ ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ (vbox:///system ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox ಚಾಲಕ API ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8205,8 +8616,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕದ ದೋಷ: ಸರಿಯಲ್ಲದ ಪ್ಯಾಕೆಟ್\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದ ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ %d ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8222,10 +8633,15 @@ msgstr "ಒಂದು ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ msgid "failed to connect to xend" msgstr "xendನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen ಡೆಮನಿನಿಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen ಡೆಮನಿನಿಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8237,197 +8653,197 @@ msgstr "%d xen ಡೀಮನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ: %s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen ಡೀಮನ್‌ ಇಂದ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%s:%s' ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Expr ಯ ರಚನೆಯನ್ನು urlencode ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, domid ಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಸರಿಯಿಲ್ಲ, domid ವು ಸಾಂಖ್ಯಿಕವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, uuid ಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, ಹೆಸರು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, HVM ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, ಕರ್ನಲ್ ಹಾಗು ಬೂಟ್ ಲೋಡರ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ char ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "char ಸಾಧನದ ವಾಕ್ಯವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, vbd ಯು dev ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, vbd ಯು src ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಚಾಲಕದ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ಚಾಲಕದ ಹೆಸರು %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರಿನ ಶಬ್ಧ ಲಕ್ಷಣ ಹೇಳಲಾಗಿಲ್ಲ, ಚಾಲಕದ ಬಗೆ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ಚಾಲಕದ ಬಗೆ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ತಪ್ಪಾದ mac ವಿಳಾಸ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ಧ್ವನಿಯ ಮಾದರಿ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಬಗೆ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "ಕಾಣೆಯಾದ PCI ಡೊಮೈನ್‌" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "PCI ಬಸ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "PCI ಸ್ಲಾಟ್‌ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "PCI ಉತ್ಪನ್ನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ಡೊಮೈನ್ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI ಬಸ್‌ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI ಸ್ಲಾಟ್‌ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI ಕ್ರಿಯೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, id ಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ CPU ಮುಸುಕು %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಜೀವನಚಕ್ರದ ಬಗೆ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "ಟೊಪೊಲಜಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‍ ದೋಷ" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಇನ್ನೂ ಸಹ ಚಾಲಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ." -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch ಈ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ಈ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ಈ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr ಅನ್ನು ಮರಳಿ ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ನಲ್ಲಿ on_xend_start ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8435,7 +8851,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು Xen " "ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8443,149 +8859,149 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ಮಿತಿಯನ್ನು Xen " "ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಗುರುತು" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಅಮಾನ್ಯವಾದ URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ಕೇವಲ xenmigr:// ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು Xen ನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ನಲ್ಲಿ ಬೆಂಬಲವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, ಅನುಸೂಚಕದ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಅನುಸೂಚಕ" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ಒಂದು ಅನುಸೂಚಕವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, cpu_weight ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, cpu_cap ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "ತೂಕ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "ಕ್ಯಾಪ್ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 ಗಾಗಿ domainBlockPeek ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ಓದಲು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಐಸೀಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಅಥವ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಬಗೆ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ಫ್ಲಾಪಿ %s ಅನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s ಅನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಜಾಲಬಂಧದ ಬಗೆ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು %s ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ PCI ಸಾಧನಗಳಿಗೆ XenD ಯಲ್ಲಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಜೀವನಚಕ್ರ ಮೌಲ್ಯ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ಯಾವುದೆ HVM ಡೊಮೈನ್‌ನ ಲೋಡರ್ ಇಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆಯನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್‌ ಮಾಡಲು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" @@ -8603,50 +9019,50 @@ msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ Xen URI ಮಾರ್ಗ '%s', ///var/lib/ msgid "cannot initialise mutex" msgstr "mutex ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾದ ಡೊಮೈನಿನ XML ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಅನುಸೂಚಕದ ತೂಕದ ನಿಯತಾಂಕವು (%d) ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ (0-65535) ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಅನುಸೂಚಕದ ಕ್ಯಾಪ್ ನಿಯತಾಂಕವು (%d) ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ (0-65535) ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ id ಅಥವ uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ನಲ್ಲಿ ಬೆಂಬಲವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -8887,52 +9303,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸುವಿಕೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಇರಿಸಲಾಗಿದೆ" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "I/O ಗಾಗಿ ಕಾಯುವಾಗ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "ಆದಾನವನ್ನು ಓದುವಾಗ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಅನ್ನು ಬರೆಯುವಾಗ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಹಾಯ" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಸಹಾಯ ಅಥವ ಆಜ್ಞಾ ನಿಶ್ಚಿತ ಸಹಾಯವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8940,293 +9356,293 @@ msgstr "" "ಆಜ್ಞೆಗಳು:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಹೆಸರು, id ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಆರಂಭವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ (ಪುನಃ)ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ಸ್ಥಳೀಯ ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು. ಇದು ಶೆಲ್ ಆರಂಭಿತವಾದ ನಂತರದ ಒಂದು ಅಂತರ್ನಿರ್ಮಿತ " "ಆಜ್ಞೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI ಗೆ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಸಂಪರ್ಕ" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರದ ಸಂಪರ್ಕ" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "ಅತಿಥಿ ಕನ್ಸೋಲಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ಅತಿಥಿಗಾಗಿ ವರ್ಚುವಲ್ ಅನುಕ್ರಮಿತ ಕನ್ಸೋಲನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸು" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಅತಿಥೇಯ ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಅತಿಥೇಯ ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "ದೂರಸ್ಥ ಕನ್ಸೋಲ್‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "ಎಸ್ಕೇಪ್‌ ಅಕ್ಷರವು ^] ಆಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಯಾವುದೆ ಕನ್ಸೋಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತಿದೆ." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಹಾಗು ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸ್ಥಿತಿ ಇಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು(block stats) ಪಡೆದುಕೊ" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಸಾಧನ" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು(block stats) ಪಡೆದುಕೊ" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿ" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿ." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ತಡೆ ಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ಒಂದು XML ಡೊಮೈನ್‌ನ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಿದ ನಂತರ ಕನ್ಸೋಲಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸು" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ %s ದಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು(ಆದರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9236,398 +9652,398 @@ msgstr "" "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರಲು, ಮೊದಲು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿ ನಂತರ ಹೆಸರು ಅಥವ UUID ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದ್ದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದೇ ಇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು (ಈ ಮೊದಲು ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ)" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸು." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಬೇಕು" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ಅನುಸೂಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು/ಹೊಂದಿಸು" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ಅನುಸೂಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು/ಹೊಂದಿಸು." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ತೂಕ" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ಕ್ಯಾಪ್" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ತೂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ಕ್ಯಾಪ್‌ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸಿಂಟಾಕ್ಸ್, name=value ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ಒಂದು int ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ಸಹಿ ಮಾಡದೆ ಇರುವ int ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ಒಂದು ಲಾಂಗ್ ಲಾಂಗ್ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ಸಹಿ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಲಾಂಗ್ ಲಾಂಗ್ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ದ್ವಿಗುಣವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "ಅನುಸೂಚಕ" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾದ ಸ್ಥಿತಿಯಿಂದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸು" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸು." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸ್ಥಿತಿ" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ನಿಂದ ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಡೊಮೈನ್‌\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ನಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಒಂದು ಕಡತಕ್ಕೆ ಹಾಕು" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಹಾಕು." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "ಮುಖ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹಾಕಬೇಕು" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು %s ಗೆ ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸು" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ಈ ಮೊದಲು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸು." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಪುನರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ಸುಲಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಬೂಟ್ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಬೂಟ್ ಆಗುವುದನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಪುನಃ ಬೂಟ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಬೂಟ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಬಗೆಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "ಹೆಸರು:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS ಬಗೆ:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ಸಮಯ:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿ:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಿತಿ ಇಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿ:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "ಶಕ್ತ" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "ಅಶಕ್ತ" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿ:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ಖಾಲಿ ಮೆಮೊರಿ" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA ಕೋಶಕ್ಕಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಖಾಲಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ಕೋಶ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ vcpu ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ಒಲವು:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ vcpu ನೊಂದಿಗಿನ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸು" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ VCPU ಗಳನ್ನು ಭೌತಿಕ CPUಗಳನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡು." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ಸಂಖ್ಯೆ" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ಅತಿಥೇಯ cpu ಸಂಖ್ಯೆ(ಗಳು) (ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಥವ ಕಾಣೆಯಾದ vCPU ಸಂಖ್ಯೆ." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ಡೊಮೈನ್‌ನ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ಅಮಾನ್ಯವಾದ vCPU ಸಂಖ್ಯೆ." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ. ಖಾಲಿ ವಾಕ್ಯ." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9635,7 +10051,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ. %d ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ('%c' ನ ಹತ್ತಿರ) ಒಂದು ಅಂಕೆಯನ್ನು " "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9644,695 +10060,695 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ. %d ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ('%c' ನ ಹತ್ತಿರ) ಒಂದು ಅಂಕೆ ಅಥವ ವಿರಾಮ " "ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ. %d ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯು ಉಳಿದುಕೊಂಡಿದೆ." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ಭೌತಿಕ CPU %d ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾದ ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳು." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟುಗಳಲ್ಲಿ ಮೆಮೊರಿ" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗಾತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ %d ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೋರಿ ಮಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟುಗಳಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಯ ಮಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ MemorySize ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ MemorySize ಅನ್ನು ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ಮಾದರಿ:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ಕಂಪನ ದರ(frequency):" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ಸಾಕೆಟ್(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ಪ್ರತಿ ಸಾಕೆಟ್ಟಿನ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗ(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ಪ್ರತಿ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗದ ಎಳೆ(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ಕೋಶ(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯ ಗಾತ್ರ:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳು" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರ್/ಚಾಲಕದ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಆಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ಬಿಸುಡಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂವೇದಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಡೊಮೈನ್ XML ಆಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಅತಿಥಿ ಸಂರಚನಾ ಬಗೆಯನ್ನು ಡೊಮೈನ್ XML ಬಗೆಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "ಆಕರ ಸಂರಚನಾ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ಸಂರಚನಾ ದತ್ತಾಂಶ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ಡೊಮೈನ್ XML ಅನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂರಚನೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ಡೊಮೈನ್ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಒಂದು ಸ್ಥಳೀಯ ಅತಿಥಿ ಸಂರಚನಾ ಬಗೆಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "ನಿಗದಿತ ಸಂರಚನಾ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆಯ ರಚನೆ" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "ಯಾವುದರಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೊ ಆ xml ದತ್ತಾಂಶ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ id ಅಥವ UUID ಅನ್ನು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ id ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ದ ಹೆಸರು ಅಥವ UUID ಅನ್ನು ಡೊಮೈನ್‌ id ಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರು ಅಥವ id ಅನ್ನು ಡೊಮೈನ್‌ UUID ಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ id ಅಥವ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸು. ಲೈವ್ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ --live ಎಂದು ಸೇರಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "ಲೈವ್ ವರ್ಗಾವಣೆ" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "peer-2-peer ವರ್ಗಾವಣೆ" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "ನೇರ ವರ್ಗಾವಣೆ" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್‌ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆ" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "VM ಗುರಿಯಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ ಪಟ್ಟುಹಿಡಿ" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "ಆಕರದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸದಿರುವ VM" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಪರ್ಕ URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ URI, ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡಬಹುದು" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಹೆಸರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು (ಬೆಂಬಲವಿದ್ದಲ್ಲಿ)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ: desturi ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" "ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡು: peer2peer/ನೇರವಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ migrateuri ಕಂಡುಬಂದಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತಗೊಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟ್ ಆದಾಗ ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವು ತಾನಾಗಿಯೆ ಬೂಟ್ ಆಗುವಂತೆ ಸಂರಚಿಸು." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಿದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ಒಂದು XML ಜಾಲಬಂಧ ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಒಂದು ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವು %s ನಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವಿವರಿಸು (ಆದರೆ ಆರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವಿವರಿಸು." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು %s ಇಂದ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು, id ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವು ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ನಾಶಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರು ಅಥವ MAC ವಿಳಾಸ" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ದೋಷ: XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬೇರೊಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರನಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡುತ್ತದೆ" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಹಾಗು ಸಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭವಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ UUID ಅನ್ನು ಜಾಲಬಂಧ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು(ಈ ಹಿಂದೆ ವಿವರಿಸಲಾದ)" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂರಚಿಸದೆ ಇರು" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದೆ ಇರು." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದೆ ಇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರನ್ನು ಜಾಲಬಂಧ UUID ಯಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿ" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತಿದೆ." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಹಾಗು ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ MAC ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಮ್ಯಾಕ್" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಹೆಸರನ್ನು MAC ವಿಳಾಸವಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯವನ್ನು ವಿವರಿಸು(ಆದರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ವಿವರಿಸು." -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ಒಂದು XML ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಒಂದು ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು %s ಇಂದ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು (ಅದನ್ನು ಸಂರಚನೆಯಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ದ ಕೆಳಗೆ ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು (ಇದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು." -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು (ಇದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ವನ್ನು ನಾಶಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "ಪೂಲ್ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಿದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ " "ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಿದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ಒಂದು XML ಪೂಲ್ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು %s ದಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10340,25 +10756,25 @@ msgstr "" "ನೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ. ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ವರ್ಚುವಲ್ ಗಣಕಕ್ಕೆ " "ನಿಯೋಜಿಸಬಹುದಾದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ಸಾಧನದ ಒಂದು XML ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು %s ಇಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ನೋಡ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -10366,1059 +10782,1059 @@ msgstr "" "ಒಂದು ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಿ. ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿನ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸುತ್ತದೆ " "ಎನ್ನುವುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ನಾಶಪಡಿಸಲಾಗುವ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ನೋಡ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು '%s' ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ \n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ನಾಶ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು, ಆದರೆ ವಿವರಿಸ/ರಚಿಸಬೇಡ" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ-ಅತಿಥೇಯ" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ ಮಾರ್ಗ" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ ಸಾಧನ" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಆಕರ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಗುರಿ" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ಬಫರನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಿಸು" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು(ಆದರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ಪೂಲ್ ಅನ್ನು %s ಇಂದ ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸುಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸು." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿನ ಪೂಲ್‌ನ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ಪೂಲ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "ಪೂಲ್‌ಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಹಾಗು ಸಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "ಸಮರ್ಥ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಆಕರಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚಲು ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ ಆಕರಗಳ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಐಚ್ಛಿಕ ಅತಿಥೇಯ" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಐಚ್ಛಿಕ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ಯಾವುದೆ %s ಪೂಲ್ ಆಕರಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "ಸಮರ್ಥ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ ಆಕರಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚು" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚಲು ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ ಆಕರಗಳ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "ಪೂಲ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಆಕರ xml ನ ಐಚ್ಛಿಕ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲ್‌ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲ್‌ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "ನಿರ್ಮಾಣಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವ" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲಾದ" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "ನಿಯೋಜನೆ:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "ಲಭ್ಯ:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ಪೂಲ್ UUID ಅನ್ನು pool ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "ಪೂಲ್ uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು (ಈ ಮೊದಲು ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ)" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸು." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "arg ಗಳಿಂದ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ k,M,G,T ಸಫಿಕ್ಸಿನೊಂದಿಗೆ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರ" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ k,M,G,T ಸಫಿಕ್ಸಿನೊಂದಿಗೆ ಆರಂಭಿಕ ನಿಯೋಜನಾ ಗಾತ್ರ" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ಕಡತ ವಿನ್ಯಾದ ಬಗೆ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ತಪ್ಪಾದ ಗಾತ್ರ %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ಪರಿಮಾಣ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದೇ ಇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್ ಹೆಸರನ್ನು ಪೂಲ್ UUID ಆಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ಪೂಲ್ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ಒಂದು XML ಪರಿಮಾಣದ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣ %s ಇಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "ಬೇರೊಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಆಗಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಪರಿಮಾಣ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "ಈಗಿರುವ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಪರಿಮಾಣ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಪರಿಮಾಣದ ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಕೀಲಿ" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಪರಿಮಾನ %s ದಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ತದ್ರೂಪು." -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "ಈಗಿರುವ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತದ್ರೂಪುಗೊಳಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಕೀಲಿ" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "ತದ್ರೂಪಿನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "ಮೂಲ ಪೂಲ್ ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ %s ಅನ್ನು %s ಇಂದ ತದ್ರೂಪುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತದ್ರೂಪುಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸು." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು, ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರ್ಗ" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ಪರಿಮಾಣ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ಪರಿಮಾಣ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣದ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣದ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "ಖಂಡ" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಪರಿಮಾಣದ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "ಪರಿಮಾಣಗಳ ಪಟ್ಟಿ" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ಪೂಲ್‌ ಮೂಲಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "ಮಾರ್ಗ" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣ UUID ಅನ್ನು ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರ್ಗ" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣದ UUID ಅನ್ನು ಪರಿಮಾಣದ ಕೀಲಿಯನ್ನಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣ UUID ಅನ್ನು ಪರಿಮಾಣ ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಕೀಲಿ" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಿ ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ರಚಿಸಲಾದ ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ ನ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು stdout ಗೆ ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿಸು." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-ಎನ್‌ಕೋಡ್ ಆದಂತಹ ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯ" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ base64 ದತ್ತಾಂಶ" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯದ ಜೋಡಿ\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು stdout ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "ವಿವರಿಸದಿರುವ ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "ಸಿಕ್ರೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "ಬಳಕೆ" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "ಪರಿಮಾಣ" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "ಬಳಸದಿರುವ" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "ಗಣಕದ ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯ ವಿರುದ್ಧ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವ %s ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ಈ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಒಂದು ವೃಕ್ಷ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿನ ನೋಡ್ ಸಾಧನದ ವಿವರಗಳು" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಔಟ್‌ಪುಟ್ stdout ಗೆ ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿಸು." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "ಸಾಧನದ ಕೀಲಿ" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ನೋಡ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ಅದರ ಸಾಧನ ಚಾಲಕದಿಂದ ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ನಿಯೋಜಿಸುವ ಮೊದಲು ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಅದರ ಸಾಧನ ಚಾಲಕದಿಂದ ಕಳಚಿ." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಕಳಚಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಅದರ ಸಾಧನ ಚಾಲಕಕ್ಕೆ ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನಿಂದ ಈ ಮೊದಲು ಕಳಚಲಾದ ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಅದಕ್ಕೆ ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "ನೋಡ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರು ಹೊಂದಿಸು" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ನಿಯೋಜಿಸುವ ಮೊದಲು ಅಥವ ನಂತರ ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರು ಹೊಂದಿಸು." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ಸಾಧನ %s ದ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಕನೋನಿಕಲ್ URI ಅನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc ಪ್ರದರ್ಶಕ" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ಪ್ರದರ್ಶಕಕ್ಕಾಗಿನ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಐಪಿ ವಿಳಾಸ ಹಾಗು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty ಕನ್ಸೋಲ್" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ಕನ್ಸೋಲಿಗಾಗಿನ ಸಾಧನದ ಔಟ್‌ಪುಟ್." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ಒಂದು XML ದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ಆಯ್ಕೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ಸಾಧನವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ಒಂದು XML ದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ಆಯ್ಕೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ಸಾಧನವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳಚಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಮೂಲ" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ಬಗೆಯ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s ಅನ್ನು MAC ವಿಳಾಸವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳಚಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "ಹೊಸ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಆಕರ" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಗುರಿ" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಚಾಲಕ" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಉಪಚಾಲಕ" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ಸಾಧನದ ಓದುವ ಹಾಗು ಬರೆಯವ ಕ್ರಮ" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ವು ಗುರಿಯಾದಂತಹ ಯಾವುದೆ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳಚಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "ಒಂದು XML ಪರಿಮಾಣದ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s' ನೊಂದಿಗೆ tapfd ಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ಬರೆ: %s: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ಮುಚ್ಚು %s: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11426,7 +11842,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s: $EDITOR ಪರಿಸರ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಶೆಲ್ ಮೆಟಾ ಅಥವ ಬೇರೆ ಒಪ್ಪಿಗೆ ಇಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11435,123 +11851,123 @@ msgstr "" "%s: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಶೆಲ್ ಮೆಟಾ ಅಥವ ಬೇರೆ ಒಪ್ಪಿಗೆ ಇಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" "($TMPDIR ತಪ್ಪಾಗಿದೆಯೆ?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ಸಂಪಾದನಾ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: ಸಂಪಾದನಾ ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕಿರುವ ಕೋಶ (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: home ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದರೆ root)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ಆಜ್ಞೆಯು ಕೇವಲ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ಡೊಮೈಲ್ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕಾಗಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕಾಗಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ಒಂದು ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ಒಂದು ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ಈ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಗೆ <%s> ಆಯ್ಕೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಗೆ --%s ಆಯ್ಕೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11559,17 +11975,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11577,7 +11993,7 @@ msgstr "" "\n" " ವಿವರಣೆ\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11585,76 +12001,76 @@ msgstr "" "\n" " ಆಯ್ಕೆಗಳು\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ: virsh %s: %s VSH_OT_DATA ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರು ಅಥವ ಐಡಿ" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಐಡೆಂಟಿಫೈರ್" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ pool ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ಪೂಲ್ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ಪರಿಮಾಣ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "ವಿವರಿಸದೆ ಇರುವ ಸೀಕ್ರೆಟ್ UUID" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "'%s' ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11665,123 +12081,128 @@ msgstr "" "(ಸಮಯ: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಟೋಕನ್ (ಆಜ್ಞೆಯ ಹೆಸರು): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆಜ್ಞೆ: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‍: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "ವಾಕ್ಯ" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದತ್ತಾಂಶ '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "ಜಡ" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "ವಿರಮಿಸಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "ಕುಸಿತಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ಆಫ್‌ಲೈನ್" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "ದೋಷ: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ಬೈಟುಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ಬೈಟುಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಮಾರ್ಗವು ಒಂದು ಕಡತವಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11814,7 +12235,7 @@ msgstr "" "\n" " ಆಜ್ಞೆಗಳು (ಸಂವಾದಾತ್ಮಕವಲ್ಲದ ಕ್ರಮ):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11824,17 +12245,17 @@ msgstr "" " (ಆಜ್ಞೆಯ ಬಗೆಗಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ help ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆಯ್ಕೆ '-%c'. --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ '%s'. --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11843,7 +12264,7 @@ msgstr "" "%s ಗೆ ಸ್ವಾಗತ, ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಟರ್ಮಿನಲ್.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11853,6 +12274,80 @@ msgstr "" " ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'quit' \n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup ನಲ್ಲಿ ಸಾಕಾಗುವಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "ನೋಡ್‌_ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಬಸ್‌ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "ಸ್ಲಾಟ್‌ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಲಾಟ್ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "ಕ್ರಿಯೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಕ್ರಿಯೆ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಬಗೆ ಇಲ್ಲ" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s ಯಾವುದೆ ಟ್ಯಾಗ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "ಬರಿದಾದ ಎತರ್ನೆಟ್ ಯಾವುದೆ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "ಬರಿದಾದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ %d ತಿಳಿದಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ ತೊಂದರೆಗಳು" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಲಿಕತ್ವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "ಈ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮಿನಲ್ಲಿ ಅತಿಥೇಯ ಸಾಧನದ ಮಾಲಿಕತ್ವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "envv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "argv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "'%s' ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಹಾಗು ಗುರಿ '%s' ಗಾಗಿನ ತೆಗೆದು ಹಾಕಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ " +#~ "ಆವೃತ್ತಿಯು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev ಅನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ - ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "ಕೇವಲ SCSI ಅಥವ virtio ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕವಾಗಿ ಕಳಚಬಹುದಾಗಿದೆ" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -11871,9 +12366,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "%s ಕೋಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "%s ಗೆ iptableಗಳ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 604ffe8863..5ab9705c93 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:28+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -50,237 +50,237 @@ msgstr "알려지지 않은 절차: %d " msgid "parse args failed" msgstr "args 구문 분석 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s' 액세스할 수 없음: %s " -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "신호 파이프에서 읽기 실패: %s " -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP에서의 설정을 다시 불러오는 중 " -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "드라이버를 다시 불러오는 도중 오류 발생 " -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "%d 신호에서 종료 중 " -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "예상외의 신호 %d 수신 " -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid 파일 열기 실패: %s " -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid 파일 fdopen하기 실패: %s " -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid 파일 쓰기 실패 : %s " -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid 파일 닫기 실패 : %s " -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket에 대한 메모리 할당 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "소켓 생성 실패: %s " -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "소켓을 '%s'로 바인드하기 실패: %s " -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'로의 연결을 청취하는데 실패: %s " -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "소켓: %s " -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "바인드: %s " -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 코어 덤프하기 실패" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "결과에서 나타나는 경로는 qemudInitPaths()의 버퍼에 너무 깁니다 " -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server 할당 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex를 초기화할 수 없음 " -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "상태 변수를 초기화할 수 없음 " -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "이벤트 시스템 초기화하기 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL 인증 %s 초기화 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth에 대한 시스템 버스로 연결하기 실패: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "서버 이벤트 콜백 추가 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: 실패: 클라이언트 DN은 %s " -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: 확인 실패: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서를 신뢰할 수 없음. " -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서의 발행자를 알 수 없음. " -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서가 취소됨. " -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서가 안전하지 않은 알고리즘을 사용 " -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: 인증서가 X.509가 아님 " -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서가 만료됨 " -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서가 활성화되지 않음 " -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -288,177 +288,177 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서 확인 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "클라이언트 인증서 확인 실패: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "연결 허용 실패 %s " -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "클라이언트 할당 메모리 부족 " -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET 작업 실패: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "읽기: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL 데이터 %s 해독 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "쓰기: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL 데이터 %s 인코딩하기 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "도메인 %s를 종료하기 실패" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "메모리 할당 실패" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s 설정 목록에 대한 메모리 할당 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s 설정 목록 값에 대한 메모리 할당 실패 " -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "메모리 할당 실패" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "메모리 할당 실패" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "기능 전환 실패" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "XML 생성하기 실패" @@ -472,11 +472,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "잘못된 연결 포인터" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "메모리 부족" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -673,7 +668,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -688,12 +683,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -703,7 +698,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -727,14 +722,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "도메인을 찾을 수 없음" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 #, fuzzy msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" @@ -756,970 +744,1037 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "장치의 소스 정보 부재" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "잘못된 도메인 포인터" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "보안 모델 부재 " - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "예상외의 값 노드" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "부재 \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "예상외의 값 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "장치 정보 부재" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "알 수 없는 디스크 유형 '%s' " + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "잘못된 MAC 주소: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "잘못된 MAC 주소: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "잘못된 MAC 주소: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "%s에 연결할 수 없음" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "잘못된 MAC 주소: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "알 수 없는 디스크 유형 '%s' " + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "알려지지 않은 장치 유형 " + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "알 수 없는 디스크 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "알려지지 않은 디스크 장치 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "유효하지 않은 플로피 장치 이름: %s " -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "유효하지 않은 하드 디스크 장치 이름: %s " -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "알려지지 않은 디스크 버스 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "플로피 디스크 용으로 유효하지 않은 버스 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "디스크 용으로 유효하지 않은 버스 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "알려지지 않은 디스크 캐시 모드 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "알 수 없는 디스크 유형 '%s' " + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "장치 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "알려지지 않은 파일 시스템 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "알려지지 않은 인터페이스 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "네트워크 인터페이스 유형" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "알려지지 않은 소스 모드 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "잘못된 MAC 주소" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "알려지지 않은 프로토콜 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "대상 장치 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 입력 장치 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "알려지지 않은 입력 버스 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 버스는 %s 입력 장치를 지원하지 않음 " -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "지원되지 않는 입력 버스 %s " -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen 버스는 %s 입력 장치를 지원하지 않음 " -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "그래픽 장치 유형 부재 " -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 그래픽 장치 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc 포트 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "알려지지 않은 사운드 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "알려지지 않은 비디오 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "알려지지 않은 비디오 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "비디오 램 '%s'을 구문 분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "버스 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "장치 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "알려지지 않은 usb 소스 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "부재 \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "부재 \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "도메인 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "%s에 연결할 수 없음" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "알려지지 않은 호스트 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 호스트 장치 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "장치의 대상 정보 부재" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "알려지지 않은 노드 %s " -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "보안 유형 부재 " -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "유효하지 않은 보안 유형 " -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "보안 모델 부재 " -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "root 장치 정보 부재" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "알려지지 않은 장치 유형 " -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "알려지지 않은 virt 유형 " -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "도메인 이름 정보 부재" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 도메인 포인터" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "네트워크 UUID 보기 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "알려지지 않은 OS 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "인터페이스 장치" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "root 장치 정보 부재" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "알려지지 않은 부팅 장치 %s " -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "네트워크 인터페이스 부착" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "네트워크 인터페이스 부착" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "인터페이스 장치" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "인터페이스 장치" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "인터페이스 장치" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "도메인 상태" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "%s에 있는 잘못된 도메인 포인터" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "잘못된 MAC 주소" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "내용 저장 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "예상외의 mime 유형" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "%s 네트워크 시작 실패" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "%s 네트워크 시작 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "%s 네트워크 시작 실패" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "예상외의 값 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "예상외의 값 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "예상외의 값 노드" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "%s 설정 파일 구문 분석 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "이미 도메인이 활성화됨" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "이미 %s 도메인이 존재함" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "네트워크 인터페이스 유형" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "유형이 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "네트워크 인터페이스 분리" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "네트워크 인터페이스 분리" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "유형이 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "유형이 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "네트워크 인터페이스 유형" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" @@ -2121,174 +2176,174 @@ msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "%s 장치의 소스 정보 부재" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "네트워크 이름 또는 uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "알려지지 않은 호스트 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "도메인 이름 정보 부재" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "%s 설정 파일 구문 분석 실패" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "설정 파일 구문 오류: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2406,47 +2461,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "vnc 포트 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "이미 %s 도메인이 존재함" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "알려지지 않은 노드 %s " -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "알려지지 않음" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "%s의 장치 정보 부재" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2552,67 +2607,67 @@ msgstr "활성화 네트워크 보들기 실패" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "현재 도메인 메모리" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "도메인 정보가 수치가 아닌 잘못된 domid임" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "도메인 정보가 수치가 아닌 잘못된 domid임" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3089,9 +3144,10 @@ msgstr "도메인명" msgid "No domain with id %d" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3100,7 +3156,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "알려지지 않은 호스트 %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" @@ -3109,12 +3165,12 @@ msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "잘못된 인수" @@ -3144,14 +3200,14 @@ msgstr "자동으로 도메인 시작" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "현재 도메인 메모리" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3167,7 +3223,7 @@ msgstr "작업 실패" msgid "Resume operation failed" msgstr "작업 실패" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3277,17 +3333,17 @@ msgstr "읽기 용 %s 열기 실패" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3445,8 +3501,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "노드 cpu numa 노드" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" @@ -3491,7 +3547,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "도메인 id 또는 uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3523,21 +3579,21 @@ msgstr "노드 도메인 목록" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "도메인이 아직 실행 중" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3742,7 +3798,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3753,7 +3809,7 @@ msgstr "비활성화 도메인명" msgid "Could not read container config" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" @@ -3852,1201 +3908,1299 @@ msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "도메인 %s를 재부팅하기 실패" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%s 네트워크 시작\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "%s %s 인터페이스 상태 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "%s %s 인터페이스 상태 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "유형이 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "명령 '%s'는 --%s 옵션을 지원하지 않음" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "예상외의 mime 유형" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "예상외의 mime 유형" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "예상외의 mime 유형" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "예상외의 데이터 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "잘못된 인수" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "유형이 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "명령 '%s'는 --%s 옵션을 지원하지 않음" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "잘못된 인수" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "유효하지 않은 연결" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "버스 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "비디오 램 '%s'을 구문 분석할 수 없음 " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "%s의 장치 정보 부재" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "%s의 장치 정보 부재" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "도메인 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "시간 읽어오는 중" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "mutex를 초기화할 수 없음 " -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "%s 장치의 소스 정보 부재" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "%s 네트워크 시작\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 연결 포인터" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "%s 네트워크 시작 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "%s 네트워크 시작 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "디스크 장치 부착" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "잘못된 MAC 주소: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "디스크 장치 부착" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "디스크 장치 부착" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "도메인 %s를 재부팅하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "자동 시작으로 %s 도메인을 표시하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "이미 도메인이 활성화됨" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "도메인 %s를 %s에 덤프함\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "작업 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "비활성화 도메인명" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "설정 파일 구문 분석 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "도메인 UUID 보기 실패 " -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "파일 열기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Xen 데몬에서 읽기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "네트워크 UUID 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "이미 도메인이 실행 중" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s의 장치 정보 부재" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "xen 버스는 %s 입력 장치를 지원하지 않음 " + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "이미 %s 도메인이 존재함" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "예상외의 mime 유형" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" +msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "도메인을 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "도메인을 찾을 수 없음" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "자동으로 도메인 시작" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "파일 열기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "읽기 용 %s 열기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "잘못된 인수" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "버스 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "소켓 %d에 쓰기 실패\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "노드 cpu 소켓" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "버스 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "소켓 %d에 쓰기 실패\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "노드 cpu 소켓" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "기능 전환 실패" @@ -5186,7 +5340,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "예상외의 mime 유형" @@ -5207,22 +5361,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "" @@ -5236,220 +5406,286 @@ msgstr "작업 실패" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "메모리 할당 변경" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "메모리 할당 변경" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "메모리 할당 변경" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "인터페이스 정보 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s 네트워크 시작 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "호스트 정의 파일을 읽어오는중" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 #, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" +msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "XML 생성하기 실패" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "디스크 장치 부착" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "작업 실패: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "작업 실패: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc 포트 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "잘못된 MAC 주소: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "%s에 연결할 수 없음" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5464,7 +5700,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -6061,7 +6297,7 @@ msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "드라이버를 다시 불러오는 도중 오류 발생 " #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6153,52 +6389,52 @@ msgstr "네트워크 찾기 실패" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "도메인 파일명 해결 중" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 #, fuzzy msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "메모리 할당 오류: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" @@ -6223,41 +6459,36 @@ msgstr "" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "현재 메모리 크기를 확인할 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "%s 네트워크 시작 실패" @@ -6289,7 +6520,7 @@ msgstr "%s에 연결할 수 없음" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "" @@ -6299,168 +6530,216 @@ msgstr "" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "작업 실패: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "로그 경로가 파일이 아님" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "이미 %s 도메인이 존재함" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "읽기 용 %s 열기 실패" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "읽기 용 %s 열기 실패" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "내부 오류 %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "XML 생성하기 실패" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "작업 실패" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6489,17 +6768,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6520,7 +6799,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "장치의 소스 정보 부재" @@ -6531,7 +6810,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "장치의 소스 정보 부재" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "장치의 소스 정보 부재" @@ -6541,82 +6820,115 @@ msgstr "장치의 소스 정보 부재" msgid "missing source dir" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s 설정 목록에 대한 메모리 할당 실패 " + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "예상외의 mime 유형" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL 인증 %s 초기화 실패 " + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "%s %s 인터페이스 상태 보기 실패" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "%s 네트워크 시작 실패" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" @@ -6667,6 +6979,21 @@ msgstr "" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7248,15 +7575,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "'%s' 열기 실패: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7319,16 +7641,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "로그 파일 쓰기 실패" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "로그 파일 쓰기 실패" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7437,6 +7749,26 @@ msgstr "파일 열기 실패" msgid "failed to save content" msgstr "내용 저장 실패" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "%s에 연결할 수 없음" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "%s에 연결할 수 없음" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7446,130 +7778,135 @@ msgstr "%s에 연결할 수 없음" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "%s 설정 파일 구문 분석 실패" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "이미 도메인이 활성화됨" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7591,130 +7928,190 @@ msgstr "" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "로그 파일 정보 보기 실패" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "파일 열기 실패" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "오류" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "파일 열기 실패" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "소켓 %d에 읽기 실패\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "로그 파일 쓰기 실패" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "파일 열기 실패" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "내부 오류 %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "내부 오류 %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "로그 파일 쓰기 실패" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "파일 열기 실패" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "%s에서 네트워크 정의하기 실패" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "%s에서 네트워크 정의하기 실패" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "%s에서 네트워크 정의하기 실패" @@ -7729,586 +8126,586 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "알려지지 않음" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "경고" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "오류" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "오류 메세지 없음" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "내부 오류 %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "내부 오류" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "메모리 부족" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "잘못된 연결 포인터" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 연결 포인터" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "잘못된 도메인 포인터" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 도메인 포인터" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "잘못된 인수" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "작업 실패" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET 작업 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET 작업 실패" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST 작업 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST 작업 실패" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "알려지지 않은 HTTP 오류 코드 %d가 있음" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "알려지지 않은 호스트 %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "알려지지 않은 호스트" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr 나열하기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr 나열하기 실패" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen 하이퍼바이저 항목을 사용할 수 없음" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen 하이퍼바이저 항목 %s을 사용할 수 없음" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store에 연결할 수 없음" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s에 연결할 수 없음" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d 실패" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "알려지지 않은 OS 유형" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "커널 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "root 장치 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s에 있는 root 장치 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s 장치의 소스 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "장치의 대상 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s 장치의 대상 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "도메인 이름 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s에 있는 도메인 이름 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "운영 시스템 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s의 운영 시스템 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "장치 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s의 장치 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "과도한 드라이버가 등록됨" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "과도한 드라이버가 %s에 등록됨" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "라이브러리가 지원되지 않아 라이브러리 호출 실패" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "라이브러리가 지원되지 않아 %s 라이브러리 호출 실패" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML 설명이 잘 작성되지 않았거나 유효하지 않음" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s에 대한 XML 설명이 잘 작성되지 않았거나 유효하지 않음" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "이미 도메인이 존재함" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "이미 %s 도메인이 존재함" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "읽기 전용 액세스에 대해 작업이 허용되지 않음" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "읽기 전용 액세스에 대해 %s 작업이 허용되지 않음" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "읽기 용 설정 파일 열기 실패" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "읽기 용 %s 열기 실패" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "설정 파일 읽기 실패" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "설정 파일 구문 분석 실패" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s 설정 파일 구문 분석 실패" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "설정 파일 구문 오류" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "설정 파일 구문 오류: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "설정 파일 쓰기 실패" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "구문 분석 오류" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "이미 네트워크가 있음" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "이미 네트워크 %s이(가) 있음" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "시스템 호출 오류" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC 오류" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS 호출 오류" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "네트워크 찾기 실패" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "도메인을 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "잘못된 MAC 주소" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "잘못된 MAC 주소: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "작업 실패" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "네트워크 찾기 실패" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "네트워크 찾기 실패" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "잘못된 도메인 포인터" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 도메인 포인터" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "도메인을 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "네트워크 찾기 실패" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "네트워크 찾기 실패" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "유효하지 않은 보안 유형 " -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "작업 실패" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "지원되지 않는 입력 버스 %s " -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "노드 정보 보기 실패" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "내부 오류 %s" @@ -8346,32 +8743,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "소켓 %d에 쓰기 실패\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8405,8 +8802,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "proxy와의 통신 오류: 잘못된 패킷\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "비동기식 패킷 번호 %d를 갖음\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8424,10 +8821,15 @@ msgstr "노드 할당 실패" msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen Store에 연결 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen 데몬에서 읽기 실패" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen 데몬에서 읽기 실패" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8439,369 +8841,369 @@ msgstr "" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "생성된 S-Expr를 urlencode하기 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, domid 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "도메인 정보가 수치가 아닌 잘못된 domid임" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, uuid 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 이름 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 이름 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 커널 & 부트로더 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "대상 장치 유형" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, vbd는 dev가 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, vbd는 src가 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버명 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버 유형 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "도메인을 중지함" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "부재 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "부재 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "부재 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, id 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "잘못된 MAC 주소: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "설정 파일 구문 오류" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "도메인이 아직 실행 중" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "대상 장치 유형" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "예상외의 값 노드" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "작업 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "%s 네트워크를 정의하지 않기 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "S-Expr 나열하기 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 이름 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "스케줄러" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, uuid 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, uuid 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "읽기 용 %s 열기 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "%s 네트워크 시작\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "예상외의 값 노드" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8819,52 +9221,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "%s에서 도메인 정의하기 실패" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "크레딧 스케줄러의 weight 매개 변수 (%d) 범위 (1-65535) 초과" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "크레딧 스케줄러의 cap 매개 변수 (%d) 범위 (0-65535) 초과" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "도메인 id 또는 uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "대상 장치 유형" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "도메인 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "시간 읽어오는 중" @@ -9113,52 +9515,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "로그 파일 쓰기 실패" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "%s 실행 실패\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "알려지지 않은 호스트" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "도움말 프린트하기" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "전역적 도움말 또는 명령으로된 특정 도움말을 프린트함." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "명령 이름" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9166,2720 +9568,2720 @@ msgstr "" "명령:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "자동으로 도메인 시작" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "부팅시 자동으로 도메인이 시작되도록 설정함." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "도메인명, id 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "자동 시작 비활성" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 도메인을 표시하기 실패" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 도메인을 표시 해제하기 실패" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s 도메인은 자동 시작으로 표시됨\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s 도메인이 자동 시작으로 표시되지 않음\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "하이퍼바이저로 (재)연결" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "로컬 하이퍼바이저로 연결. 이는 쉘을 시작한 후에 내장된 명령임" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "하이퍼바이저 연결 URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "읽기 전용 연결" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저에서 연결 끊기 실패" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저에 연결하기 실패" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "게스트 콘솔로 연결" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "게스트를 위한 가상 직렬 콘솔 연결" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "게스트 콘솔로 연결" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "도메인이 아직 실행 중" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "도메인에서 사용 가능한 콘솔이 없음\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "도메인 목록" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "도메인 목록 보기" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "비활성화 도메인 보기" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "비활성화 & 활성화 도메인 보기" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "활성화 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "비활성화 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "이름" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "상태" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "상태 없음" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "도메인 상태" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "실행 중인 도메인 상태 보기" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "도메인의 장치 블럭 상태 보기" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "실행 중인 도메인의 장치 블럭 상태 보기" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "블럭 장치" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s 블럭 상태 보기 실패" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "도메인의 네트워크 인터페이스 상태 보기" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "실행 중인 도메인의 네트워크 인터페이스 상태 보기" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "인터페이스 장치" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "%s %s 인터페이스 상태 보기 실패" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "도메인의 장치 블럭 상태 보기" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "실행 중인 도메인의 장치 블럭 상태 보기" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "비활성화 도메인명" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "도메인을 중지함" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "실행중인 도메인 중지." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "도메인 %s가 중지됨\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "도메인 %s를 중지하기 실패" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "도메인 생성" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML 도메인 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인을 정의함 (시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "도메인 정의" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s에서 정의된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s에서 도메인 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "도메인명 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "도메인 %s는 정의되지 않음\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(기존에 정의된) 비활성화 도메인 시작" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "도메인 시작" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "비활성화 도메인명" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "이미 도메인이 활성화됨" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "도메인 %s가 시작됨\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "도메인 상태를 파일에 저장" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "실행중인 도메인 저장" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "데이터를 저장할 장소" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "도메인 %s는 %s에 저장됨\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT의 weight" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT의 cap" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "스케줄러" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "알려지지 않음" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "파일에 저장된 상태에서 도메인을 복구" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "도메인 복구." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "복구 상태" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s에서 도메인이 복구됨\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "도메인을 파일에 코어 덤프하여 분석" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "도메인을 코어 덤프함." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "코어 덤프할 위치" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "도메인 %s를 %s에 덤프함\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 코어 덤프하기 실패" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "도메인을 다시 시작" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "이전에 중지된 도메인을 다시 시작함." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "도메인 %s가 다시 시작됨\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "도메인을 종료" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "대상 도메인에서 종료하기 실행" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "도메인 %s가 종료됨\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "도메인 %s를 종료하기 실패" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "도메인을 재부팅" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "대상 도메인에서 재부팅 명령 실행." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "도메인 %s가 재부팅됨\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "도메인 %s를 재부팅하기 실패" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "도메인 강제 종료 " -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "주어진 도메인 강제 종료.." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "도메인 정보" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "도메인에 관한 기본 정보 보기" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "이름:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS 유형:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "상태:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 시간:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "최대 메모리:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "무제한" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "사용된 메모리:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "자동 시작" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "사용된 메모리:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "도메인 vcpu 정보" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "도메인 가상 CPU에 관한 기본 정보 보기" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU 동질관계:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "도메인 종료, 가상 CPU가 없음." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "도메인 vcpu 동질 관계 제어" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "도메인 VCPU를 물리적 호스트 CPU에 고정." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 수" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "호스트 cpu 수 (콤마로 분리됨)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "노드 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: 잘못된 포맷. 비어있음." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: 잘못된 포맷. %d ('%c' 주변)에 숫자로 표기" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpulist: %s: 잘못된 포맷. %d ('%c' 주변)에 숫자 또는 콤마로 표기" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: 잘못된 포맷. %d로 마지막을 콤마로 표기" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "물리적 CPU %d이(가) 존재하지 않음." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "가상 CPU 수 변경" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "게스트 도메인에서 활성화 상태인 가상 CPU 수 변경." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "가상 CPU 수" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "잘못된 가상 CPU 수." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "과도한 가상 CPU 수" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "메모리 할당 변경" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "게스트 도메인에 있는 현재 메모리 할당을 변경." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "메모리의 킬로바이트 수" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "최대 메모리 크기를 확인할 수 없음" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "최대 메모리 크기 제한 변경" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "게스트 도메인에서 최대 메모리 할당 제한 변경." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "킬로바이트에서 최대 메모리 크기 제한" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "현재 메모리 크기를 확인할 수 없음" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "현재 메모리 크기를 줄일 수 없음" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "최대 메모리 크기를 변경할 수 없음" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "노드 정보" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "노드에 관한 기본 정보 보기" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "노드 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU 모델:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 주파수:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU 소켓:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "소켓당 코어:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "코어당 스레드:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "메모리 용량:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "기능" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "하이퍼바이저/드라이버 기능으로 전환" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "기능 전환 실패" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML에 있는 도메인 정보" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 도메인 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "비활성화 도메인 보기" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "도메인명이나 id를 도메인 UUID로 변환" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "설정 파일 구문 오류" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "도메인 id 또는 UUID를 도메인명으로 변환" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "도메인 id 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "도메인명 또는 UUID를 도메인 id로 변환" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "도메인명이나 id를 도메인 UUID로 변환" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "도메인 id 또는 도메인명" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "도메인 UUID 보기 실패 " -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "도메인을 다른 호스트로 이전" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "다른 호스트로 도메인 이전. 실시간 이전일 경우 --live 추가." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "실시간 이전" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "실시간 이전" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "실시간 이전" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "실시간 이전" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "노드 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "%s에서 도메인 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "수신지 호스트 연결 URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "이전 URI, 주로 생략 가능" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "이전: 수신지 uri (desturi) 부재" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "네트워크 자동 시작" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "부팅 시 자동으로 시작하기 위해 네트워크 설정" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "네트워크 이름 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크를 표시하기 실패" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크를 표시 해제하기 실패" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크가 표시됨\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크를 표시하지 않음\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML 파일에서 네트워크 생성" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "네트워크 생성" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML 네트워크 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 %s 네트워크\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML 파일에서 네트워크를 정의함 (시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "네트워크 정의" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s에서 정의된 %s 네트워크\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s에서 네트워크 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "네트워크 강제 종료" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "주어진 네트워크 강제 종료." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "네트워크 이름, id 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s 네트워크 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s 네트워크 강제 종료 실패" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML에 있는 네트워크 정보" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 네트워크 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "비활성화 네트워크 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "비활성화 네트워크 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "MAC 주소가 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "설정 파일 읽기 실패" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "네트워크 목록" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "네트워크 목록 보기" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "비활성화 네트워크 보기" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "비활성화 & 활성화 네트워크 보기" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "활성화 네트워크 보들기 실패" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "비활성화 네트워크 보기 실패" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "자동 시작" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "자동 시작 안함" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "활성화" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "비활성화" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "네트워크 uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(기존에 정의된) 비활성화 네트워크 시작" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "네트워크 시작" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "비활성화 네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s 네트워크 시작\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s 네트워크 시작 실패" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "비활성화 네트워크를 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "비활성화 네트워크 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s 네트워크가 정의되지 않음\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s 네트워크를 정의하지 않기 실패" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "네트워크 이름을 네트워크 UUID로 변환" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "네트워크 UUID 보기 실패" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "도메인 목록 보기" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "비활성화 네트워크 보기" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "비활성화 & 활성화 네트워크 보기" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "활성화 네트워크 보들기 실패" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "비활성화 네트워크 보기 실패" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC 주소" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "MAC 주소가 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "인터페이스 장치" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "MAC 주소가 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "인터페이스 장치" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "XML에 있는 네트워크 정보" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 도메인 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인을 정의함 (시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML 네트워크 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "%s에서 정의된 %s 네트워크\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s에서 네트워크 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "인터페이스 장치" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "%s 네트워크를 정의하지 않기 실패" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "%s 네트워크 시작\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "%s 네트워크 시작 실패" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "%s 네트워크 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "%s 네트워크 강제 종료 실패" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "자동으로 도메인 시작" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "부팅시 자동으로 도메인이 시작되도록 설정함." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "도메인명 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크를 표시하기 실패" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크를 표시 해제하기 실패" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s 도메인은 자동 시작으로 표시됨\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s 도메인이 자동 시작으로 표시되지 않음\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "도메인 생성" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML 도메인 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "XML 도메인 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "비활성화 네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "비활성화 도메인명" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "버퍼 할당 실패" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인을 정의함 (시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "도메인 정의" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s에서 정의된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s에서 도메인 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%s에서 정의된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "도메인 %s를 중지하기 실패" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "도메인 강제 종료 " -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "주어진 도메인 강제 종료.." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "주어진 도메인 강제 종료.." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "도메인 %s가 다시 시작됨\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML에 있는 도메인 정보" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 도메인 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "도메인 목록" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "도메인 목록 보기" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "비활성화 도메인 보기" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "비활성화 & 활성화 도메인 보기" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "활성화 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "비활성화 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "메모리 부족" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "노드 정보" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "노드에 관한 기본 정보 보기" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "실행중" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "도메인 할당 중" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "도메인 uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(기존에 정의된) 비활성화 도메인 시작" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "도메인 시작" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "비활성화 도메인명" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "도메인 %s가 시작됨\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "도메인 생성" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "도메인명" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "비활성화 도메인명" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "도메인 %s는 정의되지 않음\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "네트워크 이름을 네트워크 UUID로 변환" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "도메인 UUID 보기 실패 " -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML 도메인 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "도메인명" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "파일 열기 실패" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "주어진 도메인 강제 종료.." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "노드 정보" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "노드에 관한 기본 정보 보기" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS 유형:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML 파일" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "차단됨" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML에 있는 도메인 정보" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 도메인 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "도메인 목록" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "도메인 목록 보기" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "활성화 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "도메인 uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML 파일에서 네트워크를 정의함 (시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "소켓 %d에 읽기 실패\n" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 네트워크 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "메모리 할당 실패" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "네트워크 목록" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "네트워크 목록 보기" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "비활성화 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "중지됨" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "버전 보여주기" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "시스템 버전 정보 보여주기." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "하이퍼바이저 유형 보기 실패" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "라이브러리에 대해 컴파일됨: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "라이브러리 버전 보기 실패" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "사용중인 라이브러리: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "사용중인 API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "하이퍼바이저 버전 보기 실패" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "실행중인 %s 하이퍼바이저 버전을 추출할 수 없음\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "실행중인 하이퍼바이저: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "도메인을 다른 호스트로 이전" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "장치 정보 부재" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "기능" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "하이퍼바이저에 연결하기 실패" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "비활성화 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 네트워크 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "XML 파일에서 분리 장치" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "디스크 장치의 대상" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "실행 중인 도메인의 장치 블럭 상태 보기" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "도메인 %s가 다시 시작됨\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "하이퍼바이저 호스트명 인쇄" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "하이퍼바이저 정규 URI 인쇄" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI 보기 실패" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc 화면" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC 화면의 IP 주소 및 포트 번호 출력" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty 콘솔" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY 콘솔에 대한 장치 출력" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML 파일에서 장치 부착" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML 파일에서 장치 부착 ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML 파일" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML 파일에서 분리 장치" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML 파일에서의 분리 장치 " -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 부착" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "새 네트워크 인터페이스 부착" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "네트워크 인터페이스 유형" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 소스" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "대상 네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC 주소" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "네트워크 인터페이스를 연결하기 위해 사용된 스크립트" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' 명령에서 %s을(를) 지원하지 않음" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 분리" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "네트워크 인터페이스 분리" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "인터페이스 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "유형이 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC 주소가 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "디스크 장치 부착" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "새 디스크 장치 부착" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "디스크 장치의 소스" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "디스크 장치의 대상" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "디스크 장치의 드라이버" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "디스크 장치의 하부 드라이버" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "대상 장치 유형" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "읽기 및 쓰기 장치 모드" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' 명령에서 %s을(를) 지원하지 않음" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "디스크 장치 분리" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "디스크 장치 분리" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "디스크 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "대상이 %s인 디스크를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML 도메인 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "노드 할당 실패" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "현재 도메인 메모리" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "현재 도메인 메모리" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "현재 도메인 메모리" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "현재 도메인 메모리" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "설정 파일 읽기 실패" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "비활성화 네트워크 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "비활성화 네트워크 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "대화식 터미널 종료" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' 명령은 <%s> 옵션이 필요함" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' 명령은 --%s 옵션이 필요함" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " 이름\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11887,17 +12289,17 @@ msgstr "" "\n" " 시놉시스\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11905,7 +12307,7 @@ msgstr "" "\n" " 설명\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11913,80 +12315,80 @@ msgstr "" "\n" " 옵션\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "정의되지 않은 도메인명 또는 id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "정의되지 않은 네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "비활성화 네트워크를 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "정의되지 않은 네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "정의되지 않은 네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11997,124 +12399,129 @@ msgstr "" "(시간: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "부재 \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "예상외의 토큰 (명령 이름): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "명령 '%s'는 --%s 옵션을 지원하지 않음" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "예상된 구문: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "숫자" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "문자열" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "옵션" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "데이터" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "중지됨" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "종료중" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "종료" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "충돌됨" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "오프라인" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "유효하지 않은 연결" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "오류:" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d 바이트 할당 실패" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu 바이트 할당 실패" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저에 연결 실패" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "로그 파일 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "로그 경로가 파일이 아님" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "로그 파일 열기 실패. 로그 파일 경로 확인" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "XML 생성하기 실패" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저에서 연결 끊기 실패" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12147,7 +12554,7 @@ msgstr "" "\n" " 명령 (비대화식 모드):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12157,17 +12564,17 @@ msgstr "" " (명령에 대한 정보를 보기 위해 help 를 지정)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "지원되지 않는 옵션 '-%c'. --help 참조." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12176,7 +12583,7 @@ msgstr "" "%s, 가상화 대화식 터미널에 오신 것을 환영합니다.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12186,6 +12593,41 @@ msgstr "" " 종료하기 위해 'quit'입력\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "메모리 부족" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "도메인을 찾을 수 없음" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "보안 모델 부재 " + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "도메인 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "네트워크 인터페이스 유형" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "네트워크 인터페이스 유형" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "로그 파일 쓰기 실패" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "로그 파일 쓰기 실패" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" #~ msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -12198,10 +12640,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "소켓 %d에 쓰기 실패\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/libvirt.pot b/po/libvirt.pot index 02a0f0ccad..2f5b71d273 100644 --- a/po/libvirt.pot +++ b/po/libvirt.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -49,236 +49,236 @@ msgstr "" msgid "parse args failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:603 #, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -286,172 +286,172 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "" @@ -464,10 +464,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -661,7 +657,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -676,12 +672,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3455 #, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3473 @@ -691,7 +687,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -715,13 +711,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -742,933 +732,992 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -msgid "Missing CPU model" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 msgid "Missing CPU feature name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +msgid "missing device information" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +msgid "Unknown device address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 -#, c-format -msgid "Unknown protocol '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1707 -msgid "missing input device type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1713 -#, c-format -msgid "unknown input device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1720 -#, c-format -msgid "unknown input bus type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1728 -#, c-format -msgid "ps2 bus does not support %s input device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 -#, c-format -msgid "unsupported input bus %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1746 -#, c-format -msgid "xen bus does not support %s input device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1791 -msgid "missing graphics device type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1797 -#, c-format -msgid "unknown graphics device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1808 -#, c-format -msgid "cannot parse vnc port %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 -#, c-format -msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1864 -#, c-format -msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1947 -#, c-format -msgid "unknown sound model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1980 -msgid "watchdog must contain model name" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1986 -#, c-format -msgid "unknown watchdog model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1997 -#, c-format -msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2143 -#, c-format -msgid "unknown video model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2149 -msgid "missing video model and cannot determine default" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2157 -#, c-format -msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "" - #: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format +msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2253 +msgid "missing input device type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2259 +#, c-format +msgid "unknown input device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2266 +#, c-format +msgid "unknown input bus type '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2274 +#, c-format +msgid "ps2 bus does not support %s input device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 +#, c-format +msgid "unsupported input bus %s" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2292 +#, c-format +msgid "xen bus does not support %s input device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2340 +msgid "missing graphics device type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2346 +#, c-format +msgid "unknown graphics device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2357 +#, c-format +msgid "cannot parse vnc port %s" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 +#, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2413 +#, c-format +msgid "cannot parse rdp port %s" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#, c-format +msgid "unknown sound model '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2533 +msgid "watchdog must contain model name" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2539 +#, c-format +msgid "unknown watchdog model '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2550 +#, c-format +msgid "unknown watchdog action '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2704 +#, c-format +msgid "unknown video model '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2710 +msgid "missing video model and cannot determine default" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2718 +#, c-format +msgid "cannot parse video ram '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2728 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +msgid "bridge interfaces" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "" @@ -2067,169 +2116,169 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2338,47 +2387,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2470,63 +2519,63 @@ msgstr "" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -2972,9 +3021,10 @@ msgstr "" msgid "No domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -2983,7 +3033,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "" @@ -2992,12 +3042,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" @@ -3024,14 +3074,14 @@ msgstr "" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3045,7 +3095,7 @@ msgstr "" msgid "Resume operation failed" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3153,17 +3203,17 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3313,8 +3363,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" @@ -3357,7 +3407,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -3388,20 +3438,20 @@ msgstr "" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3591,7 +3641,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" @@ -3600,7 +3650,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" @@ -3696,1162 +3746,1256 @@ msgstr "" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +msgid "missing watchdog model" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 #, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 #, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "" @@ -4984,7 +5128,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "" @@ -5005,22 +5149,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "" @@ -5033,212 +5193,276 @@ msgstr "" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 #, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 #, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 #, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "" @@ -5252,7 +5476,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "" @@ -5829,7 +6053,7 @@ msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5917,50 +6141,50 @@ msgstr "" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" @@ -5985,41 +6209,36 @@ msgstr "" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "" @@ -6051,7 +6270,7 @@ msgstr "" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "" @@ -6061,166 +6280,214 @@ msgstr "" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 #, c-format -msgid "unknown storage vol type %d" +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:534 -msgid "a different backing store can not be specified." +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:541 #, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 +#, c-format +msgid "unknown storage vol type %d" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:646 +msgid "a different backing store can not be specified." +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:653 +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6249,17 +6516,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6280,7 +6547,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "" @@ -6289,7 +6556,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "" @@ -6297,82 +6564,114 @@ msgstr "" msgid "missing source dir" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "" @@ -6422,6 +6721,21 @@ msgstr "" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -6990,15 +7304,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7059,16 +7368,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7175,6 +7474,26 @@ msgstr "" msgid "failed to save content" msgstr "" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7184,130 +7503,135 @@ msgstr "" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, c-format @@ -7328,123 +7652,183 @@ msgstr "" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1177 +#, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1198 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1249 +#, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1322 +#, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1329 +#, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1355 +#, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:1424 +#, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "" @@ -7458,566 +7842,566 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:772 -#, c-format -msgid "invalid argument in %s" -msgstr "" - #: src/util/virterror.c:776 #, c-format +msgid "invalid argument in %s" +msgstr "" + +#: src/util/virterror.c:780 +#, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:793 -#, c-format -msgid "got unknown HTTP error code %d" -msgstr "" - #: src/util/virterror.c:797 #, c-format +msgid "got unknown HTTP error code %d" +msgstr "" + +#: src/util/virterror.c:801 +#, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "" @@ -8054,32 +8438,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 #, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:299 #, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8112,7 +8496,7 @@ msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:454 #, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8127,10 +8511,14 @@ msgstr "" msgid "failed to connect to xend" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8142,349 +8530,349 @@ msgstr "" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8502,47 +8890,47 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 msgid "cannot get domain details" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "" @@ -8783,2729 +9171,2729 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "" #: tools/console.c:87 #, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "" #: tools/console.c:96 #, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "" #: tools/console.c:131 #, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "" #: tools/console.c:145 #, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +msgid "failure reading input: %s" msgstr "" #: tools/console.c:167 #, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +msgid "failure writing output: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1073 -#, c-format -msgid "Domain %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:1077 #, c-format +msgid "Domain %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1081 +#, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2710 -#, c-format -msgid "Network %s created from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2714 #, c-format +msgid "Network %s created from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2718 +#, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2758 -#, c-format -msgid "Network %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2762 #, c-format +msgid "Network %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2766 +#, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3476 -#, c-format -msgid "Interface %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3480 #, c-format +msgid "Interface %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3484 +#, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3688 -#, c-format -msgid "Pool %s created from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3692 #, c-format +msgid "Pool %s created from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3696 +#, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3742 -#, c-format -msgid "Node device %s created from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3746 #, c-format +msgid "Node device %s created from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3750 +#, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3950 -#, c-format -msgid "Pool %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3954 #, c-format +msgid "Pool %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3958 +#, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11513,123 +11901,128 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11648,31 +12041,31 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 01241e1f93..ad983bd058 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:55+0200\n" "Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -54,241 +54,241 @@ msgstr "добив непознат код за HTTP-грешка %d" msgid "parse args failed" msgstr "одговорот од серверот за анализа не успеа" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "алоцирам конфигурација" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "доменот %s веќе постои " -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -296,178 +296,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "менува алокација на меморија" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "операцијата GET не успеа: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "име на мрежа или uuid" @@ -481,11 +481,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "нема меморија" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -682,7 +677,7 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -697,12 +692,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -712,7 +707,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -736,14 +731,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "информација за домен" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -764,979 +752,1047 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "недостасува информација за извор за уредот" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "недостасува \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "недостасува информација за уредите" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "Непознат тип на ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "невалиден аргумент во %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "невалиден аргумент во %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "невалиден аргумент во %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "невалиден аргумент во %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "Непознат тип на ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "Непознат тип на ОС" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "извор за уредот за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "извор за уредот за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "Непознат тип на ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "тип на одредишниот уред" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "тип на мрежен интерфејс" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "MAC-адреса" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недостасува \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недостасува \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недостасува информација за одредиште за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "прикаува мрежен уред" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не успеав да ја зачувам содржината" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "неочекуван mime-тип" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "извор за уредот за диск" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "MAC-адреса" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "тип на мрежен интерфејс" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "откачува мрежен интерфејс" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "откачува мрежен интерфејс" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "неочекувани податоци „%s“" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "тип на мрежен интерфејс" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" @@ -2139,177 +2195,177 @@ msgstr "Невалидна вредност %d за големината на м msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2429,47 +2485,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Непознато" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "недостасува информација за уредите за %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2575,68 +2631,68 @@ msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3124,9 +3180,10 @@ msgstr "име на домен" msgid "No domain with id %d" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3135,7 +3192,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "непознат сервер %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" @@ -3145,12 +3202,12 @@ msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент во" @@ -3180,14 +3237,14 @@ msgstr "автом. старт на домен" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3203,7 +3260,7 @@ msgstr "операцијата не успеа" msgid "Resume operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3313,17 +3370,17 @@ msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3481,8 +3538,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "процесорски numa-јазли на јазолот" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" @@ -3527,7 +3584,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3560,21 +3617,21 @@ msgstr "листа на домени на јазолот" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "информација за јазол" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Доменот сѐ уште работи" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3780,7 +3837,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3791,7 +3848,7 @@ msgstr "името на неактивниот домен" msgid "Could not read container config" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" @@ -3893,1213 +3950,1310 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "неочекуван mime-тип" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "неочекуван mime-тип" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "неочекуван mime-тип" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "неочекувани податоци „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "невалиден аргумент во" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "неочекувани податоци „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "неочекувани податоци „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "невалиден аргумент во" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "нема валидно поврзување" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "тип на одредишниот уред" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "тип на одредишниот уред" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "недостасува информација за уредите за %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "недостасува информација за уредите за %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "преземам време во денот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "невалиден аргумент во %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "името на неактивниот домен" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "не успеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Не успеав да го обележам доменот %s како автом. стартуван" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Доменот %s се гаси\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "недостасува информација за уредите за %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "неочекуван mime-тип" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "неочекуван mime-тип" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "информација за домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "информација за домен" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "оддефинира неактивен домен" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автом. старт на домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "невалиден аргумент во %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "лежишта за процесори на јазолот" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "невалиден аргумент во %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "лежишта за процесори на јазолот" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "не успеав да ги добијам способностите" @@ -5240,7 +5394,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "неочекуван mime-тип" @@ -5261,22 +5415,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5291,220 +5461,286 @@ msgstr "операцијата не успеа" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "менува алокација на меморија" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "менува алокација на меморија" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "менува алокација на меморија" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на сервер" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Не успеав да креирам XML" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "прикачува уред за диск" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "доменот %s веќе постои " + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "доменот %s веќе постои " + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "невалиден аргумент во %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "тип на одредишниот уред" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5519,7 +5755,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" @@ -6122,7 +6358,7 @@ msgstr "невалиден аргумент во %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6215,51 +6451,51 @@ msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "датотека за разрешување домени" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" @@ -6284,41 +6520,36 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" @@ -6350,7 +6581,7 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" @@ -6360,168 +6591,216 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "операцијата не успеа: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "името на неактивниот домен" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "името на неактивниот домен" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Не успеав да креирам XML" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "Интерна грешка %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6552,17 +6831,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6583,7 +6862,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" @@ -6594,7 +6873,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" @@ -6604,83 +6883,116 @@ msgstr "недостасува информација за извор за ур msgid "missing source dir" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "наредбата „%s“ не постои" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "неочекуван mime-тип" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" @@ -6731,6 +7043,21 @@ msgstr "тип на одредишниот уред" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7316,15 +7643,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7388,16 +7710,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7509,6 +7821,26 @@ msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" msgid "failed to save content" msgstr "не успеав да ја зачувам содржината" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7518,130 +7850,135 @@ msgstr "не можев да се поврзам со %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "доменот %s веќе постои " +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7663,132 +8000,192 @@ msgstr "невалиден аргумент во %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "лежишта за процесори на јазолот" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "грешка: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" @@ -7803,589 +8200,589 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Непознато" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "предупредување" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "грешка" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Нема зададена порака за грешка" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Интерна грешка %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "Интерна грешка" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "нема меморија" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "операцијата GET не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "операцијата GET не успеа" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "операцијата POST не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "операцијата POST не успеа" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "добив непознат код за HTTP-грешка %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "непознат сервер" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "не успеав да го серијализирам S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "не успеав да го серијализирам S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не можам да го користам записот за Xen-хипервизорот" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "не можам да го користам записот за Xen-хипервизорот %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "не успеа сис. повик за Xen %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "недостасува информација за кернелот" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред во %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "недостасува информација за одредиште за уредот" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "недостасува информација за одредиште за уредот %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "недостасува информација за име на доменот во %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "недостасува информација за оперативниот систем" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "недостасува информација за оперативниот систем во %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "недостасува информација за уредите" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "недостасува информација за уредите за %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "премногу регистрирани управувачи" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "премногу регистрирани управувачи во %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "повикот кон библиотеката не успеа, можеби не е поддржан" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "повикот %s кон библиотеката не успеа, можеби не е поддржан" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-описот не е добро формиран или не е валиден" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-описот за %s не е добро формиран или не е валиден" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "овој домен веќе постои" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "операцијата е забранета за пристап само за читање" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "операцијата %s е забранета за пристап само за читање" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "не успеав да ја отворам конфиг. датотека за читање" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "грешка во анализаторот" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "мрежата веќе постои" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мрежата %s веќе постои" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "грешка во сис. повик" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC-грешка" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "грешка во GNUTLS-повикот" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "информација за домен" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "информација за домен" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Интерна грешка %s" @@ -8425,32 +8822,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8485,8 +8882,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Грешка во комуникацијата со проксито: лошо формиран пакет\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "добив асинхрон пакет со број %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8504,10 +8901,15 @@ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" msgid "failed to connect to xend" msgstr "не успеав да се поврзам со Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8519,375 +8921,375 @@ msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува име" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува име" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува кернел и подигач на " "системот" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "информацијата за домен не е комплетна, vbd нема dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "информацијата за домен не е комплетна, vbd нема извор" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "не можам да го анализирам името на датотека за vbd, недостасува име на " "управувач" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "не можам да го анализирам името на датотека за vbd, недостасува тип на " "управувач" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "суспендира домен" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "недостасува \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "недостасува \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "недостасува \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Доменот сѐ уште работи" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Не успеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "не успеав да го серијализирам S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува име" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Распоредувач" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Доменот сѐ уште работи" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8905,52 +9307,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "информација за домен" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "не можев да се поврзам со %s" @@ -9199,52 +9601,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Непознато" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "помош за печатење" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Печати глобална или помош специфична за наредба." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "име на наредба" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9252,708 +9654,708 @@ msgstr "" "Наредби:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "автом. старт на домен" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Го конфигурира доменот автоматски да се стартува при подигање." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име, id или uuid на домен" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "оневозможи автом. старт" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Не успеав да го обележам доменот %s како автом. стартуван" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Не успеав да го одобележам доменот %s како автом. стартуван" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е обележан како автом. стартуван\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. стартуван\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "поврзување (повторно) со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Поврзување на локалниот хипервизор. Ова е вградена наредба по стартувањето " "на школката." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI за поврзување со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "поврзување само за читање" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Не успеав да прекинам врска со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Се поврзува со виртуелната сериска конзола на гостинот" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Доменот сѐ уште работи" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Нема достапна конзола за доменот\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "дава листа на домените" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Враќа листа на домените." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "дава листа на неактивните домени" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "дава листа на активните и неактивните домени" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Ид." -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Име" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Состојба" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "нема состојба" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "состојба на домен" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "блокирано" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "откачува мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "откачува мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "суспендира домен" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Суспендира домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Доменот %s е суспендиран\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Креира домен." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Дефинира домен." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "име или uuid на домен" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "стартува (претходно дефиниран) неактивен домен" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Стартува домен." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Доменот %s е стартуван\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ја зачувува состојбата на доменот во датотека" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Зачувува домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "каде да се зачуваат податоците" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "прикажува/поставува параметри на распоредувачот" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Прикажува/поставува параметри на распоредувачот." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тежина за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "способност за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Распоредувач" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "Враќа домен од зачувана состојба во датотека" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Враќа домен." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "состојбата што треба да се врати" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "направи дамп од јардрото на доменот во датотека за анализа" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Направи дамп за доменот." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "каде да се направи дамп на јадрото" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "продолжува домен" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Продолжува претходно суспендиран домен." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "го гаси доменот по мирен пат" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Активира гасење на целниот домен." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Доменот %s се гаси\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Не успеав да го изгасам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "рестартира домен" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Активира рестартирање на целниот домен." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Доменот %s се рестартира\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Не успеав да го рестартирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "уништува домен" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Уништува даден домен." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "информација за домен" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Враќа основни информации за доменот." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Ид.:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Состојба:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "Процесори:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Проц. време:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Макс. меморија:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "нема ограничување" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Користена меморија:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Автом. старт" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Користена меморија:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-ќелии:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "информација за вирт. процесори на домен" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Враќа основни информации за вирт. процесори на доменот." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "Вирт. процесори:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "Процесор:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Афинитет на процесор:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Доменот е изгасен, нема присутни вирт. процесори." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контрола за афинитетот на вирт. процесори за доменот" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" "Ги врзува виртуелните процесори на доменот за физичките процесори на " "домаќинот" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "број на вирт. процесори" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "број на процесори на домаќинот (разделени со запирка)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: невалиден формат. Празна низа." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9961,7 +10363,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: невалиден формат. Се очекуваше цифра на позиција %d (блиску до " "„%c“)." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9970,2028 +10372,2028 @@ msgstr "" "cpulist: %s: невалиден формат. Се очекуваше цифра или запирка на позиција %d " "(блиску до „%c“)." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: невалиден формат. Крајна запирка на позиција %d" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физичкиот процесор %d не постои." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Го менува бројот на виртуелни процесори што се активни во доменот на " "гостинот." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "број на вирт. процесори" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Невалиден број на вирт. процесори." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Премногу вирт. процесори." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "менува алокација на меморија" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ја менува тековната алокација на меморија во доменот на гостинот." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "број на килобајти меморија" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Не можам да ја верификувам MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "го менува ограничувањето на макс. меморија" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Го менува ограничувањето на алокација на макс. меморија во доменот на " "гостинот." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ограничување на макс. меморија во килобајти" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Не можам да ја смалам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Не можам да ја сменам MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Враќа основни информации за јазолот." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Модел на процесор:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Фреквенција на процесор:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Процесорски лежишта:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Јадра по лежишта:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Нишки по јадро:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-ќелии:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Големина на меморија:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "способности" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Ги враќа способностите на хипервизорот/управувачот." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "не успеав да ги добијам способностите" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "дава листа на неактивните домени" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "конвертира ид. на домен или UUID во име на домен" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "конвертира име на домен или UUID во ид. на домен" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "име или ид. на домен" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "автом. стартува мрежа" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Ја конфигурира мрежата автоматски да се стартува на подигање." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "не успеав да ја означам мрежата %s како автом. стартувана" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "не успеав да ја одобележам мрежата %s како автом. стартувана" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежата %s е означена како автом. стартувана\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежата %s е одобележана како автом. стартувана\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "креира мрежа од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Креира мрежа." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML-датотеката со описот на мрежата" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) мрежа од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Дефинира мрежа." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежата %s е дефинирана од %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "уништува мрежа" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништува дадена мрежа." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име, ид. или uuid на мрежа" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s е уништена\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Не успеав да ја уништам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "дава листа на мрежи" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Ја враќа листата на сите мрежи." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "дава листа на неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Ја враќа листата на активните и неактивните мрежи." -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мрежи" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Автом. старт" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "без автом. старт" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "активна" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "неактивна" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid на мрежа" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "стартува (претходно дефинирана) неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Стартува мрежа." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "оддефинира неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Мрежата %s е оддефинирана\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Не успеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "име на мрежа" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Враќа листа на домените." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "дава листа на неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "Ја враќа листата на активните и неактивните мрежи." -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мрежи" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-адреса" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "име на мрежа" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML-датотеката со описот на мрежата" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Мрежата %s е дефинирана од %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s е уништена\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Не успеав да ја уништам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автом. старт на домен" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Го конфигурира доменот автоматски да се стартува при подигање." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име или uuid на домен" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "не успеав да ја означам мрежата %s како автом. стартувана" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "не успеав да ја одобележам мрежата %s како автом. стартувана" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е обележан како автом. стартуван\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. стартуван\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Креира домен." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "информација за домен" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "одредиште за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не успеав да алоцирам јазол" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефинира домен." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "уништува домен" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "дава листа на домените" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Враќа листа на домените." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "дава листа на неактивните домени" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "дава листа на активните и неактивните домени" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "нема меморија" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враќа основни информации за јазолот." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "работи" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "алоцирам нов домен" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домен" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "стартува (претходно дефиниран) неактивен домен" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартува домен." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Доменот %s е стартуван\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Креира домен." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домен" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "име или uuid на домен" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "име или uuid на домен" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "име на мрежа" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништува даден домен." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враќа основни информации за јазолот." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-датотека" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокирано" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "дава листа на домените" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враќа листа на домените." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid на домен" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) мрежа од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "не успеав да алоцирам јазол" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "невалиден аргумент во" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "невалиден аргумент во" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Ја враќа листата на сите мрежи." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "паузирано" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "прикажува верзија" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Прикажува информација за верзијата на системот." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "не успеав да го добијам типот на хипервизор" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано со библиотеката: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "не успеав да ја добијам верзијата на библиотеката" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Користам библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Користам API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "не успеав да ја добијам верзијата на хипервизорот" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Активен хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "недостасува информација за уредите" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "способности" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Прикачува уред за нов диск." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Прикачува уред за нов диск." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Прикачува уред за нов диск." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "одредиште за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "го печати името на серверот на хипервизорот" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "го печати канонското URI на хипервизорот" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "не успеав да го добијам URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc-екран" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ги печати IP-адресата и бројот на порта за VNC-екранот." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачува уред од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачува уред од XML <датотека>." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML-датотека" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачува уред од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачува уред од XML <датотека>" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачува нов мрежен уред." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "тип на мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "извор на мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "име на одредишна мрежа" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "скрипта што се користи за поврзување на мрежни интерфејси во мост" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Нема поддршка за %s во наредбата „attach-interface“" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "откачува мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачува мрежен интерфејс." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Нема пронајден интерфејс со тип %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "прикачува уред за диск" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачува уред за нов диск." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "извор за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "одредиште за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "управувач за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "подуправувач за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на уредот за читање и запишување" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Нема поддршка за %s во наредбата „attach-disk“" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "откачува уред за диск" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачува уред за диск." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Не успеав да добијам информација за дискот" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Не е пронајден диск чие одредиште е %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "не успеав да алоцирам јазол" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "го напушта овој интерактивен терминал" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11999,17 +12401,17 @@ msgstr "" "\n" " КРАТОК ПРЕГЛЕД\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12017,7 +12419,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12025,80 +12427,80 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинирано име или ид. на домен" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12109,124 +12511,129 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "недостасува \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочекуван токен (име на команда): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "се очекуваше синтакса: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "број" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "низа од знаци" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈА" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "ПОДАТОЦИ" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "се гаси" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "изгасено" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "паднато" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "без мрежа" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "нема валидно поврзување" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: не успеав да алоцирам %d бајти" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: не успеав да алоцирам %lu бајти" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "не успеав да се поврзам на хипервизорот" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не успеав да ги добијам информациите од дневникот" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "Не успеав да го отворам дневникот. Проверете ја патеката до датотеката" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Не успеав да креирам XML" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Не успеав да прекинам врска со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12259,7 +12666,7 @@ msgstr "" "\n" " наредби (неинтерактивен режим):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12270,17 +12677,17 @@ msgstr "" " (задајте --help за детали за наредбата)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдржана опција „-%c“. Видете --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12289,7 +12696,7 @@ msgstr "" "Добредојдовте во %s, интерактивниот терминал за виртуелизација.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12299,6 +12706,50 @@ msgstr "" " „quit“ за да излезете\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "нема меморија" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "информација за домен" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "тип на одредишниот уред" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "тип на мрежен интерфејс" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "тип на мрежен интерфејс" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "не можев да се поврзам со %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" @@ -12323,10 +12774,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 1f85075d57..9988e60429 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 11:27+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -51,237 +51,237 @@ msgstr "അപരിചിതമായ പ്രക്രിയ: %d" msgid "parse args failed" msgstr "പാര്‍സ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s'-ലേക്ക് പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s " -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "സിഗ്നല്‍ പൈപ്പില്‍ നിന്നും വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP ചെയ്യുമ്പോള്‍ ക്രമികരണം വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ഡ്രൈവറുകള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പിശക്" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "%d സിഗ്നലില്‍ അടച്ചു പൂട്ടുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ സിഗ്നല്‍ %d ലഭിച്ചു" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "fdopen pid ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ഫയല്‍ '%s' അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket-നു് മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "സോക്കറ്റ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Path %s too long for unix socket" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "സോക്കറ്റ് '%s'-ലേക്കു് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'-ലുള്ള കണക്ഷനുകള്‍ കേള്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "സോക്കറ്റ്: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s-നുള്ള ഗ്രൂപ്പ് ഉടമസ്ഥാവകാശം മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths()-ലുള്ള ബഫറില്‍ ലഭ്യമാകുന്ന പാഥുകള്‍ വളരെ വലുതാകുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server-നുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "കണ്ടീഷന്‍ വേരിയബിള്‍ ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ഇവന്റ് സിസ്റ്റം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL തിരിച്ചറിയല്‍ %s ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth-നുള്ള സിസ്റ്റം ബസിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "സര്‍വര്‍ ഇവന്റ് കോള്‍ബാക്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: പരാജയപ്പെട്ടു: %s ആകുന്നു ക്ലൈന്റ് DN" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: ക്ലൈന്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് വിശ്വസനീയമല്ല." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ക്ലൈന്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് നല്‍കിയിരിക്കുന്നത് ആരെന്ന് അവ്യക്തം." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് X.509 അല്ല" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: പിയറുകള്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: ക്ലൈന്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റിന്റെ കാലാവധി കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: ക്ലൈറ്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് നിലവില്‍ സജീവമല്ല" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ക്ലൈന്റിന്റെ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ഉറപ്പാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -305,163 +305,165 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "പരിശോധനയ്ക്കു് ശേഷം ക്ലൈന്റില്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ ബാക്കി tx" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Failed to verify client credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "കണക്ഷന്‍ സ്വീകരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "അനേകം സജീവമായ ക്ലൈന്റുകള്‍ (%d), കണക്ഷന്‍ വിഛേദിക്കുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ക്ലൈന്റുകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Turn off polkit auth for privileged client %d" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ഹാന്‍ഡ്ഷെയിക്ക് പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "അപ്രതീക്ഷനായ നെഗറ്റീവ് വ്യാപ്തി ആവശ്യം %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ലഭ്യമാക്കുക: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL ഡേറ്റാ %s ഡീകോഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "എഴുതുക: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL ഡേറ്റാ %s എന്‍കോഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "സിഗ്നല്‍ ഹാന്‍ഡിലര്‍ %d പിഴവുകള്‍ രേഖപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു: അവസാന പിഴവ്: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "അടച്ചുപൂട്ടുന്നതിനുള്ള സമയപരിധി രജിസ്ടര്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ജോലിക്കാര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s കോണ്‍ഫിഗ് ലിസ്റ്റിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s കോണ്‍ഫിഗ് ലിസ്റ്റ് മൂല്ല്യത്തിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: സ്ട്രിങ് അല്ലെങ്കില്‍ സ്ട്രിങുകളുടെ പട്ടികയായിരിക്കണം\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: തെറ്റായ തരം: %s ലഭ്യമായി; പ്രതീക്ഷിച്ചതു് %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Cannot set group when not running as root" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "ബഫറിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "ബഫറിനാവശ്യമുള്ള മെമ്മറി വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ഗ്രൂപ്പ്'%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "മോഡ് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "കൂടുതല്‍ ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "പൈപ്പ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Failed to register callback for signal pipe" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ഡെമണ്‍ ആയി ഫോര്‍ക്ക് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" @@ -474,10 +476,6 @@ msgstr "connection already open" msgid "connection not open" msgstr "കണക്ഷന്‍ തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup-ല്‍ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -671,8 +669,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -686,13 +684,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Failed to lookup policy kit caller: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "പോള്‍കിറ്റ് പ്രവര്‍ത്തി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "പോള്‍കിറ്റ് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -701,8 +699,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit failed to check authorization %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -726,13 +724,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device ലഭ്യമല്ല" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -753,940 +745,1015 @@ msgstr "stream aborted at client request" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "stream aborted with unexpected status %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ പാഥ് വിശേഷത" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "കാപ്പിന്റെ മൂല്ല്യം തെറ്റാണ്" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "Invalid PID %d for container" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "സുരക്ഷാ മോഡല്‍ ലഭ്യമല്ല" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് മാതൃക %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "PCI func ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ് രീതി" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Invalid floppy device name: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Invalid harddisk device name: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് ബസ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് തരം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് കാഷ് മോഡ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr പരാമീറ്റര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഫയല്‍സിസ്റ്റം രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് തരം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac വിലാസം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം ഏത് തരം" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "No 'network' attribute specified with " -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "No 'bridge' attribute specified with " -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'port' attribute specified with socket interface" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'address' attribute specified with socket interface" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "No 'name' attribute specified with " -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Model name contains invalid characters" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് ടാര്‍ഗറ്റ് തരം: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ സോഴ്സ് മോഡ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "character device target does not define a type" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നംബര്‍: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd channel does not define a target address" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s തെറ്റായ വിലാസമാണു്" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd channel does not define a target port" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ലക്ഷ്യ രീതി %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ പാഥ് വിശേഷത" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ ഹോസ്റ്റ് വിശേഷത" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ സേവന വിശേഷത" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ പ്രോട്ടോക്കോള്‍ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് തരത്തിലുള്ള ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസ് തരം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്‍പുട്ട് ബസ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus does not support %s input device" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "unsupported input bus %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus does not support %s input device" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "ഗ്രാഫിക്സ് ഡിവൈസ് തരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഗ്രാഫിക്സ് ഡിവൈസ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ പൂര്‍ണ്ണ സ്ക്രീന്‍ മൂല്ല്യം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ശബ്ദ മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "വാച്ച്ഡോഗിനു് മോഡല്‍ നാമമുണ്ടായിരിക്കണം" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "വീഡിയോ മാതൃക ലഭ്യമല്ല, സ്വതവേയുള്ളതു് കണ്ടുപിടിക്കുവാനായില്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "വീഡിയോ ram '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "വീഡിയോ heads '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "വെന്‍ഡര്‍ id %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb കച്ചവടക്കാര്‍ക്ക് id ആവശ്യമുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "പ്രൊഡക്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb കച്ചവടക്കാര്‍ക്ക് id ആവശ്യമുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ബസ് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb വിലാസത്തിനു് ബസ് id ആവശ്യമുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb വിലാസത്തിനു് ഡിവൈസ് id ആവശ്യമുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ usb സോഴ്സ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "വെന്‍ഡര്‍ 0 ആകാന്‍ പാടില്ല." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "വിതരണക്കാരന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "പ്രൊഡക്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci വിലാസത്തിനു് ബസ് id ആവശ്യമുണ്ടു്" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "സ്ലോട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci വിലാസത്തിനു് സ്ലോട്ട് id ആവശ്യമുണ്ടു്" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci വിലാസത്തിനു് ഫംഗ്ഷന്‍ id ആവശ്യമുണ്ടു്" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ pci സോഴ്സ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ hostdev മോഡ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് തരം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev-ല്‍ ലഭ്യമല്ലാത്ത് രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "അപരിചിതമായ നോഡ് %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "അപരിചിതമായ ലൈഫ്‌സൈക്കിള്‍ പ്രവര്‍ത്തി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "സുരക്ഷാ തരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "തെറ്റായ സുരക്ഷാ രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "സുരക്ഷാ മോഡല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "സുരക്ഷാ ഇമേജ്ലേബല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "റൂട്ട് എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ് രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "അപരിചിതമായ virt രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഒഎസ് തരം %s ആര്‍ക്കിടക്ചര്‍ %s-ല്‍ എമ്യുലേറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയില്‍ വിശേഷത" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയിന്‍ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "malformed uuid element" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "missing memory element" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "OS രീതി ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "ഒഎസ് തരം '%s' & ആര്‍ക്ക്'%s' കൂട്ടം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "ഒഎസ് തരം '%s'-നു് പിന്തുണയുള്ള ആര്‍ക്കിടക്ചര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "ബൂട്ട് ഡിവൈസ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "ബൂട്ട് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "പാരലല്‍ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "സീരിയല്‍ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ചാനല്‍ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ഗ്രാഫിക്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ശബ്ദ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "വീഡിയോ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "സ്വതവേയുള്ള വീഡിയോ തരം കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "വാച്ച്ഡോഗ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "only a single watchdog device is supported" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ക്രമീകരണം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അവസ്ഥ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയിന്‍ അവസ്ഥ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "അസാധുവായ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "വരി %d-ല്‍: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml വിവരണക്കുറിപ്പു് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "incorrect root element" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ടോപോളജിയുടെ cpuset-ല്‍ സിന്രാക്സില്‍ പിശക്" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ലൈഫ്‌സൈക്കിള്‍ രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് ബസ് %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് കാഷ് മോഡ് %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ നെറ്റ് രീതി %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫയല്‍സിസ്റ്റം രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ നെറ്റ് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ char രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Unable to format guestfwd address" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Unable to format guestfwd port" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Unable to format guestfwd address" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡെസ്റ്റിനേഷന്‍ രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ശബ്ദ മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് ആക്ഷന്‍ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വീഡിയോ മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഇന്‍പുട്ട് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഇന്‍പുട്ട് ബസ് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ hostdev മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ hostdev രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ക്രമീകരണ ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ക്രമികരണ ഫയല്‍ '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ '%s' എഴുതുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ '%s' സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ %s നിലവിലുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ഡയറക്ടറി '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗ് %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലവില്‍ uuid %s നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലവില്‍ uuid %s നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "വാച്ച് നിലിവില്‍ നിരീക്ഷണത്തിലാണു്" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് പേരില്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് mtu മൂല്ല്യം തെറ്റാണു്" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് startmode %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "അപരിചിതമായ ബോണ്ടിങ് മോഡ് %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown mii bonding carrier %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown arp bonding validate %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "അപരിചിതമായ dhcp peerdns മൂല്ല്യം %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "Invalid ip address prefix value" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "ഫാമിലി വിശേഷത പ്രോട്ടോക്കോളില്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unsupported protocol family '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് തരം ലഭ്യമല്ല" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് പിന്തുണയില്ലാത്ത തരം '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s-നു് ടാഗില്ല" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s-നു് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേരുണ്ടു്" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "ബ്രിഡ്ജിനു് ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളില്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "ബോണ്ടിനു് ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളില്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "ബോണ്ട ഇന്റര്‍ഫെയിസ് miimon freq ലഭ്യമല്ല അല്ലെങ്കില്‍ തെറ്റാണു്" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "ബോണ്ട ഇന്റര്‍ഫെയിസ് miimon downdelay തെറ്റാണു്" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "ബോണ്ട ഇന്റര്‍ഫെയിസ് miimon updelay തെറ്റാണു്" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ബോണ്ട ഇന്റര്‍ഫെയിസ് arpmon ഇടവേള തെറ്റാണു് അല്ലെങ്കില്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ബോണ്ട് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് arpmon ടാര്‍ഗറ്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ ടാഗ് വിശേഷത ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ പേരു് വിശേഷത ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ ഏതു തരം എന്നതു് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് രീതി '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് പിന്തുണയില്ലാത്ത തരം '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ ബ്രിഡ്ജ് എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് stp ഓണ്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഓഫ് ആയിരിക്കണം, %s കിട്ടി" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "ബോണ്ട് ഇഡ്ജ് ഇന്റര്‍ല്‍ ബോണ്ട് എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ലഫെയിസി" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ vlan എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "ഇഥര്‍നെറ്റിനു് പേരില്ല" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് രീതി %d അപരിചിതം" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "ബോണ്ട് arp മോണിറ്ററിങിനു് ടാര്‍ഗറ്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan-ല്‍ ടാഗ് നാമം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat അപരിചിതമായ startmode" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് പ്രശ്നങ്ങള്‍" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat അപരിചിതമായ startmode" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat അപരിചിതമായ startmode" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് രീതി %d" @@ -2085,169 +2152,169 @@ msgstr "'ephemeral' മൂല്ല്യം തെറ്റാണ്" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'private' മൂല്ല്യം തെറ്റാണ്" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "പൂള്‍ രീതി %d-നുള്ള ബാക്കെന്‍ഡ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "auth host ആട്രിബ്യൂട്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "auth passwd ആട്രിബ്യൂട്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "അപരിചിതമായ പൂള്‍ മാതൃക രീതി '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സ് ഡിവൈസ് പാഥ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "തെറ്റായ spec" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "റൂട്ട് എലമെന്റ് 'ഉറവിടമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "തെറ്റായ ഒക്ടല്‍ മോഡ്" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "തെറ്റായ ഓണര്‍ എലമെന്റ്" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "തെറ്റായ ഗ്രൂപ്പ് എലമെന്റ്" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "അപരിചിതമായ സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ രീതി %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "പൂള്‍ സോഴ്സ് നെയിം എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സ് ഹോസ്റ്റ് നാമം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സ് പാഥ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സ് അഡാപ്ടര്‍ നാമം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ടാര്‍ഗറ്റ് പാഥ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂളിനുള്ള അപരിചിതമായ റൂട്ട് എലമെന്റ്" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "അപരിചിതമായ പൂള്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് നംബര്‍ %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ പൂള്‍ രീതി" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വ്യപ്തിയുടെ യൂണിറ്റുകള്‍ '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "കപാസിറ്റി എലമെന്റ് തെറ്റാണു്" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "കപാസിറ്റി എലമെന്റ് മൂല്ല്യം വളരെ വലുതാണു്" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "വോള്യം നെയിം എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "കപാസിറ്റി എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "അപരിചിതമായ വോള്യം ഫോര്‍മാറ്റ് രീതി %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യത്തിനുള്ള അപരിചിതമായ റൂട്ട് എലമെന്റ്" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "അപരിചിതമായ വോള്യം ഫോര്‍മാറ്റ് നംബര്‍ %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ക്രമീകരണ ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "cannot construct config file path" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "cannot construct autostart link path" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ %s റൈറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ %s സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-നുള്ള ക്രമികരണ ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "cannot remove config for %s" @@ -2358,47 +2425,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC പോര്‍ട്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "രഹസ്യങ്ങള്‍ നിലവില്‍ നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "അപരിചിതമായ നോഡ് %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "ഡ്രൈവ് '%s'-ല്‍ ഫയല്‍ പരാമീറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "സെക്യൂരിറ്റി മാതൃക ലഭ്യമായില്ല" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2492,64 +2559,64 @@ msgstr "ഹോസ്റ്റിലുള്ള ഇന്റര്‍ഫെയ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "MAC വിലാസങ്ങള്‍ ചേരുന്ന അനവധി ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "URI കണക്ഷന്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ‍ഡയറക്ടറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "പാഥ് വളരെ വലുതു്" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "സെക്യുര്‍ ഫ്ലാഗിനൊപ്പം virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare യുആര്‍ഐ സജ്ജമാക്കിയില്ല" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 uri ക്രമീകരിക്കുന്നില്ല" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "flags must be zero" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "path is NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "buffer is NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "ഫ്ലാഗ് പരാമീറ്ററുകള്‍ VIR_MEMORY_VIRTUAL അല്ലെങ്കില്‍ VIR_MEMORY_PHYSICAL ആയിരിക്കണം" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "buffer is NULL but size is non-zero" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "data sources cannot be used for non-blocking streams" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "data sinks cannot be used for non-blocking streams" @@ -2996,10 +3063,11 @@ msgstr "No domain named %s" msgid "No domain with id %d" msgstr "No domain with id %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "വിഎം '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3007,7 +3075,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "അപരിചിതമായ റിലീസ്: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ലഭ്യമല്ല" @@ -3016,12 +3084,12 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ലഭ്യമല്ല" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍ `%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍ എണ്ണം" @@ -3048,14 +3116,14 @@ msgstr "Cannot set autostart for transient domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Cannot create autostart directory %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s -> '%s' സിംലിങ്ക് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3069,7 +3137,7 @@ msgstr "Suspend operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "Resume operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് പിന്തുണ ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -3181,18 +3249,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP ഫോര്‍വേര്‍ഡിങ് സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s' നിര്‍ജ്ജീവമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s' ഇല്ലാതാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് '%s' അടച്ചുപൂട്ടുന്നു\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3342,8 +3410,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu MHz പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നു" msgid "no cpus found" msgstr "സിപിയുകള്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -3386,7 +3454,7 @@ msgstr "OpenNebula-ലേക്ക് വിര്‍ച്ച്വല്‍ msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ചേരുന്ന uuid-യുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിന്‍ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -3417,20 +3485,20 @@ msgstr "ഐഡി %d ആയിട്ടുള്ള ഡൊമെയിന്‍ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുവാന്‍ ശരിയല്ലാത്ത അവസ്ഥ" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ചേരുന്ന id %d ഉള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" @@ -3621,7 +3689,7 @@ msgstr "no domain with matching id" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domain is not in shutoff state" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -3630,7 +3698,7 @@ msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി മ msgid "Could not read container config" msgstr "കണ്ടെയിനര്‍ ക്രമീകരണം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" @@ -3726,877 +3794,963 @@ msgstr "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs മൌണ്ട്പോയിന്റ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers must be a list of strings" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ഒരു സ്ട്രിങ് കൂട്ടമായിരിക്കണം" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to enable mac filter in in '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?'ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s stat ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം, കൂടുതലായി : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ QEMU പതിപ്പു് നംബര്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ബൈനറി %s കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് തരം %d-യ്ക്കുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "ബ്രിഡ്ജിലേക്ക് ടാപ്പ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം. %s ഒരു ബ്രിഡ്ജ് ഡിവൈസല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s'-ലേക്ക് ടാപ്പ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s'-ലേക്ക് ടാപ്പ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "ഡിസ്ക് '%s' bus/device സൂചികയായി വേര്‍തിരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "ബസ് '%s'-നുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിസ്ക് നാമം മാപ്പിങ്" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ഡ്രൈവര്‍ സീരിയല്‍ '%s'-ല്‍ സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത അക്ഷരങ്ങള്‍" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ TCP മൈഗ്രേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO മൈഗ്രേഷന്‍ ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs ഫയല്‍സിസ്റ്റം മൌണ്ട് ചെയ്തിട്ടില്ല" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്‍ ക്രമീകരണം hugepages പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "hugepage ബാക്കിങ് '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഡ്രൈവര്‍ നാമം '%s' ഡിസ്ക് '%s'-നു്" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid watchdog model" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "invalid sound model" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ TCP മൈഗ്രേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO മൈഗ്രേഷന്‍ ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs ഫയല്‍സിസ്റ്റം മൌണ്ട് ചെയ്തിട്ടില്ല" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്‍ ക്രമീകരണം hugepages പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "hugepage ബാക്കിങ് '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഡ്രൈവര്‍ നാമം '%s' ഡിസ്ക് '%s'-നു്" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "നിലവില്‍ ഒരു വീഡിയോ കാര്‍ഡ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "വീഡിയോ രീതി %s QEMU-ല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "invalid sound model" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid watchdog model" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "invalid watchdog action" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ഡിവൈസ് അസൈന്‍മെന്റിനു് ഈ qemu പതിപ്പില്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ തെറ്റായ കീവേര്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ഡ്രൈവ് '%s'-ല്‍ ഫയല്‍ പരാമീറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ഡ്രൈവ് '%s'-ല്‍ ഇന്‍ഡക്സ് പരാമീറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ NIC vlan പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d-നുള്ള NIC വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ vlan പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ NIC പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ PCI ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് ബസ് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് സ്ലോട്ട് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് ഫംഗ്ഷന്‍ '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ഡിവൈസ് വില്‍പനക്കാരന്‍ '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് പ്രൊഡക്ട് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് വിലാസം '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് %s-ല്‍ പോര്‍ട്ട് നംബര്‍ കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ PCI ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU കൌണ്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "എമ്യുലേറ്റര്‍ പാഥ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ആര്‍ഗ്യുമെന്റിനുള്ള മൂല്ല്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC പോര്‍ട്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "മെമ്മറി ലെവല്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU കൌണ്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ അഡാപ്ടര്‍ രീതി '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "സംഭാഷണത്തില്‍ അപരിചിതമായ QEMU ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "മോണിറ്റര്‍ പാഥ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത മോണിറ്റര്‍ തരം'%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "ഇന്നത്തെ സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "cannot acquire state change lock" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "cannot acquire job mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM logfile close-on-exec ഫ്ലാഗ് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "logfile പേര് %s/%s.log ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld-ലേക്ക് seek ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല %s-ല്‍" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s-നുള്ള PID നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "വോള്യം %s-നുളള ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "വോള്യം %s-നു് അപ്രതീക്ഷിതമായ പാസ്ഫ്രെയിസ് ആവശ്യം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "cannot find secrets without a connection" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "രഹസ്യമായ സംഭരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "വോള്യം %s-നുള്ള തെറ്റായ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s-ലുള്ള format='qcow' പാസ്ഫ്രെയിസില്‍ ഒരു '\\0' ഉണ്ടായിരിക്കണം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to connect monitor for %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര്‍ ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "അവസ്ഥയ്ക്കുള്ള ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "കാഷ് ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s'-ന്റെ അവകാശം %d:%d ഉപയോക്താവിനു് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s'-ന്റെ അവകാശം %d:%d-നു് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage പാഥ് %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s-ല്‍ %d:%d-നു് അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ടില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പ്രക്രിയില്‍ നിന്നും പുറത്ത് കടന്നിരിക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ സമയം കഴി‍ഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "no stats found for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "logfile അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ഗസ്റ്റ് ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s-നുള്ള IP വിലാസം ലഭ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "%s-നുള്ള ip addr ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s-നുള്ള IP വിലാസം ലഭ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s' '%s'-ലേക്ക് IP വിലാസം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s-നുള്ള IP വിലാസം ലഭ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList അനുവദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI ഡിവൈസ് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI ഡിവൈസ് വീണ്ടും കൂട്ടിചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s-നുള്ള cgroup ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s-നുള്ള എല്ലാ ഡിവൈസുകളും നിഷേധിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s, %s-നുള്ളതു്, അനുവദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ ഡിവൈസുകള്‍ അനുവദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ ഡിവൈസുകള്‍ അനുവദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s അനുവദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "cgroup-ലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ %s ടാസ്ക് %d ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s-ല്‍ അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "ഈ പ്ലാറ്റ്ഫോമില്‍ ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "വിഎം നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത ഒരു VNC പോര്‍ട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ലോഗ് ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s-നുള്ള സ്റ്റേല്‍ PID ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile പാഥ് ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "ലോഗ്ഫയലിലേക്ക് envv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "logfile-ലേക്ക് envv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "ലോഗ്ഫയലിലേക്ക് argv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "logfile-ലേക്ക് argv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "ലോഗ്ഫയലിന്റെ അവസാനം കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ലഭ്യമല്ല\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "പ്രക്രിയ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s-ലേക്ക് SIGTERM അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu സ്റ്റേറ്റ് ‍ഡ്രൈവര്‍ സജീവമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ QEMU URI പാഥ് '%s', qemu:///system വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ QEMU URI പാഥ് '%s', qemu:///session വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ചേരുന്ന uuid '%s' ഉള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "'%s' ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "നിലവിലുള്ള മെമ്മറിയേക്കാള്‍ നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ മെമ്മറിയേക്കാള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "സജീവമായ ഒരു ഡൊമെയിനിനു് മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയലില്‍ തെറ്റായ രീതിയിലുള്ള സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള മാതൃക" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ xml ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "സേവ് ഹെഡര്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%s ഫയല്‍ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ഡംപിനു് ശേഷം വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ഒരു സജീവമായ ഡൊമെയിനില്‍ vcpu കൌണ്ടു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%d'-ല്‍ അപരിചിതമായ virt തരം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില്‍ vcpus പിന്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu നമ്പര്‍ പരിധിയ്ക്കു് പുറത്തു് %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU പ്ലെയിസ്മെന്റും pCPU സമയവും ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "സുരക്ഷ മാതൃക സ്ട്രിങ് ഏറ്റവും കൂടിയ %d ബൈറ്റുകളേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "സുരക്ഷ DOI സ്ട്രിങ് ഏറ്റവും കൂടിയ %d ബൈറ്റുകളേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ഹെഡര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ഇമേജ് മാജിക് തെറ്റാണു്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ഇമേജ് പതിപ്പിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "പുതിയ വിഎം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "തെറ്റായ കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള മാതൃക %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ഡീകംപ്രഷന്‍ ബൈനറി %s ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ക്രമീകരണ രീതി %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv സിന്റാക്സ് %s കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "domain is already running" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "ഡിസ്ക് '%s' bus/device സൂചികയായി വേര്‍തിരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "ബസ് '%s'-നുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിസ്ക് നാമം മാപ്പിങ്" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "ബസ് '%s', ടാര്‍ഗറ്റ് '%s' എന്ന ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"ഡിവൈസ് '%s' ടാര്‍ഗറ്റ്'%s'എന്നതിനുള്ള നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന മീഡിയയ്ക്കുള്ള പിന്തുണ " -"എമ്യുലേറ്റര്‍ പതിപ്പു് നല്‍കുന്നില്ല" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s-നുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s'-നുള്ള മാറ്റുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന മീഡിയ വ്യാപ്തി ലഭ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s നിലവിലുണ്ട്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s നിലവിലുണ്ട്" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "disk source path is missing" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ള qemu പതിപ്പു് host_net_add പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4605,290 +4759,304 @@ msgstr "" "'%s' തരത്തിലുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: qemu യുണിക്സ് സോക്കറ്റ് മോണിറ്റര്‍ " "ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ബാക്കെന്‍ഡ് നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "'%s'-നൊപ്പം tapfd അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev മോഡ് '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys രീതി '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "നിര്‍ജ്ജീവമായ ഡൊമെയിനില്‍ ഡിവൈസ് കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുന്നതിനു് സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ഡിസ്ക് ബസ് '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് തരം '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "ഡിസ്ക് ബസ് '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ഡിവൈസ് രീതി '%s' ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ഡിസ്ക് %s ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ഡിസ്ക് %s വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസിനുള്ള PCI വിലാസം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "ഡിസ്ക് %s ലഭ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x ലഭ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസ് നിലവാരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "ഹോസ്റ്റ് pci ഡിവൈസ് %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസ് അവസ്ഥ ലഭ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില്‍ ഡിവൈസ് വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "SCSI അല്ലെങ്കില്‍ virtio ഡിവൈസ് മാത്രമേ ഡൈനമിക്കായി വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധിക്കൂ" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "ഡിസ്ക് ബസ് '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് തരം '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിനു് autostart സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള cpu_shares ട്യൂണബിള്‍, ഒരു'ullong' പ്രതീക്ഷിച്ചു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "സിപിയു ഷെയറുകള്‍ ട്യൂണബിളായി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "സിപിയു ഷെയറുകള്‍ ട്യൂണബിളായി ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Field cpu_shares too long for destination" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്, '%s' ലഭ്യമായ ഒരു സംയോജകഘടമകല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL അല്ലെങ്കില്‍ ശൂന്യമായ പാഥ്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: seek അല്ലെങ്കില്‍ read ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ് %s-നൊപ്പം ഉണ്ടാക്കിയ താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "സ്ട്രീം തുറന്നിട്ടില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "stream does not have a callback registered" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "stream already has a callback registered" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "cannot register file watch on stream" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "cannot write to stream" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ XML-ഉം പാസ് ചെയ്തില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "tunnelled migration requested but NULL stream passed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU മൈഗ്രേഷനുകള്‍ക്ക് tcp URI മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI ':port'-ല്‍ തെറ്റായി അവസാനിച്ചു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "cannot parse URI %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "മൈഗ്രേഷന്‍ വിജയിച്ചില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "tunnelled migration failed to read from qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write migration data to remote libvirtd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "cannot open tunnelled migration socket" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "യുണിക്സ് സോക്കറ്റ് %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract Qemu version from '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "Source qemu is too old to support tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "tunnelled migration monitor command failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "migrate failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "tunnelled migration failed to accept from qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "പരാജയപ്പെട്ടതിനു് ശേഷം ഗസ്റ്റ് %s വീണ്ടും ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ഡിവൈസ് %s ഒരു PCI ഡിവൈസ് അല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "സവിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" @@ -5023,7 +5191,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected migration status in %s" @@ -5044,22 +5212,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "cannot stop CPU execution" @@ -5072,213 +5256,279 @@ msgstr "അടച്ചുപൂട്ടുന്ന പ്രക്രിയ msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "മെമ്മറി ബലൂണ്‍ അലോക്കേഷന്‍ ക്വറി ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ നിന്നും മെമ്മറി ബലൂണ്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "മെമ്മറി ബലൂണ്‍ അലോക്കേഷന്‍ ക്വറി ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' നിര്‍ദ്ദേശം പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "qemu 'info blockstats'-നുള്ള പിന്തുണ നല്‍കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "no stats found for device %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "വിഎന്‍സി പാസ്‌വേര്‍ഡ് ക്രമീകരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "മെമ്മറി ബലൂണ്‍ അലോക്കേഷന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not eject media on %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not eject media on %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "could save memory region to '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "could restrict migration speed" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "മൈഗ്രേഷന്‍ അവസ്ഥ ചോദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "cannot parse migration data transferred statistic %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "cannot parse migration data remaining statistic %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "cannot parse migration data total statistic %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "unable to start migration to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "migration to '%s' failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "cannot run monitor command to cancel migration" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "cannot run monitor command to add usb disk" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ഡിസ്ക് %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നംബര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "ബസ് നംബര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "സ്ലോട്ട് നംബര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ഹോസ്റ്റ് pci ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add മറുപടി പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ഡിസ്ക് %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s'-നൊപ്പം NIC ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ഡിവൈസ് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ഡിവൈസ് വേര്‍പെടുത്തുന്നതില്‍ പരാജയം: തെറ്റായ PCI വിലാസം %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s'-നൊപ്പം fd qemu-ലേക്ക് നല്‍കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu does not support sending of file handles: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s'-നൊപ്പം qemu-ല്‍ fd അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu does not support closing of file handles: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "failed to remove host network in qemu with '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "failed to remove host network in qemu with '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s ഡിസ്ക് %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "ബസ് നംബര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "ബസ് നംബര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "വിലാസം '%s' ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s', '%s'-ല്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "സിംലിങ്ക് %s റിസോള്‍വ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" @@ -5293,7 +5543,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: for 'ext' transport, command is required" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ഹോസ്റ്റ്നെയിം '%s' റിസോള്‍വ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" @@ -5871,8 +6121,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "രഹസ്യം ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പിശക്: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5960,29 +6210,29 @@ msgstr "libvirtd ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യ msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്'%s' നിലവിലില്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM-നുള്ള സുരക്ഷാ ലേബല്‍ നിലവില്‍ നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor പ്രൊഫൈല്‍ '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "പ്രൊഫൈല്‍ നാമം പകര്‍ത്തുന്നതില്‍ പിശക്" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s'-നുള്ള പ്രൊഫൈല്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -5991,21 +6241,21 @@ msgstr "" "സുരക്ഷാ ലേബല്‍ ഡ്രൈവര്‍ ചേരുന്നില്ല: '%s' മാതൃക ഡൊമെയിനിനായി ക്രമീകരിച്ചിരിക്കുന്നു, പക്ഷേ " "ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ ഡ്രൈവര്‍ '%s' ആണു്." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor പ്രൊഫൈല്‍ '%s' പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' നിലവിലില്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "തെറ്റായ സുരക്ഷാ ലേബല്‍ %s" @@ -6030,41 +6280,36 @@ msgstr "SELinux വിര്‍ച്ച്വല്‍ ഇമേജ് കോ msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux വിര്‍ച്ച്വല്‍ ഇമേജ് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഫയല്‍ %s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s-നുള്ള selinux കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d സുരരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ്ലഭ്യമാക്കുവാന്‍‍ സാധ്യമല്." -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല്‍ ഏറ്റവും കൂടിയ നീളത്തിനേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s', '%s'-ല്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "സിംലിങ്ക് %s റിസോള്‍വ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "തെറ്റായ സുരക്ഷാ ലേബല്‍ %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -6098,7 +6343,7 @@ msgstr "ഇന്‍പുട്ട് പാഥ് '%s' തുറക്കു msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "'%s' ഫയലില്‍ നിന്നും ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "'%s' ഫയല്‍ എക്സ്റ്റെന്‍ഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -6108,166 +6353,214 @@ msgstr "'%s' ഫയല്‍ എക്സ്റ്റെന്‍ഡ് ചെ msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "'%s' ഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "'%s' ഫയല്‍ അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "'%s' പാഥ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "migration to '%s' failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ഡിവൈസുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "പാഥ് '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "'%s' ഫയല്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "ഒരു uuid ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അനവധി പൊരുത്തക്കേടുകള്‍" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "രഹസ്യങ്ങള്‍ നിലവില്‍ നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "അപരിചിതമായ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം രീതി %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "മറ്റൊരു ബാക്കിങ് സ്റ്റോര്‍ നല്‍കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "അപരിചിതമായ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ബാക്കിങ് സ്റ്റോര്‍ രീതി %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ലാത്ത ബാക്കിങ് സ്റ്റോര്‍ വോള്യം %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "വോള്യം മാതൃക %s -ല്‍ qcow വോള്യം എന്‍ക്രിപ്ഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത വോള്യം എന്‍ക്രിപ്ഷന്‍ മാതൃക %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow എന്‍ക്രിപ്ഷനായി അനവധി രഹസ്യങ്ങള്‍" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img അല്ലെങ്കില്‍ qemu-img ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create ഉപയോഗിച്ചു് വോള്യത്തില്‍ നിന്നും പകര്‍ത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത സ്റ്റോറേജ് വോള്യം തരം %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "qcow-create-നില്‍ copy-on-write ഇമേജ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "qcow-create-ല്‍ എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത വോള്യമുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുവാനുള്ള അപരിചിതമായ പ്രയോഗ രീതി '%d'." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "നോണ്‍-റോ ഫയല്‍ ഇമേജുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതു് qemu-img ഇല്ലാതെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "വോള്യം '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "'%s' stat ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "'%s' ഫയലിന്റെ അവസാനം seek ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s'-നുള്ള ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "'%s' ഫയലിന്റെ ആരംഭം വരെ seek ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "'%s' ഫയലിന്റെ ആരംഭം വരെ read ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "'%s' ‍ഡ‍യറക്ടറി ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s കംപൈല്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "നിര്‍ദ്ദേശം അവസാനിച്ചത് ശരിയായിട്ടല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s'-ലേക്കുള്ള പൈപ്പില്‍ read പിശക്" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "non-zero exit status from command %d" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s Win32-ല്‍ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല" @@ -6296,17 +6589,17 @@ msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് പാര്‍ട്ട msgid "no large enough free extent" msgstr "മതിയായ വലിയ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഡുകള്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "വോള്യം ടാര്‍ഗറ്റ് പാഥ് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "വോള്യം പാഥ് '%s' പേരന്റ് പൂള്‍ സോഴ്സ് ഡിവൈസ് പേരുപയോഗിച്ചു് ആരംഭിച്ചില്ല." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് '%s'-ല്‍ നിന്നും പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നംബര്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -6327,7 +6620,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "മൌണ്ട് പട്ടിക '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "സോഴ്സ് ഹോസ്റ്റ് ലഭ്യമല്ല" @@ -6336,7 +6629,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "സോഴ്സ് പാഥ് ലഭ്യമല്ല" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" @@ -6344,83 +6637,116 @@ msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" msgid "missing source dir" msgstr "സോഴ്സ് ഡയറക്ടറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്'%s' നിലവിലില്ല" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "പാഥ് '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "പാഥ് '%s' statvfs ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "പൂള്‍ '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "വോള്യത്തില്‍ നിന്നും ഡയറക്ടറി വോള്യത്തിലേക്കു് പകര്‍ത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" "മറ്റു് വോള്യത്തില്‍ നിന്നും എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത വോള്യുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതു് സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "നോണ്‍-റോ ഫയല്‍ ഇമേജുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതു് qemu-img ഇല്ലാതെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "പാഥ് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "ഫയല്‍ ഉടമസ്ഥന്‍ '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "'%s' ഫയല്‍ അണ്‍ലിങ്ക് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ഹോസ്റ്റ് ലുക്കപ്പ് പരാജയപ്പെട്ടു %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s-നുള്ള IP വിലാസം ലഭ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s-നുള്ള ip addr ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "സെഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s കോണ്‍ഫിഗ് ലിസ്റ്റിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡെസ്റ്റിനേഷന്‍ രീതി %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL തിരിച്ചറിയല്‍ %s ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s'-ലേക്ക് ടാപ്പ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "'%s' ടാര്‍ഗറ്റ് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "സിംലിങ്ക് '%s' -> '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "പാഥ് '%s' ഉള്ള iSCSI സെഷനുള്ള ഹോസ്റ്റ് നംബര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "%u ഹോസ്റ്റില്‍ LU കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" @@ -6470,6 +6796,21 @@ msgstr "ഡിവൈസ് '%s' അടയ്ക്കുവാന്‍ സാ msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "PV ഡിവൈസ് '%s' നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "പാഥ് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "ഫയല്‍ ഉടമസ്ഥന്‍ '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7038,15 +7379,10 @@ msgstr "only TCP listen is supported for chr device" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത chr ഡിവൈസ് രീതി %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ഫയല്‍ ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍ ഫ്ലാഗ് ക്രമികരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "വിഎം '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -7107,16 +7443,6 @@ msgstr "കേര്‍ണല്‍ വ്യക്തമാക്കിയി msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML കേര്‍ണല്‍ %s കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "logfile-ലേക്ക് envv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "logfile-ലേക്ക് argv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7223,6 +7549,26 @@ msgstr "ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാ msgid "failed to save content" msgstr "ഉള്ളടക്കം സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "ഡയറക്ടറി തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "മോഡ് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "ചേരുന്ന ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7232,130 +7578,135 @@ msgstr "സ്ലോട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാ msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "തെറ്റായ ലോഗ് ലവല്‍ സജ്ജീകരണം അവഗണിക്കുന്നു." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "തെറ്റായ ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് സജ്ജീകരണം അവഗണിക്കുന്നു." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "തെറ്റായ ലോഗ് ഫില്‍‌റ്റര്‍ സജ്ജീകരണം അവഗണിക്കുന്നു." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "തെറ്റായ ലോഗ് ലവല്‍ സജ്ജീകരണം അവഗണിക്കുന്നു" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "ക്രമീകരണ സ്പെയിസ് ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s'-ല്‍ നിന്നും ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം : %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s'-ലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം : %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "സജീവമായ %s ഡിവൈസുകള്‍ %s ബസില്‍, ബസ് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നില്ല" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s-നുള്ള പേരന്റ് ഡിവൈസ് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "%s-നുള്ള PCI ക്രമീകരണ സ്പെയിസ് സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s-നുള്ള PCI ക്രമീകരണ സ്പെയിസ് വീണ്ടെടുക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "%s ക്രമീകരണ സ്പെയിസ് ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "സജീവമായ ‍ഡിവൈസ് %s വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നില്ല" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI ഡിവൈസ് %s വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "FLR, PM റീസെറ്റ് അല്ലെങ്കില്‍ ബസ് റീസെറ്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub അല്ലെങ്കില്‍ pciback ഡ്രൈവറുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "PCI ഡിവൈസ് ID '%s' %s-ലേക്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് '%s' അണ്‍ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ഡിവൈസ് '%s' %s-ലേക്ക് സ്ലോട്ട് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ഡിവൈസ് '%s' %s-ലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "PCI ID '%s' %s-ല്‍ നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "PCI സ്റ്റബ് ഘടകം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ഡിവൈസ് '%s' %s-ലേക്കുള്ള സ്ലോട്ട് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് '%s'-നുള്ള റീ-പ്രോബ് ട്രിഗ്ഗര്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s-നുള്ള പ്രൊഡക്ട്/വെന്‍ഡര്‍ ID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "ഡിവൈസ് %s നിലവില്‍ ഉപയോഗത്തിലാണു്" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7377,123 +7728,183 @@ msgstr "ഹെഡര്‍ '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ msgid "cannot open file '%s'" msgstr "'%s' ഫയല്‍ തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "സിഗ്നലുകള്‍ ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "പൈപ്പ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Failed to set non-blocking file descriptor flag" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "പൈപ്പ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "ചൈള്‍ഡ് പ്രക്രിയ ഫോര്‍ക്ക് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "സിഗ്നലുകള്‍ അണ്‍ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "stdin ഫയല്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "stdout ഫയല്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr ഫയല്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "സെഷന്‍ ലീഡര്‍ ആകുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "റൂട്ട് ഡയറക്ടറി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pidfile %s സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല (%d-നുള്ളതു്)" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ബൈനറി %s പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "ഇടയ്ക്കുള്ള ഡെമണ്‍ പ്രക്രിയ അവസ്ഥ %d-യില്‍ പുറത്തു് കടന്നു." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "അപരിചിതമായ പോള്‍ മറുപടി." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "പോള്‍ പിശക്" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' കാത്തിരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s', നോണ്‍-സീറോ അവസ്ഥ %d, സിഗ്നല്‍ %d-ല്‍ പുറത്തു് കടന്നു: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "ക്രമികരണ ഫയല്‍ '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s'-നുള്ള getaddrinfo പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d'-നുള്ള യൂസര്‍ റിക്കോര്‍ഡ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' പേരിനുള്ള യൂസര്‍ റിക്കോര്‍ഡ് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' പേരിനുള്ള ഗ്രൂപ്പ് റിക്കോര്‍ഡ് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" @@ -7507,566 +7918,566 @@ msgstr "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgid "Unknown failure" msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "പിശക്" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "പിശക് കാണിക്കുന്ന സന്ദേശം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ആന്തരിക പിശക് %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "ആന്തരിക പിശക് " -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറിന് പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറ്‍ ഈ ഫംഗ്ഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s-നു് ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "തെറ്റായ കണക്ഷന്‍ പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ കണക്ഷന്‍ പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "അപരിചിതമായ HTTP പിശക് കോഡ് %d ലഭിച്ചു" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ് %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ്" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr സീരിയലൈസ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr സീരിയലൈസ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen hypervisor എന്‍ട്രി ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen hypervisor എന്‍ട്രി %s ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen സ്റ്റോര്‍ %s-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല " -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "കേര്‍ണല്‍ വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "റൂട്ട് ഡിവൈസ് വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s-ല്‍ റൂട്ട് ഡിവൈസ് വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s-നുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s-നുള്ള ലഭ്യമല്ലാത്ത ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡൊമെയില്‍ പേരിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s-ലുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡൊമെയില്‍ പേരിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഓപ്പറേറ്റിങ് സിസ്റ്റമിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s-നുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഓപ്പറേറ്റിങ് സിസ്റ്റമിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s-നുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "അനവധി ഡ്രൈവറുകള്‍ രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s-ല്‍ അനവധി ഡ്രൈവറുകള്‍ രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ലൈബ്രറി കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ലൈബ്രറി കോള്‍ %s പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML വിവരണം തെറ്റാണ് അല്ലേല്‍ ശരിയായി ക്രമികരിച്ചിട്ടില്ല" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s-നുളള XML വിവരണം തെറ്റാണ് അല്ലേല്‍ ശരിയായി ക്രമികരിച്ചിട്ടില്ല" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ഈ ഡൊമെയിന്‍ നിലവിലുണ്ട്" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ നിലവിലുണ്ട്" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "റീഡ് ഒണ്‍ലിയ്ക്ക് മാത്രം പ്രക്രിയ അനുവദനീയമല്ല" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "റീഡ് ഒണ്‍ലിയ്ക്ക് മാത്രം പ്രക്രിയ %s അനുവദനീയമല്ല" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "വായിക്കുന്നതിനായി കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "വായിക്കുന്നതിനായി %s തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ %s വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയലില്‍ സിന്‍റ്റാക്സ് പിശക്" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയലില്‍ സിന്‍റ്റാക്സ് പിശക്: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "പാഴ്സറിലുളള പിശക് " -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "തെറ്റായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ഈ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിലവിലുണ്ട്" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിലവിലുണ്ട്" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "സിസ്റ്റം കോളില്‍ പിശക് " -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC പിശക്" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS കോളില്‍ പിശക് " -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "തെറ്റായ MAC adress " -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "തെറ്റായ MAC adress: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "സ്റ്റോറേജ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ഒരു സ്റ്റോറേജ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ഒരു നോഡ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ഒരു നോഡ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "തെറ്റായ നോഡ് ഡിവൈസ് പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ നോഡ് ഡിവൈസ് പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല: %s " -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "സെക്യൂരിറ്റി മാതൃക ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "സെക്യൂരിറ്റി മാതൃക ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ആവശ്യപ്പെട്ട പ്രക്രിയ തെറ്റാണു്" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ആവശ്യപ്പെട്ട പ്രക്രിയ തെറ്റാണു്: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "തെറ്റായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ചേരുന്ന അനവധി ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമായി" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "പോരുത്തമുള്ള അനവധി ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമായിരിക്കുന്നു: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "രഹസ്യമായ ഒരു സ്റ്റോറേജ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "രഹസ്യമായ ഒരു സ്റ്റോറേജ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യം" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യം: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "രഹസ്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "രഹസ്യം ലഭ്യമല്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ക്രമീകരണം" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ക്രമീകരണം: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിനിടയില്‍ സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "പ്രക്രിയയുടെ സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Failed to make domain persistent after migration" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to make domain persistent after migration: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "ആന്തരിക പിശക്: ബഫര്‍ വളരെ ചെറുത്" @@ -8103,32 +8514,32 @@ msgstr "virXPathNode()-ലേക്കുള്ള തെറ്റായ പര msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()-ലേക്കു് തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "VirtualBox ഡ്രൈവര്‍ പാഥ് നല്‍കിയിരിക്കുന്നു (vbox:///session ശ്രമിക്കുക)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "അപരിചിതമായ ഡ്രൈവര്‍ പാഥ് '%s' നല്‍കിയിരിക്കുന്നു (vbox:///session ശ്രമിക്കുക)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "അപരിചിതമായ ഡ്രൈവര്‍ പാഥ് '%s' നല്‍കിയിരിക്കുന്നു (vbox:///system ശ്രമിക്കുക)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox ഡ്രൈവര്‍ API ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "സോക്കറ്റ് %d അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "സോക്കറ്റ് %d-ലേക്ക് എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8160,8 +8571,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനിമയത്തില്‍ പിശക്: തെറ്റായ പാക്കറ്റ്\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "അസിന്‍ക്രൊണസ് പാക്കറ്റ് നംബര്‍ %d ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8177,10 +8588,15 @@ msgstr "ഒരു സോക്കറ്റ് ലഭ്യമാക്കുന msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen ഡെമണില്‍ നിന്നും വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen ഡെമണില്‍ നിന്നും വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8192,197 +8608,197 @@ msgstr "xen ഡെമണില്‍ നിന്നും %d അവസ്ഥ: % msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen ഡെമണില്‍ നിന്നും പിശക്: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%s:%s'-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, domid ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം തെറ്റാണ്, domid അക്കത്തിലല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, uuid ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, പേര് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, HVM ലോഡര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, കേര്‍ണലും ബൂട്ട് ലോഡറും ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് തരം" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "തെറ്റായ ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് സ്ട്രിങ്" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് തരം '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് dev ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് src ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ഫയല്‍ നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്‍റെ പേര് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ഡ്രൈവര്‍ നാമം %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ഫയല്‍ നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്‍റെ ടൈപ്പ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ഡ്രൈവര്‍ തരം %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "തെറ്റായ mac വിലാസം '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ശബ്ദ മാതൃക %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഗ്രാഫിക്സ് രീതി '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "PCI ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "PCI ബസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "PCI സ്ലോട്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "PCI func ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ഡൊമെയിന്‍'%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI ബസ്'%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI സ്ലോട്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI func'%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, id ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "തെറ്റായ സിപിയു മാസ്ക് %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "അപരിചിതമായ ലൈഫ് സൈക്കിള്‍ രീതി %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "ടോപോളജിയുടെ സിന്രാക്സില്‍ പിശക്" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പാര്‍സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലില്ല %s" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "ഈ ഡൊമെയില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ xenDaemonDomainFetch പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള ഡിവൈസ്" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "ഈ ഡൊമെയില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ xenDaemonGetAutostartപരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "ഈ ഡൊമെയില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ xenDaemonSetAutostart പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start നിന്നും അപ്രതീക്ഷിതമായ മൂല്ല്യം" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr വീണ്ടും നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr-ല്‍ on_xend_start ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8390,154 +8806,154 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xenDaemonDomainMigrate: മാറ്റുന്ന സമയത്ത് Xen ഡൊമെയിനുകളുടെ " "പേരു് മാറ്റുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ നല്‍കുന്നതല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: മാറ്റുന്ന സമയത്ത് Xen ബാന്‍ഡ് വിഡ്തിനുള്ള പിന്തുണ നല്‍കുന്നതല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നമ്പര്‍" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ഫ്ലാഗ്" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറ്റായ യുആര്‍ഐ" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// മാറ്റങ്ങള്‍ മാത്രമേ Xen-ല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ." -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: യുആര്‍ഐല്‍ ഒരു ഹോസ്റ്റ്നാമം നല്‍കേണ്ടതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നമ്പര്‍" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പാര്‍സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "നിഷ്ക്റിയമായ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4-ല്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "നോഡ് വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, ഷെഡ്യൂളറിന്റെ പേര് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "അപരിചിതമായ ഷെഡ്യൂളര്‍" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ഷെഡ്യൂളറിന്റെ നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, cpu_weight ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, cpu_cap ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "Weight %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Cap %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0-നു് domainBlockPeek-നുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: തെറ്റായ പാഥ്" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നും lseek അല്ലെങ്കില്‍ read ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഗ്രാഫിക്സ് രീതി %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ chr ഡിവൈസ് രീതി" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "നേരിട്ട് ഫ്ലോപ്പി %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "നേരിട്ട് സിഡിറോം %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് തരം %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് %s സജീവമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "XenD-നൊപ്പം പിന്തുണയില്ലാത്ത PCI ഡിവൈസുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ലൈഫ് സൈക്കിള്‍ മൂല്ല്യം %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ഡൊമെയിന്‍ ലോഡര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "hotplug രീതിയിലുള്ള ഡിവൈസിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" @@ -8555,50 +8971,50 @@ msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ Xen URI പാഥ് '%s', // msgid "cannot initialise mutex" msgstr "mutex ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "failed to get XML representation of migrated domain" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള ഹോസ്റ്റില്‍ ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ക്റെഡിറ്റ് ഷെഡ്യൂളറ്‍ വെയിറ്റ് പരാമീറ്ററിന്‍റെ (%d) പരിധി (1-65535) കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ക്റെഡിറ്റ് ഷെഡ്യൂളറ്‍ കാപ്പ് പരാമീറ്ററിന്‍റെ (%d) പരിധി (0-65535) കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ഫ്ലാഗുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4-ല്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "cannot stop CPU execution" @@ -8839,52 +9255,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "വാച്ച് നിലിവില്‍ നിരീക്ഷണത്തിലാണു്" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "unable to get tty attributes: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "unable to set tty attributes: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "failure waiting for I/O: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "failure reading input: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "failure writing output: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "സഹായം പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "ഗ്ലോബല്‍ സഹായം അല്ലെങ്കില്‍ കമാന്‍ഡ് വ്യക്തമാക്കുന്ന സഹായം പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുന്നു." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "കമാന്‍ഡിന്‍റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8892,290 +9308,290 @@ msgstr "" "കമാന്‍ഡുകള്‍:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുക" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യുന്പോള്‍ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ആരംഭിക്കുന്നതിനായി ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ക്റമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര്, id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ടിങ് നിഷ്ക്റിയമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സ്റ്റാറ്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സ്റ്റാറ്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തല്‍ മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തല്‍ മാറ്റിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "വീണ്ടും ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ലോക്കല്‍ ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക. ഷെല്‍ ആരംഭിച്ച ശേഷമുളള ബിള്‍ട്ട്-ഇന്‍ കമാന്‍ഡ് ആണിത്." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസര്‍ കണക്ഷനുളള URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി കണക്ഷന്‍" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറില്‍ നിന്നും കണക്ഷന്‍ ഛേദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "ഗസ്റ്റ് കണ്‍സോളിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ഗസ്റ്റിനുളള വിറ്‍ച്ച്വല്‍ സീരിയല്‍ കണ്‍സോള്‍ കണക്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "ലോക്കല്‍ ഹോസ്റ്റനാമം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹോസ്റ്റനാമം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "റിമോട്ട് കണ്‍സോള്‍ ഡിവൈസിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "എസ്കേപ് ക്യാരക്ടര്‍ ^] ആണു്\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ഡൊമെയിനിന് കണ്‍സോള്‍ ലഭ്യമല്ല\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "സജീവമായതും അല്ലാത്തതുമായ ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "പേര്" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "അവസ്ഥ" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "അവസ്ഥയില്ല" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിന്റെ അവസ്ഥ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനുള്ള ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്റെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നു" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ഒരു ഡൊമെയിനിന്‍റെ ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്‍റെ അവസ്ഥ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "ബ്ളോക്ക് ഡിവൈസ്" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ബ്ളോക്കിന്രെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനുള്ള നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ഒരു ഡൊമെയിനിന്‍റെ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് സംയോജക ഘടകത്തിന്‍റെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നു." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "ഇന്ററ്‍ഫെയിസ് ഡിവൈസ്" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "സംയോജക ഘടകത്തിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനുള്ള ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്റെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നു" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ഒരു ഡൊമെയിനിന്‍റെ ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്‍റെ അവസ്ഥ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുക" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുളള ഒരു ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുക." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ഒരു XML ഡൊമെയിന്‍ വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "ഉണ്ടാക്കിയശേഷം കണ്‍സോളിലേക്ക് ചേര്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്‍റെ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9185,404 +9601,404 @@ msgstr "" "അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി, ആദ്യം അടച്ചു പൂട്ടുക, പിന്നീട് UUID അല്ലെങ്കില്‍ പേരുപയോഗിച്ചു് " "അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ തുടങ്ങുക." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ ഒരു ഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുളള ഒരു ഡൊമെയില്‍ സൂക്ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "ഡേറ്റാ സൂക്ഷിക്കേണ്ടത് എവിടെ എന്ന്" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററുകള്‍ കാണിക്കുക/ക്റമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററുകള്‍ കാണിക്കുക/ക്റമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-നുളള വെയിറ്റ്" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-നുളള കാപ്പ്" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ മൂല്ല്യം തെറ്റാണ്" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "കാപ്പിന്റെ മൂല്ല്യം തെറ്റാണ്" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set-നു് തെറ്റായ സിന്റാക്സ്, name=value പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "പരാമീറ്ററിന്റെ തെറ്റായ മൂല്ല്യം, ഒരു int പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "പരാമീറ്ററിന്റെ തെറ്റായ മൂല്ല്യം, ഒരു unsigned int പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "പരാമീറ്ററിനു് തെറ്റായ മൂല്ല്യം, ഒരു ലോങ് ലോങ് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "പരാമീറ്ററിനു് തെറ്റായ മൂല്ല്യം, ഒരു അണ്‍സൈന്‍ഡ് ലോങ് ലോങ് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "പരാമീറ്ററിനു് തെറ്റായ മൂല്ല്യം, double പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "അപരിചിതം" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ഒരു ഫയലില്‍ സൂക്ഷിച്ച അവസ്ഥയില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുക്കുക" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുക്കുക." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "വീണ്ടെടുക്കേണ്ട അവസ്ഥ" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുത്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ഫയല്‍ നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനായി ഒരു ഡൊമെയിന്‍ കോറ്‍ ഡന്പ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ കോറ്‍ ഡന്പ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "കോറ്‍ ഡംന്പ് ചെയ്യേണ്ടത് എവിടെ എന്ന്" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s-ലേക്ക് ഡംമ്പ് ചെയ്യുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s-ലേക്ക് ഡംന്പ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "മുന്പ് നിര്‍ത്തിയിരുന്ന ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ അടച്ചു പൂട്ടുക" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ടാര്‍ഗെറ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ shutdown കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അടച്ചു പൂട്ടുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അടച്ചു പൂട്ടുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ടാര്‍ഗെറ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ reboot കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s റീബൂട്ട് ചെയ്യപ്പെടുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s റീബൂട്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കുക" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കുക." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ സംബന്ധിച്ചുളള അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "പേര്:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "ഏത് തരം OS:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "അവസ്ഥ:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU സമയം:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ മെമ്മറി:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "പരിധിയില്ല" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "ഉപയോഗത്തിലുളള മെമ്മറി:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "സ്വയം ആരംഭിക്കുക:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "സുരക്ഷാ മാതൃക:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "സുരക്ഷാ DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല്‍:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA-യില്‍ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത മെമ്മറി:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA സെലില്‍ ലഭ്യമായ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത മെമ്മറി ദൃശ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA സെല്‍ നംബര്‍:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "ആകമൊത്തം" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ vcpu വിവരം" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU സംബന്ധിച്ചുളള അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU അഫിനിറ്റി:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അടച്ചു പൂട്ടി, വിറ്‍ച്ച്വല്‍ CPUs ലഭ്യമല്ല." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ vcpu അഫിനിറ്റി നിയന്ത്രിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ഫിസിക്കല്‍ CPU-കള്‍ ഹോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഡൊമെയിന്‍ VCPU-കള്‍ പിന്‍ ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu നംബര്‍" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ഹോസ്റ്റ് cpu നംബര്‍ (കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ചിരിക്കുന്നു)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: തെറ്റായ അല്ലെങ്കില്‍ ലഭ്യമല്ലാത്ത vCPU നമ്പര്‍." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ഡൊമെയിന്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: തെറ്റായ vCPU നമ്പര്‍." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: തെറ്റായ രീതി. സ്ട്രിങ് കാലിയാക്കുക." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: തെറ്റായ രീതി. %d (near '%c') സ്ഥാനത്ത് അക്കം പ്റതീക്ഷിക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9591,683 +10007,683 @@ msgstr "" "cpulist: %s: തെറ്റായ രീതി. %d (near '%c') സ്ഥാനത്ത് അക്കം അല്ലെങ്കില്‍ കോമാ " "പ്റതീക്ഷിക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: തെറ്റായ രീതി. Trailing comma at position %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ഫിസിക്കല്‍ CPU %d നിലവിലില്ല." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ സജീവമായ വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം മാറ്റുക." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം അസാധുവാണ്" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "വളരെ അധികം വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കള്‍. " -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "മെമ്മറി അലോക്കേഷന്‍ മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ നിലവില്‍ ലഭ്യമായ മെമ്മറി മാറ്റുക." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "മെമ്മറിയുടെ അളവ് കിലോബൈറ്റില്‍" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തിയുടെ മൂല്ല്യം %d തെറ്റാണ്" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "മെമ്മറിയുടെ ഏറ്റവും കൂടുതലായ ലിമിറ്റ് മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനിലുളള മെമ്മറിയുടെ ഏറ്റവും കൂടുതലായ ലിമിറ്റ് മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "പരമാവധി മെമ്മറി (കിലോബൈറ്റ്സില്‍)" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "നിലവിലുളള മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തി ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "നിലവിലുളള മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തി കുറയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "നോഡിന്‍റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU മോഡല്‍:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ഫ്രീക്വന്‍സി:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU സോക്കറ്റ്:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ഓരോ സോക്കറ്റിലും ഉളള കോര്‍:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ഓരോ കോറിലും ഉളള ത്രെഡ്:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA സെല്ല്:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വലിപ്പം:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "സവിശേഷതകള്‍" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ഹൈപ്പറ്‍വൈസറ്‍/ഡ്റൈവറിന്‍റെ വിശേഷതകള്‍ നല്‍കുക." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "സവിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-ലുളള ഡൊമെയിന്‍ വിവരം" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക. " -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത XML കാണിക്കുക" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ഡംപില്‍ സുരക്ഷയ്ക്കുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ഉള്‍പ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "നേറ്റീവ് കോണ്‍ഫിഗ് ഡൊമെയിന്‍ XML ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "നേറ്റീവ് ഗസ്റ്റ് ക്രമികരണ ശൈലി ഡൊമെയിന്‍ ശൈലിയായി വേര്‍തിരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "സോഴ്സ് കോണ്‍ഫിഗ് ഡേറ്റാ മാതൃക" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാനുള്ള കോണ്‍ഫിഗ് ഡേറ്റാ ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ XML ഒരു നേറ്റീവ് ക്രമീകരണമായി വേര്‍പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ XML ക്രമീകരണം ഒരു നേറ്റീവ് ഗസ്റ്റ് ക്രമീകരണ രീതിയിലേക്ക് വേര്‍പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് ക്രമീകരണ ഡേറ്റാ രീതിയിലുള്ള മാതൃക" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "എവിടെ നിന്നും xml ഡേറ്റാ ഫയല്‍ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ UUID ഡൊമെയിന്‍ പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ UUID ഡൊമെയിന്‍ id ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ id ഡൊമെയിന്‍ UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ പേര്" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "മറ്റൊരു ഹോസ്റ്റിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "മറ്റൊരു ഹോസ്റ്റിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ മാറ്റുക. മാറ്റം ഉടന്‍ സംഭവിക്കുന്നതിനായി --live ചേര്‍ക്കുക." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "live migration" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "പിയര്‍-ടു-പിയര്‍ മൈഗ്രേഷന്‍" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "നേരിട്ടുള്ള മൈഗ്രേഷന്‍" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "ടണല്‍ഡ് മൈഗ്രേഷന്‍" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തു് VM പെര്‍സിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "VM സോഴ്സ് അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള ഹോസ്റ്റില്‍ ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള ഹോസ്റ്റിലേക്കിന്രെ കണക്ഷന്‍ URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള URI, സാധാരണ ആവശ്യമില്ല" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "മറ്റൊരിടത്തേക്ക് നീക്കുമ്പോള്‍ പുതിയ പേരിടുക (പിന്തുണയുണ്ടെങ്കില്‍)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: desturi ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യുന്പോള്‍ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ആരംഭിക്കുന്നതിനായി ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ക്റമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ആയി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ആയി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നത് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തിയത് നീക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വിവരണം ലഭ്യമാക്കുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഇല്ലാതാക്കുക" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഇല്ലാതാക്കുക." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം , id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML-ലുളള നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരം" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസിനുള്ള XML ക്രമീകരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസിനുള്ള XML ക്രമീകരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേര് അല്ലെങ്കില്‍ MAC വിലാസം" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s XML ക്രമീകരണത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിട്ടില്ല.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "പിശക്: XML ക്രമീകരണം മറ്റൊരു ഉപയോക്താവ് മാറ്റം വരുത്തിയിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s XML ക്രമീകരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകളുടെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "സജീവമായതും അല്ലാത്തതുമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "സജീവമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് " -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "സജീവം" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "നിറ്‍ജ്ജീവം" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് തുടങ്ങുക." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ഫിസിക്കകല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളെ നിരത്തുക" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "സജീവമായതും സജീവമല്ലാത്തതും ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "സജീവമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "നിര്‍ജീവമല്ലാത്ത ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC വിലാസം" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ഒരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് MAC വിലാസം ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേരായി വേര്‍തിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് mac" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ഒരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേരു് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് MAC വിലാസമായി വേര്‍തിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേര്" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML-ലുളള ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിവരം" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout-ലേക്ക് ഒരു XML ഡംപായി ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിവരം ഔട്ട്പുട്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ഒരു XML ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിവരണം ലഭ്യമാക്കുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s %s-ല്‍ നിന്നും നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക (ക്രമീകരണത്തില്‍ നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "ഒരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ആരംഭിക്കുക. (enable it / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ആരംഭിക്കുക." -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ആരംഭിച്ചു\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസിനെ ഇല്ലാതാക്കുന്നു. (disable it / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസിനെ ഇല്ലാതാക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ഇല്ലാതാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ സ്വയം ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതിനായി ഒരു പൂള്‍ ക്രമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "പൂളിന്റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "പൂള്‍ %s സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതായി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "പൂള്‍ %s സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതായി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതു് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "പൂള്‍ %s സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നു എന്നു് അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "പൂള്‍ %s സ്വയം ആരംഭിക്കുതായുള്ള അടയാളപ്പെടുത്തല്‍ മാറ്റിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "ഒരു പൂല്‍ ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ഒരു XML പൂള്‍ വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "നോഡില്‍ ഒരു XML ഫയല്‍ നല്‍കുന്ന ഡിവൈസ് ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10275,1086 +10691,1086 @@ msgstr "" "നോഡില്‍ ഒരു ഡിവൈസ് ഉണ്ടാക്കുക. കുറിപ്പു: ഒരു വിര്‍ച്ച്വല്‍ മഷീനിനു് നല്‍കുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന ഡിവൈസുകള്‍ ഈ " "കമാന്‍ഡ് ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഉണ്ടാക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ഡിവൈസിന്റെ XML വിവരണം അടങ്ങുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് %s, %s-ല്‍ നിന്നും ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നോഡ് ഡിവൈസ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "നോഡിലുള്ള ഒരു ഡിവൈസ് ഇല്ലാതാക്കുക" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "നോഡിലുള്ള ഒരു ഡിവൈസ് ഇല്ലാതാക്കുക. ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റിലുള്ള ഡിവൈസുകളെ ഈ കമാന്‍ഡ് ഇല്ലാതാക്കുന്നു " -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "നശിപ്പിക്കുവാനുള്ള ഡിവൈസിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് '%s' ഇല്ലാതാക്കി\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "പൂളിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML വിവരണക്കുറിപ്പു് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക, പക്ഷേ നിര്‍കര്‍ഷിക്കുക/ഉണ്ടാക്കുക അരുത്" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "പൂള്‍ ഏതു് തരം" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host for underlying storage" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "source path for underlying storage" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "source device for underlying storage" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "സ്റ്റോറേജിനുള്ള സോഴ്സ് നാമം" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "target for underlying storage" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ബഫര്‍ അനുവദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "args-കളുടെ പട്ടികയില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "ഒരു പൂള്‍ നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args-കളുടെ പട്ടികയില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "പൂള്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന പൂള്‍ ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "പൂള്‍ %s ബിള്‍ഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ നശിപ്പിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ നശിപ്പിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "പൂള്‍ %s നശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ വെട്ടി മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ ഇല്ലാതാക്കുക." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "പൂള്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "പൂള്‍ %s പുനരുജ്ജീവിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s പുനരുജ്ജീവിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML-ലുളള പൂള്‍ വിവരം" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് പൂള്‍ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക. " -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "പൂളുകളുടെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത പൂള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "സജീവമായതും അല്ലാത്തതുമായ പൂള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "സജീവമായ പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "കാര്യപ്രാപ്തിയുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML വിവരണക്കുറിപ്പു് നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "കണ്ടുപിടിക്കുവാനുള്ള തരത്തിലുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ശ്രോതസ്സുകള്‍" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "ക്വറിയ്ക്ക് വേണമെങ്കില്‍ ഉപയോഗിക്കാവുന്ന ഹോസ്റ്റ്" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "ക്വറിയ്ക്ക് വേണമെങ്കില്‍ ഉപയോഗിക്കാവുന്ന പോര്‍ട്ട്" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf പരാജയപ്പെട്ടു (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ഏതെങ്കിലും %s പൂള്‍ സോഴ്സുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "കാര്യപ്രാപ്തിയുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "കണ്ടുപിടിക്കുവാനുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സ് തരം" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "optional file of source xml to query for pools" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ വിവരം" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂളിന്റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുന്നു" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "ഡീഗ്രേഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "വ്യാപ്തി:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "അനുവദിക്കുന്നവ:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "ലഭ്യമായതു്:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ഒരു പൂള്‍ UUID പൂള്‍ പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "പൂള്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂള്‍ (മുമ്പ് നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുള്ള) ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "ഒരു പൂള്‍ തുടങ്ങുക." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ പൂളിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "പൂള്‍ %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ കൂട്ടില്‍ നിന്നും ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "പൂളിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "വോള്യത്തിന്റ് പേര്" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ഫയല്‍ രീതികള്‍ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "തെറ്റായ വ്യാപ്തി %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂള്‍‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂളില്‍ ക്രമികരണം വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "പൂള്‍ %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ഒരു പൂള്‍ നാമം പൂള്‍ UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "പൂള്‍ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ഒരു XML വോള്യം വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വോള്യം ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "മറ്റൊരു വോള്യം ഇന്‍പുട്ടായുപയോഗിച്ചു് ഒരു വോള്യമുണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "നിലവിലുള്ള വോള്യമില്‍ നിന്നും ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് വോള്യം പൂളിന്റെ പൂള്‍ നാമം അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് വോള്യം പേരു് അല്ലെങ്കില്‍ കീ" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "വോള്യം %s-ല്‍ നിന്നും ഇന്‍പുട്ട് വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "ഒരു വോള്യം ക്ലോണ്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു വോള്യം ക്ലോണ്‍ ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ വോള്യം പേരു് അല്ലെങ്കില്‍ കീ" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "ക്ലോണിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "പേരന്റ് പൂള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍േ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "വോള്യം %s, %s-ല്‍ നിന്നും ക്ലോണ്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വോള്യം ക്ലോണ്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "ഒരു വോള്യം വെട്ടിമാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു വോള്യം ഇല്ലാതാക്കുക." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "വോള്യം പേര്, കീ അല്ലെങ്കില്‍ പാഥ്" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "വോള്യം %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "വോള്യം %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യത്തിന്റെ വിവരങ്ങള്‍" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "ഏത് തരം:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "ബ്ലോക്ക്" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML-ലുളള വോള്യം വിവരം" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് വോള്യം വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക. " -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "വോള്യമുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "വോള്യമുകളുടെ പട്ടിക പൂള്‍ വഴി നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "സജീവമായ വോള്യം ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "പാഥ്" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ഒരു വോള്യം UUID വോള്യം പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "വോള്യം കീ അല്ലെങ്കില്‍ പാഥ്" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ഒരു വോള്യം UUID വോള്യം കീ ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "വോള്യം uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ഒരു വോള്യം UUID വോള്യം പാഥ് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "വോള്യം പേരു് അല്ലെങ്കില്‍ കീ" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു രഹസ്യം നിഷ്കര്‍ഷിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ഒരു രഹസ്യം നിഷ്കര്‍ഷിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക." -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML-ല്‍ രഹസ്യ വിശേഷതകളുള്ള ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വിശേഷതകള്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ഉണ്ടാക്കിയ രഹസ്യത്തിന്റെ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "രഹസ്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML-ലുള്ള രഹസ്യ വിശേഷതകള്‍" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് ഒരു രഹസ്യത്തിന്റെ ഔട്ട്പുട്ട് വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "രഹസ്യ UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "ഒരു രഹസ്യ മൂല്ല്യം സജ്ജമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "ഒരു രഹസ്യ മൂല്ല്യം സജ്ജമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-എന്‍കോഡഡ് രഹസ്യ മൂല്ല്യം" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "തെറ്റായ base64 ഡേറ്റാ" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "രഹസ്യ മൂല്ല്യം സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "രഹസ്യ മൂല്ല്യം സജ്ജമാക്കി\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "ഒരു രഹസ്യ മൂല്ല്യം ലഭ്യമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdout-ലേക്ക് ഒരു രഹസ്യ മൂല്ല്യം ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "ഒരു രഹസ്യം അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "ഒരു രഹസ്യം അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "രഹസ്യം %s വെട്ടി നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "രഹസ്യം %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "രഹസ്യം ലഭ്യമാക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "രഹസ്യങ്ങളുടെ പട്ടിക നല്‍കുന്നു" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "രഹസ്യങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വിധം" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "വോള്യം" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "ഉപയോഗിക്കാത്ത" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "വേര്‍ഷന്‍ കാണിക്കുക" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരം പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ഏത് തരം ഹൈപ്പര്‍‍വൈസര്‍ എന്ന് ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബ്രറിയ്ക് എതിരെ കംപൈല്‍ ചെയ്തു: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബ്രറി ഉപയോഗിക്കുന്നു: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ഉപയോഗിക്കുന്നു: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുളള %s ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യാമല്ല\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറ്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ഈ ഹോസ്റ്റിലുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ എന്യൂമറേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "ട്രീയിലുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ നല്‍കുക" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "സവിശേഷതകളുട പേര്" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസുകള്‍ എണ്ണുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML-ല്‍ നോഡ് ഡിവൈസ് വിശദംശങ്ങള്‍" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് നോഡ് ഡിവൈസ് വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "ഡിവൈസ് കീ" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "ചേരുന്ന ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ഡിവൈസ് ഡ്രൈവറില്‍ നിന്നും നോഡ് ഡിവൈസ് നീക്കം ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് നോഡ് ഡിവൈസ് നല്‍കുന്നതിനു് മുമ്പു് അവയെ ഡിവൈസ് ഡ്രൈവറില്‍ നിന്നും വേര്‍പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ഡിവൈസ് %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസിനെ അതിന്റെ ഡിവൈസ് ഡ്രൈവറിലേക്ക് വീണ്ടും ചേര്‍ക്കുക." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നോഡ് ഡിവൈസ് നല്‍കിയശേഷം അവയെ ഡിവൈസ് ഡ്രൈവറിലേക്ക് വീണ്ടും ചേര്‍ക്കുക." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ഡിവൈസ് %s വീണ്ടും ചേര്‍ത്തു\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s വീണ്ടും ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് നോഡ് ഡിവൈസ് നല്‍കിയതിനു് മുമ്പോ ശേഷമോ അതു് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ഡിവൈസ് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കിയിരിക്കന്നു\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ഡിവൈസ് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ഹൈപ്പറ്‍വൈസറിന്‍റെ ഹോസ്റ്റ് നാമം പ്റിന്‍റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "ഹോസ്റ്റിന്‍റെ നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ഹൈപ്പറ്‍വൈസറിന്‍റെ കാനോണിക്കല്‍ URI പ്റിന്‍റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ഡിസ്പ്ളെയ്ക്ക് ആവശ്യമുളള IP വിലാസവും പോറ്‍ട്ട് നന്പറും നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty കണ്‍സോള്‍" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY കണ്‍സോളിനുള്ള ഡിവൈസ് ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ഒരു XML -ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക. " -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ഐച്ഛികം ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു " -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ഡിവൈസ് വിജയകരമായി ചേര്‍ത്തു\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുക" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ഒരു XML -ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുക " -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ഐച്ഛികം ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം " -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ഡിവൈസ് വിജയകരമായി വേര്‍പെടുത്തി\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം ചേറ്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പുതിയ സംയോജക ഘടകം ചേറ്‍ക്കുക." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം ഏത് തരം" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം എവിടെ നിന്ന്" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "ലക്ഷ്യമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC വിലാസം" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "സംയോജക ഘടകുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുളള സ്ക്രിപ്റ്റ്" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' എന്ന കമാന്‍ഡിന് %s എന്ന പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിജയകരമായി ചേര്‍ത്തു\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "സംയോജക ഘടകം വേറ്‍പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "സംയോജക ഘടകത്തിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s എന്ന തരത്തിലുളള സംയോജക ഘടകം ലഭ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s എന്ന MAC വിലാസമുളള സംയോജക ഘടകം ലഭ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിജയകരമായി വേര്‍പെടുത്തി\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "പുതിയ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ഉറവിടം" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ലക്ഷ്യം" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ഡ്റൈവറ്‍" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ സബ് ഡ്റൈവറ്‍" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "ലക്ഷ്യമായ ‍ഡിവൈസ് ഏത് തരം" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode of device reading and writing" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' കമാന്‍ഡിന് %s പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ഡിസ്ക് വിജയകരമായി ചേര്‍ത്തു\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ ഡിവൈസ് മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ ഡിവൈസ് മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ലക്ഷ്യമായ ഡിവൈസ് ലഭ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ഡിസ്ക് വിജയകരമായി വേര്‍പെടുത്തി\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "ഒരു XML വോള്യം വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s'-നൊപ്പം tapfd അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ നാമം നല്‍കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: താല്‍ക്കാലിക ഫയലിലേക്ക് write ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" "close: %s: താല്‍ക്കാലിക ഫയലിലേക്ക് write അല്ലെങ്കില്‍ close ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11363,7 +11779,7 @@ msgstr "" "%s: $EDITOR എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിളില്‍ ഷെല്‍ ഡേറ്റാ അല്ലെങ്കില്‍ സ്വീകാര്യമല്ലാത്ത മറ്റു് " "അക്ഷരങ്ങളുണ്ടു് " -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11372,123 +11788,123 @@ msgstr "" "%s: താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ഷെല്‍ ഡേറ്റാ അല്ലെങ്കില്‍ സ്വീകാര്യമല്ലാത്ത മറ്റു് അക്ഷരങ്ങളുണ്ടു് " "($TMPDIR തെറ്റാണോ?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനുള്ള കമാന്‍ഡ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: ചിട്ടപ്പെടുത്തല്‍ കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: നോണ്‍-സീറോ അവസ്ഥയില്‍ കമാന്‍ഡ് അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി മാറ്റുക." -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "ഏതു് ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് മാറ്റണം (സ്വതവേ: home അല്ലെങ്കില്‍ root)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ഇന്ററാക്ടീവ് മോഡില്‍ മാത്രം കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി പ്രിന്റ് ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s " -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s XML ക്രമീകരണത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിട്ടില്ല.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ഒരു സ്റ്റോറേജ് പൂളിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ഒരു സ്റ്റോറേജ് പൂളിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ഈ ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് ടെര്‍മിനലില്‍ നിന്നും പുറത്ത് കടക്കുക" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി <%s> ആവശ്യമുണ്ട്" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി --%s ആവശ്യമുണ്ട്" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' നിലവിലില്ല" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " പേര്\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11496,17 +11912,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11514,7 +11930,7 @@ msgstr "" "\n" " വിവരണം\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11522,76 +11938,76 @@ msgstr "" "\n" " ഉപാധികള്‍\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ആന്തരിക പിശക്: virsh %s: %s VSH_OT_DATA ഉപാധി ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "അവ്യക്തമായ ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "അവ്യക്തമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "അണ്‍ഡിഫൈന്‍ഡ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഐഡന്റിഫയര്‍" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "അവ്യക്തമായ പൂള്‍ നാമം" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "പൂള്‍ '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "അവ്യക്തമായ വോള്യം നാമം" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "വോള്യം '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ലാത്ത രഹസ്യ UUID" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "രഹസ്യം '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11602,123 +12018,128 @@ msgstr "" "(സമയം: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "\" ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ടോക്കന്‍ (കമാന്‍ഡിന്‍റെ പേര്): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ശരിയായ സിന്‍റ്റാക്സ്: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "നംബര്‍" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "സ്ട്രിങ്" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "നിശ്ചലം" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "താല്‍കാലികമായി നിര്‍ത്തിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുന്നു" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "തകര്‍ന്നു" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ഓഫ്‍ലൈന്‍" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "ശരിയായ കണക്ഷന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "പിശക്: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ബൈറ്റുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ബൈറ്റുകള്‍ അനുവദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ലോഗ് ഫയലിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "ലോഗ് പാഥ് ഒരു ഫയല്‍ അല്ല" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ലോഗ് ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം. ലോഗ് ഫയലിന്‍റെ പാഥ് പരിശോധിക്കുക" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറില്‍ നിന്നും കണക്ഷന്‍ ഛേദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11751,7 +12172,7 @@ msgstr "" "\n" " കമാന്‍ഡുകള്‍ (നോണ്‍-ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് മോഡ്):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11761,17 +12182,17 @@ msgstr "" " (കമാന്‍ഡ് സംബന്ധിച്ചുളള വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്ക് help എന്ന് നല്‍കുക)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഉപാധി '-%c'. --help കാണുക." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "അതികമായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് '%s'. --help കാണുക." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11780,7 +12201,7 @@ msgstr "" "വിര്‍ച്ച്വലൈസേഷന്‍ ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് ടെര്‍മിനല്‍ ആയ %s-ലേക്ക് സ്വാഗതം.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11790,6 +12211,80 @@ msgstr "" " പുറത്ത് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup-ല്‍ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device ലഭ്യമല്ല" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "സുരക്ഷാ മോഡല്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci വിലാസത്തിനു് ബസ് id ആവശ്യമുണ്ടു്" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "സ്ലോട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci വിലാസത്തിനു് സ്ലോട്ട് id ആവശ്യമുണ്ടു്" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci വിലാസത്തിനു് ഫംഗ്ഷന്‍ id ആവശ്യമുണ്ടു്" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് തരം ലഭ്യമല്ല" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s-നു് ടാഗില്ല" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s-നു് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേരുണ്ടു്" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "ഇഥര്‍നെറ്റിനു് പേരില്ല" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് രീതി %d അപരിചിതം" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് പ്രശ്നങ്ങള്‍" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s-ല്‍ അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "ഈ പ്ലാറ്റ്ഫോമില്‍ ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "ലോഗ്ഫയലിലേക്ക് envv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "ലോഗ്ഫയലിലേക്ക് argv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "ഡിവൈസ് '%s' ടാര്‍ഗറ്റ്'%s'എന്നതിനുള്ള നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന മീഡിയയ്ക്കുള്ള പിന്തുണ " +#~ "എമ്യുലേറ്റര്‍ പതിപ്പു് നല്‍കുന്നില്ല" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസ് അവസ്ഥ ലഭ്യമല്ല" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "SCSI അല്ലെങ്കില്‍ virtio ഡിവൈസ് മാത്രമേ ഡൈനമിക്കായി വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധിക്കൂ" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU അഫിനിറ്റി സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" @@ -11808,9 +12303,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "iptables നിയമങ്ങള്‍ %s-ലേക്കു സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം : %s" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index ea2ba3f64b..44f02fdb7a 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 17:13+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -51,236 +51,236 @@ msgstr "अपरिचीत कार्यपद्धती: %d" msgid "parse args failed" msgstr "बाब वाचण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s' करीता प्रवेश नाही: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "पाइप पासून वाचण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP वेळी संयोजना पुन्ह दाखल करा" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ड्राइवर पुन्हदाखल करतेवेळी त्रुटी" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "संकेत %d प्राप्त झाल्यावर बंद होत आहे" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "अनपेक्षीत संकेत %d प्राप्त झाले" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "fdopen pid फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' लिहीण्यास अपयशी : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' बंद करण्यास अपयशी : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket करीता स्मृती वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "सॉकेट बनविण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "यूनीक्स सॉकेटसाठी मार्ग %s खूप मोठे आहे" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' वरील जुळवणी करीता ऐकण्यास अपयशी ठरले: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "सॉकेट: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "बांधणी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s चे समुह मालकी बदलविण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() अंतर्गत बफर करीता मार्ग खूपच लांब आहे" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server चे वाटप कण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex प्रारंभ करणे अशक्य" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "अटी वरियेबल प्रारंभ करणे अशक्य" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "घटना प्रणाली प्रारंभ करणे अपसशी" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL अधिप्रमाणन %s प्रारंभ करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit अधिप्रमाणन करीता प्रणाली बसशी जुळवणी स्थापीत करण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "सर्वर घटना कॉलबॅक जोडण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: अपयशी: क्लाएंट DN %s आहे" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: तपास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्र विश्वासर्ह." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्रकडे अपरिचीत देय्यक आढळले." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्र पुन्हा पाठविले गेले." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रामाणपत्र असुरक्षित अल्गोरिदमचा वापर करतो." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: प्रमाणपत्र X.509 नाही" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: परस्पर घटक नाही" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्र कालबाह्य झाले" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्र अजूनही सक्रीय केले गेले नाही" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "" "पहाण्याकरीता 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' चा वापर करा, किंवा या " "डीमनला --verbose पर्यायसह चालवा." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंटचे प्रमाणपत्र तपासण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -304,162 +304,164 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate निश्चित केल्यामुळे अयोग्य " "प्रमाणपत्र दुर्लक्ष केले गेलेcertificate is ignored" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "प्रवेश तपासणी नंतर क्लाएंट कडे अनपेक्षीत अनिर्णायक माहिती आढळली" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "क्लाएंट श्रेय तपासण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "जुळवणी स्वीकारण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "खूप जास्त सक्रीय क्लाएंट (%d) आढळले, जुळवणी वगळत आहे" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "क्लाएंट करीता अतिरीक्त स्मृती वाटप नाही" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "परवानगीय क्लाएंट %d करीता polkit अधिप्रमाणता अकार्यान्वीत करा" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS हन्डशैक अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "अनपेक्षीत नकाररात्मक लांबीची विनंती %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "वाचन: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL माहिती %s डिकोड करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "लेखन: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL माहिती %s एन्कोड करणे अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "संकेत हॅन्डलरने %d त्रुटी दर्शविले: शेवटची त्रुटी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "पूर्णपणे बंद करण्याकरीता वेळ समाप्ती पंजीकरण अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "वर्कर्स चे वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s संयोजना यादी करीता स्मृती वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s संयोजना यादी मुल्य करीता स्मृती वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अक्षरमाळा किंवा अक्षरमाळा यादी असायला हवी\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अवैध प्रकार: %s प्राप्त; अपेक्षीत %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: असमर्थीत अधिप्रमाणन %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "रूट नुरूप कार्यरत असतेवेळी गट नुरूप निश्चित करणे अशक्य" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "बफर करीता स्मृती वाटण करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "बफर करीता स्मृती वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "समुह '%s' आढळले नाही" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "पद्धती '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "अगाऊ परवानगी आवश्यक आहे\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "किमान परवानगी निश्चित करण्यास अपयशी\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "पाइप बनविण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "एक पाइप करीता कॉलबॅक पंजीकृत करणे अशक्य" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "डिमन नुरूप विभाजीत करण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s निर्माण करणे अशक्य: %s" @@ -472,10 +474,6 @@ msgstr "जुळवणी आधिपासून उघडे आहे" msgid "connection not open" msgstr "जुळवणी उघडू शकले नाही" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup अंतर्गत अतिरिक्त स्मृती नाही" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -669,8 +667,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%s चालू करण्यास अशक्य" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "Policy kit pid %2$d, uid %3$d, परिणामपासून कृती %1$s नकारली: %4$d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -684,13 +682,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit कॉलरला शोधण्यास अपयशी: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit क्रिया %s बनविण्यास अपयशी\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit संदर्भ %s बनविण्यास अपयशी\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -699,8 +697,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr " अधिप्रमाणन %d %s तपासण्याकरीता Policy kit अपयशी ठरले" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "Policy kit ने क्रिया %s ला नकारले, pid %d, uid %d, परिणाम, पासूनचे: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -724,13 +722,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device आढळले नाही" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -751,938 +743,1013 @@ msgstr "क्लाएंट विनंतीवर स्ट्रीम र msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "अनपेक्षीत स्थिती %d सह स्ट्रीम रद्द केले" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "char साधन करीता स्त्रोत मार्ग गुणविशेष आढळले नाही" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "कॅपचे अवैध मुल्य" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "कंटेनरकरीता अवैध PID %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "अनपेक्षीत वॉचडॉग मॉडेल %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "PCI func आढळले नाही" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "अनपेक्षीत गुणविशेष %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "हरवलेली यंत्र माहिती" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "अपरिचीत डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' गुणधर्म वाचण्यास अशक्य" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' गुणधर्म वाचण्यास अशक्य" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' गुणधर्म वाचण्यास अशक्य" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' गुणधर्म वाचण्यास अशक्य" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' गुणधर्म वाचण्यास अशक्य" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' गुणधर्म वाचण्यास अशक्य" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "अपरिचीत डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "अपरिचीत साधन प्रकार" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क साधन '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फ्लॉपी साधन नाव: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हार्डडिस्क साधन नाव: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फ्लॉपी डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क कॅशे पद्धत '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr घटक '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "अपरिचीत डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "ड्राइव्ह निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अपरिचीत फाइल प्रणाली प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अपरिचीत संवाद प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac पत्ता '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "नेटवर्क संवादपट प्रकार" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' गुणधर्म वाचण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'network' गुणविशेष निश्चित केले गेले नाही, सह" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr " सह 'bridge' गुणविशेष ठरवले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोर्ट' गुणविशेष निर्देशीत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोर्ट' गुणविशेष वाचू शकत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पत्ता' गुणविशेष निर्देशीत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr " 'name' गुणविशेष सह निश्चित केले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "प्रारूप नाव अंतर्गत अवैध अक्षर समाविष्टीत आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "अक्षर साधणकरीता अपरिचीत लक्ष्य प्रकार: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "अपरिचीत स्रोत मोड '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "अक्षर साधण लक्ष्य प्रकार वर्णीकृत करत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "अवैध पोर्ट क्रमांक: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd वाहिनी लक्ष्य पत्ता ठरवत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s वैध पत्ता नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd वाहिनी फक्त IPv4 पत्त्यांकरीता समर्थन पुरवते" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd वाहिनी लक्ष्य पोर्ट ठरवत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "अनपेक्षीत लक्ष्य प्रकार %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char साधन करीता स्त्रोत मार्ग गुणविशेष आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char साधन करीता स्त्रोत यजमान गुणविशेष आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char साधन करीता स्त्रोत सेवा गुणविशेष आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रोटोकॉल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "इन्पुट साधन प्रकार आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अपरिचीत इनपुट साधन प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इन्पुट साधन करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमर्थीत इन्पुट साधन %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इन्पुट साधन करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "चित्रलेखीय साधन प्रकार आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अपरिचीत चित्रलेखीय साधन प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc पोर्ट %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "अपरिचीत पडदाभर मूल्य '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp पोर्ट %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अपरिचीत आवाज प्रारूप '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "वॉचडॉगमध्ये साच्याचे नाव समाविष्ट असायला नको" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "अपरिचीत वॉचडॉग मॉडेल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "अपरिचीत वॉचडॉग कृती '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "अपरिचीत चलचित्र मॉडेल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "चलचित्र मॉडेल आढळले नाही व पूर्वनिर्धारीत ओळखू शकत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "चलचित्र ram '%s' वाचण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "चलचित्र हेड्स् '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "विक्रेता id %s वाचण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb विक्रेत्याला id आवश्यक आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "उत्पादन %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb उत्पादनास id आवश्यक आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "वस %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb पत्त्याला बस id आवश्यक आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "साधन %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb पत्त्याला साधन id आवश्यक आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अपरिचीत usb स्त्रोत प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "विक्रेता 0 असू शकत नाही." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "विक्रेता आढळला नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "उत्पादन आढळला नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "क्षेत्र %s वाचणे अशक्य" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci पत्त्याला बस id आवश्यक आङे" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "स्लॉट %s वाचणे अशक्य" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci पत्त्याला स्लॉट id आवश्यक आहे" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "कार्य %s वाचणे अशक्य" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci पत्त्याला कार्य id आवश्यक आहे" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "अपरिचीत pci स्त्रोत प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अपरिचीत hostdev पद्धत '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अपरिचीत यजमान साधन प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev अंतर्गत प्रकार आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अपरिचीत नोड %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अपरिचीत कार्यकाळ कृती %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "सुरक्षा प्रकार आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "अवैध सुरक्षा प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "सुरक्षा लेबल आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "सुरक्षा प्रतिमालेबल आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "न आढळलेले रूट घटक" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "अपरिचीत साधन प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "अपरिचीत virt प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "क्षेत्र %s os प्रकार %s करीता, मांडणी %s वरील इम्यूलेटर आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "न आढळलेले क्षेत्र प्रकार गुणविशेष" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "अवैध क्षेत्र प्रकार %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID बनविण्यास अपयशी" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "सदोषीत uuid घटक" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "स्मृती घटक आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अनपेक्षीत गुणविशेष %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "OS प्रकार नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os प्रकार '%s' & मांडणी '%s' जोडी समर्थीत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os प्रकार '%s' करीता समर्थीत मांडणी आढळली नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "बूट साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "न आढळलेले बूट साधन" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "डिस्क साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "जाळ साधन प्राप्त करणे अशक्य" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "फाइलप्रणाली साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "जाळ साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "परस्पर साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "सिरीयल साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "वाहिनी साधणे प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "इनपुट साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "चित्रलेखीय साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "आवाज साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "चलचित्र उपकरणे प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "पूर्वनिर्धारीत चलचित्र प्रकार ओळखण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "यजमान साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "वॉचडॉग साधणे प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "फक्त एकच वॉचडॉग साधण समर्थीत आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "क्षेत्र संरचना नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "क्षेत्राचे स्तर आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "अवैध क्षेत्र स्तर '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "अवैध pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ओळ %d येथे: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml दस्तऐवज वाचण अपयशी" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "अयोग्य रूट घटक" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset रचना नियमावली त्रूटी" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अनपेक्षीत कार्यकाळ प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क साधन %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क बस %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क कॅशे पद्धत %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "अनपेक्षीत net प्रकार %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अनपेक्षीत फाइलप्रणाली प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अनपेक्षीत net प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अनपेक्षीत अक्षर प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd पत्ताचे रूपण करण्यास अशक्य" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd पोर्टचे रूपण करण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd पत्ताचे रूपण करण्यास अशक्य" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "अनपेक्षीत अक्षर लक्ष्य प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अनपेक्षीत आवाज प्रारूप %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "अनपेक्षीत वॉचडॉग मॉडेल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "अनपेक्षीत वॉचडॉग कृती %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "अनपेक्षीत चलचित्र मॉडेल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अनपेक्षीत इनपुट प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अनपेक्षीत इनपुट बस प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अनपेक्षीत hostdev पद्धत %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अनपेक्षीत hostdev प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अनपेक्षीत बूट साधन प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अनपेक्षीत गुणविशेष %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "संयोजना डिरेक्ट्री '%s' बनवणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल '%s' बनवणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल '%s' लिहणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल '%s' साठवणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "डिरेक्ट्री '%s' उघडण्यास अपयशी" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s संयोजना काढून टाकणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "क्षेत्र '%s' आधीपासूनच uuid %s सह वर्णन केले आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "क्षेत्र आधिपासून '%s' नुरूप सक्रीय आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "क्षेत्र '%s' आधिपासूनच uuid %s सह अस्तित्वात आहे" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "watch आधिपासूनच नियंत्रीत केले" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "संवादाचे नाव आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "संवाद mtu मूल्य अयोग्य आहे" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "अपरिचीत संवाद स्टार्टमोड %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "अपरिचीत बाँडींग मोड '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "अपरिचीत mii बाँडींग कॅरीअर %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "अपरिचीत arp बाँडींग %s तपासा" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "अपरिचीत dhcp peerdns मूल्य %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "अवैध ip पत्ता प्रिफीक्स मूल्य" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "प्रोटोकॉलला फॅमिली गुणधर्म आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "असमर्थीत प्रोटोकॉल गट '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "संवादचे प्रकार आढळले नाही" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "संवादचे प्रकार '%s' असमर्थीत आहे" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s कडे टॅग नाही" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s ला संवाद नाव आहे" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "ब्रीजचे संवाद आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "बाँडचे संवाद आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "बाँड संवाद miimon freq आढळली नाही किंवा अवैध आहे" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "बाँड संवाद miimon downdelay अवैध आहे" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "बाँड संवाद miimon updelay अवैध आहे" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "बाँड संवाद arpmon अवधी आढळले नाही किंवा अवैध आहे" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "बाँड संवाद arpmon लक्ष्य आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan संवादमध्ये टॅग गुणधर्म आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan संवादमध्ये नाव गुणधर्म आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "संवादमध्ये गुणधर्म प्रकार आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "अपरिचीत संवाद प्रकार %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "संवादचे प्रकार '%s' असमर्थीत आहे" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "ब्रीज संवादला ब्रीज घटक आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "ब्रीज संवाद stp सुरू किंवा बंद असायला हवे %s प्राप्त झाले" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "बाँड संवादाला बाँड घटक आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan संवादाला vlan घटक आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "बेअर इथरनेटला नाव आढळले नाही" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "बेअर संवाद प्रकार %d अपरिचीत" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "बाँड arp मॉनीटरींगला लक्ष्य आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan ला टॅगचे नाव आढळले नाही" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat अपरिचीत स्टार्टमोड" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat बाब अडचणी" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat अपरिचीत स्टार्टमोड" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat अपरिचीत स्टार्टमोड" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "अनपेक्षीत संवाद प्रकार %d" @@ -2081,169 +2148,169 @@ msgstr "'ephemeral' चे अवैध मूल्य" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'private' चे अवैध मूल्य" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "संग्रह प्रकार %d करीता न आढळलेले बॅकएन्ड" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "यजमान अधिप्रमाणन गुणधर्म आढळले नाही" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "गुप्तशब्द अधिप्रमाणन गुणधर्म आढळले नाही" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "अपरिचीत संग्रह स्वरूप प्रकार %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "न आढळलेले साठा संग्रह स्त्रोत साधन मार्ग" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "चुकीचे स्पेक" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "रूट घटक स्रोत नाही" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "सदोषीत ऑक्टल् पद्धती" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "सदोषीत मालक घटक" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "सदोषीत गट घटक" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "अपरिचीत साठा संग्रह प्रकार %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "संग्रह स्त्रोत नाव घटक आढळले नाही" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "न आढळलेले साठा संग्रह स्त्रोत यजमान नाव" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "न आढळलेले साठा संग्रह स्त्रोत मार्ग" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "साठा संग्रह स्त्रोत अडॅप्टर नाव आढळले नाही" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "न आढळलेले साठा संग्रह लक्ष्य मार्ग" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "साठा संग्रह करीता अपरिचीत रूट घटक" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "अपरिचीत संग्रह स्वरूप क्रमांक %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "अनपेक्षीत संग्रह प्रकार" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "अपरिचीत आकार यूनीट '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "सदोषीत क्षमता घटक" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "क्षमता घटक मुल्य खूपच मोठे आहे" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "न आढळलेले खंड नाव घटक" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "क्षमता घटक आढळले नाही" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "अपरिचीत खंड स्वरूप प्रकार %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "स्टोरेज खंडकरीता अपरिचीत रूट घटक" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "अपरिचीत खंड स्वरूप क्रमांक %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "संयोजना डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "संयोजना फाइल मार्ग बनवू शकत नाही" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "स्वयंप्रारंभ लिंक मार्ग बनवू शकत नाही" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s बनवणे अशक्य" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s लिहणे अशक्य" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s साठवणे अशक्य" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s करीता संयोजना फाइल नाही" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" @@ -2354,47 +2421,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC पोर्ट '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "गोपणीयता आधीपासूनच ठरवले आहे" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "अपरिचीत नोड %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "अपरिचीत अपयश" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "ड्राइव्ह '%s' अंतर्गत न आढळणारे फाइल बाब" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2486,63 +2553,63 @@ msgstr "यजमान द्वारे वर्णीय संवादा msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "जुळवणीजोगी MAC पत्तासह एकापेक्षा जास्त संवाद" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "जुळवणी URI वाचू शकले नाही" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "कार्यरत संयचीका बनवणे अशक्य" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "मार्ग खूपच लांब आहे" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "वर्तमान डिरेक्ट्री बनवणे अशक्य" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc सुरक्षा फ्लॅगसह" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri निश्चित केले नाही" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 ने uri निश्चित केले नाही" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer फ्लॅगचा वापर न करता टनल्ड् स्थानांतरन शक्य नाही" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "बाब शून्य असायला हवे" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "मार्ग NULL आहे" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर NULL आहे" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "फ्लॅग्स्चे बाब VIR_MEMORY_VIRTUAL किंवा VIR_MEMORY_PHYSICAL असायला हवे" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर NULL आहे परंतु आकार विना-शून्य आहे" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "नॉन-ब्लॉकींग स्ट्रीम्स करीता डाटा स्रोतचा वापर अशक्य आहे" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "नॉन-ब्लॉकींग स्ट्रीम्स करीता डाटा सींक्स्चा वापर अशक्य आहे" @@ -2988,10 +3055,11 @@ msgstr "%s नावाचे क्षेत्र आढळले नाही msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d सह क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%1$s' ला स्वयं सुरू करण्यास अपयशी: %2$s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "VM '%s' स्वयंसुरू करण्यास अपयशी: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -2999,7 +3067,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "अपरिचीत वितरण: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" @@ -3008,12 +3076,12 @@ msgstr "%s नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनजोगी करीता अवैध प्रकार आढळले, 'ullong' अपेक्षीत" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध बाब `%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "अवैध बाब प्रमाण" @@ -3040,14 +3108,14 @@ msgstr "ट्रांजीएंट क्षेत्रकरीता auto msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart डिरेक्ट्री %s चे निर्माण अशक्य" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%2$s' करीता '%1$s' symlink बनवण्यास अपयशी" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3061,7 +3129,7 @@ msgstr "सस्पेंड कार्य अपयशी" msgid "Resume operation failed" msgstr "पुन्हप्रारंभ कार्य अपयशी" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "ब्रीज समर्थन प्रारंभ करणे अशक्य" @@ -3171,18 +3239,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP फॉरवर्डींग कार्यान्वीत करण्यास अपयशी" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "ब्रीज् '%2$s' निष्क्रीय करणे अशक्य: %1$s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "ब्रीज् '%1$s' काढून टाकण्यास अपयशी: %2$s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "जाळ '%s' पूर्णपणे बंद करत आहे\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3332,8 +3400,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu MHz वाचत आहे" msgid "no cpus found" msgstr "cpus आढळले नाही" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s उघडणे अशक्य" @@ -3376,7 +3444,7 @@ msgstr "आभासी मशीनला OpenNebula करीता साद msgid "no domain with matching uuid" msgstr "समजुळवणी uuid सह क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "transient क्षेत्र वर्णन अशक्य करणे अशक्य" @@ -3407,20 +3475,20 @@ msgstr "id %d सह क्षेत्र नाही" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "कार्य करण्याकरीता चुकीचा स्तर" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "क्षेत्र कार्यरत नाही" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "समजुळवणी id %d नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" @@ -3611,7 +3679,7 @@ msgstr "जुळवणी id सह क्षेत्र आढळले न msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "क्षेत्र बंद करा स्थर मध्ये नाही" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले शकले नाही" @@ -3620,7 +3688,7 @@ msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले msgid "Could not read container config" msgstr "कंटेनर संयोजना वाचणे अशक्य" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रकार '%s'" @@ -3718,875 +3786,961 @@ msgstr "ब्रीज '%s' येथे mac पत्ता फिल्टर msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' करीता राऊंटींग स्वीकारण्यासाठी edtables समावेश करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs माउंटपॉईंट शोधण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers अक्षरसंचाची सूची असायला हवे" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl अक्षरसंच सूची असायला हवे" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "'%s' मध्ये mac फिल्टर समर्थीत करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' मध्ये सर्व चौकट वगळण्यासाठी नीयम समावेश अपयशी" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' आऊटपुट वाचण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu पासूनचे अनपेक्षीत एक्जीट् स्थिती" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अनपेक्षीत एक्जीट् स्थिती '%d', qemu संभाव्यरित्या अपयशी" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU मदत आऊटपुट वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s ची स्थिती प्राप्त करण्यास अशक्य, महत्वाचे : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "'%s' अंतर्गत QEMU आवृत्ती क्रमांक वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU मदत आऊटपुट वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "नेटवर्क प्रकार %d समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "ब्रीज करीता टॅप संवाद समावेष करण्यास अपयशी. %s ब्रीज साधन नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "ब्रीज '%s' करीता टॅप संवाद समाविष्ट करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "ब्रीज '%1$s' करीता टॅप संवाद '%2$s' समाविष्ट करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' येथे MAC पत्ता स्वीकारण्यासाठी ebtables नीयम समावेश करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "बस/साधन निर्देशांक करीता डिस्क '%s' रूपांतरीत करणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "बस '%s' करीता असमर्थीत डिस्क नाव मॅपींग" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ड्राइव्हर सिरीअल '%s' मध्ये असुरक्षीत अक्षरे आढळले" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "QEMU बायनरी द्वारे TCP स्थानांतरन समर्थीत नाही" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "या QEMU बायनरी द्वारे STDIO स्थानांतरन समर्थीत नाही" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs फाइलप्रणाली माऊंट केले नाही" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "administrator config ने hugepages अकार्यक्षम केले आहे" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "'%s' द्वारे hugepage backing समर्थीत नाही" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "डिस्क '%2$s' करीता असमर्थीत ड्राइवर नाव '%1$s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "'%s' करीता असमर्थीत usb डिस्क प्रकार" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "अनपेक्षीत डिस्क प्रकार %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "अनपेक्षीत डिस्क प्रकार %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "फक्त एक फाइलप्रणाली समर्थीत" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "अनपेक्षीत डिस्क प्रकार %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "फक्त एक फाइलप्रणाली समर्थीत" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' करीता असमर्थीत usb डिस्क प्रकार" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "अवैध वॉचडॉग मॉडेल" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "अवैध आवाज प्रारूप" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "QEMU बायनरी द्वारे TCP स्थानांतरन समर्थीत नाही" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "या QEMU बायनरी द्वारे STDIO स्थानांतरन समर्थीत नाही" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs फाइलप्रणाली माऊंट केले नाही" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "administrator config ने hugepages अकार्यक्षम केले आहे" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "'%s' द्वारे hugepage backing समर्थीत नाही" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "डिस्क '%2$s' करीता असमर्थीत ड्राइवर नाव '%1$s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "'%s' करीता असमर्थीत usb डिस्क प्रकार" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "QEMU ने -chardev ला समर्थन पुरवणे guestfwd द्वारे आवश्यक आहे" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "फक्त एकच चलचित्र कार्ड सध्या समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "चलचित्र प्रकार %s QEMU सह समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "अवैध आवाज प्रारूप" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "अवैध वॉचडॉग मॉडेल" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "अवैध वॉचडॉग कृती" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI उपकरण लागूकरण qemu च्या या आवृत्तीसह समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' अंतर्गत सदोषीत मुख्य शब्द बाब" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ड्राइव्ह निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "ड्राइव्ह निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "ड्राइव्ह निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ड्राइव्ह '%s' अंतर्गत न आढळणारे फाइल बाब" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ड्राइव्ह '%s' अंतर्गत निर्देशांकीय घटक आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' अंतर्गत NIC vlan वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "%d करीता NIC वर्णन आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' अंतर्गत vlan वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC वर्णन '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "अपरिचीत PCI साधन व्याकरण '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI साधन बस '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI साधन स्लॉट '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI साधन कार्यपद्धती '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB साधन विक्रेता '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI साधन उत्पादन '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI साधन पत्ता '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "अक्षर साधन %s अंतर्गत पोर्ट क्रमांक आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "अपरिचीत अक्षर साधन व्याकरण %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "अपरिचीत PCI साधन व्याकरण '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU प्रमाण '%s' वाचणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "इम्यूलेटर मार्ग आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s घटक करीता मुल्य आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC पोर्ट '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "स्मृती स्तर '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU प्रमाण '%s' वाचणे अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "अपरिचीत चलचित्र अडॅप्टर प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "रूपांतरनवेळी अपरिचीत QEMU बाब '%s' आढळले" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "अपरिचीत घटक '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "मॉनीटर मार्ग आढळला नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "असमर्थीत मॉनीटर प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "दिवसाचे वेळ प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "स्तर बदल कुलूपबंद प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "job mutex प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "लॉगफाइल %s बनवण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM लॉगफाइल close-on-exec फ्लॅग करीता निश्चित करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "लॉगफाइल नाव %s/%s.log बिल्ड करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%2$s अंतर्गत %1$lld वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "%s करीता क्षेत्र XML काढून टाकण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s करीता PID फाइल काढून टाकण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "खंड %s करीता आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "खंड %s करीता अनपेक्षीत वाक्यरचना विनंती" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "जोडणीविना सिक्रेट्स् शोधणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "गोपणीयता स्टोरेज समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "खंड %s करीता अवैध " -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow' वाक्यरचना, %s करीता, यामध्ये '\\0' आढळले नाही पाहिजे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s करीता मॉनीटर जोडण्यास अपयशी\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "सुरक्षा ड्राइवर सुरू करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "स्थरीय डिरेक्ट्री '%s' बनवण्यास अपयशी: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib डिरेक्ट्री '%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "कॅशे डिरेक्ट्री '%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' ची मालकी वापरकर्ता %d:%d करीता सेट करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' ची मालकी %d:%d करीता सेट करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "%s करीता hugepage निर्माण करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%1$s ची मालकी %2$d प्रमाणे सेट करण्यास अशक्य:%3$d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी त्रुटी आढळली" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी पुरेशी जागा आढळली नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी क्रिया करीता वेळ समाप्ती आढळली" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी वेळ समाप्ती आढळली" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "साधण %s ची स्थिती आढळली नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "लॉगफाइल बंद करण्यास अशक्य: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "अतिथी सुरू करणे अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU मॉनीटर पासून चुकीचे vCPU pids प्राप्त झाले. %d प्राप्त झाले, %d अपेक्षीत आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "लक्ष्य %s करीता IP पत्ता आढळला नाही" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "%s करीता ip पत्ता आढळने नाही" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "लक्ष्य %s करीता IP पत्ता आढळला नाही" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "'%2$s' करीता ब्रीज् '%1$s' वरील IP पत्ता निश्चित करणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "ब्रीज '%s' येथे mac पत्ता फिल्टर करणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "लक्ष्य %s करीता IP पत्ता आढळला नाही" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList वाटपकरण्यास अपयशी: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI उपकरण रिसेट करण्यास अपयशी: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI उपकरण पुनः-जोडण्यास अपयशी: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s करीता cgroup निर्माण करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s करीता सर्व उपकरणे नकारण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%2$s करीता उपकरण %1$s स्वीकारण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ उपकरणे स्वीकारण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ उपकरणे स्वीकारण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "उफकरण %s स्वीकारण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "क्षेत्र %s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "cgroup करीता क्षेत्र %s कार्य %d समावेश करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s वरील मालकीय सेट करण्यास अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "या प्लॅटफॉर्मवर यजमान उपकरणाची मालकी सेट करण्यास अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' गट करीता बदलवण्यास अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' वापरकर्त्याकरीता बदलवण्यास अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM आधिपासूनच सक्रीय आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "न वापरलेले VNC पोर्ट शोधण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s करीता निष्क्रीय PID फाइल काढून टाकणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile मार्ग बिल्ड करण्यास अपयशी." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "लॉगफाइल करीता envv लिहण्यास अशक्य: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "envv ला लॉगफाइलमध्ये लिहण्यास अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "लॉगफाइल करीता argv लिहण्यास अशक्य: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "argv ला लॉगफाइलमध्ये लिहण्यास अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "लॉगफाइलची समाप्ती वाचणे अशक्य: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "क्षेत्र %s सक्रीय झाले नाही\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "पुन्हप्रारंभ कार्यपद्धती अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' वरील MAC पत्ता स्वीकारण्यासाठी edtables नियम काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s (%d) करीता SIGTERM पाठवण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu स्तर ड्राइव्हर सक्रीय नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "अनपेक्षीत QEMU URI मार्ग'%s', qemu:///system वापरून पहा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "अनपेक्षीत QEMU URI मार्ग '%s', qemu:///session वापरुन पहा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s उघडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "समजुळवणी uuid '%s' सह क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "जुळवणीजोगी नाव '%s' नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "वर्तमान स्मृतीपेक्षा कमाल स्मृती निश्चित करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "कमाल स्मृती पेक्षा जास्त स्मृती निश्चित करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्राची स्मृती निश्चित करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "संयोजना फाइलमदील निर्देशीत अवैध साठवण्याजोगी प्रतिमा रूपण" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "क्षेत्र xml प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' बनविण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "संयचीत शिर्षक लिहीण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml लिहीण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "फाइल %s साठवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "dump अपयशी झाल्यनंतर पुनः सुरू केले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्राचे vcpu प्रमाण बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "क्षेत्र व्याख्या '%d' अंतर्गत अपरिचीत virt प्रकार" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "क्षेत्र करीता कमाल vcpus निश्चित करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "क्षेत्र करीता विनंतीकृत vcpus कमाल परवानगीय vcpus पेक्षा जास्त आहे: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "असक्रीय क्षेत्र वर vcpus ला पीन करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu क्रमांक क्षेत्रच्या बाहेर %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu संबंध करीता समर्थन नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "असक्रीय क्षेत्रकरीता vcpu पिन्नींग सूची दाखवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU प्लेसमेंट & pCPU वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu संबंध उपलब्ध नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "सुरक्षा लेबल प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "सुरक्षा प्रारूप वर्णाक्षर कमाल %d बाईटस् ओलांडले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "सुरक्षा DOI वर्णाक्षर कमाल %d बाईटस् ओलांडले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "क्षेत्र प्रतिमा वाचू शकले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu शिर्षक वाचू शकले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "प्रतिमा जादू अयोग्य आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "प्रतिमा आवृत्ती समर्थीत नाही (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नवीन VM लागू करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "अवैध संकुचन साठवा रूपण %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "डिकंप्रेशन बायनरी %s सुरु करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "क्षेत्रसह पुन्हसंपर्क करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "असमर्थीत संयोजना प्रकार %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv रचना %s ओळखणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "क्षेत्र आधिपासूनच चालू आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "बस/साधन निर्देशांक करीता डिस्क '%s' रूपांतरीत करणे अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "बस '%s' करीता असमर्थीत डिस्क नाव मॅपींग" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "बस '%s' व लक्ष्य '%s' सह साधन आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"साधन '%s' व लक्ष्य '%s' करीता इम्यूलेटर आवृत्ती काढून टाकण्याजोगी मिडीया करीता समर्थन " -"पुरवत नाही" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "हरवलेली यंत्र माहिती %s मध्ये" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s' करीता काढून टाकण्याजोगी मिडीया आकार पुरविले नाही" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "लक्ष्य %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "लक्ष्य %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "अनपेक्षीत डिस्क प्रकार %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "डिस्क स्रोत मार्ग आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "प्रतिष्ठापीत qemu आवृत्ती host_net_add करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4595,290 +4749,304 @@ msgstr "" "नेटवर्क उपकरण प्रकार '%s' समाविष्ट करण्यास अपयशी: qemu unix सॉकेट मॉनीटरचा वापर " "करत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "नेटवर्क बॅकएंड काढून टाकण्यास अशक्य\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d, net %s करीता नेटवर्क बॅकएंड काढून टाकण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "'%s' सह tapfd बंद करण्यास अपयशी\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev मोड '%s' समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys प्रकार '%s' समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रीय क्षेत्र वरील साधन जुळवू शकत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "डिस्क बस '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "डिस्क साधन प्रकार '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "डिस्क बस '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य." + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "साधन प्रकार '%s' समावेष करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "डिस्क %s आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "डिस्क %s विलग करण्यास अशक्य - उपकरण करीता PCI पत्ते आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "डिस्क %s आढळले नाही" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "नेटवर्क उपकरन %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "नेnetwork device cannot be detached - device state missing" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' वरील MAC पत्ता स्वीकारण्यासाठी edtables नियम काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "यजमान pci उपकरण %.4x:%.2x:%.2x.%.1x आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev विलग करणे अशक्य - उपकरण स्तर आढळले नाही" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रीय क्षेत्र वरील साधन अलग करू शकत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "फक्त SCSI किंवा virtio डिस्क सेवा गतिकरित्या वेगळे केले जाऊ शकते" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "डिस्क बस '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "डिस्क साधन प्रकार '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र करीता स्वयं प्रारंभ निश्चित करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "स्वयं प्रारंभ डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "क्षेत्र %s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनजोगी करीता अवैध प्रकार, 'ullong' अपेक्षीत" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu शेअर्स् ट्यूनजोगी करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu शेअर्स् ट्यूनजोगी प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध मार्ग: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध मार्ग, '%s' परिचीत संवाद नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL किंवा रिकामे मार्ग" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: उघडण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: सीक किंवा वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "अवैध मार्ग" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "प्रारूप %s सह बनवलेली तात्पूर्ती फाइल वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "स्ट्रीम उघडे नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "स्ट्रीमकडे कॉलबॅक नोंदणीकृत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "स्ट्रीमकडे आधीपासून कॉलबॅक नोंदणीकृत आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "स्ट्रीमवर फाइल वॉच नोंदणीकृत करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "स्ट्रीमवर लिहणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "क्षेत्र XML पुरवले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel ला कॉल केले परंतु TUNNELLED फ्लॅग सेट केले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन करीता विनंती केली परंतु NULL स्ट्रीम पुरवले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "लक्ष्य qemu टनल्ड् स्थानांतरन करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन करीता unix सॉकेट '%s' उघडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन करीता विनंती केली परंतु अवैध RPC मेथड् कॉल केले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "फक्त tcp URIs KVM/QEMU स्थानांतरन करीता समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI अयोग्य ':port' सह समाप्त झाले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "स्थानांतरन यशस्वीरित्या पूर्ण झाले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन qemu पासून वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "दूरस्थ libvirtd साठी स्थानांतरन डाटा लिहण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन सॉकेट उघडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Unix सॉकेट '%s' लक्ष्य करीता खूप मोठे आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरनसाठी unix सॉकेट '%s' सह बांधणी करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरनकरीता unix सॉकेट '%s' वर ऐकणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' पासून Qemu आवृत्तीची प्राप्ती अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "स्रोत qemu टनल्ड् स्थानांतरन करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन मॉनीटर आदेश अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "स्थानांतरन अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन qemu पासून स्वीकारण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "दूरस्थ libvirt URI %s सह जुळवणी करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "लक्ष्य libvirt पीअर-टू-पीअर स्थानांतरन प्रोटोकॉलकरीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "अपयश नंतर अतिथी %s पुन्हा संवाद साधण्यास अपयशी\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "साधन %s सक्रीय PCI साधन नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "क्षमता मिळवण्यास अपयशी" @@ -5013,7 +5181,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s मधील अनपेक्षीत स्थानांतरन स्थिती" @@ -5034,22 +5202,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU कार्यावाही थांबवणे अशक्य" @@ -5062,213 +5246,279 @@ msgstr "प्रणाली पूर्णपणे बंद करायच msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU थ्रेड माहिती प्राप्त करण्याकरीता monitor आदेश चालवू शकत नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "memory balloon वाटपची चौकशी करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "'%s' पासून memory balloon allocation वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "memory balloon वाटपची चौकशी करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' आदेश अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' या qemu द्वारे समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "साधण %s ची स्थिती आढळली नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC पासवर्डनसेटकरण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "balloon memory वाटप करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s वरील मिडीया बाहेर काढण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s वरील मिडीया बाहेर काढण्यास अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "'%s' करीता स्मृती क्षेत्र साठवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "स्थानांतरन वेग प्रतिबंधीत करणे शक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "स्थानांतरन स्तरची चौकशी करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "स्थानांतरन डाटाची स्थानांतरीत आकडेवारी %s वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "स्थानांतरन डाटाची उर्वरीत आकडेवारी %s वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "स्थानांतरन डाटाची एकूण आकडेवारी %s वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s करीता स्थानांतरन करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' करीता स्थानांतरन अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' करीता या qemu द्वारे समर्थन शक्य नाही: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "स्थानांतरन रद्द करण्यासाठी मॉनीटर आदेश चालवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb डिस्कसाठी मॉनीटर आदेश चालवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB डिस्क %s समावेश करणे अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb साधन जोडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb साधन समावेष करणे अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "क्षेत्र क्रमांक '%s' वाचण्यास अशक्य\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "pci_add प्रतिसाद '%s' वाचवेवेळी ', ' अपेक्षीत\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "'bus ' द्वारे pci_add प्रतिसाद '%s' चे वाचन अपेक्षीत\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "बस क्रमांक '%s' वाचण्यास अशक्य\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "'slot ' द्वारे pci_add प्रतिसाद '%s' चे वाचन अपेक्षीत\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "स्लॉट क्रमांक '%s' वाचण्यास अशक्य\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "यजमान pci उपकरण जोडण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add प्रतिसाद वाचण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s डिस्क %s जोडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s डिस्कचे समावेश अपयशी %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' NIC समावेश करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI साधण काढून टाकणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI साधण विलग करण्यास अपयशी, अवैध पत्ता %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' सह qemu करीता fd पुरवण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu फाइल हँडल्स् पाठवण्यासाठी समर्थन पुरवत नाही: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' सह qemu मध्ये fd बंद करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "फाइल हँडल्स् बंद करणे qemu द्वारे समर्थीत नाही: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu मध्ये '%s' सह यजमान नेटवर्क काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "qemu मध्ये '%s' सह यजमान नेटवर्क काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' बनविण्यास अपयशी" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s डिस्क %s जोडणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s डिस्कचे समावेश अपयशी %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "बस क्रमांक '%s' वाचण्यास अशक्य\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "pci_add प्रतिसाद '%s' वाचवेवेळी ', ' अपेक्षीत\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "'bus ' द्वारे pci_add प्रतिसाद '%s' चे वाचन अपेक्षीत\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "बस क्रमांक '%s' वाचण्यास अशक्य\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s डिस्कचे समावेश अपयशी %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc पोर्ट %s वाचणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "नाव पत्ता '%s' वाचण्यास अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s', '%s' वर सेट करणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s निर्धारीत करणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' गट करीता बदलवण्यास अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' वापरकर्त्याकरीता बदलवण्यास अशक्य" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd बायनरी शोधण्यास अपयशी" @@ -5283,7 +5533,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' transport करीता, आदेश आवश्यक आहे" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "यजमाननाव '%s' निर्धारीत करण्यास अपयशी: %s" @@ -5860,8 +6110,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "'%s' मधील अवैध base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "गोपणीयता वाचतेवेळी त्रुटी: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5949,29 +6199,29 @@ msgstr "libvirtd आढळले नाही" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "साचा '%s' अस्तित्वात नाही" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM करीता सुरक्षा लेबल आधिपासून वर्णीत आहे" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफाइल '%s' निर्माण करण्यास अशक्य" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "प्रोफाइल नावाचे प्रत बनवतेवेळी त्रुटी" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() कॉल करतेवेळी त्रुटी" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s' करीता प्रोफाइल काढून टाकणे अशक्य" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -5980,21 +6230,21 @@ msgstr "" "सुरक्षा लेबल ड्राइवर खंडन: '%s' मॉडेल क्षेत्र करीता संरचीत केले, परंतु हायपरवायजर ड्राइवर '%" "s' आढळले." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() कॉल करतेवेळी त्रुटी" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफाइल '%s' सुधारीत करणे अशक्य" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' अस्तित्वात नाही" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "अवैद सुरक्षा लेबल '%s'" @@ -6019,41 +6269,36 @@ msgstr "SELinux आभासी प्रतिमा संदर्भ फा msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux आभासी प्रतिमा संदर्भ फाइल %s वाचणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s करीता selinux संदर्भ बनवणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d सुरक्षा संदर्भ प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "सुरक्षा लेबल कमाल लांबीपेक्षा जास्त आहे: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() कॉल करतेवेळी त्रुटी" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s', '%s' वर सेट करणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s निर्धारीत करणे अशक्य" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "अवैध सुरक्षा लेबल %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करणे अशक्य" @@ -6087,7 +6332,7 @@ msgstr "इन्पुट मार्ग '%s' उघडणे अशक्य" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "फाइल '%s' पासून वाचण्यास अपयशी" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "फाइल '%s' वाढवणे अशक्य" @@ -6097,166 +6342,214 @@ msgstr "फाइल '%s' वाढवणे अशक्य" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "फाइल '%s' करीता लिहण्यास अपयशी" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "फाइल '%s' बंद करणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "मार्ग '%s' बनवणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s' करीता स्थानांतरन अपयशी: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s' उघडणे अशक्य" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "फाइल पद्धत '%s' निश्चित करणे अशक्य" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "स्टोरेज पूल एनक्रिप्टेड खंडकरीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "मार्ग '%s' उघडणे अशक्य" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "फाइल '%s' भरणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "uuid निर्माण करतेवेळी खूप जास्त मतभेद आढळले" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "गोपणीयता आधीपासूनच ठरवले आहे" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "क्षेत्र %s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "क्षेत्र %s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' निर्माण करणे अशक्य" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' बनविण्यास अपयशी" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' वापरकर्त्याकरीता बदलवण्यास अशक्य" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "अपरिचीत संचयन खंड प्रकार %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "वेगळा बॅकींग साठा निश्चित करणे अशक्य." -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "अपरिचीत साठा खंड जादा प्रत प्रकार %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "अप्रवेशीय जादा प्रत साठा खंड %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "qcow खंड एनक्रिप्शन, खंड रूपण %s सह असमर्थीत आहे" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "असमर्थीत खंड एनक्रिपशन रूपण %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow एनक्रिप्शन करीता एकापेक्षा जास्त गोपणीयता आढळले" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img किंवा qemu-img शोधण्यास अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create सह खंड पासून प्रत बनवणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "असमर्थीत संचयन खंड प्रकार %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "copy-on-write प्रतिमा qcow-create शी समर्थीत नाही" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "qcow-create सह एनक्रिप्टेड खंड समर्थीत नाही" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "अपरिचीत फाइलने उपरकरन प्रकार '%d' बनवले." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "qemu-img विना नॉन-रॉ फाइल प्रतिमाचे निर्माण समर्थीत नाही." -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "खंड '%s' उघडणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "फाइल '%s' सुरू करणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' ची समाप्ती वाचणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' चे फाइल संदर्भ प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' ची सुरूवात वाचण्यास अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "फाइल '%s' ची सुरूवात वाचण्यास अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "डिरेक्ट्री '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s कंपाईन करण्यास अपयशी" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd वाचू शकत नाही" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "आदेश '%s' करीता प्रतिक्षा करणे अपयशी" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "आदेश योग्यरित्या कार्यान्वीत झाले नाही" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s' करीता पाइप वरील वाचण त्रुटी" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "आदेश %d पासूनचे विना-शून्य एक्जीट स्थिती" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s Win32 वर लागू केले नाही" @@ -6285,17 +6578,17 @@ msgstr "विस्तारीत विभाजन आढळली नाह msgid "no large enough free extent" msgstr "मोकळी जागा पुरेशी नाही" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "खंड लक्ष्य मार्ग '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "खंड मार्ग '%s' मुख्य साठा स्त्रोत साधन नावाशी सुरू झाले नाही." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "लक्ष्य '%s' पासून विभाजन क्रमांक वाचणे अशक्य" @@ -6316,7 +6609,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "माऊंट यादी '%s' वाचणे अशक्य" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "न आढळलेले स्त्रोत यजमान" @@ -6325,7 +6618,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "न आढळलेले स्त्रोत मार्ग" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "न आढळलेले स्त्रोत साधन" @@ -6333,82 +6626,115 @@ msgstr "न आढळलेले स्त्रोत साधन" msgid "missing source dir" msgstr "न आढळलेली स्त्रोत संचयीका" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "साचा '%s' अस्तित्वात नाही" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "मार्ग '%s' उघडणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "statvfs मार्ग '%s' अशक्य" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "संग्रह '%s' प्राप्त करण्यासयास अपयशी" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "खंड पासून डिरेक्ट्री खंड करीता प्रत बनवणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "इतर खंडांपासून स्टोरेज पूल एनक्रिप्टेड खंड बांधणीकरीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "प्रतिमा निर्माण करीता समर्थन विना qemu-img पुरविले जात नाही" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "मार्ग '%s' वाचणे अशक्य" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "फाइल मालक '%s' निश्चित करणे अशक्य" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "फाइल पद्धत '%s' निश्चित करणे अशक्य" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "फाइल '%s' शी जुळवणी तोडणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "यजमान लुकअप अपयशी %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "लक्ष्य %s करीता IP पत्ता आढळला नाही" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s करीता ip पत्ता आढळने नाही" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "सत्र शोधणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s संयोजना यादी करीता स्मृती वाटप करण्यास अपयशी" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "अनपेक्षीत अक्षर लक्ष्य प्रकार %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL अधिप्रमाणन %s प्रारंभ करण्यास अपयशी" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "ब्रीज '%s' करीता टॅप संवाद समाविष्ट करण्यास अपयशी" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "लक्ष्य '%s' वाचण्यास अपयशी" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "'%2$s' करीता symlink '%1$s' बनविण्यास अपयशी" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "iSCSI सत्र करीता मार्ग '%s' साठी आयोजक क्रमांक प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "आयोजक %u वर LUs शोधण्यास अपयशी" @@ -6458,6 +6784,21 @@ msgstr "साधन '%s' बंद करणे अशक्य" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "PV साधन '%s' काढून टाकणे अशक्य" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "मार्ग '%s' वाचणे अशक्य" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "फाइल मालक '%s' निश्चित करणे अशक्य" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "फाइल पद्धत '%s' निश्चित करणे अशक्य" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7026,15 +7367,10 @@ msgstr "char साधन करीता फक्त TCP सक्रीयत msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "असमर्थीत chr साधन प्रकार %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल वर्णन बाब निश्चित करण्यास अपयशी" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' स्वयंसुरू करण्यास अपयशी: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify प्रारंभ करण्यास अशक्य" @@ -7095,16 +7431,6 @@ msgstr "कर्नल निश्चित केले नाही" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML कर्नल %s शोधणे अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "envv ला लॉगफाइलमध्ये लिहण्यास अशक्य: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "argv ला लॉगफाइलमध्ये लिहण्यास अशक्य: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7213,6 +7539,26 @@ msgstr "फाइल उघडण्यास अपयशी" msgid "failed to save content" msgstr "समाविष्टे सुरक्षित करण्यास अपयशी" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s वाचणे अशक्य" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "डिरेक्ट्री उघडणे अशक्य: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "पद्धती '%s' वाचण्यास अपयशी" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "समजुळवणी साधन आढळले नाही" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7222,130 +7568,135 @@ msgstr "स्लॉट %s वाचणे अशक्य" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "अवैध लॉग स्तर सेटींग दुर्लक्ष करत आहे." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "अवैध लॉग आऊटपुट सेटींग दुर्लक्ष करत आहे." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "अवैध लॉग फिल्टर सेटींग दुर्लक्ष करत आहे." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "अवैध लॉग स्तर सेटींग दुर्लक्ष करत आहे" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "संयोजना जागा फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' पासून वाचण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' करीता लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "%2$s सह बसवरील सक्रीय %1$s उपकरणे आढळले, bus reset करणार नाही" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s करीता पूर्वस्तर उपकरण शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "%s करीता PCI संयोजना जागा साठवण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s करीता PCI संयोजना जागा पूर्वस्थितीत आणण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "संयोजना जागा फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "सक्रीय उपकरण %s पुनःसेट करण्यास अशक्य" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI उपकरण %s पुनः सेट करण्यास अशक्य: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "FLR आढळले नाही, PM reset किंवा bus reset उपलब्ध" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub किंवा pciback ड्राइवर दाखल करण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "PCI साधन ID '%s' %s करीता समावेष करण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI साधन '%s' बांधणी अशक्य करणे अपयशी" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "%2$s करीता PCI साधन '%1$s' साठी स्लॉट समावेष करण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI साधन '%s' ला %s शी बांधणी करण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%2$s पासून PCI ID '%1$s' काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "कुठलेही PCI stub विभाग आढळले नाही" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "%2$s करीता PCI साधन '%1$s' साठी स्लॉट काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI साधन '%s' करीता पुन्ह तपासणी बनवण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s करीता उत्पादन/विक्रेता ID वाचण्यास अपयशी" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "उपकरण %s आधिपासूनच वापरणीत आहे" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7367,123 +7718,183 @@ msgstr "शिर्ष ओळ '%s' वाचणे अशक्य" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "फाइल '%s' उघडणे अशक्य" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "संकेत ब्लॉक करणे अशक्य" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "पाइप बनवू शकत नाही" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "विना-ब्लॉक करणारे फाइल वर्णन बाब निश्चित करण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "पाइप बनविण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "उप क्रिया विभाजीत करणे अशक्य" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "रोखलेले संकेत अशक्य करणे शक्य नाही" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "stdin फाइल हॅन्डलची मांडणी करण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "stdout फाइल हॅन्डलची मांडणी करण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr फाइल हॅन्डलची मांडणी करण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "सत्र प्रतिनिधी बनणे शक्य नाही" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "रूट डिरेक्ट्री वापरणे अशक्य: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "%2$d करीता pidfile %1$s लिहण्यास अशक्य" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "बायनरी %s कार्यान्वीत करणे अशक्य" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "मध्यस्थी डिमन प्रक्रिया स्थिती %d सह बाहेर पडले." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "अपरिचीत तपासणी प्रतिसाद." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "तपासणी त्रुटी" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' करीता प्रतिक्षा करणे अशक्य" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' विना-शून्य स्थिती %d व संकेत %d सह बाहेर पडले: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "फाइल '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "लॉगफाइल %s बनवण्यास अपयशी" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "संचयीका बनविण्यास अपयशी %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "संयोजना फाइल '%s' बनवणे अशक्य" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "आदेश '%s' करीता प्रतिक्षा करणे अपयशी" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' गट करीता बदलवण्यास अशक्य" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' निर्माण करणे अशक्य" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' निर्माण करणे अशक्य" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "लॉगफाइल %s बनवण्यास अपयशी" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "डिरेक्ट्री %s बनवू शकत नाही" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "संचयीका बनविण्यास अपयशी %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "यजमान नाव ओळखण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s' साठी getaddrinfo अपयशी: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "कॅनॉनीकल यजमान नाव ठरवणे अशक्य" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' करीता वापरकर्ता रेकॉर्ड शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' करीता वापरकर्ता रेकॉर्ड शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' करीता वापरकर्ता गट शोधण्यास अपयशी" @@ -7498,566 +7909,566 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "अपरिचीत अपयश" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "सुचना" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "चूक" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "चूक संदेश पुरवला नाही" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "अंतर्गत चूक %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "अंतर्गत चूक " -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "स्मृतीबाहेर" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ह्या कार्यपद्धतीस हायपरवायजरकरीता आधार नाही" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "हायपरवायजर हा कार्यक्रमास आधार देत नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "हायपरवाइजर ड्राइव्हर उपलब्ध नाही" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s करीता हायपरवाइजर ड्राइव्हर उपलब्ध नाही" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "अवैध जोडणी निर्देशक यात" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "अवैध जोडणी निर्देशक %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "अवैध डोमेन निर्देशक यात" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "अवैध डोमेन निर्देशक %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट यात" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "कार्य असफल: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "कार्य असफल" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET कार्य असफल: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET कार्य असफल" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST कार्य असफल: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST कार्य असफल" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "अपरिचीत HTTP चूक संकेत %d मिळाला" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "अपरिचीत यजमान %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "अपरिचीत यजमान" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr ला सिरीयलाइज करण्यात अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ला सिरीयलाइज करण्यात अपयशी" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen हायपरवायजर प्रविष्ट वापरू शकलो नाही" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen हायपरवायजर प्रविष्ट %s वापरू शकलो नाही" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen स्टोरला जोडता आले नाही" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen स्टोर %s ला जोडता आले नाही" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s अपयशी" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "अपरिचीत OS प्रकार" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "अपरिचीत OS प्रकार %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "हरवलेली कर्नल माहिती" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "हरवलेली रूट यंत्र माहिती" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "हरवलेली रूट यंत्र माहिती %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "हरवलेली स्त्रोत माहिती यंत्रासाठी" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "हरवलेली स्त्रोत माहिती यंत्र %s साठी" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "हरवलेली लक्ष्य माहिती यंत्रासाठी" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "हरवलेली लक्ष्य माहिती यंत्र %s साठी" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "हरवलेली डोमेन नाम माहिती" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "हरवलेली डोमेन नाम माहिती %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "हरवलेली कार्यकारी प्रणाली माहिती" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "हरवलेली कार्यकारी प्रणाली माहिती %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "हरवलेली यंत्र माहिती" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "हरवलेली यंत्र माहिती %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "खूप ड्राइवर नोंदवलेले" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "खूप ड्राइवर नोंदवलेले %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "लायब्ररी कॉल अपयशी, बहुदा समर्थित नसावा" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "लायब्ररी कॉल %s अपयशी, बहुदा समर्थित नसावा" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML वर्णन व्यवस्थित न बनलेले किंवा अवैध" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML वर्णन %s साठी व्यवस्थित न बनलेले किंवा अवैध" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ही डोमेन आधीच अस्तित्वात" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "डोमेन %s आधीच अस्तित्वात" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "कार्य फक्त वाचण्याजोग्या प्रवेशासाठी निषिद्ध" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "कार्य %s फक्त वाचण्याजोग्या प्रवेशासाठी निषिद्ध" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "संयोजना फाइल वाचण्यासाठी उघडण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s वाचण्यासाठी उघडण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "संयोजना फाइल वाचण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s वाचण्यास अपयशी " -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "संयोजना फाइल विश्लेषित करण्यात अपयश" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s विश्लेषित करण्यात अपयश" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "संयोजना फाइल वाक्यरचना चूक" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "संयोजना फाइल वाक्यरचना चूक: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "संयोजना फाइल लिहीण्यास असमर्थ" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "संयोजना फाइल लिहीण्यास असमर्थ: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "वाचकाकडून त्रूटी" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "यातील अवैध नेटवर्क निर्देशक" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s मधील अवैध नेटवर्क निर्देशक" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "हा नेटवर्क पहिलेपासूनच अस्तीत्वात आहे" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s नेटवर्क पहिलेपासूनच अस्तीत्वात आहे" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "प्रणालीकडून हाक देतेवेळी त्रूटी" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC त्रूटी" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS तर्फे हाक देतेवेळी त्रूटी" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "नेटवर्क शोधतेवेळी अपयश" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "नेटवर्क शोधतेवेळी अपयश: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "क्षेत्र आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "नेटवर्क आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "नेटवर्क आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "अवैध MAC पत्ता" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "अवैध MAC पत्ता: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "अधिप्रमाणन अपयशी" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "अधिप्रमाणन अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "संचयन संग्रह आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "संचयन संग्रह आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "संचयन खंड आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "अवैध संचयन संग्रह पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s अंतर्गत अवैध संचयन संग्रह पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "अवैध संचयन खंड पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s अंतर्गत अवैध संचयन खंड पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "संग्रह ड्राइवर शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "संग्रह ड्राइवर शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "नोड ड्राइवर शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "संग्रह ड्राइवर शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "अवैध नोड साधन पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s अंतर्गत अवैध नोड साधन पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "नोड साधन आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "नोड साधन आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "विनंतीकृत कार्यपद्धती वैध नाही" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "विनंतीकृत कार्यपद्धती वैध नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "संवाद शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "संवाद शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "संवाद आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "संवाद आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "मधील अवैध संवाद पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s मधील अवैध संवाद पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "एकापेक्षा जास्त संवाद जुळवणी आढळले" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "एकापेक्षा जास्त संवाद जुळवणी आढळले: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "गोपणीयता स्टोरेज ड्राइव्हर शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "गोपणीयता स्टोरेज ड्राइव्हर शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "अवैध गोपणीयता" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "अवैध गोपणीयता: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "गोपणीयता आढळली नाही" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "गोपणीयता आढळली नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "असमर्थीत संरचना" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "असमर्थीत संरचना: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "कार्य करतेवेळी वेळ समाप्ती आढळली" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "कार्य करतेवेळी वेळ समाप्ती आढळली: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "स्थानांतरननंतर क्षेत्र पर्सीस्टेंट करण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "स्थानांतरननंतर क्षेत्र पर्सीस्टेंट करण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "आंतरीक त्रुटी: बफर खूप लहान आहे" @@ -8094,32 +8505,32 @@ msgstr "virXPathNode() करीता अवैध बाब" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() करीता अवैध बाब" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "VirtualBox ड्राइवर मार्ग निश्चित केले नाही (vbox:///session वापरून पहा)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "अपरिचीत ड्राइवर मार्ग '%s' निश्चित केले (vbox:///session वापरून पहा)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "अपरिचीत ड्राइवर मार्ग '%s' निश्चित केले (vbox:///system वापरून पहा)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox ड्राइवर API प्रारंभ करण्यास अशक्य" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "सॉकेट %d बंद करण्यास अपयशी\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "सॉकेट %d वर लिहीण्यास अपयशी\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8151,8 +8562,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: बिघडलेले पॅकेट\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "असिंक्रोनस पॅकेट संख्या %d मिळाली\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8168,10 +8579,15 @@ msgstr "सॉकेट बनविण्यास अपयशी" msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend शी जुळवणी स्थापीत करण्यास अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen डीमनपासून वाचण्यास अपयशी" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen डीमनपासून वाचण्यास अपयशी" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8183,197 +8599,197 @@ msgstr "xen डिमन पासून %d स्थिती: %s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen डीमन पासून त्रुटी आढळली: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%s:%s' शी जुळवणी करणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode S-Expr निर्माण करणे अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, domid हरवलेला" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "डोमेन माहिती अयोग्य domid सांख्यीक नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, uuid हरवलेला" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, नाव हरवलेले" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "क्षेत्र माहिती अपूर्ण, HVM दाखलकर्ता आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "क्षेत्र माहिती अपूर्ण, कर्नल व बूट दाखलक सापडत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "अपरिचीत char साधन प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "सदोषीत char साधन अक्षरमाळा" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "अपरिचीत अक्षर साधन प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, vbd ला dev नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "डोमेन माहिती अपूरी. vbd ला कोणताही src नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करणे अशक्य, हरवलेले ड्राइवर नाव" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ड्राइव्हर नाव %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करणे अशक्य, हरवलेला ड्राइवर प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ड्राइव्हर प्रकार %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "सदोषीत mac पत्ता '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "साउंड मॉडेल %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "अपरिचीत चित्रलेख प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "PCI क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "PCI बस आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "PCI स्लॉट आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "PCI func आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI क्षेत्र '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI बस '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI स्लॉट '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI func '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "क्षेत्र माहिती अपूर्ण, id सापडत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "अवैध CPU मास्क %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "अपरिचीत कार्यकाळ प्रकार %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "रचना नियमावली त्रूटी" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend डोमेन माहिती विश्लेषित करण्यात अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "क्षेत्र %s कार्यरत नाही." -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "हे क्षेत्र शोधण्यास xenDaemonDomainFetch अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "असमर्थीत साधन प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart हे क्षेत्र शोधण्यास अपयशी ठरले" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart हे क्षेत्र शोधण्यास अपयशी ठरले" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start पासून अनपेक्षीत मुल्य" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr पुन्हव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr अंतर्गत on_xend_start आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8381,155 +8797,155 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen स्थानांतरनवेळी क्षेत्रचे पुन्हनामांकन करीता समर्थन पुरवित " "नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen स्थानांतरनवेळी बॅन्डविडथ् मर्यादा करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोर्ट क्रमांक" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: असमर्थीत बाब" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: फक्त xenmigr:// स्थानांतरन Xen द्वारे समर्थीत केले जाते" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI अंतर्गत यजमाननाव निर्देशीत केले पाहिजे" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोर्ट क्रमांक" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "क्षेत्र वर्णन वाचण्यास अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr बांधण्यास अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "निषक्रीय क्षेत्र %s निर्माण करण्यास अपयशी\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 अंतर्गत समर्थीत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "नोड माहिती अपुरे, वेळनियंत्रक नाव आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "अपरिचीत वेळनियंत्रक" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "वेळनियंत्रक नाव प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, cpu_weight आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "क्षेत्र माहिती अपुरे, cpu_cap आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "व्हेट %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "कॅप %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 करीता domainBlockPeek समर्थीत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: अवैध मार्ग" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "वाचण करीता उघडण्यास अपयशी: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "lseek किंवा फाइल पासून वाचण्यास अपयशी: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "अनेपक्षीत चित्रलेख प्रकार %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "अनपेक्षीत अक्षर साधन प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "फ्लॉपी %s प्रत्यक्षरित्या जुळवणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s प्रत्यक्षरित्या जुळवणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "असमर्थीत जाळ प्रकार %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "जाळ %s सक्रीय नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "व्यवस्थापीत PCI साधन XenD द्वारे समर्थीत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "अनपेक्षीत कार्यकाळ मूल्य %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM क्षेत्र दाखलकर्ता नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "साधन प्रकारचे हॉटप्लग समर्थीत नाही" @@ -8547,50 +8963,50 @@ msgstr "अनपेक्षीत Xen URI मार्ग '%s', ///var/lib/xen msgid "cannot initialise mutex" msgstr "mutex प्रारंभ करणे अशक्य" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "स्थानांतरीत क्षेत्राचे XML रूप प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "लक्ष्य यजमानवर क्षेत्र ठरवण्यास अपयशी" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "श्रेय नियंत्रक मुल्य गुणधर्म (%d) मर्यादेच्या (1-65535) पलीकडे गेला आहे" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "श्रेय नियंत्रक कॅपशन गुणधर्म (%d) मर्यादेच्या (0-65535) पलीकडे गेला आहे" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU फ्लॅग्स् वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "फाइल %s वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "डोमेन id किंवा uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 अंतर्गत समर्थीत नाही" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "क्षेत्र %s वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU कार्यावाही थांबवणे अशक्य" @@ -8831,52 +9247,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "watch आधिपासूनच नियंत्रीत केले" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty गुणधर्म प्राप्त करणे अशक्य: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty गुणधर्म निश्चित करणे अशक्य: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "I/O करीता प्रतिक्षा करतेवेळी अपय: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "इन्पुट वाचतेवेळी अपयश: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "आऊटपुट वाचतेवेळी अपयश: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "अपरिचीत त्रुटी" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "मदत छापा" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "वैश्विक मदत किंवा आदेश संबंधित मदत छापा." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "आदेशाचे नाव" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8884,288 +9300,288 @@ msgstr "" "आदेश:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "डोमेन स्वतः सुरू करा" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "बूटवेळी आपोआप सुरू होणारे क्षेत्र संयोजीत करा." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "स्वतः सुरु होणयास अकार्यान्वीत करा" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले नाही\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "हायपरवायजरला (पुन्हा) जोडा" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "स्थानिक हायपरवायजरला जोडा. शेल आरंभानंतर ही इन-बिल्ट आज्ञा आहे." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "हायपरवायजर जोडणी URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "फक्त-वाचन जोडणी" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हायपरवायजरपासून जोडणी तोडण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "हायपरवायजरशी जोडणी करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "अतिथी कंसोलशी जोडा" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "अतिथी खात्याकरीता आभासी क्रमांकीत कंसोल शी जोडणी करा" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "स्थानीय आयोजकनाव प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "जुळवणी आयोजकनाव प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "दूरस्थ कन्सोल साधनशी जुळवणी करणे अशक्य" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "क्षेत्राची स्थिती प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "क्षेत्र कार्यरत नाही" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "क्षेत्र %s शी जुळले आहे\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "एस्केप अक्षर ^] असे आहे\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "क्षेत्रास कंसोल उपल्बध नाही\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "डोमेन यादी करा" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "डोमेनची यादी परत देते." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करा" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "निष्क्रीय आणि सक्रीय डोमेन यादी करा" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "सक्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "नाव" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "स्थिती" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "स्थिती नाही" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "डोमेन स्थिती" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "क्षेत्राचे स्तर पाठवितो." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "क्षेत्रकरीता साधन ब्लॉक स्तिथी मिळवा" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "कार्यरत क्षेत्राविषयी साधन ब्लॉक स्थिती मिळली." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "ब्लॉक साधन" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ब्लॉक स्तिथी %s %s मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "क्षेत्रास नेटवर्क संवादपट स्तिथी मिळवा" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "कार्यरत क्षेत्रापासून नेटवर्क संवादपट स्तिथी मिळवा." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "संवादपट साधन" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "संवादपट आकडेवारी %s %s मिळवण्यास अपयश" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "क्षेत्रकरीता साधन ब्लॉक स्तिथी मिळवा" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "कार्यरत क्षेत्राविषयी साधन ब्लॉक स्थिती मिळली." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "क्षेत्रकरीता स्मृती सेट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "डोमेन निलंबित करा" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "चालती डोमेन निलंबित करा." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "डोमेन %s निलंबित\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "डोमेन %s निलंबित करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "डोमेन निर्माण करा." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML क्षेत्र वर्णन सामाविष्टीत असणारी फाइल" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "बनवल्यानंतर कन्सोलशी जुळवा" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s पासून डोमेन निर्माण करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन व्याख्यीत करा (पण सुरू करू नका)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "डोमेन व्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून व्याख्यीत\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s पासून डोमेन व्याख्यीत करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "निष्क्रीय डोमेन अव्याख्यीत करा" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "निष्क्रीय डोमेनसाठी संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9175,404 +9591,404 @@ msgstr "" "वर्णन काढून टाकण्याकरीता, प्रथम पूर्णपणे बंद करा व नंतर नाव किंवा UUID चा वापर करून " "वर्णन अशक्य करा" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत केली गेली\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "निष्क्रीय डोमेन (आधी व्याख्यीत) सुरू करा" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "डोमेन सुरू करा." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "डोमेन %s सुरू झाली\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "डोमेन %s सुरू करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "डोमेन स्थिती फआइलमध्ये सुरक्षित करा" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "चालती डोमेन सुरक्षित करा." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "डेटा कुठे सुरक्षित करावा" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s डोमेन %s वर सुरक्षित\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s डोमेन %s वर सुरक्षित करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "वेळनियंत्रक गुणधर्म दर्शवा/निश्चित करा" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "वेळनियंत्र गुणधर्म दर्शवा/निश्चित करा." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT करीता मूल्य" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT करीता कॅपशन" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "अवैध गुणांकाचे मुल्य" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "कॅपचे अवैध मुल्य" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "अवैध रचना --set, name=value अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, int अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, unsigned int अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, unsigned int अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, unsigned long long अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, double अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "वेळनियंत्रक" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "फाइलमधील सुरक्षित स्थितीपासून डोमेन पुनःरक्षित करा" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "डोमेन पुनःरक्षित करा." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "पुनःरक्षित करायची स्थिती" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "डोमेन %s पासून पुनःरक्षित\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "डोमेन %s पासून पुनःरक्षित करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "डोमेनची कोर मीमांसा करण्यासाठी फाइलवर डम्प करा" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "कोर डम्प डोमेन." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "कोर कुठे डम्प करावा" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "क्षेत्र %s यांस %s करीता डंप केले\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s ला %s वर कोर डम्प करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "डोमेन पुन्हा चालू करा" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "आधी निलंबित केलेली डोमेन पुन्हा सुरू करा." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "डोमेन %s पुन्हा चालू केली\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "डोमेन %s पुन्हा चालू करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "डोमेन चांगल्याप्रकारे शटडाउन करा" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "शटडाउन लक्ष्य डोमेनमध्ये चालवा." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "डोमेन %s शटडाउन होत आहे\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "डोमेन %s शटडाउन करण्यात अपयश" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "डोमेन रीबूट करा" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "रीबूट आदेश लक्ष्य डोमेनमध्ये चालवा." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "डोमेन %s रीबूट होत आहे\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "डोमेन %s रीबूट करण्यात असफल" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "डोमेन नष्ट करा" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "दिलेली डोमेन नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s उध्वस्त\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "डोमेन %s उध्वस्त करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "डोमेन माहिती" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "डोमेनविषयी पायाभूत माहिती परत करते." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "नाव:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS प्रकार:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "स्थिती:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU वेळ:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "अधिकाधिक स्मृती:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "सीमा नाही" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "वापरलेली स्मृती:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "स्वयंप्रारंभ:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "कार्यान्वीत करा" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "अकार्यान्वीत करा" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "सुरक्षा प्रारूप:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "सुरक्षा DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "सुरक्षा लेबल:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA रिकामी स्मृती" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA कक्षा उपलब्ध रिक्त स्मृती दर्शवा." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA कक्ष क्रमांक" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "एकूण" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "डोमेन vcpu माहिती" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "डोमेन आभासी CPUs विषयी पायाभूत माहिती परत करते." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU आकर्षण:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "क्षेत्र बंद झाले, आभासी CPUs अनुपलब्ध." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "डोमेन vcpu आकर्षण नियंत्रित करा" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "डोमेन VCPUs ना भौतिक CPU यजमान करण्यासाठी पिन करा." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu क्रमांक" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "यजमान cpu क्रमांक (स्वल्पविरामाने विलग)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: vCPU क्रमांक अवैध किंवा आढळले नाही." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: क्षेत्र माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध vCPU क्रमांक." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: अवैध प्रकार. रीक्त शब्दमंच." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: अवैध प्रकार. %d स्थानावरील अंक अपेक्षीत होता ('%c' समोर)." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9581,684 +9997,684 @@ msgstr "" "cpulist: %s: अवैध प्रकार. %d स्थानावरील अंक किंवा स्वल्पविराम अपेक्षीत होता ('%c' " "समोर)." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: अवैध प्रकार. %d स्थानावर पाठोपाठ स्वल्पविराम." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "प्रत्यक्षरूपी CPU %d अस्तित्वात नाही." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "आभासी CPUs ची संख्या बदला" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "अतिथी क्षेत्र अंतर्गत आभासी CPUs ची संख्या बदलवा." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "आभासी CPUs ची संख्या" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "आभासी CPUs ची अवैध संख्या." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "गरजे पेक्षा जास्त आभासी CPUs." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "स्मृती वाटप बदला" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथी डोमेनमधील सद्य स्मृती वाटप बदला." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "स्मृतीच्या किलोबाइट्सची संख्या" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "स्मृती आकाराकरीता %d ची अवैध संख्या" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "कमाल स्मृत्ती आकार तपासण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "कमान स्मृती मर्यादा बदला" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "अतिथी डोमेनमधील कमाल स्मृती वाटप मर्यादा बदला." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "कमाल स्मृती मर्यादा कीलोबाइट्स मध्ये" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "सध्याचे स्मृती आकार तपासून पाहण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "सध्याचे स्मृती आकार छोटे करण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "कमाल स्मृती आकार बदलवण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "नोड माहिती" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोडविषयी पायाभूत माहिती परत करतो." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड माहिती मिळवण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU नमुना:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU वारंवारता:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "कोर प्रती सॉकेट:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "थ्रेड्स प्रती कोर:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेल्स:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "स्मृती आकार:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "क्षमता" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "हायपरवायजर/ड्राइवर ची क्षमता पाठवितो." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "क्षमता मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML मध्ये डोमेन माहिती" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता क्षेत्रविषयी माहिती XML डंप स्वरूपी निर्गत करा." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "निष्क्रीय वर्णीत XML दाखवा" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML डंप अंतर्गत सुरक्षा संवेदनशील माहिती समावेष करा" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "मुळ संयोजना यांस क्षेत्र XML मध्ये रूपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "मुळ अतिथी संयोजना स्वरूपला क्षेत्र XML स्वरूप असे रुपांतरीत करा." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "स्त्रोत संयोजना डेटा स्वरूप" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "आयात करण्याजोगी संयोजना डेटा फाइल" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "क्षेत्र XML ला मुळ संयोजना नुरूप रूपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "क्षेत्र XML संयोजनाला मुळ अतिथी संयोजना स्वरूपन नुरूप रूपांतरीत करा." -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "लक्ष्य संयोजना डेटा प्रकार स्वरूप" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "स्वपरूप बदलण्याजोगी xml डेटा फाइल" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "डोमेन id किंवा UUID ला डोमेन नावात रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाव किंवा UUID डोमेन id मध्ये रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मध्ये रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id किंवा नाव" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "क्षेत्रास दूसऱ्या यजमानावर स्थानांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "क्षेत्रास दूसऱ्या यजमानावर स्थानांतरीत करा. चालू स्थानांतरन करीता --live समाविष्टीत " "करा." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "चालू स्थानांतरन" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "पीअर-2-पीअर स्थानांतरन" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "प्रत्यक्ष स्थानांतरन" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "लक्ष्यवर VM जपवा" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "स्रोत वरील VM ठरवणे अशक्य करा" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "लक्ष्य यजमानवर क्षेत्र ठरवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "लक्ष्यरूपी यजमानाचे URI जोडणी" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "स्थानांतरन URI, सहसा वगळल्या जाऊ शकतो" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "स्थानांतरनवेळी समर्थीत असल्यास) नवीन नाव करीता पुन्हा नामांकन करा" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "स्थानांतर: desturi उपलब्ध नाही" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "स्थानांतरीत करा: peer2peer/प्रत्यक्ष स्थानांतरन करीता अनपेक्षीत migrateuri आढळले" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "नेटवर्क आपोआप सुरू करा" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "बूटच्यावेळी आपोआप सुरू होण्यास नेटवर्क संयोजीत करा." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "नेटवर्कचे नाव किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s नेटवर्क स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s नेटवर्क स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "नेटवर्क %s स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "नेटवर्क %s स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले नाही\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून नेटवर्क निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "नेटवर्क निर्माण करा." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML नेटवर्क वर्णन सामावलेली फाइल" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s पासून %s नेटवर्क निर्माण केले\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s पासून नेटवर्क निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून नेटवर्क व्याख्यीत करा (पण सुरू करू नका)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "नेटवर्क व्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s नेटवर्क %s पासून व्याख्यीत\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s पासून नेटवर्क व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "नेटवर्क नष्ट करा" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "दिलेली नेटवर्क नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "नेटवर्कचे नाव, id किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "नेटवर्क %s उध्वस्त\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "नेटवर्क %s उध्वस्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML मध्ये नेटवर्कविषयी माहिती" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता नेटवर्कविषयी माहिती XML डंप स्वरूपी निर्गत करा." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "वास्तविक यजमान संवाद करीता XML संयोजना संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "वास्तवीक यजमान संवाद करीता XML संयोजना संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "MAC पत्ता करीता संवाद नाव" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "संवाद %s XML संयोजना बदलले नाही.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "त्रुटी: XML संयोजना इतर वापरकर्ता द्वारे बदलले गेली" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "संवाद %s XML संयोजना संपादीत केले.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "नेटवर्कची यादी दर्शवा" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "नेटवर्कची यादी परत देतो." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्कची यादी तयार करा" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "निष्क्रीय आणि सक्रीय नेटवर्कची यादी बनवा" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "सक्रीय नेटवर्क यादी बनविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्क यादी बनविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "स्वचालीत" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "स्वचालीत नाही" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "सक्रीय" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "निषक्रीय" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "नेटवर्क UUID ला नेटवर्क नावात रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "नेटवर्क uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्क (पूर्वीपासून व्याख्यीत) सुरू करा" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "नेटवर्क सुरू करा." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्कचे नाव" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "नेटवर्क %s सुरू झाली\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "नेटवर्क %s सुरू करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्क अव्याख्यीत करा" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "निष्क्रीय संजालासाठी संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "नेटवर्क %s अव्याख्यीत केली गेली\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "नेटवर्क %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "नेटवर्कचे नाव नेटवर्क UUID मध्ये रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "नेटवर्क नाव" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "नेटवर्क UUID प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "वास्तविक यजमान संवादांची सूची" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "वास्तविक यजमान संवाद सूची पाठवतो." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "निष्क्रीय संवादांची सूची" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "निष्क्रीय व सक्रीय संवादांची यादी" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "सक्रीय संवादांची सूची बनवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "निष्क्रीय संवादांची सूची बनवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC पत्ता" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "संवाद MAC पत्त्याला संवादाच्या नावासह रूपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "mac सह संवाद साधा" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "संवाद नावाला संवाद MAC पत्त्यात रूपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "संवाद नाव" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML मधील नेटवर्क माहिती" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "वास्तविक यजमान संवाद माहितीला XML डंप प्रमाणे stdout येथे आऊटपुट करा." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून वास्तविक यजमान संवादाचे वर्णन करा (परंतु सुरू करू नका)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "वास्तविक यजमान संवादचे वर्णन करा." -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML संवाद वर्णन समाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "%2$s पासून वर्णनीत संवाद %1$s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s पासून संवाद वर्णीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "वास्तविक यजमान संवादन अवर्णनीत करा (संयोजनापासून काढून टाका)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "संवाद अवर्णन करा." -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "संवाद %s अवर्णनीत\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "संवाद %s चे वर्णन अशक्य करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "वास्तविक यजमान संवाद सुरू करा (सक्षम करा / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "वास्तविक यजमान संवाद सुरू करा." -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "संवाद %s सुरू झाले\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "संवाद %s सुरू करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "वास्तविक यजमान संवाद नष्ट करा (नष्ट करा / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "वास्तविक यजमान संवाद नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "संवाद %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "संवाद %s नष्ट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "संग्रह स्वयंप्रारंभ करा" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूटवेळी आपोआप सुरू होणारे संग्रह संयोजीत करा." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "संग्रह नाव किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "संग्रह %s स्वयंप्रारंभ नुरूप चिन्हाकृत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "संग्रह %s यांस स्वयंप्रारंभ नुरूप चिन्हाकृत न करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "संग्रह %s स्वयंप्रारंभ म्हणून चिन्हाकृत केले\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संग्रह %s स्वयंप्रारंभ नुरूप विना चिन्हाकृत केले\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून संग्रह निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "संग्रह बनवा." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML संग्रह वर्णन सामाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "संग्रह %s बनविले, %s पासून\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s पासून संग्रह बनविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "नोड वरील XML फाइल द्वारे वर्णीय उपकरण निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10266,1084 +10682,1084 @@ msgstr "" "नोडवर उपकरण निर्माण करा. लक्षात ठेवा हे आदेश वास्तविक यजमानवर उपकरणे निर्माण करते " "ज्यांस आभासी मशीन करीता लागू केले जाऊ शकते." -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "उपकरणाचे XML वर्णन समाविष्टीत असलेली फाइल" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%2$s पासून नोड उपकरण %1$s निर्माण केले\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s पासून नोड उपकरण निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "नोड पासून उपकरण नष्ट करा" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "नोडवरील उपकरण नष्ट करा. लक्षात ठेवा हे आदेश वास्तविक यजमानवरील उपकरणे नष्ट करते " -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "नष्ट करण्याजोगी उपकरणाचे नाव" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "नोड उपकरण '%s' नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "नोड उपकरण '%s' नष्ट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "संग्रहाचे नाव" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML दस्तऐवजाची छपाई करा, परंतु वर्णन/बनवू नका" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "संग्रहाचे प्रकार" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत यजमान" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत मार्ग" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत साधन" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय साठा करीता स्त्रोत नाव" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफरचे वाटप करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "बाब संच पासून संग्रह बनवा" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "संग्रह %s बनविले\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "संग्रह %s बनविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून संग्रह व्याख्यीत करा (पण सुरू करू नका)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "संग्रह व्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत, %s पासून\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s पासून संग्रह व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "बाब संच पासून संग्रह व्याख्यीत करा" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत केले\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "संग्रह बिल्ड् करा" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "ठराविक संग्रह बनवा." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "संग्रह %s बिल्ड् केले\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "संग्रह %s बिल्ड् करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "संग्रह नष्ट करा" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "प्रविष्ट संग्रह नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "संग्रह %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "संग्रह %s नष्ट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "संग्रह काढून टाका" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "प्रविष्ट संग्रह नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "संग्रह %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "संग्रह %s काढून टाकण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "संग्रह पुन्ह दाखल करा" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "प्रविष्ट संग्रह पुन्ह दाखल करा." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "संग्रह %s पुन्हा दाखल केले\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "संग्रह %s पुन्ह दाखल करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML अंतर्गत संग्रह माहिती" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "संग्रह माहिती XML डंप नुरूप stdout येथे दर्शवा." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "संग्रह यादीत दर्शवा" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "संग्रहाची यादी पुरवितो." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "निष्क्रीय संग्रह यादीत दर्शवा" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निष्क्रीय व सक्रीय संग्रह यादीत" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सक्रीय संग्रह यादीत दर्शविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निष्क्रीय संग्रह यादीत दर्शविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "योग्य साठा संग्रह स्त्रोत शोधा" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML दस्तऐवज पुरवतो." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "शोधण्याजोगी साठा संग्रह स्त्रोत प्रकार" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "चौकशी करीता वैक्लपिक यजमान" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "चौकशी करीता वैक्लपिक पोर्ट" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "स्मृती कमी आहे" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf अपयशी (त्रुटी क्रमांक %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "कुठलेही %s संग्रह स्त्रोत शोधण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "वास्तविक साठा संग्रह स्त्रोत शोधा" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "शोधण्याजोगी साठा संग्रह स्त्रोत प्रकार" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "संग्रह करीता चौकशी करण्यासाठी स्त्रोत xml ची वौकल्पिक फाइल" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "संचयन संग्रह माहिती" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "संचयन संग्रह विषयी मुलभूत माहिती पुरवितो." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "बिल्ड् सुरू आहे" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "कार्यरत आहे" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "वापरणीत नाही" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "क्षमता:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "वाटप:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "उपलब्ध:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "संग्रह UUID ला नेटवर्क नावात रुपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "संग्रह uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रह (पूर्व व्याख्यीत) सुरू करा" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "संग्रह सुरू करा." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रहचे नाव" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "संग्रह %s सुरू झाले\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "संग्रह %s सुरू करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "बाब संच पासून खंड निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "खंड निर्माण करा." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "संग्रह नाव" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "खंडाचे नाव" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैक्लपिक k,M,G,T सफीक्स् सह खंडाचे आकार" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैक्लपिक k,M,G,T सफीक्स् सह प्रारंभिक वाटपचे आकार" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल स्वरूप प्रकार raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "सदोषीत आकार %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "खंड %s बनविले\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "खंड %s बनविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रह अव्याख्यीत करा" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "निष्क्रीय संग्रह करीता संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "क्षेत्र %s अव्याख्यीत केले गेले\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "क्षेत्र %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "संग्रह नाव यास संग्रह UUID अंतर्गत रुपांतरीत केले गेले" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "संग्रह UUID प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून खंड निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML खंड वर्णन सामाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "खंड %s पासून %s निर्माण केले\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s पासून खंड बनविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "अन्य खंडला इनपुट नुरूप वापरण्याकरीता, खंड बनवा" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "अस्तित्वातील खंड पासून खंड बनवा." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "इन्पुट खंडाच्या संग्रहाचे संग्रह नाव किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "इन्पुट खंडाचे नाव किंवा कि" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "इन्पुट खंड %2$s पासून खंड %1$s बनवले\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "खंड क्लोन करा." -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "अस्तित्वातील खंड क्लोन करा." -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "मुळ खंडाचे नाव किंवा कि" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "क्लोनचे नाव" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "मुख्य संग्रह प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%2$s पासून खंड %1$s क्लोन केले\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s पासून खंड क्लोन करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "खंड काढून टाका" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "प्रविष्ट खंड नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "खंड नाव, कि किंवा मार्ग" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "खंड %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "खंड %s काढून टाकण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "संचयन खंड माहिती" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "संचयन खंड विषयी मुलभूत माहिती पुरवितो." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "ब्लॉक" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML अंतर्गत खंड माहिती" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता खंड माहिती XML डंप नुरूप प्रदर्शित करा." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "खंडाची यादी" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "संग्रह नुरूप खंडाची यादी पुरविते." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "सक्रीय खंड यादीत दर्शविण्या पासून अपयशी" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "मार्ग" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "खंड UUID ला खंड नाव असे रुपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "खंड कि किंवा मार्ग" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "खंड UUID ला खंड कि असे रुपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "खंड uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "खंड UUID ला खंड मार्ग असे रुपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "खंड नाव किंवा कि" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून गोपणीयता ठरवा किंवा संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "गोपणीयता ठरवा किंवा संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML मध्ये गोपणीयता गुणधर्म समाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s पासून गुणधर्म सेट करणे अशक्य" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "निर्मीत गोपणीयताचे UUID प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "गोपणीयता %s निर्मीत केले\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML मधील गोपणीय गुणधर्म" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "गोपणीयताचे आऊटपुट गुणधर्म stdout येथे XML डंपप्रमाणे प्रदर्शीत करा." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "गोपणीयता UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "गोपणीयता मूल्य सेट करा" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "गोपणीयता मूल्य सेट करा." -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-एनकोडेड गोपणीयता मूल्य" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "अवैध base64 डाटा" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "स्मृती वाटण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "गोपणीय मूल्य सेट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "गोपणीय मूल्य सेट केले\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "गोपणीय मूल्य दाखवा" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "गोपणीय मूल्य stdout वर दाखवा." -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "गोपणीयता ठरवणे अशक्य करा" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "गोपणीयता ठरवणे अशक्य करा." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "गोपणीयता %s नष्ट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "गोणणीयता %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "गोपणीयताची सूची दाखवा" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "गोपणीयता सूची पाठवा" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "गोपणीयता सूची दाखवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "वापरणी" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "खंड" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "न वापरलेले" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "आवृत्ती दाखवा" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "प्रणाली आवृत्ती माहिती दाखवा." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरवाइजर प्रकार मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "या लायब्ररीविरूद्ध कंपाइल केले: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "लायब्ररी आवृत्ती मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लायब्ररी वापरत आहे: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API वापरत आहे: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरवाइजर आवृत्ती मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "चालू %s हाइपरवाइजर आवृत्ती काढू शकत नाही\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "चालू हाइपरवाइजर: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "या यजमान वरील साधन मोजा" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "वृक्ष नुरूप साधन दाखवा" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "क्षमता नाव" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "नोड साधन मोजण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "नोड साधन यादीत दर्शविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML अंतर्गत नोड साधन तपशील" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता नोड साधन तपशील XML डंप नुरूप प्रदर्शित करा." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "साधन कि" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "समजुळवणी साधन आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "उपकरण ड्राइव्हरपासून नोड उपकरण विलग करा" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "क्षेत्र करीता लागू करण्यापूर्वी उपकरणाच्या ड्राइव्हरपासून नोड उपकरण विलग करा." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "साधन %s अलग केले\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "साधन %s अलग करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "नोड उपकरनाला उपकरण ड्राइव्हरसह पुनःजुळवा" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "क्षेत्र द्वारे मोकळे केल्यानंतर नोड उपकरनाला उपकरण ड्राइव्हरसह पुनःजुळवा." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "साधन %s पुन्हा-जुळले\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "साधन %s पुन्ह-जोडण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "स्वच्छ करा नोड साधन" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "क्षेत्र करीता नोड साधन अगोदर किंवा नंतर लागू करण्यापूर्वी नोड साधन स्वच्छ करा." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "साधन %s स्वच्छ करा\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "साधन %s स्वच्छ करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरवाइजर यजमानाचे नाव छापा" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "यजमानाचे नाव मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हायपरवायजर कॅनोनीकल URI छापा" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc दर्शन" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC दर्शनाकरीता IP पत्ता व पोर्ट क्रमांक निर्गत करा." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोलकरीता साधन निर्गत करा." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन संयुक्त करा" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML पासून साधन संयुक्त करा." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "साधन जोडा: पर्याय आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s साठी साधन मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "साधन यशस्वीरित्या जोडले\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन वियुक्त करा" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML फाइलपासून साधन वियुक्त करा" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "साधन वियुक्त करा: पर्याय आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s पासून साधन वियुक्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "साधन यशस्वीरित्या अलग केले\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "अवैध नेटवर्क संवादपट" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "नवीन नेटवर्क संवादपट जोडा." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "नेटवर्क संवादपट प्रकार" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "नेटवर्क संवाजपटाचे स्त्रोत" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "लक्ष्य नेटवर्क नाव" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC पत्ता" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "नेटवर्क संवादपट सोपे करण्यासाठी स्क्रीप्ट वापरा" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' आदेशास %s आधार नाही" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "संवाद यशस्वीरित्या जोडले\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "जाळ संवाद वेगळे करा" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "नेटवर्क संवादपट वियुक्त करा." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "संवादपटाविषयी माहिती मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s प्रकार असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC पत्ता असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "संवाद यशस्वीरित्या अलग केले\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "डीस्क साधन जोडा" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "नवीन डीस्क साधन जोडा." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे स्त्रोत" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे ड्राइवर" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे उप ड्राइवर" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "लक्ष्य साधनाचा प्रकार" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "साधनाचे माध्यम वाचत व लिहीत आहे" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' आदेशास %s चा आधार नाही" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "डिस्क यशस्वीरित्या जोडले\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "डीस्क साधन वियुक्त करा" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "डीस्क साधन वियुक्त करा." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डीस्क विषयी माहिती मिळवण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s लक्ष्य असलेला डीस्क आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "डिस्क यशस्वीरित्या अलग केले\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML खंड वर्णन सामाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s' सह tapfd बंद करण्यास अपयशी\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: तात्पूर्ते फाइल नाव लागू करण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: तात्पूर्ते फाइल बनवण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "लेखन: %s: तात्पूर्ते फाइल करीता लिहण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "बंद करा: %s: तात्पूर्ते फाइल लिहण्यास किंवा बंद करण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11352,7 +11768,7 @@ msgstr "" "%s: $EDITOR एनवायर्नमेन्ट वेरीयेबल अंतर्गत शेल मेटा किंवा इतर अस्वीकारण्याजोगी अक्षरं " "समावेष आहे" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11361,123 +11777,123 @@ msgstr "" "%s: तातपुर्ते फाइल नाव अंतर्गत शेल मेटा किंवा इतर अस्वीकारण्याजोगी अक्षरं समावेष आहे" "($TMPDIR चुकीचे आहे?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: संपादनजोगी आदेश बनवण्यास अशक्य: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: संपादन आदेश अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: आदेश विना-शून्य स्थिती सह बाहेर पडले" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: तात्पूर्ते फाइल वाचण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "सध्याची डिरेक्ट्री बदलवा" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "सध्याची डिरेक्ट्री बदलवा." -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "वापरण्याजोगी डिरेक्ट्री (पूर्वनिर्धारीत: होम किंवा त्याएवजी रूट)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: आदेश फक्त परस्पर मोडमध्ये वैध ठरतो" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "सध्याची डिरेक्ट्रीची छपाई करा" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "सध्याची डिरेक्ट्रीची छपाई करा." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: वर्तमान डिरेक्ट्री प्राप्त करण्यास अशक्य: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "क्षेत्र करीता XML संयोजना संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "क्षेत्र करीता XML संयोजना संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "क्षेत्र %s XML संयोजना बदलली नाही.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "क्षेत्र %s XML संयोजना संपादीत केली.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "जाळ करीता XML संयोजना संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "जाळं करीता XML संयोजना संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "साठा संग्रह करीता XML संयोजना संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "साठा संग्रह करीता XML संयोजना संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "हे संवादी टर्मिनल सोडा" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "आदेश '%s' ला <%s> पर्यायाची गरज" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "आदेश '%s' ला --%s पर्यायाची गरज" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "आदेश '%s' अस्तित्वात नाही" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11485,17 +11901,17 @@ msgstr "" "\n" " सारांश\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11503,7 +11919,7 @@ msgstr "" "\n" " वर्णन\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11511,76 +11927,76 @@ msgstr "" "\n" " पर्याय\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "आंतरीक त्रुटी: virsh %s: %s VSH_OT_DATA पर्याय आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अव्याख्यित डोमेन नाव किंवा id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "अव्याख्यित नेटवर्क नाव" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "नेटवर्क '%s' मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "अवर्णनीते संवाद ओळखकर्ता" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "संवाद '%s' प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "अव्याख्यीत संग्रह नाव" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "संग्रह '%s' प्राप्त करण्यासयास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "अव्याख्यीत खंड नाव" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "खंड '%s' प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "न ठरवलेले गोपणीय UUID" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "गोपणीय '%s' प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11591,123 +12007,128 @@ msgstr "" "(वेळ: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "हरवलेला \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अनपेक्षीत टोकन (आदेश नाव): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अपरिचीत आदेश: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "आदेश '%s' पर्याय --%s समर्थित करत नाही" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "अपेक्षित स्वरूप: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "संख्या" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "ओळ" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अनपेक्षीत डेटा '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "पर्याय" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "माहिती" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "रिकामे" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "थांबले" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "शटडाउनमध्ये" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "बंद करा" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "क्रॅश झाले" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "वैध जोडणी नाही" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "चूक : " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइट्स वाटण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइट्स वाटण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरवाइजरला जोडण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइलविषयी माहिती मिळवण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग मार्ग फाइल नाही" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल उघडू शकला नाही. लॉग फाइलचा मार्ग तपासून पहा" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिहीण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' बनविण्यास अपयशी" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हायपरवायजर पासून जोडणी तोडण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11740,7 +12161,7 @@ msgstr "" "\n" " आदेश (असंवादी रीत):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11750,17 +12171,17 @@ msgstr "" " (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी मदत दर्शवा)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमर्थित पर्याय '-%c'. --help पहा." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "अगाऊ बाब '%s'. --help पहा." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11769,7 +12190,7 @@ msgstr "" "%s मध्ये सुस्वागतम, आभासीकरण संवादी टर्मिनल.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11779,6 +12200,80 @@ msgstr "" " 'quit' सोडण्यासाठी\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup अंतर्गत अतिरिक्त स्मृती नाही" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device आढळले नाही" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "क्षेत्र %s वाचणे अशक्य" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci पत्त्याला बस id आवश्यक आङे" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "स्लॉट %s वाचणे अशक्य" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci पत्त्याला स्लॉट id आवश्यक आहे" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "कार्य %s वाचणे अशक्य" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci पत्त्याला कार्य id आवश्यक आहे" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "संवादचे प्रकार आढळले नाही" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s कडे टॅग नाही" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s ला संवाद नाव आहे" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "बेअर इथरनेटला नाव आढळले नाही" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "बेअर संवाद प्रकार %d अपरिचीत" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat बाब अडचणी" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%1$s' ला स्वयं सुरू करण्यास अपयशी: %2$s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s वरील मालकीय सेट करण्यास अशक्य" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "या प्लॅटफॉर्मवर यजमान उपकरणाची मालकी सेट करण्यास अशक्य" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "लॉगफाइल करीता envv लिहण्यास अशक्य: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "लॉगफाइल करीता argv लिहण्यास अशक्य: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "साधन '%s' व लक्ष्य '%s' करीता इम्यूलेटर आवृत्ती काढून टाकण्याजोगी मिडीया करीता " +#~ "समर्थन पुरवत नाही" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev विलग करणे अशक्य - उपकरण स्तर आढळले नाही" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "फक्त SCSI किंवा virtio डिस्क सेवा गतिकरित्या वेगळे केले जाऊ शकते" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU निश्चित करण्यास अपयशी" @@ -11797,9 +12292,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "करीता लिहीण्यास अपयशी " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "संचयीका बनविण्यास अपयशी %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "%s करीता iptables नियम संचयीत करण्यास अपयशी: %s" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 65e4c66803..898333771b 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-03 01:24+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: ms \n" @@ -50,241 +50,241 @@ msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" msgid "parse args failed" msgstr "SSLv23_server_method() gagal." -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "mengumpukkan tetapan" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -292,178 +292,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "" @@ -479,11 +479,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "Memori tidak cukup." - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -680,7 +675,7 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -695,12 +690,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: daemon/remote.c:3473 @@ -710,7 +705,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -734,14 +729,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -762,979 +750,1047 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "hilang \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "Membaca maklumat pakej..." + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hilang \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hilang \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" +msgid "bridge interfaces" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" - -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "data tidak dijangka '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" @@ -2137,179 +2193,179 @@ msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2429,47 +2485,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Entah" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2576,66 +2632,66 @@ msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3123,9 +3179,10 @@ msgstr "Nama Domain" msgid "No domain with id %d" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3134,7 +3191,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "Hos tidak diketahui" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " @@ -3144,12 +3201,12 @@ msgstr "Mengikat ke domain NIS: " msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" @@ -3179,14 +3236,14 @@ msgstr "_Domain NIS:" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3202,7 +3259,7 @@ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" msgid "Resume operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3312,17 +3369,17 @@ msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3480,8 +3537,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -3525,7 +3582,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3559,21 +3616,21 @@ msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3779,7 +3836,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3790,7 +3847,7 @@ msgstr "Sistem Nama Domain" msgid "Could not read container config" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" @@ -3892,1212 +3949,1309 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "data tidak dijangka '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "data tidak dijangka '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "data tidak dijangka '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "tiada sambungan sah" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "Sistem Nama Domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "CD Tidak Dijumpai" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "domain NIS default" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Monitor frekuensi CPU" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Monitor frekuensi CPU" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" @@ -5238,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" @@ -5259,22 +5413,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5289,219 +5459,285 @@ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "Jadikan Peranti RAID." + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5516,7 +5752,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -6119,7 +6355,7 @@ msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6212,51 +6448,51 @@ msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." msgid "template '%s' does not exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "Namafail imej _bulan:" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Saiz _memori tersendiri" @@ -6281,41 +6517,36 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -6347,7 +6578,7 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -6357,168 +6588,216 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "Sistem Nama Domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "Sistem Nama Domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Gagal mencipta direktori %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6549,17 +6828,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6580,7 +6859,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." @@ -6591,7 +6870,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." @@ -6601,83 +6880,116 @@ msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." msgid "missing source dir" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." @@ -6728,6 +7040,21 @@ msgstr "Pilih Jenis Peranti" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7322,15 +7649,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7394,16 +7716,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7515,6 +7827,26 @@ msgstr "gagal untuk membuka fail" msgid "failed to save content" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7524,130 +7856,135 @@ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7669,132 +8006,192 @@ msgstr "Alamat MAC dibenarkan" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "ralat:" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." @@ -7809,622 +8206,622 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Entah" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "amaran" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "ralat" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 #, fuzzy msgid "No error message provided" msgstr "Terdapat ralat RPM. Mesejnya ialah:\n" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 #, fuzzy msgid "internal error" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 #, fuzzy msgid "invalid connection pointer in" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 #, fuzzy msgid "invalid domain pointer in" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 #, fuzzy msgid "invalid argument in" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, fuzzy, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 #, fuzzy msgid "operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 #, fuzzy msgid "GET operation failed" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 #, fuzzy msgid "POST operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 #, fuzzy msgid "unknown host" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 #, fuzzy msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "/xen/demo.img" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 #, fuzzy msgid "unknown OS type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 #, fuzzy msgid "missing kernel information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 #, fuzzy msgid "missing root device information" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 #, fuzzy msgid "missing source information for device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 #, fuzzy msgid "missing target information for device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 #, fuzzy msgid "missing domain name information" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "Domain Nama s dalam" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 #, fuzzy msgid "missing operating system information" msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "tak dapat membaca maklumat sistem fail bagi %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 #, fuzzy msgid "missing devices information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 #, fuzzy msgid "too many drivers registered" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "terlalu banyak spesifikasi penukaran %% pada suffiks" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 #, fuzzy msgid "this domain exists already" msgstr "Direktori bernama %s telah wujud." -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 #, fuzzy msgid "failed to read configuration file" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 #, fuzzy msgid "failed to parse configuration file" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 #, fuzzy msgid "configuration file syntax error" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, fuzzy, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 #, fuzzy msgid "failed to write configuration file" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 #, fuzzy msgid "parser error" msgstr "Ralat Tidak Diketahui" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "Direktori bernama %s telah wujud." -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "Ralat sistem tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "Ralat Tidak Diketahui" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "Ralat Menyimpan Cekupanskrin" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Ralat dalaman.\n" @@ -8464,32 +8861,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8524,7 +8921,7 @@ msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:454 #, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8542,10 +8939,15 @@ msgstr "Tiada nod utk buang" msgid "failed to connect to xend" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8557,371 +8959,371 @@ msgstr "Mengikat ke domain NIS: " msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "hilang \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "hilang \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "hilang \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8939,52 +9341,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." @@ -9233,2885 +9635,2885 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Entah" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 #, fuzzy msgid "print help" msgstr "-h cetak bantuan ini\n" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr " Pilihan Arahan\n" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 #, fuzzy msgid "" "Commands:\n" "\n" msgstr "Arahan" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 #, fuzzy msgid "disable autostarting" msgstr "Matikan firewall" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 #, fuzzy msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 #, fuzzy msgid "hypervisor connection URI" msgstr "Permintaan per Sambungan" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 #, fuzzy msgid "read-only connection" msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 #, fuzzy msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 #, fuzzy msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 #, fuzzy msgid "connect to the guest console" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 #, fuzzy msgid "No console available for domain\n" msgstr "Tiada log sambungan untuk %1 %2 didapati" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 #, fuzzy msgid "list domains" msgstr "Domain Failover" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 #, fuzzy msgid "Returns list of domains." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 #, fuzzy msgid "list inactive domains" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Keadaan" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 #, fuzzy msgid "no state" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 #, fuzzy msgid "domain state" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 #, fuzzy msgid "suspend a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 #, fuzzy msgid "Suspend a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 #, fuzzy msgid "Create a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 #, fuzzy msgid "Define a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 #, fuzzy msgid "undefine an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 #, fuzzy msgid "domain name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 #, fuzzy msgid "Start a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 #, fuzzy msgid "name of the inactive domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 #, fuzzy msgid "Domain is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 #, fuzzy msgid "save a domain state to a file" msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 #, fuzzy msgid "Save a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 #, fuzzy msgid "where to save the data" msgstr "Memerlukan kekunci untuk menyimpan data anda" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 #, fuzzy msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 #, fuzzy msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Entah" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 #, fuzzy msgid "Restore a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 #, fuzzy msgid "the state to restore" msgstr "pergi ke keadaan %d\n" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 #, fuzzy msgid "Core dump a domain." msgstr "Direktori Lambakan _Core :" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 #, fuzzy msgid "where to dump the core" msgstr "Nyatakan fail untuk menyimpan lambakan" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 #, fuzzy msgid "resume a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 #, fuzzy msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 #, fuzzy msgid "reboot a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 #, fuzzy msgid "destroy a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 #, fuzzy msgid "Destroy a given domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 #, fuzzy msgid "domain information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 #, fuzzy msgid "OS Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Keadaan:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 #, fuzzy msgid "CPU(s):" msgstr "cpu # " -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 #, fuzzy msgid "CPU time:" msgstr "Waktu Alaska" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 #, fuzzy msgid "Max memory:" msgstr "Memori Rendah" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 #, fuzzy msgid "no limit" msgstr "Had media:" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 #, fuzzy msgid "Used memory:" msgstr "Memori Rendah" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Tiada katalaluan" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memori Rendah" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 #, fuzzy msgid "domain vcpu information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 #, fuzzy msgid "CPU Affinity:" msgstr "Model CPU:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 #, fuzzy msgid "vcpu number" msgstr "Numbor peranti" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "$0: peranti microcode $DEVICE tidak wujud?" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Hos maya default" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 #, fuzzy msgid "change memory allocation" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 #, fuzzy msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Tidak boleh untuk akses ke CDROM" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 #, fuzzy msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d." -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 #, fuzzy msgid "node information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 #, fuzzy msgid "failed to get node information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 #, fuzzy msgid "CPU frequency:" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 #, fuzzy msgid "CPU socket(s):" msgstr "#1 socket() gagal." -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 #, fuzzy msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ralat mencipta soket" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 #, fuzzy msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Direktori Lambakan _Core :" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "Memory size:" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 #, fuzzy msgid "domain information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 #, fuzzy msgid "domain id or name" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 #, fuzzy msgid "list networks" msgstr "Senarai Dibenarkan" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "Tiada katalaluan" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 #, fuzzy msgid "active" msgstr "Aktif" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 #, fuzzy msgid "network uuid" msgstr "VG UUID: " -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 #, fuzzy msgid "network name" msgstr "Nama Pengguna" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "Alamat MAC" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "Nama Pengguna" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal untuk memperuntukkan penimbal" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "Domain Failover" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "terlaksana" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "VG UUID: " -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "Nama Domain" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "Nama Pengguna" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Menyalin Fail" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Domain Failover" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "VG UUID: " -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 #, fuzzy msgid "show version" msgstr "versi alternatif %s\n" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 #, fuzzy msgid "Display the system version information." msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, fuzzy, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Pustaka pemeriksaan katalaluan." -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, fuzzy, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Guna KFeeder" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, fuzzy, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "%s terlaksana.\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tak dapat menentukan namahos" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Permintaan per Sambungan" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 #, fuzzy msgid "vnc display" msgstr "Pengurus Paparan X." -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 #, fuzzy msgid "XML file" msgstr "Menyalin Fail" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 #, fuzzy msgid "Attach new network interface." msgstr "Mengesan melalui antaramuka rangkaian:" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Nama Volum _Logikal:" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Alamat MAC" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 #, fuzzy msgid "Detach network interface." msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 #, fuzzy msgid "attach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 #, fuzzy msgid "Attach new disk device." msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 #, fuzzy msgid "source of disk device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 #, fuzzy msgid "target of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 #, fuzzy msgid "driver of disk device" msgstr "Membaca cakera jurupacu..." -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 #, fuzzy msgid "subdriver of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 #, fuzzy msgid "target device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 #, fuzzy msgid "detach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 #, fuzzy msgid "Detach disk device." msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 #, fuzzy msgid " NAME\n" msgstr " Nama : " -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -12119,17 +12521,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12137,7 +12539,7 @@ msgstr "" "\n" " HURAIAN\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12145,80 +12547,80 @@ msgstr "" "\n" " PILIHAN\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12229,124 +12631,129 @@ msgstr "" "(Masa: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "hilang \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token tidak dijangka (nama arahan): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaks dijangka: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "nombor" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "rentetan" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "PILIHAN" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "dalam dimatikan" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "matikan" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "luartalian" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "tiada sambungan sah" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "ralat:" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %d byte" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %lu byte" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "gagal untuk mendapatkan maklumat fail log" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Gagal mencipta direktori %s" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12365,37 +12772,81 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "Memori tidak cukup." + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Saiz _memori tersendiri" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Pilih Jenis Peranti" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" @@ -12416,14 +12867,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to read " #~ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" diff --git a/po/my.po b/po/my.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 633586cdfc..f5f735f69a 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-04 14:21+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian/Bokmaal \n" @@ -52,240 +52,240 @@ msgstr "fikk ukjent HTTP-feilkode %d" msgid "parse args failed" msgstr "operasjon feilet" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allokerer nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -293,178 +293,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "slutt på minne" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operasjon feilet: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "nettverksnavn eller uuid" @@ -477,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "slutt på minne" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -678,7 +673,7 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -693,12 +688,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" #: daemon/remote.c:3473 @@ -708,7 +703,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -732,14 +727,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domene ikke funnet" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -760,970 +748,1038 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "mangler informasjon om enheter" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "ukjent OS-type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "ukjent OS-type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "ukjent OS-type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "ukjent OS-type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "nettverksnavn" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "nettverksnavn" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "nettverksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "nettverksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "nettverksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "nettverksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "domenenavn" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "udefinert domenenavn eller -id" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "operasjon feilet" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" +msgid "bridge interfaces" msgstr "nettverksnavn" -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" -msgstr "nettverksnavn" - -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "nettverksnavn" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "operasjon feilet" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "nettverksnavn" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" @@ -2125,176 +2181,176 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2413,47 +2469,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "ukjent vert" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2560,66 +2616,66 @@ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "nettverksnavn" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3107,9 +3163,10 @@ msgstr "domenenavn" msgid "No domain with id %d" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3118,7 +3175,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukjent vert %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "vis domener" @@ -3128,12 +3185,12 @@ msgstr "vis domener" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldig argument i" @@ -3163,14 +3220,14 @@ msgstr "Start et domene." msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3186,7 +3243,7 @@ msgstr "operasjon feilet" msgid "Resume operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3296,17 +3353,17 @@ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3464,8 +3521,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -3510,7 +3567,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -3542,21 +3599,21 @@ msgstr "" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "domeneinformasjon" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3761,7 +3818,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3772,7 +3829,7 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" @@ -3874,1209 +3931,1306 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "operasjon feilet" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "udefinert domenenavn eller -id" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "udefinert domenenavn eller -id" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "udefinert domenenavn eller -id" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "operasjon feilet" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "ugyldig argument i" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "operasjon feilet" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "ugyldig argument i" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "nettverksnavn" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "nettverksnavn" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "henter tid på døgnet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Nettverket kjører fremdeles" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "udefinert domenenavn eller -id" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "udefinert domenenavn eller -id" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "Domene ikke funnet" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "vis aktive og inaktive domener" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Start et domene." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "kunne ikke åpne fil" @@ -5217,7 +5371,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" @@ -5238,22 +5392,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5268,217 +5438,283 @@ msgstr "operasjon feilet" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "slutt på minne" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "nettverksnavn" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "nettverksnavn" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "nettverksnavn" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "domenet %s eksisterer allerede" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "domenet %s eksisterer allerede" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5493,7 +5729,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -6094,7 +6330,7 @@ msgstr "ugyldig argument i %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allokerer nettverk" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6186,51 +6422,51 @@ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" @@ -6255,41 +6491,36 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -6321,7 +6552,7 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -6331,167 +6562,215 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operasjon feilet: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operasjon feilet" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "intern feil %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6522,17 +6801,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6553,7 +6832,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" @@ -6564,7 +6843,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" @@ -6574,83 +6853,116 @@ msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" msgid "missing source dir" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "udefinert domenenavn eller -id" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" @@ -6701,6 +7013,21 @@ msgstr "ukjent kommando: '%s'" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "ukjent vert %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7284,15 +7611,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7355,16 +7677,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7476,6 +7788,26 @@ msgstr "kunne ikke åpne fil" msgid "failed to save content" msgstr "kunne ikke lagre innhold" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7485,130 +7817,135 @@ msgstr "kunne ikke koble til %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "nettverksnavn" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7630,131 +7967,191 @@ msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "feil: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" @@ -7769,590 +8166,590 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "ukjent vert" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "advarsel" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "feil" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Ingen feilmelding gitt" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "intern feil %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "intern feil" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "slutt på minne" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "fikk ukjent HTTP-feilkode %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "ukjent vert" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "mangler kjerneinformasjon" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "mangler informasjon om domenenavn i %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "mangler informasjon om operativsystem" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "mangler informasjon om operativsystem for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "for mange drivere er registrert i %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskall feilet, muligens ikke støttet" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskall %s feilet, muligens ikke støttet" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "dette domenet eksisterer allerede" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 #, fuzzy msgid "parser error" msgstr "intern feil" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "dette nettverket eksisterer allerede" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "nettverk %s eksisterer allerede" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "feil i systemkall" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC-feil" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "feil i GNUTLS-kall" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "intern feil %s" @@ -8392,33 +8789,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/xen/proxy_internal.c:381 #, fuzzy @@ -8452,7 +8849,7 @@ msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:454 #, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8470,10 +8867,15 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" msgid "failed to connect to xend" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8485,365 +8887,365 @@ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "mangler kjerneinformasjon" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "operasjon feilet" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Nettverket kjører fremdeles" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8861,52 +9263,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "kunne ikke koble til %s" @@ -9154,52 +9556,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "ukjent vert" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9207,2736 +9609,2736 @@ msgstr "" "Kommandoer:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start et domene." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domenenavn, id eller uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "vis domener" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returner liste av domener." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "vis inaktive domener" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domenetilstand" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokkert" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Opprett et domene." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definer et domene." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start et domene." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Lagre et kjørende domene." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "hvor data skal lagres" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukjent vert" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "fortsett et domene" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "start et domene på nytt" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domeneinformasjon" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Maksimum minne:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Brukt minne:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ingen tilstand" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Brukt minne:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer:" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "For mange virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-modell:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "vis inaktive domener" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konverter et domene-id eller -uuid til domenenavn" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konverter et domenenavn eller -UUID til domene-id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domene-id eller -navn" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "opprett et nettverk fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Opprett et nettverk." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definer et domene." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domenenavn, id eller uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "vis nettverk" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returner liste av nettverk." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis aktive og inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "ingen tilstand" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "nettverks-uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Start et nettverk." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returner liste av domener." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "vis inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "vis aktive og inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "IP-adresse" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Domene ikke funnet" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start et domene." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opprett et domene." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domene ikke funnet" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definer et domene." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domener" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returner liste av domener." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domener" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slutt på minne" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "kjører" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domene-uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start et domene." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opprett et domene." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domenenavn" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "domeneinformasjon" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkert" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domener" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returner liste av domener." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domene-uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "ugyldig argument i" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "ugyldig argument i" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returner liste av nettverk." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pauset" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "vis versjon" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilert med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruker bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "IP-adresse" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' krever <%s>-opsjonen" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -11945,17 +12347,17 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr " %s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11963,7 +12365,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11971,80 +12373,80 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "ugyldig argument i" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12055,126 +12457,131 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "nummer" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "streng" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "VALG" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "pauset" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "slå av" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "feil: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12205,7 +12612,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12216,24 +12623,24 @@ msgstr "" " (angi --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "usupportert opsjon '%c'. Se --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12243,6 +12650,50 @@ msgstr "" " 'quit' for å avslutte\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "slutt på minne" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domene ikke funnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "oppførsel ved omstart av domene" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "nettverksnavn" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "nettverksnavn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" @@ -12259,14 +12710,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to read " #~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 2d18bc429f..29d077cfe1 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-23 22:01+0200\n" "Last-Translator: Peter van Egdom \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -48,237 +48,237 @@ msgstr "onbekende procedure: %d" msgid "parse args failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -286,178 +286,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "toewijzen van domein" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" @@ -470,10 +470,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -671,7 +667,7 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -685,14 +681,14 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" #: daemon/remote.c:3473 #, c-format @@ -701,7 +697,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -726,14 +722,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 #, fuzzy msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" @@ -755,964 +744,1032 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "domein-informatie" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "onbekende host %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "onbekende host %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "onbekend apparaat" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "onbekende host %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "ongeldig MAC-adres" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "mogelijkheden" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "netwerkinterface toevoegen" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "ongeldig domein-id" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ongeldig domein-id" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ongeldig pad" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "schijfapparaat toevoegen" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "Domein is al actief" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "Domein is al actief" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "Domein is al actief" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "Domein is al actief" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "ongeldig MAC-adres" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" +msgid "bridge interfaces" +msgstr "netwerk uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" @@ -2114,171 +2171,171 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "onbekende procedure: %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "geen configuratiebestand voor %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2396,47 +2453,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "Domein is al actief" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Onbekende fout" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Netwerk niet gevonden" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2535,65 +2592,65 @@ msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3082,9 +3139,10 @@ msgstr "ongeldig domeinnaam" msgid "No domain with id %d" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3093,7 +3151,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "onbekende procedure: %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" @@ -3102,12 +3160,12 @@ msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" @@ -3136,14 +3194,14 @@ msgstr "een domein automatisch starten" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3159,7 +3217,7 @@ msgstr "gethostname mislukt: %s" msgid "Resume operation failed" msgstr "sexpr2string mislukt" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3267,18 +3325,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "openen van bestand is mislukt" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3435,8 +3493,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "netwerk niet gevonden" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -3479,7 +3537,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -3510,20 +3568,20 @@ msgstr "" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3722,7 +3780,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" @@ -3731,7 +3789,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" @@ -3830,1190 +3888,1287 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "commando '%s' heeft geen ondersteuning voor optie --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "schijfapparaat toevoegen" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "schijfapparaat toevoegen" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "schijfapparaat toevoegen" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "ongeldig pad" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "commando '%s' heeft geen ondersteuning voor optie --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "ongeldig pad" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "geen geldige connectie" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 #, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Netwerk niet gevonden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "onbekende host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "een domein automatisch starten" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domein is al actief" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "Domein is al actief" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "schijfapparaat toevoegen" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "onbekende host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domein niet gevonden" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "een domein automatisch starten" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "ongeldig pad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Netwerk '%s' niet actief" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "gethostname mislukt: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "toewijzen van verbinding" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "schijfapparaat toevoegen" @@ -5154,7 +5309,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "Domein is al actief" @@ -5175,22 +5330,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5204,219 +5375,285 @@ msgstr "" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "gethostname mislukt: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "setsid mislukt: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "setsid mislukt: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "setsid mislukt: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "dup2(stdin) mislukt: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "setsid mislukt: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "setsid mislukt: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "" @@ -5430,7 +5667,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "" @@ -6025,7 +6262,7 @@ msgstr "ongeldig domein-id" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6116,50 +6353,50 @@ msgstr "" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "commando '%s' bestaat niet" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "commando '%s' bestaat niet" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" @@ -6184,41 +6421,36 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -6250,7 +6482,7 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -6260,167 +6492,215 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "gethostname mislukt: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "Domein is al actief" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "een domein automatisch starten" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "een domein automatisch starten" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "leesfout: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6451,17 +6731,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6482,7 +6762,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "" @@ -6491,7 +6771,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "" @@ -6499,83 +6779,116 @@ msgstr "" msgid "missing source dir" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "commando '%s' bestaat niet" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "kan %s niet openen: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "schijfapparaat toevoegen" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" @@ -6625,6 +6938,21 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7199,15 +7527,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7271,16 +7594,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7389,6 +7702,26 @@ msgstr "openen van bestand is mislukt" msgid "failed to save content" msgstr "" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7398,130 +7731,135 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "Domein is al actief" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7542,135 +7880,195 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "dup2(stdin) mislukt: %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "dup2(stdout) mislukt: %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "dup2(stderr) mislukt: %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "leesfout: %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" @@ -7685,576 +8083,576 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Onbekende fout" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "waarschuwing" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "fout" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "interne fout %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "interne fout" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:772 -#, c-format -msgid "invalid argument in %s" -msgstr "" - #: src/util/virterror.c:776 #, c-format +msgid "invalid argument in %s" +msgstr "" + +#: src/util/virterror.c:780 +#, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:793 -#, c-format -msgid "got unknown HTTP error code %d" -msgstr "" - #: src/util/virterror.c:797 #, c-format +msgid "got unknown HTTP error code %d" +msgstr "" + +#: src/util/virterror.c:801 +#, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "onbekende host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "dit netwerk bestaat al" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC-fout" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Domein niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domein niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Netwerk niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Netwerk niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "ongeldig MAC-adres" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Netwerk niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Netwerk niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Netwerk niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "ongeldig pad" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Netwerk niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Netwerk niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "interne fout %s" @@ -8294,33 +8692,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" +msgstr "openen van bestand is mislukt" #: src/xen/proxy_internal.c:381 #, fuzzy @@ -8354,7 +8752,7 @@ msgstr "Communicatiefout met proxy: ongeldig pakket\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 #, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8370,10 +8768,15 @@ msgstr "" msgid "failed to connect to xend" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8385,355 +8788,355 @@ msgstr "" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domein-informatie onvolledig, domid ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domein-informatie onvolledig, uuid ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domein-informatie onvolledig, naam ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domein-informatie onvolledig, kernel en bootloader ontbreken" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domein-informatie onvolledig, id ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "domein niet gevonden" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string mislukt" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ongeldig poortnummer" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ongeldige URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ongeldig poortnummer" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domein-informatie onvolledig, cpu_weight ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domein-informatie onvolledig, cpu_cap ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ongeldig pad" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8751,52 +9154,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -9038,53 +9441,53 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" +msgstr "openen van bestand is mislukt" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "openen van bestand is mislukt" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Onbekende fout" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "naam van commando" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9092,2630 +9495,2630 @@ msgstr "" "Commando's:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "domein niet gevonden" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "een domein automatisch starten" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1073 -#, c-format -msgid "Domain %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:1077 #, c-format +msgid "Domain %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1081 +#, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domein is al actief" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "waarde toewijzen" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domein-informatie" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "Processor(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Processortijd:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "geen limiet" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Gebruikt geheugen:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "Automatisch starten:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "Processor:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysieke processor %d bestaat niet." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "aantal virtuele processors aanpassen" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "De huidige geheugentoewijzing in het guest-domein aanpassen." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Niet in staat om MaxMemorySize te controleren" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "maximum geheugenlimiet aanpassen" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "De maximale limiet voor geheugentoewijzing in het guest-domein aanpassen." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximum geheugenlimiet in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te controleren" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te verkleinen" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Niet in staat om MaxMemorySize aan te passen" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Processormodel:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Processorfrequentie:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Processorsocket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Geheugengrootte:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "mogelijkheden" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domein-informatie in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domein-id of uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domein-id of naam" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "een netwerk automatisch starten" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "netwerknaam of uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2710 -#, c-format -msgid "Network %s created from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2714 #, c-format +msgid "Network %s created from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2718 +#, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2758 -#, c-format -msgid "Network %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2762 #, c-format +msgid "Network %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2766 +#, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "netwerknaam, id of uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "ongeldig MAC-adres" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "toewijzen van configuratie" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "toewijzen van configuratie" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Automatisch starten" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "actief" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inactief" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "netwerk uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "netwerknaam" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-adres" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "netwerknaam" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domein-informatie in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Netwerk niet gevonden: %s" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3688 -#, c-format -msgid "Pool %s created from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3692 #, c-format +msgid "Pool %s created from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3696 +#, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3950 -#, c-format -msgid "Pool %s defined from %s\n" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:3954 #, c-format +msgid "Pool %s defined from %s\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:3958 +#, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "geen geheugen" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "wordt uitgevoerd" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "Capaciteit:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "Toewijzing:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "Beschikbaar:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "netwerknaam" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "bestand" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "ongeldig pad" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "ongeldig pad" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "gepauzeerd" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "versie tonen" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Gecompileerd tegen bibliotheek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "mogelijkheden" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "apparaat" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Apparaat vanuit een XML toevoegen." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML-bestand" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Nieuwe netwerkinterface toevoegen." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC-adres" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "toewijzen van configuratie" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "commando '%s' vereist <%s> optie" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "commando '%s' vereist --%s optie" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "commando '%s' bestaat niet" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAAM\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11723,17 +12126,17 @@ msgstr "" "\n" " OVERZICHT\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11741,7 +12144,7 @@ msgstr "" "\n" " OMSCHRIJVING\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11749,77 +12152,77 @@ msgstr "" "\n" " OPTIES\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11830,124 +12233,129 @@ msgstr "" "(Tijd: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "\" ontbreekt" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "commando '%s' heeft geen ondersteuning voor optie --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "verwachte syntaxis: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTIE" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "GEGEVENS" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "bestand" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "gepauzeerd" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "geen geldige connectie" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "fout: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11980,37 +12388,77 @@ msgstr "" "\n" " commando's (niet-interactieve modus):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "openen van bestand is mislukt" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/nso.po +++ b/po/nso.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index d19865527a..989cac9ea3 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-08 17:21+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -78,236 +78,236 @@ msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକ୍ରିୟା: %d" msgid "parse args failed" msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ args ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s' ମଧ୍ଯରେ ପ୍ରବେଶ କରିହେବ ନାହିଁ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ସଂକେତ ପାଇପରୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUPରେ ବିନ୍ଯାସ ପୁନର୍ଧାରଣ କରୁଅଛି" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ପୁନର୍ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ତୃଟି: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "ସଂକେତ %d ପାଇଲା ମାତ୍ରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଏ" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ସଙ୍କେତ %d ଗ୍ରହଣ କରୁଅଛି" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "ଫାଇଲ pid '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ସକେଟ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "ପଥ %s ଟି unix ସକେଟ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନ୍ଧିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ରେ ସଂଯୋଗ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ସକେଟ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "ବନ୍ଧନ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ର ଶ୍ରେଣୀ ସ୍ୱାମିତ୍ୱ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() ରେ ବଫର ପାଇଁ ଫଳବତୀ ପଥଟି ଖୁବ ବଡ଼ ଅଟେ" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutexକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "ସର୍ତ୍ତ ଚଳନକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ଘଟଣା ତନ୍ତ୍ରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ %s କୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ପାଇଁ ତନ୍ତ୍ର ବସ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "ସର୍ଭର ଘଟଣା ଡାକରା ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ବିଫଳ: ଗ୍ରାହକ DN ହେଉଛି %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ଯାଞ୍ଚ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟି ବିଶ୍ୱାସନୀୟ ନୁହଁ." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରର ଦାତା ଅଜଣା ଅଟେ." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ର.ନଷ୍ଟହୋଇଯାଇଛି." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅସୁରକ୍ଷିତ ଆଲଗୋରିଦମ ବ୍ୟବହାର କରେ." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟି X.509 ନୁହଁ" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: କୌଣସି ସାଥି ନାହିଁ" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ବିଫଳ ହେଲା" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଗଲା" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ର ବର୍ତ୍ତମାନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସକ୍ରିୟ ହୋଇନାହିଁ" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -331,163 +331,165 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate କୁ ସେଟ କରାଯାଇଛି ଯେମିତିକି ଖରାପ " "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟିକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇପାରିବ" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "ଅଭିଗମ୍ୟତା ଯାଞ୍ଚ ପରେ ଗ୍ରାହକ ପାଖରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ତଥ୍ୟ ବକୟା tx ଅଛି" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ସଂଯୋଗ ଗ୍ରହଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "ଅତ୍ୟଧିକ ସକ୍ରିୟ ଗ୍ରାହକମାନେ (%d), ସଂଯୋଗ କାଟୁଅଛି" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାହାରେ ବଣ୍ଟିତ ଗ୍ରାହକ" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ବିଶେଷାଧିକୃତ ଗ୍ରାହକ ପାଇଁ polkit authକୁ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ %d" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS କରମର୍ଦ୍ଦନ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଋଣାତ୍ମକ ଲମ୍ବ ଅନୁରୋଧ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ପଢ଼ନ୍ତୁ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "ତଥ୍ୟ %s କୁ ସାଙ୍କେତିକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "ଲେଖନ୍ତୁ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL ତଥ୍ୟ %s କୁ ସାଙ୍କେତିକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ସଂକେତ ନିୟନ୍ତ୍ରକ %d ତ୍ରୁଟିଗୁଡ଼ିକୁ ଖବର କରିଥାଏ: ଅନ୍ତିମ ତ୍ରୁଟି: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ସମୟ ସମାପ୍ତକୁ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକର୍ତ୍ତାମାନଙ୍କୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config ତାଲିକା ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config ତାଲିକା ମୂଲ୍ୟ ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ନିଶ୍ଚିତରୂପେ ଗୋଟିଏ ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ କିମ୍ୱା ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡର ତାଲିକା\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ଅବୈଧ ପ୍ରକାର: %s ପାଇଲା; %sକୁ ଆଶାକରୁଅଛି\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ଅସମର୍ଥିତ auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ପ୍ରମୁଖ ଚାଳକ ଭାବରେ ଚାଲୁନଥିବା ସମୟରେ ଶ୍ରେଣୀ ବିନ୍ୟାସ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "ବଫର ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "ବଫର ପାଇଁ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ଶ୍ରେଣୀ '%s' କୁ ଦେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "ଧାରା '%s' କୁ ବିଶ୍ଲେଷଣ କରିବାରେ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ଅଧିକାର ଆବଶ୍ୟକ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ଘଟିତ ଅଧିକାରଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ପାଇପ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ସଂକେତ ପାଇପ ପାଇଁ ଡ଼ାକ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ଡେମନ ପରି ବିଭାଜିତ ହେବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" @@ -500,10 +502,6 @@ msgstr "ସଂଯୋଗ ପୂର୍ବରୁ ଖୋଲାଅଛି" msgid "connection not open" msgstr "ସଂଯୋଗ ଖୋଲାନାହିଁ" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdupରେ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନର ଅଭାବ" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -697,8 +695,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%s କୁ ଡାକି ପାରିବେ ନାହିଁ" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "ନୀତି kit କାର୍ଯ୍ୟ %sକୁ pid %d, uid %d, ଫଳାଫଳ: %dରୁ ପ୍ରତ୍ଯାଖାନ କରିଛି\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -712,13 +710,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit caller କୁ ଦେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit କାର୍ଯ୍ୟପନ୍ଥା ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit ପ୍ରସଙ୍ଗ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -727,8 +725,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit ପ୍ରାଧିକରଣ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ବିଫଳ %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "ନୀତି kit କାର୍ଯ୍ୟ %sକୁ pid %d, uid %d, ଫଳାଫଳ: %sରୁ ପ୍ରତ୍ଯାଖାନ କରିଛି\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -752,13 +750,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "ନୋଡ_ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିଁ" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -779,942 +771,1017 @@ msgstr "ଧାରାରେ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ଅନୁରୋଧକୁ ପ msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସ୍ଥିତି %d ସହିତ ଧାରା ପରିତ୍ୟାଗ ହୋଇଥିଲା" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ପଥ ଗୁଣ" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "କ୍ୟାପର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ଧାରଣ ପାତ୍ର ପାଇଁ ଅବୈଧ PID %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ୱାଚଡ଼ଗ ମଡେଲ %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ଫଳନ" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବିଶେଷଗୁଣ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉପକରଣ ସୂଚନା" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ଫ୍ଲପି ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ହାର୍ଡ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ପରିପଥ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ଫ୍ଲପି ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅବୈଧ ବସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅବୈଧ ପରିପଥ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ କ୍ୟାଶେ ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr ପ୍ରାଚଳ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ଅନୁକ୍ରମଣିକା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac ଠିକଣା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'network' ଗୁଣ " "ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" " ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'bridge' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr " ସକେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'port' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" " ସକେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା 'port' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr " ସକେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ଠିକଣା' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" " ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ନାମ' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ମଡେଲ ନାମ ଅବୈଧ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅଜଣା ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଉତ୍ସ ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ କୌଣସି ପ୍ରକାରକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିନଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ଅବୈଧ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ଚ୍ୟାନେଲ କୌଣସି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଠିକଣାକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିନଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ ଠିକଣା ନୁହଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ଚ୍ୟାନେଲ କେବଳ IPv4 ଠିକଣାକୁ ସମର୍ଥନ କରିଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ଚ୍ୟାନେଲରେ କୌଣସି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ସଂଯୋଗିକୀ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାହୋଇ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପ୍ରକାର %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ପଥ ଗୁଣ" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଆଧାର ପଥ ଗୁଣ" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ସର୍ଭିସ ଗୁଣ" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଟୋକଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିବେଶ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିବେଶ ପରିପଥ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus ନିବେଶ ଉପକରଣ %s କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନିବେଶ ବସ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ବସ ନିବେଶ ଉପକରଣ %sକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଆଲେଖୀ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଆଲେଖୀ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc ସଂଯୋଗିକୀ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ମୂଲ୍ୟ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp ସଂଯୋଗିକୀ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "ୱାଚଡଗରେ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ମଡେଲ ନାମ ଧାରଣ ହୋଇଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ୱାଚଡଗ ମଡେଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "ଅଜଣା ୱାଚଡଗ କାର୍ଯ୍ୟ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଭିଡିଓ ମଡେଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ଭିଡିଓ ମଡେଲ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଏବଂ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ଭିଡିଓ ରାମ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ଭିଡିଓ ହେଡ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ବିକ୍ରେତା id %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb ବିକ୍ରେତା id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ଉତ୍ପାଦ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb ଉତ୍ପାଦ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ପରିପଥ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ଠିକଣା ପରିପଥ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ଠିକଣା ଉପକରଣ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ଅଜଣା usb ଉତ୍ସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ବିକ୍ରେତା କଦାପି 0 ହୋଇନପାରେ।" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "ବିକ୍ରେତା ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ପାଦ" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ପରିସର %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci ଠିକଣା ପରିପଥ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "ଖାଞ୍ଚା %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci ଠିକଣା ଖାଞ୍ଚା id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "ଫଳନ %sକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci ଠିକଣା ଫଳନ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ଅଜଣା pci ଉତ୍ସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା hostdev ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା host ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr " ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଆଧାର" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ଅଜଣା ଜୀବନ ଚକ୍ର କାର୍ଯ୍ୟ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ନାମପଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରତିଛବି ନାମପଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "ଅଜଣା virt ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "os ପ୍ରକାର %s ଉପରେ ସଂରଚନା %s ପରିସର %s ଉପରେ କୌଣସି emulator ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ପରିସର ପ୍ରକାର ଗୁଣ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ଅବୈଧ ଡମେନ ପ୍ରକାର %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ uuid ଉପାଦାନ" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "ସ୍ମୃତି ଉପାଦାନ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବିଶେଷ ଗୁଣ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "କୌଣସି OS ପ୍ରକାର ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os ପ୍ରକାର '%s' & arch '%s' ସଂଯୋଗ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os ପ୍ରକାର '%s' ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ ବିନ୍ୟାସ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "boot ଉପକରଣକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ boot ଉପକରଣ" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବୁଟ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ସମାନ୍ତରାଳ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "କ୍ରମିକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ଚ୍ୟାନେଲ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ଆଲେଖୀ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ଧ୍ୱନୀ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ଭିଡ଼ିଓ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭିଡ଼ିଓ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ଆଧାର ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "ୱାଚଡଗ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "କେବଳ ଏକକ ୱାଚଡଗ ଉପକରଣ ସମର୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "କୌଣସି ପରିସର config ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "ପରିସର ସ୍ଥିତି ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ଡମେନ ସ୍ଥିତି '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "ଅବୈଧ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ଧାଡ଼ି %dରେ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml ଦଲିଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "ଭୁଲ ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା cpuset ବାକ୍ୟ ବିନ୍ୟାସ ତ୍ରୁଟି" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଜୀବନଚକ୍ର ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପରିପଥ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ disk କ୍ୟାଶେ ଧାରା %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନେଟ ପ୍ରକାର %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନେଟ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd ଠିକଣାକୁ ସଜାଡ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd ସଂଯୋଗିକୀକୁ ସଜାଡ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd ଠିକଣାକୁ ସଜାଡ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଅକ୍ଷର ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଧ୍ୱନି ମଡେଲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ୱାଚଡ଼ଗ ମଡେଲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ୱାଚଡ଼ଗ କାର୍ଯ୍ୟ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭିଡ଼ିଓ ମଡେଲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିବେଶ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିବେଶ ପରିପଥ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ hostdev ଧାରା %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ hostdev ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ boot ଉପକରଣ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବିଶେଷଗୁଣ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ '%s'କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ '%s'କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ '%s'କୁ ଲେଖିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ '%s'କୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର %s ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ବିନ୍ୟାସ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ପରିସର '%s' କୁ uuid %s ସହିତ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ଡମେନ '%s' କୁ uuid %s ସହିତ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s' ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟ HBA କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s' ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟ HBA କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "ନଜରଟି ପୂର୍ବରୁ ଜଣା ପଡ଼ିଛି" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠର କୌଣସି ନାମ ନାହିଁ" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠର mtu ମୂଲ୍ୟଟି ସଠିକ ନୁହଁ" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "ଅଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅବସ୍ଥା %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "ଅଜଣା ବନ୍ଧନି ଅବସ୍ଥା '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "ଅଜଣା mii ବନ୍ଧନି ବାହନ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "ଅଜଣା arp ବନ୍ଧନ ବୈଧିକରଣ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "ଅଜଣା dhcp peerdns ମୂଲ୍ୟ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "ଅବୈଧ ip ଠିକଣା ଉପସର୍ଗ ମୂଲ୍ୟ" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "ପ୍ରଟୋକଲରେ ପରିବାର ଗୁଣ ନଥାଏ" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଟୋକଲ ପରିବାର '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ କୌଣସି ପ୍ରକାର ନାହିଁ" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରକାର '%s' ଅଛି" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s ରେ କୌଣସି ଟ୍ୟାଗ ନାହିଁ" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s ରେ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ ଅଛି" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "ବ୍ରିଜରେ କୌଣସି ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାହିଁ" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "ବନ୍ଧନରେ କୌଣସି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାହିଁ" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "ବନ୍ଧନ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ miimon freq ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅଥବା ଅବୈଧ" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "ବନ୍ଧନ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ miimon downdelay ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "ବନ୍ଧନ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ miimon updelay ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ବନ୍ଧନ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ arpmon ଅନ୍ତରାଳ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅଥବା ଅବୈଧ" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ବନ୍ଧନ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ arpmon ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ tag ଗୁଣ ନଥାଏ" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ନାମ ଗୁଣ ନଥାଏ" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ପ୍ରକାର ଗୁଣ ନଥାଏ" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "ଅଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରକାର '%s' ଅଛି" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "ବ୍ରିଜ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ବ୍ରିଜ ଉପାଦାନ ନଥାଏ" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "ବ୍ରିଜ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ stp ଅନ କିମ୍ବା ଅଫ ଥିବା ଉଚିତ %s ପାଇଛି" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "ବନ୍ଧନ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ବନ୍ଧନ ଉପାଦାନ ନଥାଏ" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ vlan ଉପାଦାନ ନଥାଏ" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "ଅନାବୃତ ଇଥରନେଟରେ କୌଣସି ନାମ ନାହିଁ" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "ଅନାବୃତ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର %d ଅଜଣା ଅଟେ" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "ବନ୍ଧନ arp ନିରିକ୍ଷଣରେ କୌଣସି ଲକ୍ଷ୍ଯ ନଥାଏ" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan ରେ ଟ୍ୟାଗ ନାମ ନଥାଏ" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat ଅଜଣା ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅବସ୍ଥା" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ସମସ୍ୟା" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat ଅଜଣା ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅବସ୍ଥା" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat ଅଜଣା ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅବସ୍ଥା" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର %d" @@ -2113,169 +2180,169 @@ msgstr "'ephemeral' ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'private' ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "ପୁଲ ଟାଇପ %d ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ auth ଆଧାର ଗୁଣ" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ auth ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଗୁଣ" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ଅଜଣା ପୁଲ ଶୈଳୀ ପ୍ରକାର %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ଉତ୍ସ ଉପକରଣ ପଥ" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "ଖରାପ spec" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନଟି ଉତ୍ସ ନୁହଁ" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ଅଷ୍ଟାଧାରୀ ଅବସ୍ଥା" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ମାଲିକର ଉପାଦାନ" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ଶ୍ରେଣୀର ଉପାଦାନ" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ଅଜଣା ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ପ୍ରକାର %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ପୁଲ ଉତ୍ସ ନାମ ଉପାଦାନ" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଭଣ୍ଡାର ଉତ୍ସ ଆଧାର ନାମ" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଭଣ୍ଡାର ଉତ୍ସ ପଥ" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ଉତ୍ସ adapter ନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପଥ" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ପାଇଁ ଅଜଣା ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "ଅଜଣା ପୁଲ ଶୈଳୀ ସଂଖ୍ୟା %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ପୁଲ ପ୍ରକାର" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଆକାର ଏକକଗୁଡ଼ିକ '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ କ୍ଷମତା ଉପାଦାନ" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "କ୍ଷମତା ଉପାଦାନ ମୂଲ୍ୟ ଖୁବ ବଡ଼" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଆକାର ନାମ ଉପାଦାନ" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ କ୍ଷମତା ଉପାଦାନ" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ଅଜଣା ଆକାର ଶୈଳୀ ପ୍ରକାର %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "ଭଣ୍ଡାର vol ପାଇଁ ଅଜଣା ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ଅଜଣା ଆକାର ଶୈଳୀ ସଂଖ୍ୟା %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ପଥକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ସଂଯୋଗ ପଥ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ଲେଖିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ପାଇଁ କୌଣସି ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ନାହିଁ" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -2386,47 +2453,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC ସଂଯୋଗିକୀ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "ଅଜଣା ବିଫଳତା" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ '%s' ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଫାଇଲ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2518,64 +2585,64 @@ msgstr "ଆଧାର ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟାଖ୍ଯା କରାଯା msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "ସମାନ MAC ଠିକଣା ବିଶିଷ୍ଟ ଏକାଧିକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକରୁଥିବା ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "ପଥ ବହୁତ ବଡ଼" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ବିଶେଷ ସୂଚକ ସହିତ virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ବିନ୍ୟାସ କରିନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 uri ସେଟ କରିନଥିଲେ" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ଫ୍ଲାଗ ବ୍ୟବହାର ନକରି ଚ୍ୟାନେଲ ସ୍ଥିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "ଫ୍ଲାଗଗୁଡ଼ିକ ଶୂନ୍ୟ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "ପଥଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "ଫ୍ଲାଗ ପ୍ରାଚଳଟି ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ VIR_MEMORY_VIRTUAL ଅଥବା VIR_MEMORY_PHYSICAL ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ କିନ୍ତୁ ଆକାରଟି ଶୂନ୍ୟ-ହୀନ" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ଅଟକାଯାଉନଥିବା ଧାରାରେ ତଥ୍ୟ ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ତଥ୍ୟ ସଂଗ୍ରହକୁ ବନ୍ଦ ହେଉନଥିବା ଧାରା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ନାହିଁ" @@ -3021,10 +3088,11 @@ msgstr "କୌଣସି ପରିସର ନାମ %s ନାହିଁ" msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3032,7 +3100,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାଶନ: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ପରି କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" @@ -3041,12 +3109,12 @@ msgstr "%s ପରି କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ସମତାଳ କରିବା ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରକାର, ଗୋଟିଏ 'ullong' କୁ ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ '%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ ଗଣନା" @@ -3073,14 +3141,14 @@ msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ପରିସର ପାଇଁ ସ୍ୱୟଂଆର msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "symlink '%s' କୁ '%s' ରେ ନିର୍ମାଣ କରିପରିବେ ନାହିଁ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3094,7 +3162,7 @@ msgstr "ନିଲମ୍ବିତ ପ୍ରୟୋଗ ବିଫଳ ହେଲା" msgid "Resume operation failed" msgstr "ପୁନଃ ଚଳନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "ବ୍ରିଜ ସମର୍ଥନକୁ ଆରମ୍ଭ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -3202,18 +3270,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP ଅଗ୍ରଗମୀକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବାରେ ବିଫଳ" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "ବ୍ରିଜ '%s' କୁ ତଳକୁ ଆଣିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "ବ୍ରିଜ '%s' କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "ନେଟୱର୍କ '%s' କୁ ବନ୍ଦକରୁଅଛି\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3363,8 +3431,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu MHz ବିଶ୍ଳେଷଣ କରୁଅଛି" msgid "no cpus found" msgstr "କୌଣସି cpus ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -3407,7 +3475,7 @@ msgstr "OpenNebulaରେ ଆଭାସୀ ଯନ୍ତ୍ରକୁ ଦାଖଲ msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ବ୍ୟାଖ୍ଯାହୀନ କରିହେବ ନାହିଁ" @@ -3438,20 +3506,20 @@ msgstr "id %d ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଭୁଲ ସ୍ଥିତି" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲୁନାହିଁ" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" @@ -3642,7 +3710,7 @@ msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା id ସହିତ କୌଣସି ପର msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ପରିସରଟି shutoff ଅବସ୍ଥାରେ ନାହିଁ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ" @@ -3651,7 +3719,7 @@ msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିହ msgid "Could not read container config" msgstr "ଧାରଣ ପାତ୍ର config କୁ ପଢ଼ି ପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାର '%s'" @@ -3747,874 +3815,961 @@ msgstr "ବ୍ରିଜ '%s' ରେ msc ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' କୁ ଗତି କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେଇ ebtables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ହୋଇଥିବ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "'%s' ରେ mac ଛାଣକକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' ରେ ସମସ୍ତ ଫ୍ରେମଗୁଡ଼ିକୁ ପକାଇବା ପାଇଁ ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ରୁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି '%d', ସମ୍ଭବତଃ qemu ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU ସହାୟତା ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ, ଅତି ଅନୋଖା : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "'%s'ରେ QEMU ସଂସ୍କରଣ ସଂଖ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU ସହାୟତା ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ଦ୍ୱିମିକ %sକୁ ଖୋଜି ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ପ୍ରକାର %d ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "ବ୍ରିଜ କରିବା ପାଇଁ tap ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ। %s ଗୋଟିଏ ବ୍ରିଜ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "ଟ୍ୟାପ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବ୍ରିଜ '%s' ରେ ଯୋଗକରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "tap ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '%s' କୁ ବ୍ରିଜ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr " '%s' ଉପରେ MAC ଠିକଣାକୁ ଅନୁମତି ଦେବାପାଇଁ ebtables ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "ଡିସ୍କ '%s' କୁ ପରିପଥ/ଯନ୍ତ୍ର ଅନୁକ୍ରମଣିକାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "ପରିପଥ '%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ନାମ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ଡ୍ରାଇଭର କ୍ରମ '%s' ଅସୁରକ୍ଷିତ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା ଧାରଣ କରିଥାଏ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଟି ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "ବୃହତପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଶାସକ ବିନ୍ୟାସ ଦ୍ୱାରା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଥାଏ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "ବୃହତପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ପାଁଇ ସହାୟତା '%s' ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "ଡିସ୍କ '%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡ୍ରାଇଭର ନାମ '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ usb ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ସମର୍ଥିତ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ସମର୍ଥିତ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ usb ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "ଅବୈଧ ୱାଚଡ଼ଗ ମଡେଲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "ଅବୈଧ ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଟି ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "ବୃହତପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଶାସକ ବିନ୍ୟାସ ଦ୍ୱାରା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଥାଏ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "ବୃହତପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ପାଁଇ ସହାୟତା '%s' ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "ଡିସ୍କ '%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡ୍ରାଇଭର ନାମ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ usb ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "-chardev କୁ ସମର୍ଥନ କରିବା ପାଇଁ guestfwd QEMU କୁ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ଭିଡ଼ିଓ କାର୍ଡ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "ଭିଡ଼ିଓ ପ୍ରକାର %s QEMU ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "ଅବୈଧ ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "ଅବୈଧ ୱାଚଡ଼ଗ ମଡେଲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "ଅବୈଧ ୱାଚଡ଼ଗ କାର୍ଯ୍ୟ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ଉପକରଣ କାର୍ଯ୍ୟଭାର qemu ସଂସ୍କରଣ ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s'ରେ ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ସୂଚକ ଶବ୍ଦ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ଅନୁକ୍ରମଣିକା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ଅନୁକ୍ରମଣିକା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ଅନୁକ୍ରମଣିକା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ '%s' ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଫାଇଲ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ '%s' ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅନୁକ୍ରମଣିକା ପ୍ରାଚଳ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s'ରେ NIC vlan କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d ପାଇଁ NIC ସଜ୍ଞା ଖୋଡିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s'ରେ vlanକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC ସଜ୍ଞା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "ଅଜଣା PCI ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ ବସ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ ସ୍ଲଟ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ ଫଳନ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ଉପକରଣ ବିକ୍ରେତା '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ ଉତ୍ପାଦ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ ଠିକଣା '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଉପକରଣ %s ରେ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ଅଜଣା ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "ଅଜଣା PCI ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU ଗଣନା '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପଥ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ମୂଲ୍ୟ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC ସଂଯୋଗିକୀ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ସ୍ତର '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU ଗଣନା '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଭିଡ଼ିଓ ଏଡପଟର ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ ସମୟରେ ଅଜଣା QEMU ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପଥ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "ଅବସ୍ଥା ପରିବର୍ତ୍ତନ ଲକକୁ ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ mutex କୁ ଧାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM ଲଗଫାଇଲ close-on-exec ଫ୍ଲାଗକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ନାମ %s/%s.logକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld କୁ %sରେ ମାଗିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "%s ପାଇଁ ପରିସର XML କୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s ପାଇଁ PID ଫାଇଲକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ %s ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "ଆକାର %s ପାଇଁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଅନୁରୋଧ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ସଂଯୋଗ ବିନା ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "ଗୁପ୍ତ ଭଣ୍ଡାର ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ଆକାର %s ପାଇଁ ଅବୈଧ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ= %s ପାଇଁ 'qcow' ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '\\0' ଧାରଣ କରିନଥାଏ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ପୁନଃ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭର ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "ଅବସ୍ଥା dir '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "କ୍ୟାଶେ dir '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' ର ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ଚାଳକ %d ରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' ର ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ଚାଳକ %d ରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "ବୃହତ ପୃଷ୍ଠା ପଥ %s ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s ଉପରେ %d ର ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସ୍ଥାନର ଅଭାବ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ପଦ୍ଧତି ବନ୍ଦ ହୋଇଗଲା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସମୟ ସମାପ୍ତ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s ରେ କୌଣସି stats ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ଅତିଥି ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU ପ୍ରଦର୍ଶିକାରୁ ଭୁଲ ସଂଖ୍ୟକ vCPU pids ପାଇଛି। %d ପାଇଛି, %d ଆବଶ୍ୟକ କରୁଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ %s ପାଇଁ କୌଣସି IP ଠିକଣା ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "%s ପାଇଁ ip addr ସଂରୂପ କରିପାରିବେ ନାହିଁ " + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ %s ପାଇଁ କୌଣସି IP ଠିକଣା ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "ବ୍ରିଜ '%s' ରୁ '%s' କୁ IP ଠିକଣା ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "ବ୍ରିଜ '%s' ରେ msc ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ %s ପାଇଁ କୌଣସି IP ଠିକଣା ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList ବଣ୍ଟନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI ଉପକରଣକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI ଉପକରଣକୁ ପୁଣିଥରେ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s ପାଇଁ cgroup ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ସମସ୍ତ ଉପକରଣକୁ ବାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s ପାଇଁ %s କୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s ପାଇଁ cgroup କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "ପରିସର %s ପାଇଁ cgroup କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "ପରିସର %s କାର୍ଯ୍ୟ %d କୁ cgroup ରେ ଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s ରେ ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "ଆଧାର ଉପକରଣ ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ଏହି ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' ସମୂହକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' ଚାଳକକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM ଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅବ୍ୟବହୃତ VNC ସଂଯୋଗିକୀ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ନିର୍ମାଣ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ସ୍ଟେଲ PID ଫାଇଲକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile ପଥ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "envv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "envv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "argv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "argv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ଦର୍ଶାଇନଥିଲା\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "ପୁନଃ ଚଳନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' ରେ MAC ଠିକଣାକୁ ଅନୁମତି ଦେବା ପାଇଁ ibtables ନିୟମ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM କୁ %s ଠାକୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu ସ୍ଥିତି ଡ୍ରାଇଭରଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ QEMU URI ପଥ '%s', qemu:///system କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ QEMU URI ପଥ '%s', qemu:///session କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ '%s' ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଅପେକ୍ଷା କମ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲରେ ଅବୈଧ ସଂରକ୍ଷଣ ପ୍ରତିଛବି ଶୈଳୀ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରାଯାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ପରିସର xml କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "ସଂରକ୍ଷଣ ଶୀର୍ଷକକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ଫାଇଲ %sକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ଡମ୍ପ ବିଫଳ ହେବା ପରେ ପୁନଃଚାଳନ କରୁଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର vcpu ହିସାବକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ପରିସର ସଂଜ୍ଞା '%d'ରେ ଅଜଣା virt ପ୍ରକାର" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ vcpus ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "ଏହି ପରିସର ପାଇଁ ଅନୁରୋଧିତ vcpus ଟି ସର୍ବାଧିକ ଅନୁମୋଦିତ vcpus ଠାରୁ ଅଧିକ: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ vcpus କୁ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ସଂଖ୍ୟା ପରିସର ବାହାରେ %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ vcpus ପିନିଙ୍ଗକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU ନିୟୋଜନ & pCPU ସମୟ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ସର୍ବାଧିକ %d ବାଇଟକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଯାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "ସୁରକ୍ଷା DOI ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ସର୍ବାଧିକ %d ବାଇଟକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଯାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "ପରିସର ପ୍ରତିଛବି ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ଶୀର୍ଷକକୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ପ୍ରତିଛବି ମାୟାଟି ସଠିକ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ପ୍ରତିଛବି ସଂସ୍କରଣଟି ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ନୂତନ VM ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ଅବୈଧ ସଂକୋଚନ ସଂରକ୍ଷିତ ଶୈଳୀ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ବିସ୍ତାରଣ ଦ୍ୱିମିକ %s କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ config ପ୍ରକାର %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv ବାକ୍ୟ ବିନ୍ୟାସ %sକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "ପରିସର %s ଟି ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "ଡିସ୍କ '%s' କୁ ପରିପଥ/ଯନ୍ତ୍ର ଅନୁକ୍ରମଣିକାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "ପରିପଥ '%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ନାମ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "ପରିପଥ '%s' ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ୟ '%s' ସହିତ କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"ଉପକରଣ '%s' ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ୟ '%s' ପାଇଁ ଯନ୍ତ୍ରନୁକାରୀ ସଂସ୍କରଣ କଢ଼ାଯୋଗ୍ୟ ମେଡିଆକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s' ପାଇଁ କୌଣସି କଢ଼ାଯୋଗ୍ୟ ମେଡ଼ିଆ ଦିଆହୋଇନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ %s ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ %s ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "ଡିସ୍କ ଉତ୍ସ ପଥ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ସ୍ଥାପିତ qemu ସଂସ୍କରଣ host_net_add କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4623,290 +4778,304 @@ msgstr "" "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: qemu ଗୋଟିଏ unix ସକେଟ ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ " "ବ୍ୟବହାର କରୁନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "ନେଟୱର୍କ ପୃଷ୍ଠଭୂମିକୁ କାଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d, net %s ପାଇଁ ନେଟୱାର୍କ ପୃଷ୍ଠଭୂମିକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "'%s' କୁ tapfd ସହିତ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev ଧାରା '%s' ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys ପ୍ରକାର '%s' ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ଡିସ୍କ ପରିପଥ '%s' କୁ ହଟ ପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ହଟପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "ଡିସ୍କ ପରିପଥ '%s' କୁ ହଟ ପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ।" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ଡିସ୍କ %s ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ଡିସ୍କ %s କୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ - ଉପକରଣ ପାଇଁ କୌଣସି PCI ଠିକଣା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "ଡିସ୍କ %s ମିଳିଲା ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ - ଉପକରଣ ସ୍ଥିତି ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' ରେ MAC ଠିକଣାକୁ ଅନୁମତି ଦେବା ପାଇଁ ibtables ନିୟମ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "ଆଧାର pci ଉପକରଣ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev କୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ - ଉପକରଣ ସ୍ଥିତି ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ପୃଥକ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "କେବଳ SCSI କିମ୍ବା ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଗତିଶୀଳ ଭାବରେ ପୃଥକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "ଡିସ୍କ ପରିପଥ '%s' କୁ ହଟ ପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ହଟପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ପରିସର ପାଇଁ ସ୍ୱୟଂଆରମ୍ଭକୁ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ପରିସର %s ପାଇଁ cgroup କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ସମତାଳ କରିବା ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରକାର, ଗୋଟିଏ 'ullong' କୁ ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu ସହଭାଗ ସମତାଳକୁ ସେଟକରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu ସହଭାଗ ସମତାଳକୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର cpu_shares ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ, '%s' ଟି ଗୋଟିଏ ଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL କିମ୍ବା ଖାଲି ପଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: ଆଣିବା କିମ୍ବା ପଢିବା ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ନମୁନା %s ଦ୍ୱାରା ନିର୍ମିତ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "ଧାରାଟି ଖୋଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "ଧାରାରେ କୌଣସି କଲ ବ୍ୟାକକୁ ପଞ୍ଜିକୃତ କରାହୋଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "ଧାରାରେ ପୂର୍ବରୁ କଲ ବ୍ୟାକକୁ ପଞ୍ଜିକୃତ କରାହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "ଧାରାରେ ଫାଇଲ ନିରିକ୍ଷଣକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "ଧାରାରେ ଲେଖିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "କୌଣସି ପରିସର XML କୁ ପାସ କରାଯାଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "ଟନେଲ ଡ଼ାକରାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ କିନ୍ତୁ କୌଣସି TUNNELLED ଫ୍ଲାଗ ସେଟ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ଅନୁରୋଧ କରାହୋଇଥିଲା କିନ୍ତୁ NULL ଧାରାକୁ ଛଡ଼ାହୋଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ସମର୍ଥନ କରିବା ପାଇଁ qemu ଟି ଅତ୍ୟଧିକ ପୁରୁଣା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ unix ସକେଟ '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି କିନ୍ତୁ ଅବୈଧ RPC ପଦ୍ଧତିକୁ ଡ଼କାହୋଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "କେବଳ tcp URI ଗୁଡ଼ିକ KVM/QEMU ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI ଟି ଭୁଲ ':port' ସଂଯୋଗିକୀ ସହିତ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସଫଳତାର ସହିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇନଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ qemu ରୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "ସୁଦୂର libvirtd ରେ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସକେଟକୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Unix ସକେଟ '%s' ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ unix ସକେଟ '%s' କୁ ବାନ୍ଧିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ unix ସକେଟ '%s' ରେ ଶୁଣିପାରେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' ରୁ Qemu ସଂସ୍କରଣକୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ସମର୍ଥନ କରିବା ପାଇଁ ଉତ୍ସ qemu ଟି ଅତ୍ୟଧିକ ପୁରୁଣା ଅଟେ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରଦର୍ଶିକା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "qemu ରୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "ସୁଦୂର libvirt URI %s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ libvirt peer-to-peer ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରୋଟୋକଲକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ଉପକରଣ %s ଟି ଗୋଟିଏ PCI ଯନ୍ତ୍ର ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" @@ -5041,7 +5210,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s ରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସ୍ଥିତି" @@ -5062,22 +5231,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU ନିଷ୍ପାଦନକୁ ଅଟକାଇପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -5090,213 +5275,279 @@ msgstr "ତନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦକରିବା ପ୍ରୟୋଗ ବି msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ତାର ସୂଚନା ଆନୟନ କରିବାକୁ ପ୍ରଦର୍ଶିକା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବ୍ୟାଲୁନ ବଣ୍ଟନକୁ ପ୍ରଶ୍ନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବ୍ୟାଲୁନ ବଣ୍ଟନକୁ %s ରୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବ୍ୟାଲୁନ ବଣ୍ଟନକୁ ପ୍ରଶ୍ନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' ଏହି qemu ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s ରେ କୌଣସି stats ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବଣ୍ଟନକୁ ବ୍ୟାଲୁନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s ଉପରେ ବାହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s ଉପରେ ମେଡିଆକୁ ବାହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ଅଞ୍ଚଳକୁ '%s' ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଗତିକୁ ବାରଣ କରି ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରଶ୍ନକୁ ପଚାରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟ ପରିବହନ ପରିସଂଖ୍ୟାନ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟର ବଳକା ପରିସଂଖ୍ୟାନ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟ ସମୁଦାୟ ପରିସଂଖ୍ୟାନ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି qemu ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ବାତିଲ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶିକା ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ଡିସ୍କକୁ ଯଓଗ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ଡିସ୍କ %s କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ଉପକରଣକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ଉପକରଣକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "ପରିସର ସଂଖ୍ୟା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "ଆଶାକରାଯାଏ ', ' pci_add କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଦ୍ୱାରା '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "ଆଶାକରାଯାଇଥିବା 'bus ' pci_add କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଫଳରେ '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "ବସ କ୍ରମ ସଂଖ୍ଯା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "ଆଶାକରାଯାଇଥିବା 'slot ' କୁ pci_add ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଦ୍ୱାରା '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "ସ୍ଲଟ ସଂଖ୍ୟା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ଆଧାର pci ଉପକରଣକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add ଉତ୍ତରକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "ଡିସ୍କ %s ରେ %s କୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "ଡିସ୍କ %s କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ %s ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ NIC କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ଉପକରଣକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ, ଅବୈଧ ଠିକଣା %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd କୁ qemu ରେ '%s' ସହିତ ପାସ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ପଠାଇବା ପାଇଁ qemu ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ fd କୁ qemu ରେ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ ହୋଷ୍ଟ ନେଟୱାର୍କକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'%s' ସହିତ ହୋଷ୍ଟ ନେଟୱାର୍କକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "ଡିସ୍କ %s ରେ %s କୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "ଡିସ୍କ %s କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ %s ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "ବସ କ୍ରମ ସଂଖ୍ଯା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "ଆଶାକରାଯାଏ ', ' pci_add କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଦ୍ୱାରା '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "ଆଶାକରାଯାଇଥିବା 'bus ' pci_add କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଫଳରେ '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "ବସ କ୍ରମ ସଂଖ୍ଯା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "ଡିସ୍କ %s କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ %s ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc ସଂଯୋଗିକୀ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "ନାମ ଠିକଣା '%s'କୁ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s' କୁ '%s' ଉପରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s କୁ ସମାଧାନ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' ସମୂହକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' ଚାଳକକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ଦ୍ୱିମିକକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" @@ -5310,7 +5561,7 @@ msgstr "remote_open:URL ରେ ପରିବହନ ଚିହ୍ନିତ ନୁ msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' ପରିବହନ ପାଇଁ, ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଆବଶ୍ୟକ" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ଆଧାର ନାମ '%s'କୁ ସମାଧାନ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" @@ -5887,8 +6138,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "'%s' ରେ ଅବୈଧ base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ତୃଟି: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5976,29 +6227,29 @@ msgstr "libvirtd କୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ଛାଞ୍ଚ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM ପାଇଁ ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ରୂପରେଖା '%s'କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "ରୂପରେଖା ନାମକୁ ନକଲ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() କୁ ଡ଼ାକିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%s ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6007,21 +6258,21 @@ msgstr "" "ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର ଡ୍ରାଇଭର ମେଳଖାଉନାହିଁ: '%s' ମଡେଲ ପରିସର ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସିତ, କିନ୍ତୁ ହାଇପରଭାଇଜର " "ଡ୍ରାଇଭରଟି ହେଉଛି '%s'." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile()କୁ ଡାକିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ରୂପରେଖା '%s' କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର '%s'" @@ -6046,41 +6297,36 @@ msgstr "SELinux ଆଭାସୀ ପ୍ରତିଛବି ପ୍ରସଙ୍ଗ msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux ଆଭାସୀ ପ୍ରତିଛବି ପ୍ରସଙ୍ଗ ଫାଇଲ %sକୁ ପଢ଼ି ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s ପାଇଁ selinux ପ୍ରସଙ୍ଗ ସୃଷ୍ଟି କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର ସର୍ବାଧିକ ଲମ୍ବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଅଛି: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce()କୁ ଡାକିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s' କୁ '%s' ଉପରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s କୁ ସମାଧାନ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s'କୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" @@ -6114,7 +6360,7 @@ msgstr "ନିବେଶ ପଥ '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିଲା ନା msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' ରୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -6124,166 +6370,214 @@ msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହି msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s' କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "ଫାଇଲ ଅବସ୍ଥା '%s' କୁ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସଂଗୁପ୍ତ ଆକାରଗୁଡ଼ିକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "ପଥ '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ପୁରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "uuid ସୃଷ୍ଟିକରିବା ସମୟରେ ଅତ୍ୟଧିକ ଦ୍ୱନ୍ଦ" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "ପରିସର %s ପାଇଁ cgroup କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "ପରିସର %s ପାଇଁ cgroup କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' ଚାଳକକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ଅଜଣା ଭଣ୍ଡାର vol ପ୍ରକାର %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭିନ୍ନ ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ ଭଣ୍ଡାର ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ଅଜଣା ଭଣ୍ଡାର ପୃଷ୍ଠଭୂମି ପ୍ରକାର %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "ଅନଭିଗମ୍ୟ ବ୍ୟାକିଙ୍ଗ ଭଣ୍ଡାର ମୂଲ୍ୟ %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "qcow ଭଲ୍ୟୁମ ସଂଗୁପ୍ତ ଭଲ୍ୟୁମ ଶୈଳୀ %s ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଭଲ୍ୟୁମ ସଂଗୁପ୍ତ ଶୈଳୀ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow ସଂଗୁପ୍ତକରଣ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ଗୁପ୍ତତଥ୍ୟ" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img ଅଥବା qemu-img କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create ସହିତ ଭଲ୍ୟୁମରୁ ନକଲ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଭଣ୍ଡାର vol ପ୍ରକାର %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "copy-on-write ପ୍ରତିଛବି qcow-create ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "ସଂଗୁପ୍ତ ଭଲ୍ୟୁମ qcow-ନିର୍ମାଣ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "ଅଜଣା ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ ସାଧନ ପ୍ରକାର '%d'." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "qemu-img ବିନା non-raw ଫାଇଲ ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ।" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ଆକାର '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s'ର ଶେଷରେ ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' ର ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s'ର ଆରମ୍ଭରେ ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s'ର ଆରମ୍ଭରେ ପଢ଼ି ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir '%s' କୁ ପଢ଼ି ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s କୁ ସଙ୍କଳନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ '%s' ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିର୍ମଳ ଭାବରେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିନଥିଲା" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପାଇପରେ ପଢ଼ିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ %d ରୁ ଶୂନ୍ୟ-ହୀନ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s କୁ Win32 ରେ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇନାହିଁ" @@ -6312,17 +6606,17 @@ msgstr "କୌଣସି ବିସ୍ତୃତ ବିଭାଜନ ମିଳିଲ msgid "no large enough free extent" msgstr "ଯଥେଷ୍ଟ ବଡ଼ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁକ୍ତ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ଆକାର ଲକ୍ଷ୍ୟ ପଥ '%s'କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "ଆକାର ପଥ '%s' ପ୍ରମୂଖ ପୁଲ ଉତ୍ସ ଉପକରଣ ନାମ ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନଥିଲା।" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଥଳ '%s'ରୁ ବିଭାଜନ ସଂଖ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -6343,7 +6637,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "ସ୍ଥାପନ ତାଲିକା '%s' କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଆଧାର" @@ -6352,7 +6646,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ପଥ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଉପକରଣ" @@ -6360,82 +6654,115 @@ msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଉପକରଣ" msgid "missing source dir" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ dir" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "ଛାଞ୍ଚ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୁ statvfs କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "ପୁଲ '%s' କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "ଭଲ୍ୟୁମକୁ ମୂଖ୍ୟ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ ଭଲ୍ୟୁମରେ ନକଲ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସ୍ଥିତବାନ ଭଲ୍ୟୁମରୁ ଭଲ୍ୟୁମ ନିର୍ମାଣକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img ବିନା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "ପଥ '%s' କୁ ପଢ଼ି ପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "ଫାଇଲ ଅଧିପତି '%s' କୁ ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "ଫାଇଲ ଅବସ୍ଥା '%s' କୁ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ଅସଂଯୁକ୍ତ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ଆଧାର ଦେଖିବା ବିଫଳ %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ %s ପାଇଁ କୌଣସି IP ଠିକଣା ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ip addr ସଂରୂପ କରିପାରିବେ ନାହିଁ " -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s config ତାଲିକା ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଅକ୍ଷର ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପ୍ରକାର %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ %s କୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "ଟ୍ୟାପ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବ୍ରିଜ '%s' ରେ ଯୋଗକରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "symlink '%s' କୁ '%s' ରେ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "iSCSI ଅଧିବେଶନ ପାଇଁ ପଥ '%s' ସହିତ ଆଧାର ସଂଖ୍ୟାକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "ଆଧାର %uରେ LUsକୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" @@ -6485,6 +6812,21 @@ msgstr "ଉପକରଣ '%s' କୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ ନ msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "ଉପକରଣ '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "ପଥ '%s' କୁ ପଢ଼ି ପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "ଫାଇଲ ଅଧିପତି '%s' କୁ ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "ଫାଇଲ ଅବସ୍ଥା '%s' କୁ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7053,15 +7395,10 @@ msgstr "କେବଳ TCP ଶ୍ରବଣ chr ଉପକରଣ ପାଇଁ ସମ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫ୍ଲାଗ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify କୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" @@ -7122,16 +7459,6 @@ msgstr "କୌଣସି କର୍ଣ୍ଣଲ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML କର୍ଣ୍ଣଲ %s କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "envv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "argv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7239,6 +7566,26 @@ msgstr "ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" msgid "failed to save content" msgstr "ବିଷୟ ବସ୍ତୁକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "ଧାରା '%s' କୁ ବିଶ୍ଲେଷଣ କରିବାରେ" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ଉପକରଣକୁ ପାଇଲା ନାହିଁ" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7248,130 +7595,135 @@ msgstr "ଖାଞ୍ଚା %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାର msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "ଅବୈଧ ଲଗ ସ୍ତର ସଂରଚନାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।।" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "ଅବୈଧ ଲଗ ଫଳାଫଳ ସଂରଚନାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।।" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "ଅବୈଧ ଲଗ ଛାଣକ ସଂରଚନାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।।" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "ଅବୈଧ ଲଗ ସ୍ତର ସଂରଚନାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "config ସ୍ପେସ ଫାଇଲ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' ରୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' ରେ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "ସକ୍ରିୟ %s ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ ବସ ଉପରେ %s ସହିତ, ବସକୁ ପୁନସ୍ଥାପନ କରୁନାହାନ୍ତି" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟ ଉପକରଣକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "PCI ବିନ୍ୟାସ ସ୍ଥାନକୁ %s ପାଇଁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "PCI ବିନ୍ୟାସ ସ୍ଥାନକୁ %s ପାଇଁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "config ସ୍ପେସ ଫାଇଲ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "ସକ୍ରିୟ ଉପକରଣ %s କୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରୁନାହିଁ" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI ଉପକରଣ %sକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "କୌଣସି FLR, PM ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରାହୋଇ ନାହିଁ ଅଥବା ବସ ପୁନଃସ୍ଥାପନ ଉପଲବ୍ଧ" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub କିମ୍ବା pciback ଡ୍ରାଇଭରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "PCI ଉପକରଣ ID '%s' କୁ %s ଥିରେ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ '%s'କୁ ବାନ୍ଧିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ଉପକରଣ '%s' ରୁ %s କୁ ପାଇଁ ସ୍ଲଟ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ଉପକରଣ '%s' କୁ %s ଥିରେ ବାନ୍ଧିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "PCI ID '%s' କୁ %s ରୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "କୌଣସି PCI stub ଏକକାଂଶକୁ ଖୋଜିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ଉପକରଣ '%s' ରୁ %s କୁ ପାଇଁ ସ୍ଲଟ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ '%s' ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପୁନଃ-ଅନ୍ୱେଷଣକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ଉତ୍ପାଦ/ବିକ୍ରେତା ID କୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "ଉପକରଣ %s ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାରରେ ଅଛି" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7393,123 +7745,183 @@ msgstr "ଶୀର୍ଷକ '%s' କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହ msgid "cannot open file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "ସଂକେତକୁ ଅଟକାଇପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "ପାଇପ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "ଅଟକାଉନଥିବା ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫ୍ଲାଗ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "ପାଇପ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତର ପଦ୍ଧତିକୁ ବିଭାଜନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ଅସଂଯୁକ୍ତ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "stdin ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରକକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "stdout ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରକକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରକକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପ୍ରତିନିଧି ହୋଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pidfile %s %d ପାଇଁ ଲେଖିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ଦ୍ୱମିକ %sକୁ ନିଷ୍ପାଦନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଡେମନ ପଦ୍ଧତି ସ୍ଥିତି %d ସହିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ କଲା।" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "ଅଜଣା ମତଦାନ ଉତ୍ତର।" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "ମତଦାନ ତୃଟି" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s'ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' ଶୂନ୍ୟହୀନ ସ୍ଥିତି %d ଏବଂ ସଂକେତ %d ସହିତ ଉତ୍ତେଜିତ ହୋଇଥାଏ: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ '%s'କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ '%s' ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' ସମୂହକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "ଆଧାର ନାମ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo '%s' ପାଇଁ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "canonical ଆଧାର ନାମକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ପାଇଁ ଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "ନାମ '%s' ପାଇଁ ଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "ନାମ '%s' ପାଇଁ ଶ୍ରେଣୀ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" @@ -7523,566 +7935,566 @@ msgstr "pseudorandom UUID କୁ ଫେରିଆସିଲା, ଅନିୟମି msgid "Unknown failure" msgstr "ଅଜଣା ବିଫଳତା" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "ଚେତାବନୀ" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "କୌଣସି ତୃଟି ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇ ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ଆଭ୍ଯନ୍ତରୀଣ ତୃଟି %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "ଆଭ୍ଯନ୍ତରୀଣ ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "ସ୍ମୃତି ବାହାରେ" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ଏହି ପ୍ରକ୍ରିୟା hypervisor ଦ୍ବାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ଏହି ପ୍ରକ୍ରିୟା hypervisor ଦ୍ବାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "କୌଣସି ହାଇପରଭାଇଜର ଡ୍ରାଇଭର ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s ପାଇଁ କୌଣସି ହାଇପରଭାଇଜର ଡ୍ରାଇଭର ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ସଂଯୋଗ" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସଂଯୋଗ" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ଅଜଣା HTTP ତୃଟି ସନ୍ଦେଶ %d ପାଇଲା" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr କୁ କ୍ରମାନ୍ବୟରେ ପ୍ରସାରିତ କରିବା ସମୟରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr କୁ କ୍ରମାନ୍ବୟରେ ପ୍ରସାରିତ କରିବା ସମୟରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "ଜେନ hypervisor ପ୍ରବିଷ୍ଟିକୁ ବ୍ଯବହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "ଜେନ hypervisor ପ୍ରବିଷ୍ଟି %s କୁ ବ୍ଯବହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାର %s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ କର୍ଣ୍ଣଲ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ରୁଟ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ରୁଟ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ପରିସର ନାମ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ପରିସର ନାମ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "ଅନେକ ଡ୍ରାଇଭର ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇଛନ୍ତି" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ରେ ଅନେକ ଡ୍ରାଇଭର ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇଛନ୍ତି" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ଡାକରା ବିଫଳ, ସମ୍ଭବତଃ ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "%s ଲାଇବ୍ରେରୀ ଡାକରା ବିଫଳ, ସମ୍ଭବତଃ ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ବର୍ଣ୍ଣନା ସଠିକ ଭାବରେ ଗଠନ କରାଯାଇ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଏହା ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ପାଇଁ XML ବର୍ଣ୍ଣନା ସଠିକ ଭାବରେ ଗଠନ କରାଯାଇ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଏହା ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ଏହି ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟାଟି କେବଳ ପଠନୀୟ ଅଭିଗମ ପାଇଁ ନିଷିଦ୍ଧ" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "%s ପ୍ରକ୍ରିୟାଟି କେବଳ ପଠନୀୟ ଅଭିଗମ ପାଇଁ ନିଷିଦ୍ଧ" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ପଢିବା ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "ପଢିବା ପାଇଁ %s କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %s କୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ ତୃଟି: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ଏହି ନେଟୱାର୍କ ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କ ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "system call ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "ନେଟୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ନେଟୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "ପରିସର ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ପରିସର ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "ପ୍ରମାଣୀକରଣ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ପ୍ରମାଣୀକରଣ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ନୋଡ ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ନୋଡ ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "ଅବୈଧ ନୋଡ ଉପକରଣ ସୂଚକ" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ନୋଡ ସୂଚକ ପରିସର" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ରୟୋଗଟି ବୈଧ ନୁହଁ" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ରୟୋଗଟି ବୈଧ ନୁହଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ଏକାଧିକ ମେଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଛି" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "ଏକାଧିକ ମେଳଖାଉଥିବା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ମିଳିଛି: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ଭଣ୍ଡାର ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ଭଣ୍ଡାର ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "ଅବୈଧ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "ଅବୈଧ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସଂରଚନା" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସଂରଚନା: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ସମୟରେ ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ସମୟରେ ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପରେ ଡମେନ କ୍ଷମତାକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପରେ ଡମେନ କ୍ଷମତାକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି: ବଫରଟି ଖୁବ ଛୋଟ" @@ -8119,33 +8531,33 @@ msgstr "virXPathNode() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" "କୌଣସି VirtualBox ଡ୍ରାଇଭର ପଥ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇନାହିଁ (vbox:///session କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "ଅଜଣା ଡ୍ରାଇଭର ପଥ '%s' କୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଛି (vbox:///session କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "ଅଜଣା ଡ୍ରାଇଭର ପଥ '%s' ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଛି (vbox:///system କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox ଡ୍ରାଇଭର API କୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "%d ସକେଟକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "%d ସକେଟକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8177,8 +8589,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: ପ୍ଯାକେଟ ବିକୃତି\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "ତାଳହୀନ ପ୍ଯାକେଟ ସଂଖ୍ଯା %d ମିଳିଲା\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8194,10 +8606,15 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ସକେଟ ନିର୍ମାଣରେ ବିଫଳ" msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "ଜେନ ଡେମନରୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "ଜେନ ଡେମନରୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8209,351 +8626,351 @@ msgstr "xen ଡେମନରୁ %d ସ୍ଥିତି: %s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen ଡେମନରୁ ତ୍ରୁଟି: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%s:%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "ସୃଷ୍ଟ S-Expr କୁ urlencode କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid ଅନୁପସ୍ଥିତ " -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଭୂଲ domid ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ ନୁହେଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, uuid ଅନୁପସ୍ଥିତ " -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid ଅନୁପସ୍ଥିତ " -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, HVM ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, କର୍ଣ୍ଣଲ ଏବଂ ବୁଟ-ଲୋଡର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "ଅଜଣା char ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ char ଉପକରଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି dev ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି src ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ନାମ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ mac ଠିକଣା '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ଧ୍ୱନି ମଡେଲ %s ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଆଲେଖୀ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ପରିସର" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ପରିପଥ" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ସ୍ଲଟ" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ଫଳନ" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ପରିସର '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI ପରିପଥ '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI ସ୍ଲଟ '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI ଫଳନ '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ, ପରିଚୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ଅବୈଧ CPU ମାସ୍କ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ଅଜଣା ଜୀବନ ଚକ୍ର ପ୍ରକାର %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ ତୃଟି" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ପରିସର %s ଚାଲୁନାହିଁ।" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch ଏହି ପରିସରକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ଏହି ପରିସରକୁ ଖୋଜିପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ଏହି ପରିସରକୁ ଖୋଜିପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ରୁ ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ମୂଲ୍ଯ" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr କୁ ପୁନଃ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ରେ on_xend_start ଉପସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ପ୍ରବାସନ ସମୟରେ ପରିସରର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen ପ୍ରବାସନ ସମୟରେ ବ୍ୟାଣ୍ଡୱିଡଥ ସୀମାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅବୈଧ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅସମର୍ଥିତ ଫ୍ଲାଗ" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅବୈଧ URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: କେବଳ xenmigr:// ପ୍ରବାସନଗୁଡ଼ିକ Xen ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ରେ ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ ଗୋଟିଏ ଆଧାରନାମ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅବୈଧ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ପରିସର ବର୍ଣ୍ଣନା ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "%s ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ରେ ଅସମର୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, ଅନୁସୂଚକ ନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ଅଜଣା ନିୟୋଜକ" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅନୁସୂଚକ ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, cpu_weight ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, cpu_cap ଅନୁପସ୍ଥିତ " -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "ଓଜନ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "କ୍ୟାପ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 ପାଇଁ domainBlockPeek ଅସମର୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ପଢିବା ପାଇଁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ଫାଇଲରୁ lseek କିମ୍ବା ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଆଲେଖୀ ପ୍ରକାର %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ଫ୍ଲପି %sକୁ ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %sକୁ ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନେଟୱର୍କ ପ୍ରକାର %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "ନେଟୱର୍କ %s ଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "PCI ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ XenD ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଜୀବନ ଚକ୍ର ମୂଲ୍ୟ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "କୌଣସି HVM ପରିସର ଧାରକ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ଉପକରଣ ପ୍ରକାରର ହଟପ୍ଲଗ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" @@ -8571,50 +8988,50 @@ msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ Xen URI ପଥ '%s', ///var/lib/xen/xe msgid "cannot initialise mutex" msgstr "mutexକୁ ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ ଡମେନର XML ଉପସ୍ଥାପନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ହୋଷ୍ଟ ଉପରେ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ଶ୍ରେୟ ନିର୍ଘଣ୍ଟକ ଓଜନ ପାରାମିଟର (%d) ପରିସର (୧-୬୫୫୩୫) ବାହାରେ ଅଛି।" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ଶ୍ରେୟ ନିର୍ଘଣ୍ଟକ କ୍ଯାପ ପାରାମିଟର (%d) ପରିସର (୦-୬୫୫୩୫) ବାହାରେ ଅଛି।" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ଫ୍ଲାଗକୁ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ଫାଇଲ %sକୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ରେ ଅସମର୍ଥିତ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ପରିସର %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU ନିଷ୍ପାଦନକୁ ଅଟକାଇପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -8855,52 +9272,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "ନଜରଟି ପୂର୍ବରୁ ଜଣା ପଡ଼ିଛି" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty ଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "I/O ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "ନିବେଶ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "ଫଳାଫଳ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "ଅଜଣା ତୃଟି" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "ସହାୟତା ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "ବୈଷୟିକ ସହାୟତା କିମ୍ବା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଶେଷ ସହାୟତାକୁ ମୂଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମ" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8908,290 +9325,290 @@ msgstr "" "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ବୁଟ ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "ସ୍ବତଃଚାଳନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s ପରିସରରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୁ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ପରିସରରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୁ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ପୁନଃସଂଯୋଜିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ସ୍ଥାନୀୟ ହାଇପରଭାଇଜର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ। ଆବରଣ ବ୍ଯବସ୍ଥାପନ ପରେ ଏହା ପୂର୍ବ-ଉପଲବ୍ଧ (built-in) " "ସନ୍ଦେଶ ଅଟେ।" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "ହାଇପରଭାଇଜର ସଂଯୋଗ URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor ରୁ ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "ଅତିଥି କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ଅତିଥି ପାଇଁ ଆଭାସୀ କ୍ରମାନ୍ବୟ କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଆଧାର ନାମକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "ସଂଯୋଗ ଆଧାର ନାମକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "ସୁଦୂର କୋନସୋଲ ଉପକରଣକୁ ସଂଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ଡମେନ ସ୍ଥିତି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "ପରିସରଟି ଚାଲୁନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ପରିସର %s ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape ଅକ୍ଷରଟି ହେଉଛି ^]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ କୌଣସି କୋନଶୋଲ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "ପରିଚୟ" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "ଅବସ୍ଥା" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "କୌଣସି ଅବସ୍ଥା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "ପରିସର ଅବସ୍ଥା" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ଅବସ୍ଥା ବିଷୟରେ ସୂଚାଇଥାଏ." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଁ ଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସର ପାଇଁ ଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "ଖଣ୍ଡ ଉପକରଣ" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s ଖଣ୍ଡର ଅବସ୍ଥିତି ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଁ ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସର ପାଇଁ ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଉପକରଣ" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "%s ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠର ଅବସ୍ଥିତି ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଁ ଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସର ପାଇଁ ଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପରସର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ପରିସର ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "ନିର୍ମାଣ ପରେ କୋନସଲ ସହିତ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ପରିସର %s ରୁ ସୃଷ୍ଟ\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ରୁ ପରିସର ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ପରସରକୁ %s ରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ରୁ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9200,404 +9617,404 @@ msgstr "" "%s ପରି ଚାଲୁଥିବା ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାନଯାଇ ରଖିପାରିବେ ନାହିଁ;\n" "ବ୍ୟାଖ୍ୟା ନକରିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ ଏହାର ନାମ କିମ୍ବା UUID ବ୍ୟବହାର କରି ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s ପରିସର ନାମକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s ପରିସର ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସ୍ଥାକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "ତଥ୍ଯକୁ କେଉଁଠାରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରାଯିବ" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ %s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ %s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ନିୟୋଜକ ପ୍ରାଚଳକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ/ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ନିୟୋଜକ ପ୍ରାଚଳକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ/ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "ପ୍ରାଚଳ=ମୂଲ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଁ ଓଜନ" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଁ ଟୋପି" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ଓଜନର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "କ୍ୟାପର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set ପାଇଁ ଅବୈଧ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ, ନାମ=ମୂଲ୍ୟ ଆଶାକରାଯାଉଛି" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ int ଆଶାକରୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ ଅଚିହ୍ନା int ଆଶାକରୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ long long ଆଶାକରୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ ଅଚିହ୍ନା long long ଆଶାକରାଯାଉଛି" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ double ଆଶାକରାଯାଉଛି" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "ନିୟୋଜକ" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "ଅଜଣା" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ସଂରକ୍ଷିତ ଅବସ୍ଥାରୁ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରାଯିବା ଅବସ୍ଥା" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ରୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ ପରିସର\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ରୁ ପରିସରକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପରିସରର ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳକୁ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପଠାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରର ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳକୁ ପଠାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳକୁ କେଉଁଠାକୁ ପଠାଯିବ" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ %s କୁ ପଠାଯାଉଛି\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ %s କୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥଗିତ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ଉତ୍ତମ ରୂପରେ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ପରିସରରେ shutdown ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଳାନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନର୍ଚାଳନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ପରିସରରେ ଗୋଟିଏ ପୁନଃଚଳନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଳାନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନର୍ଚାଳନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନର୍ଚାଳନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ପରିସର ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "ପରିଚୟ:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "ନାମ:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "ଅବସ୍ଥା:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(ଗୁଡିକ):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ସମୟ:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "କୌଣସି ସୀମା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "ବ୍ଯବହୃତ ସ୍ମୃତି:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "ସକ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "ସୁରକ୍ଷା DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ନାମପଟି:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ମୁକ୍ତ ସ୍ମୃତି" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA କୋଷ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ମୁକ୍ତ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିଥାଏ." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA କକ୍ଷ ସଂଖ୍ୟା" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "ସମୁଦାୟ" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu ପରିସର ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ପରିସର ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ସାଦୃଶ୍ଯ:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ, ଆଭାସୀ CPU ଗୁଡିକ ଉପସ୍ଥିତ ନାହାଁନ୍ତି।" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu ପରିସର ସାଦୃଶ୍ଯତାକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ଭୌତିକ CPU ମାନଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ କରିବା ପାଇଁ VCPU ମାନଙ୍କ ପିନ ପରିସର।" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ସଂଖ୍ଯା" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ଆଧାର cpu ସଂଖ୍ଯା (କମା ଦ୍ବାରା ପୃଥକ)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ଅବୈଧ କିମ୍ବା ଅନୁପସ୍ଥିତ vCPU ସଂଖ୍ୟା." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: ଅନୁପସ୍ଥିତ cpulist" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ପରିସର ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ଅବୈଧ vCPU ସଂଖ୍ୟା." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। ଖାଲି ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ।" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସ୍ଥିତିରେ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖ୍ଯା ଆଶା କରୁଅଛି।" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9605,685 +10022,685 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସ୍ଥିତିରେ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖ୍ଯା କିମ୍ବା କମା ଆଶା କରୁଅଛି।" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସ୍ଥିତିର ଶେଷରେ କମା ଦିଆଯାଇଛି।" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "%d ଭୌତିକ CPU ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ।" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯା" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ଅବୈଧ ସଂଖ୍ଯା।" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ଅତ୍ଯାଧିକ ସଂଖ୍ୟକ ଆଭାସୀ CPU।" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ବର୍ତ୍ତମାନ ଥିବା ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ସ୍ମୃତିର କିଲୋ-ବାଇଟ ସଂଖ୍ଯା" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର ପାଇଁ %d ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize କୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ।" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ପରିସୀମାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ପରିସୀମାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "କିଲୋ-ବାଇଟରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ପରିସୀମା" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ MemorySize କୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ।" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ MemorySize କୁ ହ୍ରାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize କୁ ବଦଳାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ନୋଡ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ନମୁନା:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ଆବୃତ୍ତି:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ସକେଟ:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ସକେଟ ପ୍ରତି ଅନଃସ୍ଥଳ:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳ ପ୍ରତି ଥ୍ରେଡ:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA କକ୍ଷ(ମାନ):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "ଦକ୍ଷତା" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "hypervisor/ଡ୍ରାଇଭରର ସାମର୍ଥ ଫେରାଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ରେ ପରିସର ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ପରିସର ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଥିବା XML କୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ଡମ୍ପରେ ସୁରକ୍ଷା ସ୍ପର୍ଶକାତର ସୂଚନାକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ config କୁ ପରିସର XML ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଅତିଥି ବିନ୍ୟାସ ଶୈଳୀକୁ ପରିସର XML ଶୈଳୀରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "ଉତ୍ସ config ତଥ୍ୟ ଶୈଳୀ" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "ରୁ ଆମଦାନୀ ପାଇଁ config ତଥ୍ୟ ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ପରିସର XML କୁ ସ୍ଥାନୀୟ config ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ପରିସର XML config କୁ ସ୍ଥାନୀୟ ଅତିଥି ବିନ୍ୟାସ ଶୈଳୀରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ config ତଥ୍ୟ ପ୍ରକାର ଶୈଳୀ" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "ରୁ ରପ୍ତାନୀ ପାଇଁ xml ତଥ୍ୟ ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୁ ପରିସର ନାମରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା UUID କୁ ପରିସର ପରିଚୟ ଭାବରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟକୁ ପରିସର UUID ଭାବରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା ନାମ" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ପରିସର UUID କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଆଧାରକୁ ପରିସରକୁ ଉତ୍ପ୍ରବାସ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଆଧାରକୁ ପରିସରକୁ ଉତ୍ପ୍ରବାସ କରନ୍ତୁ। ପ୍ରତ୍ଯେକ୍ଷ ଉତ୍ପ୍ରବାସନ ପାଇଁ --live ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ୍ଷ ଉତ୍ପ୍ରବାସନ" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ୍ଷ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "ସିଧାସଳଖ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳରେ VM କୁ ରଖିବା" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "ଉତ୍ସରେ VM କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିହୁଏ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ହୋଷ୍ଟ ଉପରେ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଆଧାରର ସଂଯୋଗ URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ଉତ୍ପ୍ରବାସନ ୟୁ.ଆର.ଆଇ., ଏହାକୁ ସାଧାରଣତଃ ଛାଡି ହେବ ନାହିଁ।" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସମୟରେ ନୂତନ ନାମରେ ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ (ଯଦି ସମର୍ଥିତ)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ଉତ୍ପ୍ରବାସନ କରନ୍ତୁ: desturi ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ: ପ୍ରତ୍ୟକ୍ଷ/ସିଧାସଳଖ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ migrateuri" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ବୁଟ ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯିବା ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନିକୁ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୁ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ନେଟୱାର୍କ ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କ %s ରୁ ସୃଷ୍ଟ\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ରୁ ନେଟୱାର୍କ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ %s ରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ରୁ ନେଟୱାର୍କକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML ରେ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପାଇଁ XML ବିନ୍ୟାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପାଇଁ XML ବିନ୍ୟାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ ଅଥବା MAC ଠିକଣା" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s XML ବିନ୍ୟାସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇନାହିଁ।\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: XML ବିନ୍ୟାସ ଅନ୍ୟ ଏକ ଚାଳକ ଦ୍ୱାରା ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଥାଏ" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s XML ବିନ୍ୟାସ ସମ୍ପାଦିତ ହୋଇଥାଏ।\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କର ତାଲିକା ଦେଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ସକ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "କୌଣସି ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ ପ୍ରକ୍ରିୟା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "ସକ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୁ ପରିସର ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "ନେଟୱାର୍କ uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କର ନାମ" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ନାମକୁ ନେଟୱାର୍କ UUID ଭାବରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ନେଟୱାର୍କ UUID ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "ସକ୍ରିୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ଠିକଣା" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ MAC ଠିକଣାକୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ mac" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମକୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ MAC ଠିକଣାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML ରେ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପରିସର ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ବିବରଣୀକୁ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "%s ରୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s ରୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "ବ୍ୟାଖ୍ଯା କରାହୋଇନଥିବା ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ (ସଂରଚନାରୁ ଏହାକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇନାହିଁ\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ (ଏହାକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ (ଏହାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ବୁଟ ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "ପୁଲ ନାମ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ପୁଲ %s ରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନିକୁ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ପୁଲ %s ରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୁ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ପୁଲ ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "ପୁଲ %s %s ରୁ ସୃଷ୍ଟି\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ରୁ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ନୋଡରେ ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ପରସର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10291,25 +10708,25 @@ msgstr "" "ନୋଡରେ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ। ମନେରଖନ୍ତୁ ଯେ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଭୌତିକ ଆଧାରରେ ଉପକରଣ ନିର୍ମାଣ " "କରିଥାଏ ଯାହାକୁକି ଗୋଟିଏ ଆଭାସୀ ଯନ୍ତ୍ରରେ ନ୍ୟସ୍ତ କରାଯାଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ଉପକରଣର XML ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s ରୁ ନିର୍ମିତ ନୋଡ ଉପକରଣ %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s ରୁ ନୋଡ ଉପକରଣ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "ଏହି ନୋଡରେ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -10317,1059 +10734,1059 @@ msgstr "" "ଏହି ନୋଡରେ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ। ମନେରଖନ୍ତୁ ଯେ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଭୌତିକ ଆଧାରରେ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ " "ନଷ୍ଟ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ନଷ୍ଟ କରିବାକୁ ଥିବା ଉପକରଣର ନାମ" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ନଷ୍ଟ ହୋଇଥିବା ନୋଡ ଉପକରଣ '%s'\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ '%s'କୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "ପୁଲର ନାମ" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ଦଲିଲକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ, କିନ୍ତୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ/ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "ପୁଲର ପ୍ରକାର" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ-ଆଧାର" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ ପଥ" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ ଉପକରଣ" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ ନାମ" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଲକ୍ଷ୍ୟ" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ବଫର ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଏ args ସେଟରୁ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ପୁଲ %s ନିର୍ମିତ\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ପୁଲ %s ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପୁଲ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ପୁଲକୁ %s ରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ରୁ ପୁଲକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ args ସେଟରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ପୁଲ %s ନିର୍ମିତ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ପୁଲ %s ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ଅପସାରଣକରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସତେଜ କରାଗଲା\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସତେଜ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ରେ ପୁଲର ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ପୁଲର ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "ପୁଲମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ଦଲିଲକୁ ଫେରାଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ଖୋଜିବା ପାଇଁ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରକାର" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "ବୈକଳ୍ପିକ ଆଧାର ପ୍ରଶ୍ନ" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "ବୈକଳ୍ପିକ ସଂଯୋଗିକୀ ପ୍ରଶ୍ନ" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନର ଅଭାବ" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf ବିଫଳ ହୋଇଛି (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ଯେକୌଣସି ପୁଲ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "ଶକ୍ତିଶାଳୀ ପୁଲ ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ଆବିଷ୍କାର କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ଆବିଷ୍କାର କରିବା ପାଇଁ ପୁଲ ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକର ଭଣ୍ଡାର" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "ମତଦାନ ପାଇଁ ଉତ୍ସ xmlକୁ ବୈକଳ୍ପିକ ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "ଚାଲୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "ପଦଚ୍ୟୁତ ହେଲା" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "କ୍ଷମତା:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "ଆବଣ୍ଟନ:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "ଉପଲବ୍ଧ:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ UUID କୁ ପୁଲ ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "ପୁଲ uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲର ନାମ" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ପୁଲ %s ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଏ arg ସେଟରୁ ଆକାର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "ଗୋଟିଏ vol ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "ପୁଲର ନାମ" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "ଆକାରର ନାମ" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚ୍ଛାଧୀନ k,M,G,T ଅନୁଲଗ୍ନ ସହିତ vol ର ଆକାର" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚ୍ଛାଧିନ k,M,G,T ଅନୁଲଗ୍ନ ସହିତ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ବଣ୍ଟନ ଆକାର" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ଫାଇଲ ଶୈଳୀ ପ୍ରକାର raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ଆକାର %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s ସୃଷ୍ଟିହେଲା\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲ ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ପୁଲ %s ନାମକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ ନାମକୁ ପୁଲ UUID ଭାବରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ପୁଲ UUID କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ vol ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ରୁ ନିର୍ମିତ Vol %s \n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ରୁ vol ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "ଅନ୍ୟ ଏକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ ନିବେଶ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଟିଏ ଭଲ୍ୟୁମ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "ଏକ ସ୍ଥିତବାନ ଭଲ୍ୟୁମରୁ ଗୋଟିଏ ଭଲ୍ୟୁମ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ନିବେଶ ଭଲ୍ୟୁମ ପୁଲର ପୁଲ ନାମ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "ନିବେଶ vol ନାମ କିମ୍ବା କି" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s ନିବେଶ vol %sରୁ ନିର୍ମିତ\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କ୍ଲୋନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥିତବାନ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କ୍ଲୋନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig vol ନାମ କିମ୍ବା କି" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "କ୍ଲୋନ ନାମ" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "ପ୍ରମୂଖ ପୁଲକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Vol %s କୁ %sରୁ କ୍ଲୋନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "volକୁ %s ରୁ କ୍ଲୋନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "ଗୋଟିଏ volକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ volକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol ନାମ, କି କିମ୍ବା ପଥ" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s ଅପସାରିତ\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "ଭଣ୍ଡାର vol ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "ପ୍ରକାର:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "ଆବଦ୍ଧ" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ରେ vol ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "vol ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ପୁଲ ଦ୍ୱାରା vol ମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ସକ୍ରିୟ vol ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "ପଥ" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ଗୋଟିଏ vol UUID କୁ vol ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "vol କି କିମ୍ବା ପଥ" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ଗୋଟିଏ vol UUID କୁ vol କିରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ଗୋଟିଏ vol UUID କୁ vol ପଥରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "vol ନାମ କିମ୍ବା କି" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML ରେ ଗୁପ୍ତ ଗୁଣ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s ରୁ ଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ନିର୍ମିତ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟର UUID ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ଗୁପ୍ତ %s ସୃଷ୍ଟିହେଲା\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML ରେ ଗୁପ୍ତ ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "ଗୁପ୍ତ UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-encoded ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "ଅବୈଧ base64 ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ସ୍ମୃତି ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ସେଟ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ବାହାର କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdout ରେ ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ବାହାର କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "ଗୁପ୍ତ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ଗୁପ୍ତ %s ଅପସାରିତ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକା ପ୍ରଦାନ ଦେଇଥାଏ" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "ବ୍ୟବହାର ବିଧି" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "ଭଲ୍ଯୁମ" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "ଅବ୍ଯବହୃତ" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "ସଂସ୍କରଣ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "ତନ୍ତ୍ର ସଂସ୍କରଣ ସୂଚନାକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor ପ୍ରକାରକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସହିତ ତୁଳନା କରି ସଙ୍କଳନ କରାଯାଇଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ବ୍ଯବହାର କରୁଅଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ବ୍ଯବହାର କରୁଅଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "%s hypervisor ଚଳନ୍ତି ସଂସ୍କରଣକୁ କାଢିପାରିବ ନାହିଁ\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "hypervisor କୁ ଚଳାଉଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ଏହି ଆଧାରରେ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଗଣନା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "ଗୋଟିଏ ବୃକ୍ଷରେ ତାଲିକା ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "ଦକ୍ଷତା ନାମ" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଗଣନା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XMLରେ ନୋଡ ଉପକରଣ ବିବରଣୀ" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "ଉପକରଣ କି" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ଉପକରଣକୁ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ତାହାର ଉପକରଣ ଡ୍ରାଇଭରରୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରରେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ତାହାର ଉପକରଣ ଡ୍ରାଇଭରରୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ଉପକରଣ %s ପୃଥକ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ଉପକରଣ %sକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ତାହାର ଉପକରଣ ଡ୍ରାଇଭରରେ ପୁଣିଥରେ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରରେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ତାହାର ଉପକରଣ ଡ୍ରାଇଭରରୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ଉପକରଣ %s ପୁଣି ସଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ପୁଣିଥରେ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ପୂର୍ବରୁ କିମ୍ବା ପରେ ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୁ ନିଯୁକ୍ତ କରିସାରିବା ପରେ।" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ଉପକରଣ %sକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ଉପକରଣ %sକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor ଆଧାର ନାମକୁ ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor ବିହିତ ୟୁ.ଆର.ଆଇ. ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "ୟୁ.ଆର.ଆଇ. ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc ପ୍ରଦର୍ଶନ" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଆଇ.ପି. ଠିକଣା ଏବଂ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ଯା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty କୋନଶୋଲ" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY କୋନଶୋଲ ପାଇଁ ଉପକରଣକୁ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ଗୋଟିଏ XML ରୁ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "ସଂଲଗ୍ନ-ଉପକରଣ: ଅନୁପସ୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ଉପକରଣ ସଫଳତାର ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ଗୋଟିଏ XML ରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ-ଉପକରଣ: ଅନୁପସ୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ଉପକରଣ ସଫଳତାର ସହିତ ପୃଥକ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠର ଉତ୍ସ" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥ ନେଟୱାର୍କ ନାମ" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC ଠିକଣା" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ସ୍କ୍ରପ୍ଟ" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ କୌଣସି %s ସମର୍ଥନ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସଫଳତାର ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ପ୍ରକାରର କୌଣସି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ଠିକଣା ଥିବା କୌଣସି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସଫଳତାର ସହିତ ପୃଥକ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "ନୂତନ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଉତ୍ସ" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଲକ୍ଷ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଡ୍ରାଇଭର (ଚାଳକ)" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ସବ-ଡ୍ରାଇଭର (ଉପଚାଳକ)" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ଉପକରଣ ପଠନ ଏବଂ ଲିଖନର ଧାରା" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ କୌଣସି %s ସମର୍ଥନ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ଡିସ୍କ ସଫଳତାର ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ଡିସ୍କ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ଲକ୍ଷ୍ଯ ଥିବା କୌଣସି ଡିସ୍କ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ଡିସ୍କ ସଫଳତାର ସହିତ ପୃଥକ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML vol ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s' କୁ tapfd ସହିତ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲ ନାମକୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲ ନାମକୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ଲେଖନ୍ତୁ: %s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ: %s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲକୁ ଲେଖିବା କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11377,7 +11794,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s: $EDITOR ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳ ସେଲ ଅଧିତଥ୍ୟ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଅଗ୍ରହଣୀୟ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11386,123 +11803,123 @@ msgstr "" "%s: ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳ ସେଲ ଅଧିତଥ୍ୟ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଅଗ୍ରହଣୀୟ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ (is $TMPDIR " "wrong?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ସମ୍ପାଦନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: ସମ୍ପାଦନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଶୂନ୍ୟ-ହୀନ ସ୍ଥିତି ସହିତ ଉତ୍ତେଜିତ ହୋଇଥାଏ" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ଅସ୍ତାୟୀ ଫାଇଲ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଥିବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀ (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ: home ଅନ୍ୟଥା ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କେବଳ ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଧାରାରେ ବୈଧ ଅଟେ" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପାଇବେ ନାହିଁ: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ XML ବିନ୍ୟାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଁ XML ବିନ୍ୟାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ପରିସର %s XML ବିନ୍ୟାସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇନାହିଁ।\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ପରିସର %s XML ବିନ୍ୟାସ ସମ୍ପାଦିତ ହୋଇଥାଏ।\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ଏହି ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ଟର୍ମିନାଲକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ <%s> ବିକଳ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " ନାମ\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11510,17 +11927,17 @@ msgstr "" "\n" " ସାରାଂଶ\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11528,7 +11945,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11536,76 +11953,76 @@ msgstr "" "\n" " ବିକଳ୍ପ\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି: virsh %s: କୌଣସି %s VSH_OT_DATA ବିକଳ୍ପ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟ" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ପରିଚୟକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାର୍କ ନାମ" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' ନେଟୱାର୍କକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଥିବା ଅବୈଧ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚକ" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '%s' କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପୁଲ ନାମ" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ପୁଲ '%s' କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ vol ନାମ" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' vol କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "ଗୁପ୍ତ UUID କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "ଗୁପ୍ତ '%s' କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11616,123 +12033,128 @@ msgstr "" "(ସମୟ: %.3f ମିଲି-ସେକେଣ୍ଡ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "\" ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଟୋକେନ (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମ): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ସହାୟକ ନୁହେଁ" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "ସଂଖ୍ଯା" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ତଥ୍ଯ '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "ବିକଳ୍ପ" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "ତଥ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "କିଛି ସମୟ ପାଇଁ ଅଟକିଛି" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "ବନ୍ଦହେବା ଅବସ୍ଥାରେ" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "ହଠାତ ଅଚଳ ହୋଇଗଲା" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ଅଫ ଲାଇନ" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ସଂଯୋଗ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "ତୃଟି: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ବାଇଟ ମାନଙ୍କୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "ଲଗ ପଥଟି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନୁହେଁ" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ, ଲଗ ଫାଇଲର ପଥକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ହାଇପରଭାଇଜରରୁ ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11765,7 +12187,7 @@ msgstr "" "\n" " ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଗୁଡିକ (ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ବିହୀନ ଧାରା):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11775,24 +12197,24 @@ msgstr "" " (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଷୟରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପାଇବା ପାଇଁ help ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ '-%c'.--help ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଳାଇ ଦେଖନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର '%s'. --help ଦେଖନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "%s, ଆଭାସୀକରଣ ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଟର୍ମିନାଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ବାଗତମ।\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11802,6 +12224,79 @@ msgstr "" " ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ 'quit'\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdupରେ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନର ଅଭାବ" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "ନୋଡ_ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିଁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ଅନୁପସ୍ଥିତ" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "ପରିସର %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci ଠିକଣା ପରିପଥ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "ଖାଞ୍ଚା %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci ଠିକଣା ଖାଞ୍ଚା id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "ଫଳନ %sକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci ଠିକଣା ଫଳନ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ କୌଣସି ପ୍ରକାର ନାହିଁ" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s ରେ କୌଣସି ଟ୍ୟାଗ ନାହିଁ" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s ରେ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ ଅଛି" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "ଅନାବୃତ ଇଥରନେଟରେ କୌଣସି ନାମ ନାହିଁ" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "ଅନାବୃତ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର %d ଅଜଣା ଅଟେ" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ସମସ୍ୟା" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s ରେ ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "ଆଧାର ଉପକରଣ ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ଏହି ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "envv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "argv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "ଉପକରଣ '%s' ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ୟ '%s' ପାଇଁ ଯନ୍ତ୍ରନୁକାରୀ ସଂସ୍କରଣ କଢ଼ାଯୋଗ୍ୟ ମେଡିଆକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev କୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ - ଉପକରଣ ସ୍ଥିତି ଅନୁପସ୍ଥିତ" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "କେବଳ SCSI କିମ୍ବା ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଗତିଶୀଳ ଭାବରେ ପୃଥକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU ସାଦୃଶ୍ୟକୁ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -11820,9 +12315,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "%s ରେ iptables ନିୟମଗୁଡ଼ିକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index acd5df1e87..0827a193ac 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 12:17+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" @@ -52,237 +52,237 @@ msgstr "ਅਚਾਨਕ ਵਿਧੀ: %d" msgid "parse args failed" msgstr "ਪਾਰਸ ਆਰਗ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ %s '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ਸਿਗਨਲ ਪਾਈਪ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP ਦੌਰਾਨ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਸੰਰਚਨਾ" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "ਸਿਗਨਲ %d ਤੇ ਸ਼ੱਟ ਡਾਊਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਿਗਨਲ %d ਮਿਲਿਆ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ fdopen ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ਸਾਕਟ ਪੜ੍ਹਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ %s ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ ਲਈ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ਸਾਕਟ ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਬਾਈਂਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ਉੱਪਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨਜੂਰੀ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ਦੀ ਗਰੁੱਪ ਮਲਕੀਅਤ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() ਵਿੱਚ ਬਫਰ ਲਈ ਮਿਲਿਆ ਮਾਰਗ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "ਕੰਡੀਸ਼ਨ ਵੇਰੀਏਬਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ਘਟਨਾ ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਬੱਸ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "ਸਰਵਰ ਘਟਨਾ ਕਾਲਬੈਕ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: no peers" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "" "(tls_allowed_dn_list)। ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵਿੱਚ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਨਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ 'openssl x509 -" "in clientcert.pem -text' ਵਰਤੋ, ਜਾਂ ਇਸ ਡੈਮਨ ਨੂੰ --verbose ਚੋਣ ਨਾਲ ਚਲਾਓ।" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -305,162 +305,164 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਗਲਤ " "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਤੇ ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ ਅਧੂਰਾ tx ਸੀ ਪਹੁੰਚ ਜਾਂਚ ਤੋਂ ਬਾਅਦ" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਕਰੀਡੈਂਸ਼ਲ ਜਾਂਚ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "ਬਹਤੁ ਸਾਰੇ ਸਰਗਰਮ ਕਲਾਂਈਟ (%d), ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਟੁੱਟ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋਈ" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਤ ਕਲਾਂਈਟ %d ਲਈ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ਹੈਂਡਸ਼ੇਕ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਨੈਗੇਟਿਵ ਲੰਬਾਈ ਬੇਨਤੀ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL ਡਾਟਾ %s ਨੂੰ ਡੀਕੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL ਡਾਟਾ %s ਇਨਕੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ਸਿਗਨਲ ਹੈਂਡਲਰ ਤੋਂ %d ਗਲਤੀ ਮਿਲੀ ਹੈ: ਆਖਰੀ ਗਲਤੀ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "ਸ਼ੱਟਡਾਊਨ ਮਿਆਦ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ਵਰਕਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config ਸੂਚੀ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config ਸੂਚੀ ਮੁੱਲ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ਇੱਕ ਸਤਰ ਜਾਂ ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ਗਲਤ ਕਿਸਮ: %s ਮਿਲਿਆ; ਲੋੜੀਂਦਾ %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜਦੋਂ ਰੂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚੱਲਦਾ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "ਬਫਰ ਲੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "ਬਫਰ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਮੁੜ-ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' ਗਰੁੱਪ ਵੇਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "ਵਾਧੂ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ਪਾਈਪ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ਸਿਗਨਲ ਪਾਈਪ ਲਈ ਕਾਲਬੈਕ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ਡੈਮਨ ਤੌਰ ਤੇ ਫੌਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -473,10 +475,6 @@ msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖੁੱਲਾ ਹੈ" msgid "connection not open" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਖੁੱਲਿਆ" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup ਵਿੱਚ ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -670,8 +668,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਕਿੱਟ ਨੇ ਕਾਰਵਾਈ %s ਨੂੰ pid %d, uid %d ਤੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਨਤੀਜਾ: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -685,13 +683,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਕਿੱਟ ਕਾਲਰ ਦੇ ਪਰਬੰਧਨ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit ਕਾਰਵਾਈ %s ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit ਕੰਟੈਕਸਟ %s ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -700,8 +698,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਕਿੱਟ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ %d %s ਜਾਂਚ ਤੋਂ ਫੇਲ" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਕਿੱਟ ਨੇ ਕਾਰਵਾਈ %s ਨੂੰ pid %d, uid %d ਤੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਨਤੀਜਾ: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -725,13 +723,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -752,941 +744,1016 @@ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਕਲਾਂਈਟ ਬੇਨਤੀ ਤੇ ਅ msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ %d ਨਤੀਜੇ ਨਾਲ ਸਟਰੀਮ ਅਧੂਰੀ ਛੱਡੀ ਗਈ" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "char ਜੰਤਰ ਲਈ ਸੋਰਸ ਪਾਥ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "cap ਦਾ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ਕੰਨਟੇਨਰ ਲਈ ਗਲਤ PID %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ watchdog ਮਾਡਲ %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "ਗੁੰਮ PCI func" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ਗਲਤ ਫਲਾਪੀ ਜੰਤਰ ਨਾਂ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ਗਲਤ ਹਾਰਡਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਨਾਂ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ਗਲਤ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s' ਫਲਾਪੀ ਡਿਸਕ ਲਈ" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ਡਿਸਕ ਲਈ ਗਲਤ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕੈਸ਼ੇ ਮੋਡ: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr ਪੈਰਾਮੀਟਰ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੂਚੀ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "ਮੈਕ ਐਜਰੈੱਸ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "ਕੋਈ 'network' attribute specified with " "ਨਹੀਂ" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "ਕੋਈ 'bridge' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ਕੋਈ 'port' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸਾਕਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'port' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਸਾਕਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ਕੋਈ 'address' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਸੈਕਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "ਕੋਈ 'name' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਨਾਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ " "ਕੀਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ਮਾਡਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਟਾਰਗਿਟ ਕਿਸਮ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਰੋਤ ਮੋਡ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਟਾਰਗਿਟ ਦੀ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ਗਲਤ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ਚੈਨਲ ਨੇ ਟਾਰਗਿਟ ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s ਇੱਕ ਸਹੀ ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ਚੈਨਲ ਸਿਰਫ IPv4 ਐਡਰੈੱਸਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ਚੈਨਲ ਨੇ ਟਾਰਗਿਟ ਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਟਾਰਗਿਟ ਕਿਸਮ %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ਜੰਤਰ ਲਈ ਸੋਰਸ ਪਾਥ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸੋਰਸ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸੋਰਸ ਸਰਵਿਸ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪਰੋਟੋਕਾਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਪੁੱਟ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ਬੱਸ %s ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਇੰਪੁੱਟ ਬੱਸ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ਬੱਸ %s ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc ਪੋਰਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਫੁੱਲ ਸਕਰੀਨ ਮੁੱਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp ਪੋਰਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ'%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog ਵਿੱਚ ਮਾਡਲ ਨਾਂ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ watchdog ਮਾਡਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ watchdog ਕਾਰਵਾਈ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਵੀਡੀਓ ਮਾਡਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਮਾਡਲ ਗੌਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਮੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਰੈਮ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਹੈੱਡ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ਵਿਕਰੇਤਾ id %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb ਵਿਕਰੇਤਾ ਨੂੰ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ਉਤਪਾਦ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ਬੱਸ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਬੱਸ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਜੰਤਰ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ usb ਸੋਰਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ਵਿਕਰੇਤਾ 0 ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "ਗੁੰਮ ਵਿਕਰੇਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "ਗੁੰਮ ਉਤਪਾਦ" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਬੱਸ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "ਸਲਾਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਸਲਾਟ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਫੰਕਸ਼ਨ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ pci ਸੋਰਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ hostdev ਮੋਡ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਹੋਸਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev ਵਿੱਚ ਗੁੰਮ ਮੁੱਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮੋਡ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਲਾਈਫਸਾਈਕਲ ਕਾਰਵਾਈ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਈਮੇਜ਼ਲੇਬਲ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "ਰੂਟ (root) ਇਕਾਈ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "ਅਣਜਾਣ virt ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ਕੋਈ ਈਮੂਲੇਟਰ ਡੋਮੇਨ %s os ਕਿਸਮ %s ਲਈ ਢਾਂਚੇ %s ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "malformed uuid ਇਕਾਈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਮੈਮੋਰੀ ਇਕਾਈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ਅਚਾਨਕੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "ਕੋਈ OS ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os ਕਿਸਮ '%s' & ਢਾਂਚਾ '%s' ਮੇਲ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os ਕਿਸਮ '%s' ਲਈ ਕੋਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਢਾਂਚਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "ਬੂਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "ਬੂਟ ਜੰਤਰ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਬੂਟ ਜੰਤਰ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ਪੈਰਲਲ ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ਚੈਨਲ ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ਮੂਲ ਵੀਡੀਓ ਕਿਸਮ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ਹੋਸਟ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ watchdog ਜੰਤਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਸੰਰਚਨਾ ਨਹੀਂ" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਸਥਿਤੀ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "ਗਲਤ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "%d ਲਾਈਨ ਤੇ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "ਗਲਤ ਰੂਟ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ਟਪੌਲੋਜੀ cpuset ਖਾਕਾ ਗਲਤੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਲਾਈਫਸਾਈਕਲ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਬੱਸ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕੈਸ਼ੇ ਮੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਨੈੱਟ ਕਿਸਮ %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਨੈੱਟ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ char ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd ਪੋਰਟ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਅੱਖਰ ਨੀਯਤ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਾਊਂਡ ਨੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ watchdog ਮਾਡਲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ watchdog ਕਾਰਵਾਈ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਵੀਡੀਓ ਮਾਡਲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਪੁੱਟ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਪੁੱਟ ਬੱਸ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ hostdev ਮੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ hostdev ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਬੂਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਸੰਭਾਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ '%s' ਤੌਰ ਤੇ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s' ਲਈ ਅਧਾਰ HBA ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s' ਲਈ ਅਧਾਰ HBA ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਲੱਭਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਾ ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ mtu ਮੁੱਲ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸਟਾਰਟਮੋਡ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਬਾਊਂਡਿੰਗ ਮਾਡਲ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ mii ਬਾਊਂਡਿੰਗ ਕੈਰੀਅਰ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ arp ਬਾਊਂਡਿੰਗ ਵੇਰੀਏਬਲ '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ dhcp peerdns ਮੁੱਲ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "ਗਲਤ ip ਐਡਰੈੱਸ ਅਗੇਤਰ ਮੁੱਲ" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਵਿੱਚ ਫੈਮਿਲੀ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਫੈਮਿਲੀ '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਕੋਈ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਕਿਸਮ '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟੈਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s ਦਾ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਹੈ" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਦਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "ਬਾਊਂਡ ਦਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "ਬਾਊਂਡ ਇੰਟਰਫੇਸ miimon freq ਗੌਰਮੌਜੂਦ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "ਬਾਊਂਡ ਇੰਟਰਫੇਸ miimon downdelay ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "ਬਾਊਂਡ ਇੰਟਰਫੇਸ miimon updelay ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ਬਾਊਂਡ ਇੰਟਰਫੇਸ arpmon ਅੰਤਰਾਲ ਗਲਤ ਜਾਂ ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ਬਾਊਂਡ ਇੰਟਰਫੇਸ arpmon ਟਾਰਗਿਟ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਟੈਗ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਕਿਸਮ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਕਿਸਮ '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਬਰਿੱਜ ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "ਬਰਿੱਡ ਇੰਟਰਫੇਸ stp ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ %s ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "ਬਾਊਂਡ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਬਾਊਂਡ ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ vlan ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "ਬੇਅਰ ਈਥਰਨੈੱਟ ਦਾ ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "ਬੇਅਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ %d ਅਣਜਾਣ ਹੈ" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "ਬਾਊਂਡ arp ਨਿਗਰਾਨੀ ਦਾ ਕੋਈ ਟਾਰਗਿਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan ਵਿੱਚ ਟੈਗ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat ਅਣਜਾਣ ਸਟਾਰਟਮੋਡ" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਮੱਸਿਆ" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat ਅਣਜਾਣ ਸਟਾਰਟਮੋਡ" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat ਅਣਜਾਣ ਸਟਾਰਟਮੋਡ" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ %d" @@ -2085,169 +2152,169 @@ msgstr "'ephemeral' ਲਈ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'private' ਦਾ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "ਪੂਲ ਕਿਸਮ %d ਲਈ ਬੈਕਐਂਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "missing auth host attribute" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "bad spec" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "ਰੂਟ ਐਲੀਮੈਂਟ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਸੀ" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "ਗਲਤ octal ਮੋਡ" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "ਗਲਤ ਮਾਲਕ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "ਗਲਤ ਗਰੁੱਪ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "missing pool source name element" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਰ ਸਰੋਤ ਮਾਰਗ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing storage pool source adapter name" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਟਾਰਗਿਟ ਮਾਰਗ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਰੂਟ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪੂਲ ਫਾਰਮੈਟ ਨੰਬਰ %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "ਅਚਾਨਕ mime ਕਿਸਮ" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "ਗਲਤ ਸਮਰੱਥਾ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "ਸਮਰੱਥਾ ਐਲੀਮੈਂਟ ਮੁੱਲ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "ਗੁੰਮ ਸਮਰੱਥਾ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਰੂਟ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਵਾਲੀਅਮ ਫਾਰਮੈਟ ਨੰਬਰ %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਮਾਰਗ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਲਿੰਕ ਮਾਰਗ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" @@ -2358,47 +2425,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC ਪੋਰਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮੋਡ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅਸਫਲਤਾ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2490,63 +2557,63 @@ msgstr "ਹੋਸਟ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਇੰਟਰਫੇਸ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਿਨਾਂ ਦਾ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ URI ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "ਵਰਕਿੰਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "ਮਾਰਗ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਲੈਗ ਨਾਲ virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "uri ਨੂੰ domainMigratePrepare ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "uri ਨੂੰ domainMigratePrepare2 ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ਫਲੈਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਟਨਲ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "ਫਲੈਗ ਜ਼ੀਰੋ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "ਮਾਰਗ NULL ਹੈ" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "ਬਫਰ NULL ਹੈ" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ਫਲੈਗ ਪੈਰਾਮੀਟਰ VIR_MEMORY_VIRTUAL ਜਾਂ VIR_MEMORY_PHYSICAL ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ਬਫਰ NULL ਹੈ ਪਰ ਅਕਾਰ ਨਾਨ-ਜ਼ੀਰੋ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ਨਾਨ-ਬਲਾਕਿੰਗ ਸਟਰੀਮ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ਡਾਟਾ ਸਿੰਕ ਨੂੰ ਨਾਨ-ਬਲਾਕਿੰਗ ਸਟਰੀਮਾਂ ਲਈ ਨਹੀਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।" @@ -2992,10 +3059,11 @@ msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਨਹੀਂ %s" msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%s' ਨੂੰ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "VM '%s' ਨੂੰ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3003,7 +3071,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਰੀਲੀਜ਼: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਡੋਮੇਨ %s ਨਹੀਂ" @@ -3012,12 +3080,12 @@ msgstr "ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਡੋਮੇਨ %s ਨਹੀਂ" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ `%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗਿਣਤੀ" @@ -3044,14 +3112,14 @@ msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਆਟੋਸਟਾਰ msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "symlink '%s ਤੋਂ '%s' ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3065,7 +3133,7 @@ msgstr "ਸਸਪੈਂਡ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" msgid "Resume operation failed" msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਸਹਿਯੋਗ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" @@ -3173,18 +3241,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਯੋਗ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਡਾਊਨ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3334,8 +3402,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu MHz ਪਾਰਸ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" msgid "no cpus found" msgstr "ਕੋਈ cpu ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" @@ -3378,7 +3446,7 @@ msgstr "ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ਈਨ ਨੂੰ OpenNebula ਤੇ ਪੇਸ਼ msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ uuid ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" @@ -3409,20 +3477,20 @@ msgstr "id %d ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਰਿਆ" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ id %d ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" @@ -3613,7 +3681,7 @@ msgstr "id ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹ msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੱਟਆਫ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ" @@ -3622,7 +3690,7 @@ msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕ msgid "Could not read container config" msgstr "ਕੰਨਟੇਨਰ ਸੰਰਚਨਾ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ '%s'" @@ -3719,873 +3787,961 @@ msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਉੱਪਰ mac ਐਡਰੈੱਸ ਫਿਲਟਰ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr " '%s' ਰੂਟਿੰਗ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ebtables ਰੂਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr " '%s' ਵਿੱਚ mac ਫਿਲਟਰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' ਵਿੱਚ ਸਭ ਫਰੇਮ ਡਰੌਪ ਕਰਨ ਲਈ ਰੂਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਨਤੀਜਾ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਨਤੀਜਾ '%d', ਹੋ ਸਕਦਾ qemu ਫੇਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU ਸਹਾਇਤਾ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "stat %s ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਵਧੇਰੇ ਅਜੀਬ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "QEMU ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਨੂੰ '%s' ਵਿੱਚ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU ਸਹਾਇਤਾ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ਬਾਇਨਰੀ %s ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਸਮ %d ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "ਟੈਪ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ '%s' ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "ਟੈਪ ਇੰਟਰਫੇਸ '%s' ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ '%s' ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "iptables ਰੂਲ ਨੂੰ '%s' ਤੋਂ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "ਡਿਸਕ '%s' ਨੂੰ ਬੱਸ/ਜੰਤਰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਨਾਂ ਬੱਸ '%s' ਲਈ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੀਰੀਅਲ '%s' ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP migration is not supported with this QEMU binary" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "hugepages ਨੂੰ ਪਰਬੰਧਕ ਸੰਰਚਨਾ ਦੁਆਰਾ ਅਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "hugepage ਬੈਕਿੰਗ ਨੂੰ '%s' ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਂ '%s' ਡਿਸਕ '%s' ਲਈ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "'%s' ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ usb ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ usb ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "ਗਲਤ watchdog ਮਾਡਲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "ਗਲਤ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP migration is not supported with this QEMU binary" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "hugepages ਨੂੰ ਪਰਬੰਧਕ ਸੰਰਚਨਾ ਦੁਆਰਾ ਅਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "hugepage ਬੈਕਿੰਗ ਨੂੰ '%s' ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਂ '%s' ਡਿਸਕ '%s' ਲਈ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "'%s' ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ usb ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd ਲਈ QEMU ਦੁਆਰਾ -chardev ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਕਿਸਮ %s ਨੂੰ QEMU ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "ਗਲਤ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "ਗਲਤ watchdog ਮਾਡਲ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "ਗਲਤ watchdog ਕਾਰਵਾਈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "qemu ਦੇ ਇਸ ਵਰਜਨ ਨਾਲ PCI ਜੰਤਰ ਨਿਰਧਾਰਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕੀਵਰਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੂਚੀ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੂਚੀ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੂਚੀ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ਡਰਾਈਵਰ ਵਿੱਚ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਸੂਚੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' ਵਿੱਚ NIC vlan ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "NIC ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ vlan %d ਲਈ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "%s ਵਿੱਚ NIC vlan ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ PCI ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਬੱਸ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਸਲਾਟ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਫੰਕਸ਼ਨ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ਜੰਤਰ ਵਿਕਰੇਤਾ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਉਤਪਾਦ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ %s ਵਿੱਚ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ PCI ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU ਕਾਊਂਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "ਕੋਈ ਇਮੂਲੇਟਰ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਲਈ ਮੁੱਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC ਪੋਰਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਲੈਵਲ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU ਕਾਊਂਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਵੀਡੀਓ ਅਡਾਪਟਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "ਅਣਜਾਣ QEMU ਆਰਗੂਮੈਂਟ '%s' ਤਬਦੀਲੀ ਦੌਰਾਨ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "ਆਣਜਾਣ ਆਰਗੂਮੈਂਟ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "ਕੋਈ ਮਾਨੀਟਰ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਮਾਨੀਟਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "ਸਟੇਟ ਚੇਂਜ ਲਾਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "ਜੌਬ mutex ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ %s ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ ਨਾਂ %s/%s.log ਬਣਾਉਣ ਤੇ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਖੋਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "%s ਲਈ ਡੋਮੇਨ XML ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "%s ਲਈ PID ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "%s ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਲਈ ਅਚਾਨਕ ਪਰ੍ਹਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੋਈ ਸੀਕਰੇਟ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਸਟੇਜ਼ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ ਗਲਤ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "ਕੋਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "ਸਟੇਟ dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "ਕੈਸ਼ੇ dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਯੂਜ਼ਰ %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage ਟਿਕਾਣਾ %s ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਸਪੇਸ ਖਤਮ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਸਮਾਂ ਲੰਘ ਗਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਲਈ ਕੋਈ ਸਥਿਤੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ਗਿਸਟ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU ਮਾਨੀਟਰ ਤੋਂ vCPU pids ਦੀ ਗਲਤ ਗਿਣਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਹੈ। ਮਿਲੇ %d, ਚਾਹੀਦੇ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "ਕੋਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਟਾਰਗਿਟ %s ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "ip ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ %s ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "ਕੋਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਟਾਰਗਿਟ %s ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "IP ਐਡਰੈੰਸ ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ ਤੇ '%s' ਤੋਂ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਨ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਉੱਪਰ mac ਐਡਰੈੱਸ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "ਕੋਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਟਾਰਗਿਟ %s ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s ਲਈ cgroup ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਸਭ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ %s ਲਈ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ ਜੰਤਰ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ ਜੰਤਰ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s ਲਈ cgroup ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ cgroup ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਕਾਰਜ %d cgroup ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮਲਕੀਅਤ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟ ਫਾਰਮ ਤੇ ਹੋਸਟ ਜੰਤਰ ਮਲਕੀਅਤ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਸਕਦਾ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' ਯੂਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਵਰਤੀ VNC ਪੋਰਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ਲਾਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s ਲਈ ਸਟੇਟ PID ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile ਮਾਰਗ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "envv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "envv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "argv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "argv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਵੇਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਦਿਸਿਆ ਨਹੀਂ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "iptables ਰੂਲ ਨੂੰ '%s' ਤੋਂ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM ਨੂੰ %s (%d) ਵੱਲ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu ਸਟੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "ਅਚਾਨਕ QEMU URI ਟਿਕਾਣਾ '%s', qemu:///session ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸੰਭਾਲਿਆ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ਡੋਮੇਨ xml ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ ਸਿਰਲੇਖ ਲਿਕਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ਫਾਇਲ %s ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ਡੰਪ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ vcpu ਕਾਊਂਟ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ਅਣਜਾਣ virt ਕਿਸਮ ਡੋਮੇਨ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ '%d' ਵਿੱਚ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ vcpus ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ ਮਨਜੂਰ vcpus ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ vcpus ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ਨੰਬਰ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ vcpu ਨੂੰ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU ਪਲੇਸਮੈਂਟ ਤੇ pCPU ਟਾਈਮ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਸਤਰ ਅਧਿਕਤਮ %d ਬਾਈਟ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ DOI ਸਤਰ ਅਧਿਕਤਮ %d ਬਾਈਟ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਈਮੇਜ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ਸਿਰਲੇਖ ਪੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ਈਮੇਜ ਮੈਜਿਕ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ਈਮੇਜ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋ ਨਹੀਂ ਹੈ (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਸਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ਨਵਾਂ VM ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ਗਲਤ ਕੰਪਰੈੱਸਡ ਸੰਭਾਲ ਫਾਰਮੈਟ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ਡੀਕੰਪਰੈਸ਼ਨ ਬਾਇਮਰੀ %s ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਿਸਮ %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv ਸੈਂਟਿਕਸ %s ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "ਡਿਸਕ '%s' ਨੂੰ ਬੱਸ/ਜੰਤਰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਨਾਂ ਬੱਸ '%s' ਲਈ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "ਬੱਸ '%s' ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "ਈਮੂਲੇਟਰ ਵਰਜਨ ਜੰਤਰ '%s' ਅਤੇ ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਲਈ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡੀਆਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s ਲਈ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡੀਆ ਅਕਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "ਟਾਰਗਿਟ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "ਡਿਸਕ ਸਰੋਤ ਟਿਕਾਣਾ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ qemu ਵਰਜਨ host_net_add ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4593,290 +4749,304 @@ msgid "" msgstr "" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਜੋੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ: qemu ਇੱਕ unix ਸਾਕਟ ਮਾਨੀਟਰ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "ਨਾਂ %s ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d, net %s ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬੈਕਐਂਡ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "tapfd ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev ਮੋਡ '%s' ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys ਕਿਸਮ '%s' ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ਡਿਸਕ ਬੱਸ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "ਡਿਸਕ ਬੱਸ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਜੋੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ਡਿਸਕ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "ਡਿਸਕ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "network device cannot be detached - device state missing" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "iptables ਰੂਲ ਨੂੰ '%s' ਤੋਂ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdev ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ - ਜੰਤਰ ਸਟੇਟ ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ ਜੰਤਰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "ਸਿਰਫ SCSI ਜਾਂ virtio ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਆਰਜੀ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "ਡਿਸਕ ਬੱਸ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ cgroup ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ 'ullong'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu ਸ਼ੇਅਰ ਟਿਊਨੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu ਸ਼ੇਅਰ ਟਿਊਨੇਬਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਫੀਲਡ cpu_shares ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ, '%s' ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਮਾਰਗ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: ਖੋਜਣ ਜਾਂ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ਟੈਂਪਲਿਟ %s ਨਾਲ ਬਣਾਈ ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਖੁੱਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਦੀ ਕਾਲਬੈਕ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਦੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਾਲਬੈਕ ਰਜਿਸਟਰ ਹੋਈ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਤੇ ਫਾਇਲ ਨਿਗਰਾਨੀ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਤੇ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ XML ਪੈਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਰ ਕੋਈ TUNNELLED ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਰ NULL ਸਟਰੀਮ ਪਾਸ ਕੀਤੀ ਗਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ਨੀਯਤ qemu ਬਹੁਤ ਪੁਰਾਣਾ ਹੈ ਜੋ tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ '%s' ਨੂੰ tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "Tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਰ ਗਲਤ RPC ਢੰਗ ਕਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "ਸਿਰਫ tcp URIs ਨੂੰ KVM/QEMU ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ':port' ਦਿੱਤਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਫਲਤਾਪੀਰਕ ਮੁਕੰਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ qemu ਤੋਂ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "ਰਿਮੋਟ libvirtd ਵਿੱਚ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਾਕਟ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ '%s' ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਲੰਬੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ '%s' ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ '%s' ਨੂੰ ਸੁਣ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' ਤੋਂ Qemu ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਦੇ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਸਰੋਤ qemu ਬਹੁਤ ਪੁਰਾਣਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਮਾਨੀਟਰ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ qemu ਤੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "ਰਿਮੋਟ libvirt URI %s ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "ਨੀਯਤ libvirt ਪੀਅਰ-ਤੋਂ-ਪੀਅਰ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "ਫੇਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਗਿਸਟ %s ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਇੱਕ PCI ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" @@ -5011,7 +5181,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਅਚਾਨਕ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਥਿਤੀ" @@ -5032,22 +5202,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" @@ -5060,213 +5246,279 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੱਟਡਾਊਨ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹ msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "'%s' ਮੈਮੋਰੀ ਵਧਾਉਣ ਨਿਰਧਾਰਨ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' ਨੂੰ ਇਸ qemu ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਲਈ ਕੋਈ ਸਥਿਤੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਨੂੰ ਵਧਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮੀਡੀਆ ਬਾਹਰ ਨਹੀਨ ਕੱਢ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖੇਤਰ ਨੂੰ '%s' ਤੇ ਸੰਭਾਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਪੀਡ ਪਾਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਥਿਤੀ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਟਰਾਂਸਫਰ ਅੰਕੜੇ %s ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਬਾਕੀ ਅੰਕੜੇ %s ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਕੁੱਲ ਅੰਕੜੇ %s ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s ਵੱਲ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' ਵੱਲ ਮਾਈਗਰੇਟ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' ਵੱਲ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇਸ qemu ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ਡਿਸਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ਡਿਸਕ %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੰਬਰ '%s' ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "ਬੱਸ ਨੰਬਰ '%s' ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "ਸਲਾਟ ਨੰਬਰ '%s' ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ਹੋਸਟ pci ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add ਜਵਾਬ ਪਾਰਸਿੰਗ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ਡਿਸਕ %s ਨੂੰ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ਡਿਸਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NIC ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ, ਗਲਤ ਐਡਰੈੱਸ %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd ਨੂੰ qemu ਵੱਲ '%s' ਨਾਲ ਪਾਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu ਫਾਇਲ ਹੈਂਡਲ ਭੇਜਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "qemu ਵਿੱਚ fd ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu ਫਾਇਲ ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu ਵਿੱਚ '%s' ਨਾਲ ਹੋਸਟ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "qemu ਵਿੱਚ '%s' ਨਾਲ ਹੋਸਟ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s ਡਿਸਕ %s ਨੂੰ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s ਡਿਸਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "ਬੱਸ ਨੰਬਰ '%s' ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "ਬੱਸ ਨੰਬਰ '%s' ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s ਡਿਸਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc ਪੋਰਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "ਨਾਂ ਐਡਰੈੱਸ '%s' ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਨੂੰ %s ਉੱਪਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s ਨੂੰ ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' ਯੂਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ਬਾਇਨਰੀ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" @@ -5281,7 +5533,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਲਈ, ਕਮਾਂਡ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾਂ '%s' ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" @@ -5858,8 +6110,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "'%s' ਗਲਤ base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਪੜਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5947,29 +6199,29 @@ msgstr "libvirtd ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ਟੈਂਪਲਿਟ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ਪਰੋਫਾਈਲ '%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "ਪਰੋਫਾਈਲ-ਨਾਂ ਨਕਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() ਕਾਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s' ਲਈ ਪਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -5978,21 +6230,21 @@ msgstr "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ਪਰੋਫਾਈਲ '%s' ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ '%s'" @@ -6017,41 +6269,36 @@ msgstr "SELinux ਵਰਚੁਅਲ ਈਮੇਜ਼ ਪ੍ਰਸੰਗ ਫਾਇਲ msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux ਵਰਚੁਅਲ ਈਮੇਜ਼ ਪ੍ਰਸੰਗ ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s ਲਈ selinux ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਅਧਿਕਤਮ ਤੋਂ ਵਧ ਗਈ ਹੈ: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "error calling security_getenforce()" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਨੂੰ %s ਉੱਪਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s ਨੂੰ ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" @@ -6085,7 +6332,7 @@ msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਮਾਰਗ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਤੋਂ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਫੈਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" @@ -6095,166 +6342,214 @@ msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਫੈਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s' ਵੱਲ ਮਾਈਗਰੇਟ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "storage pool does not support encrypted volumes" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਭਰ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "ਇੱਕ uuid ਬਣਾਉਣ ਵੇਲੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਤੀਰੋਧ" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ cgroup ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ cgroup ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' ਯੂਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਕਿਸਮ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਬੈਕਿੰਗ ਸਟੋਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਬੈਕਿੰਗ ਸਟੋਰ ਕਿਸਮ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "ਨਾ-ਵਰਤਣਯੋਗ ਬੈਕਿੰਗ ਸਟੋਰ ਵਾਲੀਅਮ %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "qcow ਵਾਲੀਅਮ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨੂੰ ਵਾਲੀਅਮ ਫਾਰਮੈਟ %s ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਵਾਲੀਅਮ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕਿਸਮ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸੀਕਰੇਟ ਹਨ" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img ਜਾਂ qemu-img ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਤੋਂ qcow-create ਨਾਲ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਕਿਸਮ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "copy-on-write ਈਮੇਜ ਨੂੰ qcow-create ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ qcow-create ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲ ਨੇ ਟੂਲ ਕਿਸਮ '%d' ਬਣਾਈ ਹੈ।" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਦੀ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਵੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' ਦਾ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s ਨੂੰ ਕੰਪਾਈਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਪਾਈਪ ਗਲਤੀ" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ਕਮਾਂਡ %d ਤੋਂ ਨਾਨ-ਜ਼ੀਰੋ ਨਤੀਜਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s ਨੂੰ Win32 ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" @@ -6283,17 +6578,17 @@ msgstr "ਕੋਈ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿ msgid "no large enough free extent" msgstr "no large enough free extent" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਟਾਰਗਿਟ ਮਾਰਗ '%s' ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਤੋਂ ਭਾਗ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" @@ -6314,7 +6609,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸੂਚੀ '%s' ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "ਸਰੋਤ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਗੁੰਮ ਹੈ" @@ -6323,7 +6618,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "ਸਰੋਤ ਮਾਰਗ ਗੁੰਮ ਹੈ" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "ਸਰੋਤ ਜੰਤਰ ਗੁੰਮ ਹੈ" @@ -6331,83 +6626,116 @@ msgstr "ਸਰੋਤ ਜੰਤਰ ਗੁੰਮ ਹੈ" msgid "missing source dir" msgstr "ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਰਟੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "ਟੈਂਪਲਿਟ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr " statvfs ਮਾਰਗ '%s' ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get pool '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਤੋਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਾਲੀਅਮ ਤੋਂ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "non-raw ਈਮੇਜ ਬਣਾਉਣ ਨੂੰ qemu-img ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਦਾ ਲਿੰਕ ਨਹੀਂ ਹਟਾ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਖੋਜ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "ਕੋਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਟਾਰਗਿਟ %s ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "ip ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ %s ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s config ਸੂਚੀ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਅੱਖਰ ਨੀਯਤ ਕਿਸਮ %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "ਟੈਪ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ '%s' ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "ਟਾਰਗਿਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "%s ਤੋਂ %s ਵੱਲ symlink ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "LUs ਨੂੰ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %u ਤੇ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" @@ -6457,6 +6785,21 @@ msgstr "ਜੰਤਰ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "PV ਜੰਤਰ '%s' ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7025,15 +7368,10 @@ msgstr "ਸਿਰਫ TCP ਨੂੰ chr ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਸਹਿਯੋ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ chr ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ਫਾਇਲ ਪਛਾਣਕਾਰ ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' ਨੂੰ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" @@ -7094,16 +7432,6 @@ msgstr "ਕੋਈ ਕਰਨਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML ਕਰਨਲ %s ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "envv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "argv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7212,6 +7540,26 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" msgid "failed to save content" msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਜੰਤਰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7221,130 +7569,135 @@ msgstr "ਸਲਾਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "ਗਲਤ ਲਾਗ ਲੈਵਲ ਸੈਟਿੰਗ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "ਗਲਤ ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "ਗਲਤ ਲਾਗ ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "ਗਲਤ ਲਾਗ ਲੈਵਲ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਪੇਸ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' ਤੋਂ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ : %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ : %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "ਬੱਸ ਉੱਪਰ ਸਰਗਰਮ %s ਜੰਤਰ %s ਨਾਲ, ਬੱਸ ਰੀਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s ਲਈ ਅਧਾਰ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "%s ਲਈ PCI ਸੰਰਚਨਾ ਸਪੇਸ ਫਾਇਲ ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "%s ਲਈ PCI ਸੰਰਚਨਾ ਸਪੇਸ ਫਾਇਲ ਮੁੜ-ਸੰਭਾਲਣ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਪੇਸ ਫਾਇਲ '%s' ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਜਤੰਰ %s ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "ਕੋਈ FLR ਨਹੀਂ, PM ਰੀਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬੱਸ ਰੀਸੈੱਟ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub ਜਾਂ pciback ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ID '%s' ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ '%s' ਨੂੰ ਅਨ-ਬਾਈਂਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ਜੰਤਰ '%s' ਲਈ ਸਲਾਟ ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ਜੰਤਰ '%s' ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਬਾਈਂਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "PCI ID '%s' ਨੂੰ %s ਤੋਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "ਕੋਈ PCI stub ਮੈਡਿਊਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਦੀ ਸਲਾਟ '%s' ਨੂੰ %s ਵੱਲ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "ਇੱਕ ਮੁੜ-ਜਾਂਚ ਨੂੰ PCI ਜੰਤਰ '%s' ਲਈ ਟਰਿੱਗਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to read product/vendor ID for %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "ਜੰਤਰ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7366,123 +7719,183 @@ msgstr "ਸਿਰਲੇਖ '%s' ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "ਸਿਗਨਲਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "ਪਾਈਪ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "ਨਾਨ-ਬਲਾਕਿੰਗ ਫਾਇਲ ਪਛਾਣਕਾਰ ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "ਪਾਈਪ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "ਅਧੀਨ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਫੈਲਾਅ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "ਸਿਗਨਲਾਂ ਨੂੰ ਅਨ-ਬਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to setup stdin file handle" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to setup stdout file handle" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to setup stderr file handle" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲੀਡਰ ਨਹੀਂ ਬਣ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ਰੂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pidfile %s ਨੂੰ %d ਲਈ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ਬਾਇਨਰੀ %s ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "Intermediate daemon process exited with status %d." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪੂਲ ਜਵਾਬ" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "ਪੂਲ ਗਲਤੀ" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' ਲਈ ਉਡੀਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' ਨਾਨ-ਜ਼ੀਰੋ ਨਤੀਜੇ %d ਸਿਗਨਲ %d ਨਾਲ ਬੰਦ ਹੋਇਆ ਹੈ: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ %s ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਸਕਦਾ" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ %s ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo '%s' ਲਈ ਫੇਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to find user record for uid '%d'" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' ਨਾਂ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਰਿਕਾਰਡ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' ਨਾਂ ਲਈ ਗਰੁੱਪ ਰਿਕਾਰਡ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" @@ -7496,566 +7909,566 @@ msgstr "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgid "Unknown failure" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅਸਫਲਤਾ" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ਇਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਈਪਰਵਾਈਸਰ ਡਰਾਈਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s ਲਈ ਕੋਈ ਹਾਈਪਰਵਾਈਸਰ ਡਰਾਈਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ HTTP ਗਲਤੀ ਕੋਡ %d ਮਿਲਿਆ" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ (Xen) ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਇੰਦਰਾਜ਼ %s ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ %s ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "ਅਚਾਨਕ OS ਕਿਸਮ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "ਕਰਨਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ਲਈ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਕਾਲ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਕਾਲ %s ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ਵੇਰਵਾ ਠੀਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ਲਈ XML ਵੇਰਵਾ ਠੀਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ਇਹ ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ ਲੁਕਵੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "%s ਕਾਰਵਾਈ ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ ਲੁਕਵੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਸਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "ਪਾਰਸਰ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਨੈਟਵਰਕ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਕਾਲ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS ਕਾਲ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "ਗਲਤ MAC ਐਡਰੈੱਸ" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ਗਲਤ MAC ਐਡਰੈੱਸ: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ਨੋਡ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ਨੋਡ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "ਗਲਤ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਪੁਆਂਇਟਰ" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਪੁਆਂਇਟਰ" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "ਕੋਈ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੱਭੇ ਹਨ" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੱਭੇ ਹਨ: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "ਗਲਤ ਸੀਕਰੇਟ" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "ਗਲਤ ਸੀਕਰੇਟ: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੰਰਚਨਾ" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੰਰਚਨਾ: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਦੌਰਾਨ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਗਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਦੌਰਾਨ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਗਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਨਿਰੰਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਨਿਰੰਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" @@ -8092,32 +8505,32 @@ msgstr "virXPathNode() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "ਕੋਈ ਵਰਚੁਅਲ-ਬਾਕਸ ਡਰਾਈਵਰ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ (vbox:///session ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਰਾਈਵਰ ਮਾਰਗ '%s' ਦਿੱਤਾ ਹੈ (vbox:///session ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਰਾਈਵਰ ਮਾਰਗ '%s' ਦਿੱਤਾ ਹੈ (vbox:///system ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ-ਬਾਕਸ ਡਰਾਈਵਰ API ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8149,8 +8562,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਗਲਤੀ: ਨਿਕਾਰਾ ਪੈਕਟ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "ਨਾ-ਸਮਕਾਲੀ ਪੈਕਟ ਨੰਬਰ %d ਮਿਲਿਆ\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8166,10 +8579,15 @@ msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xend ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8181,197 +8599,197 @@ msgstr "%d ਹਾਲਤ xen ਡੈਮਨ ਤੋਂ: %s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%s:%s' ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Expr ਬਣਾਉਣ ਵਾਸਤੇ urlencode ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, domid ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਕਰਨਲ ਤੇ ਬੂਟਲੋਡਰ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "ਅਣਜਾਣ char ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "ਗਲਤ char ਜੰਤਰ ਸਤਰ" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ chr ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ dev ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਂ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ਗਲਤ ਮੈਕ ਐਜਰੈੱਸ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਰਾਫਿਕਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "ਗੁੰਮ PCI ਡੋਮੇਨ" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "ਗੁੰਮ PCI ਬੱਸ" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "ਗੁੰਮ PCI ਸਲਾਟ" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "ਗੁੰਮ PCI func" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI ਬੱਸ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI ਸਲਾਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI ਫੰਕ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, id ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ਗਲਤ CPU ਮਾਸਕ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ਅਣਜਾਮ lifecycle ਕਿਸਮ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "ਟੌਪੋਲੋਜੀ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਵਿੱਚ xenDaemonDomainFetch ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ xenDaemonGetAutostart ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ xenDaemonSetAutostart ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ਤੋਂ ਅਚਾਨਕ ਮੁੱਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ਵਿੱਚ on_xend_start ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8379,155 +8797,155 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਬੈਂਡਵਿੱਡਥ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ਗਲਤ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗ ਫਲੈਗ" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ਗਲਤ URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ਸਿਰਫ xenmigr:// ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ Xen ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ਗਲਤ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse domain description" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "failed to build sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "unsupported in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, cpu_weight ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "ਭਾਰ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "ਕੈਪ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek ਨੂੰ dom0 ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ਗਲਤ ਮਾਰਗ" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ਪੜਨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲਣ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ lseek ਜਾਂ ਪੜਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected graphics type %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "ਅਚਾਨਕ chr ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ਫਲਾਪੀ %s ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਸਮ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ PCI ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ XenD ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ lifecycle ਮੁੱਲ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ਕੋਈ HVM ਡੋਮੇਨ ਲੋਡਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ ਦੇ ਹਾਟਪਲੱਗ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -8545,50 +8963,50 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ Xen URI ਟਿਕਾਣਾ '%s', ///var/lib/xen/xend-soc msgid "cannot initialise mutex" msgstr "mutex ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਡ ਕੀਤੇ ਡੋਮੇਨ ਦੀ XML ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "ਨੀਯਤ ਹੋਸਟ ਉੱਪਰ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ਕਰੈਡਿਟ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਮੁੱਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%d) ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ(1-65535) ਹੈ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ਕਰੈਡਿਟ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਕੈਪ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%d) ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ (0-65535) ਹੈ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ਫਲੈਗ ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unsupported in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" @@ -8829,52 +9247,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਲੱਭਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "I/O ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "ਆਊਟਪੁੱਟ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "ਸਹਾਇਤਾ ਛਾਪੋ" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸਹਾਇਤਾ ਜਾਂ ਖਾਸ ਕਮਾਂਡ ਸਹਾਇਤਾ ਛਾਪੋ।" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8882,288 +9300,288 @@ msgstr "" "ਕਮਾਂਡਾਂ:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰਨਾ ਆਯੋਗ" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਤੌਰ ਤੇ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ (ਮੁੜ-)ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "ਲੋਕਲ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜੋ। ਇਹ ਸ਼ੈੱਲ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਨਾਲ ਵਿਚੇ-ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਮਾਂਡ ਬਣ ਜਾਵੇਗੀ।" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਰ URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "ਗੈੱਸਟ ਕੰਸੋਲ ਨਾਲ ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ਗੈਸਟ ਲਈ ਵਰਚੁਅਲ ਸੀਰੀਅਲ ਕਨਸੋਲ ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "ਲੋਕਲ ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਕੰਸੋਲ ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਥਿਤੀ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾਲ ਜੁੜੋ\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "ਅਸਕੇਪ ਅੱਖਰ ^] ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਕੋਈ ਕੰਸੋਲ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "ਹਾਲਤ" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਹਾਲਤ ਦੱਸਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਪਤਾ ਕਰੋ ਜੋ ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਪਤਾ ਕਰੋ ਜੋ ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੰਸੋਲ ਨਾਲ ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9172,1087 +9590,1087 @@ msgstr "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੁਰੂ" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲੋ।" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "ਡਾਟਾ ਕਿੱਥੇ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ਲਈ ਮੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ਲਈ ਕੈਪ" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ਭਾਰ ਦਾ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "cap ਦਾ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Invalid syntax for --set, expecting name=value" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ int ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ unsigned int ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ long long ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ unsigned long long ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ double ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "ਅਚਾਨਕ" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਭਾਲੀ ਹਾਲਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਲਤ" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ਕੋਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚ ਲਈ ਸੰਭਾਲੋ" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "ਕੋਰ ਡੰਪ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "ਜਿੱਥੇ ਡੰਪ ਕੋਰ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕੀਤਾ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ਇੱਕ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁਅੱਤਲ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਲਾਓ।" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ।" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ।" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "ਨਾਂ:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS ਕਿਸਮ:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "ਹਾਲਤ:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ਸਮਾਂ:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "ਕੋਈ ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "ਯੋਗ" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "ਅਯੋਗ" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ਫਰੀ ਮੈਮੋਰੀ" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA ਸੈੱਲ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਫਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ਸੈੱਲ ਨੰਬਰ" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "ਕੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫ਼ਰਜ਼ੀ CPU ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ਏਫੈਂਟੀ:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਡੋਮੇਨ vcpu ਏਫੈਂਟੀ" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਭੌਤਿਕ CPU ਲਈ ਡੋਮੇਨ VCPU ਹਨ।" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ਗਿਣਤੀ" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ cpu ਗਿਣਤੀ (ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: Missing cpulist" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: failed to get domain informations." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Invalid vCPU number." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਖਾਲੀ ਸਤਰ।" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਡਿਜ਼ਿਟ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਡਿਜ਼ਿਟ ਜਾਂ ਕਾਮਾ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਕਾਮੇ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ਭੌਤਿਕ CPU %d ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਦੀ ਗਲਤ ਗਿਣਤੀ" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਰਚੁਅਲ CPU ਹਨ।" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ।" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ ਕਿਲੋਬਾਈਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਤਬਦੀਲ" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ਮਹਿਮਾਨ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਰੀ ਸੀਮਾ ਬਦਲੋ।" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਵਿੱਚ" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ ਘਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ਮਾਡਲ:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ਫਰੀਕਿਊਂਸੀ:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ਸਾਕਟ:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ਕੋਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਾਕਟ:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ਥਰਿੱਡ ਪ੍ਰਤੀ ਕੋਰ:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ਸੈੱਲ:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਿਰ/ਡਰਾਈਵਰ ਦੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ XML ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ਡੰਪ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਨੁਕੂਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "Convert native config to domain XML" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Convert native guest configuration format to domain XML format." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "ਸਰੋਤ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਫਾਰਮੈਟ" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "config data file to import from" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ਡੋਮੇਨ XML ਨੂੰ ਨੇਟਿਵ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ਡੋਮੇਨ XML ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਨੇਟਿਵ ਗਿਸਟ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਫਾਰਮੈਟ" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "xml ਡਾਟਾ ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਤੋਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ id ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ। ਲਾਈਵ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ --live ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "ਲਾਈਵ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "ਪੀਅਰ-ਟੂ-ਪੀਅਰ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "ਸਿੱਧੀ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "ਟੰਨਲਡ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ VM ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "ਸਰੋਤ ਤੇ VM ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "ਨੀਯਤ ਹੋਸਟ ਉੱਪਰ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ਨੀਯਤ ਹੋਸਟ ਦਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ URI, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਦੌਰਾਨ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿਓ (ਜੇ ਸਹਿਯੋਗ ਹੋਵੇ)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ: ਨਾ-ਮੌਜੂਦ desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ: ਪੀਅਰਟੂਪੀਅਰ/ਸਿੱਧੀ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਅਚਾਨਕ migrateuri" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਓ।" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %1$s ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਿਓ।" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %1$s ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਜਾਂ MAC ਐਡਰੈੱਸ" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈ।\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: XML ਸੰਰਚਨਾ ਹੋਰ ਉਪਭੋਗੀ ਦੁਆਰਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੀ ਗਈ।\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟਮ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ਭੋਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਤੇ ਸਰਗਰਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ਇੱਕ ਇੰਟਰਫੇਸ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ mac" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ਇੱਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਨੂੰ ਇੰਟਰਫੇਸ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਓ (ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚੋਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਓ)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "ਇੱਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੋ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "%s ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਚਾਲੂ ਕਰੋ (ਇਸ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਖਤਮ ਕਰੋ (ਇਸ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configure a pool to be automatically started at boot." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "ਪੂਲ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ਪੂਲ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ਪੂਲ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਪੂਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਬਣਾਓ।" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file containing an XML pool description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "ਪੂਲ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਪੂਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ਨੋਡ ਤੇ ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਦੁਆਰਾ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਇੱਕ ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10260,1083 +10678,1083 @@ msgstr "" "ਨੋਡ ਤੇ ਇੱਕ ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ। ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਭੋਤਿਕ ਹੋਸਟ ਤੇ ਜੰਤਰ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ " "ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਦਾ ਇੱਕ XML ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ %s ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "ਨੋਡ ਤੋਂ ਇੱਕ ਜੰਤਰ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "ਨੋਡ ਤੇ ਇੱਕ ਜੰਤਰ ਖਤਮ ਕਰੋ। ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਭੋਤਿਕ ਹੋਸਤ ਉੱਪਰ ਜੰਤਰ ਖਤਮ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ " -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜੰਤਰ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ਨੰਡ ਜੰਤਰ '%s' ਖਤਮ ਕਰੋ\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ '%s' ਖਤਮ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "ਪੂਲ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਛਾਪੋ, ਪਰ ਦਿੱਤਾ/ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "ਪੂਲ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਸਰੋਤ-ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਸਰੋਤ ਮਾਰਗ" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜੰਤਰ" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਸਰੋਤ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਟਾਰਗਿਟ" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ਬਫਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਦੇ ਸੈੱਟ ਤੋਂ ਪੂਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਪੂਲ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਦਿਓ।" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ਪੂਲ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਪੂਲ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਦਾ ਸੈੱਟ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਪੂਲ ਚੁਣੋ" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%s ਪੂਲ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "ਦਿੱਤਾ ਪੂਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ਪਲੂ %s ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਪੂਲ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਪੂਲ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਮੁੜ-ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤਾ ਪੂਲ ਮੁੜ-ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਪੂਲ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "ਪੂਲ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "ਪੂਲਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਲੱਭੋ" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ਲੱਭਣ ਲਈ ਸਟੋਰਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "ਬੇਨਤੀ ਲਈ ਚੋਣਵਾਂ ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "ਬੇਨਤੀ ਲਈ ਚੋਣਵਾਂ ਪੋਰਟ" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf ਫੇਲ ਹੋਇਆ (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ਕੋਈ %s ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਲੱਭਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਖੋਜੋ" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "ਪੂਲਾਂ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਸਰੋਤ xml ਦੀ ਚੋਣਵੀਂ ਫਾਇਲ" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "ਸਟੋਰਜ਼ ਪੂਲ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "ਬਿਲਡਿੰਗ" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "ਡੀਗਰੇਡਡ" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "ਸਮਰੱਥਾ:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "ਨਿਰਧਾਰਨ:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "ਉਪਲੱਬਧ:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ UUID ਨੂੰ ਪੂਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "ਪੂਲ uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਪੂਲ ਸ਼ੁਰੂ" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਦੇ ਸੈੱਟ ਤੋਂ ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ।" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "ਪੂਲ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਦਾ ਅਕਾਰ ਚੋਣਵੇਂ k,M,G,T ਅਗੇਤਰ ਨਾਲ" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਅਕਾਰ ਚੋਣਵੇਂ k,M,G,T ਅਗੇਤਰ ਨਾਲ" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਕਿਸਮ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ਗਲਤ ਅਕਰਾ %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਨਾਂ ਤੋਂ ਪੂਲ UUID ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ਪੂਲ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਵਾਲੀਅਮ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create vol from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ, ਹੋਰ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਇੰਪੁੱਟ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤ ਕੇ" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "Create a vol from an existing volume." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "input vol name or key" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s created from input vol %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕਲੋਨ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਕਲੋਨ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "ਅਸਲੀ ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ ਜਾਂ ਕੁੰਜੀ" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "ਕਲੋਨ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "ਅਧਾਰ ਪੂਲ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਨੂੰ %s ਕਲੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਪੂਲ ਹਟਾਓ।" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ, ਕੁੰਜੀ ਜਾਂ ਮਾਰਗ" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "ਕਿਸਮ:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "ਫਾਇਲ" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "ਬਲਾਕ" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ vol ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ਪੂਲਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਵਾਲੀਅਮ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "ਮਾਰਗ" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ UUID ਤੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੁੰਜੀ ਜਾਂ ਮਾਰਗ" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ UUID ਤੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਕੁੰਜੀ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ UUID ਤੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਮਾਰਗ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ ਜਾਂ ਕੁੰਜੀ" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਜਾਂ ਸੋਧ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਜਾਂ ਸੋਧ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸੀਕਰੇਟ ਐਟਰੀਬਿਊਟ XML ਵਿੱਚ " -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ਬਣਾਏ ਗਏ ਸੀਕਰੇਟ ਦਾ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ %s ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਸੀਕਰੇਟ ਐਟਰੀਬਿਊਟ" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਦਾ ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਆਉਟਪੁੱਟ।" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-encoded ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "ਗਲਤ base64 ਡਾਟਾ" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਹੋ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ stdout ਤੋ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ %s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ %s ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ਸੀਕਰੇਟਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਮਿਲਦੀ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਵੇਖਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "ਉਪਯੋਗਤਾ" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "ਨਾ-ਵਰਤਿਆ" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕਿਸਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਈਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਰਾਹੀਂ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ਰਾਹੀਂ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ %s ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "ਲੜੀ ਵਿਚਲੇ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "ਸਮਰੱਥਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਗਿਣਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਵੇਰਵਾ" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "ਜੰਤਰ ਕੁੰਜੀ" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਜੰਤਰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਜੰਤਰ ਡਰਾਈਵਰ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਜੰਤਰ ਡਰਾਈਵਰ ਤੋਂ ਹਟਾਓ।" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਜੰਤਰ ਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਜੋੜੋ" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦੁਆਰਾ ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਜੰਤਰ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖ ਕਰ ਦਿਓ।" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਮੁੜ-ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕੈਨੋਨੀਕਲ URI ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ਡਿਸਪਲੇਅ ਲਈ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty ਕੰਸੋਲ" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ਕੰਸੋਲ ਲਈ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ਇੱਕ XML ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML ਫਾਇਲ" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Missing ਚੋਣ" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ਜੰਤਰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਜੋੜ ਦਿੱਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ਇੱਕ XML ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Missing ਚੋਣ" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ਜੰਤਰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "ਨਵਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ।" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "ਨੀਯਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਕਰਿਪਟ" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-interface' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਜੋੜ ਦਿੱਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ।" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ %s ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਡਰਾਈਵਰ" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਬ-ਡਰਾਈਵਰ" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ਜੰਤਰ ਪੜਨ ਅਤੇ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ ਮੋਡ" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-disk' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ਡਿਸਕ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਜੋੜ ਦਿੱਤੀ\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ।" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ਟਾਰਗਿਟ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ਡਿਸਕ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾਈ ਗਈ\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਵਾਲੀਅਮ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "tapfd ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: failed to create temporary file: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: failed to write to temporary file: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11345,7 +11763,7 @@ msgstr "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11354,123 +11772,123 @@ msgstr "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ਸੋਧ ਕਮਾਂਡ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: ਸੋਧ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਨਾਨ-ਜ਼ੀਰੋ ਨਤੀਜੇ ਨਾਲ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ (ਮੂਲ: home ਜਾਂroot)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ਕਮਾਂਡ ਸਿਰਫ ਇੰਟਰੈਕਟਿਵ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈ\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੀ ਗਈ।\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ਇੱਕ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ।" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ਇਹ ਇੰਟਰ-ਏਕਟਿਵ ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ --%s ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " ਵੇਰਵਾ\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11478,17 +11896,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11496,7 +11914,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11504,76 +11922,76 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: virsh %s: ਕੋਈ %s VSH_OT_DATA ਚੋਣ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "ਨਾ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪਛਾਣਕਾਰ" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "undefined pool name" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get pool '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "undefined vol name" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get vol '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ UUID ਨਾ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11584,123 +12002,128 @@ msgstr "" "(ਸਮਾਂ: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "ਗੁੰਮ \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਟੋਕਣ (ਕਮਾਂਡ ਨਾਂ): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "ਨੰਬਰ" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "ਸਤਰ" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਾਟਾ '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "ਚੋਣ" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "ਡਾਟਾ" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "ਵਿਹਲਾ" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "ਵਿਰਾਮ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "ਨਸ਼ਟ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ਆਫਲਾਇਨ" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "ਗਲਤੀ: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: ਬਾਈਟ %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ਬਾਈਟ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਦੇ ਮਾਰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: failed to write log file: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11733,7 +12156,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11743,17 +12166,17 @@ msgstr "" " (specify help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਚੋਣਾਂ '-%c' ਹੈ। --help ਵੇਖੋ" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "ਵਾਧੂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ '%s'। --help ਵੇਖੋ।" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11762,7 +12185,7 @@ msgstr "" "%s, ਵੁਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਟਰਮੀਨਲ ਹੈ, ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11772,6 +12195,79 @@ msgstr "" " ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ 'quit'\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup ਵਿੱਚ ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਬੱਸ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "ਸਲਾਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਸਲਾਟ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਫੰਕਸ਼ਨ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਕੋਈ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟੈਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s ਦਾ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਹੈ" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "ਬੇਅਰ ਈਥਰਨੈੱਟ ਦਾ ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "ਬੇਅਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ %d ਅਣਜਾਣ ਹੈ" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਮੱਸਿਆ" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s' ਨੂੰ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮਲਕੀਅਤ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟ ਫਾਰਮ ਤੇ ਹੋਸਟ ਜੰਤਰ ਮਲਕੀਅਤ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "envv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "argv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "ਈਮੂਲੇਟਰ ਵਰਜਨ ਜੰਤਰ '%s' ਅਤੇ ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਲਈ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡੀਆਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdev ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ - ਜੰਤਰ ਸਟੇਟ ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "ਸਿਰਫ SCSI ਜਾਂ virtio ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਆਰਜੀ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU ਸੰਬੰਧ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" @@ -11790,9 +12286,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "ਲਿਖਣ ਲਈ ਫੇਲ " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "iptables ਰੂਲ ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ : %s" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f19aa4e584..a62eb808f6 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-20 22:26+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -46,241 +46,241 @@ msgstr "nieznana procedura: %d" msgid "parse args failed" msgstr "przetworzenie parametrów nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Nie można uzyskać dostępu do %s \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Odczytanie z sygnału potoku nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Ponowne wczytywanie konfiguracji po SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Błąd podczas ponownego wczytywania sterowników" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Wyłączanie po sygnale %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany sygnał %d" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Otwarcie pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Wykonanie fdopen na pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Zapisanie do pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Zamknięcie pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Przydzielenie pamięci dla agregacji qemud_socket nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Utworzenie gniazda nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Ścieżka %s jest za długa dla gniazda uniksowego" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Dowiązanie gniazda do \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Nasłuchiwanie połączeń na \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "gniazdo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "dowiązanie: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: wywołanie zwrotne: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: nasłuchiwanie: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Zmiana właściciela grupy %s nie powiodła się" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Ścieżka wynikowa jest za długa dla bufora w qemudInitPaths()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Przydzielenie struct qemud_server nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "nie można zainicjować muteksa" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "nie można zainicjować zmiennej warunkowej" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Zainicjowanie systemu zdarzeń nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Zainicjowanie uwierzytelniania SASL %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Połączenie z magistralą systemową dla uwierzytelniania PolicyKit nie " "powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Dodanie wywołania zwrotnego zdarzenia serwera nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: nie powiodło się: klient DN jest %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: sprawdzenie nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta jest niezaufany." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta posiada nieznanego wystawcę." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta został odrzucony." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta używa niebezpiecznego algorytmu." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat nie jest X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: brak równych" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta wygasł" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta nie został jeszcze aktywowany" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "" "certyfikat_klienta.pem -text\", aby wyświetlić pole rozróżnionej nazwy w " "certyfikacie klienta lub uruchomić tego demona za pomocą opcji --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: sprawdzenie certyfikatu klienta nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -305,166 +305,168 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate jest ustawione, więc " "błędny certyfikat został zignorowany" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "klient posiadał nieoczekiwane dane oczekujące tx po sprawdzeniu dostępu" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Sprawdzenie danych uwierzytelniających klienta nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Zaakceptowanie połączenia nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "Za dużo aktywnych klientów (%d), porzucanie połączenia" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Brak pamięci podczas przydzielania klientów" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Wyłącza uwierzytelnianie PolicyKit dla uprawnionego klienta %d" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Nawiązanie TLS nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "nieoczekiwane żądanie ujemnej długości %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "odczyt: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "rozkodowanie danych SASL %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "zapis: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "zakodowanie danych SASL %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Obsługa sygnału zgłosiła %d błędów: ostatni błąd: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Zarejestrowanie czasu oczekiwania na wyłączenie nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Przydzielenie pracowników nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "przydzielenie pamięci dla wartości listy konfiguracji %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: musi być ciągiem lub listą ciągów\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: nieprawidłowy typ: otrzymano %s; oczekiwano %" "s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: nieobsługiwane uwierzytelnianie %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Nie można ustawić grupy nie uruchamiając jako root" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Przydzielenie pamięci dla bufora nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Ponowne przydzielenie wystarczającej ilości pamięci nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Wyszukanie grupy \"%s\" nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Przetworzenie trybu \"%s\" nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "wymagane są dodatkowe uprawnienia\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ustawienie zmniejszonych uprawnień nie powiodło się\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Utworzenie potoku nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Zarejestrowanie wywołania zwrotnego nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Rozdzielenie jako demon nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu uruchamiania %s: %s" @@ -477,10 +479,6 @@ msgstr "połączenie jest już otwarte" msgid "connection not open" msgstr "połączenie nie jest otwarte" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "brak pamięci w strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -674,8 +672,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "Nie można przywołać %s" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "PolicyKit zabronił czynność %s z PID %d, UID %d, wynik: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -689,13 +687,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Wyszukanie wywołania PolicyKit nie powiodło się: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Utworzona czynność PolicyKit %s nie powiodła się\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Utworzenie kontekstu PolicyKit %s nie powiodło się\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -704,8 +702,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Sprawdzenie upoważnienia %d %s przez PolicyKit nie powiodło się" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "PolicyKit zabronił czynność %s z PID %d, UID %d, wynik: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -729,13 +727,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "nie odnaleziono node_device" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -756,948 +748,1023 @@ msgstr "przerwano strumień na żądanie klienta" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "przerwano strumień z nieoczekiwanym stanem %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "Brak atrybutu ścieżki źródłowej dla urządzenia znakowego" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Nieprawidłowa wartość nakrycia" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "Nieprawidłowy PID %d dla kontenera" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "brak modelu bezpieczeństwa" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "nieoczekiwany model watchdog %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "brak funkcji PCI" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "nieoczekiwana funkcja %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "brak informacji o urządzeniach" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "nieznany typ dysku \"%s\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu \"vlan\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu \"vlan\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu \"vlan\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu \"vlan\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu \"vlan\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu \"vlan\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "nieznany typ dysku \"%s\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "nieznany typ urządzenia" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nieznany typ dysku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nieznane urządzenie dysku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa urządzenia dyskietki: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa urządzenia dysku twardego: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali dysku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Nieprawidłowy typ magistrali \"%s\" dla dyskietki" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Nieprawidłowy typ magistrali \"%s\" dla dysku" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "nieznany tryb pamięci podręcznej dysku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć parametru devaddr \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "nieznany typ dysku \"%s\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "nie można przetworzyć indeksu napędu \"%s\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nieznany typ systemu plików \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nieznany typ interfejsu \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "nie można przetworzyć adresu MAC \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "typ interfejsu sieciowego" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu \"vlan\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"network\" podanego za pomocą " -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"bridge\" podanego za pomocą " -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Brak atrybutu \"port\" podanego za pomocą interfejsu gniazda" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Nie można przetworzyć atrybutu \"port\" za pomocą interfejsu gniazda" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Brak atrybutu \"address\" podanego za pomocą interfejsu gniazda" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"name\" podanego za pomocą " -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Nazwa modelu zawiera nieprawidłowe znaki" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "nieznany typ docelowy dla urządzenia znakowego: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Nieznany tryb źródła \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "cel urządzenia znakowego nie określa typu" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Nieprawidłowy numer portu: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "kanał guestfwd nie określa adresu docelowego" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s nie jest prawidłowym adresem" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "kanał guestfwd obsługuje tylko adresy IPv4" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "kanał guestfwd nie określa portu docelowego" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "nieoczekiwany typ docelowy %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu ścieżki źródłowej dla urządzenia znakowego" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu źródłowego gospodarza dla urządzenia znakowego" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu usługi źródłowej dla urządzenia znakowego" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Nieznany protokół \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "brak typu urządzenia wejściowego" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia wejściowego \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali wejściowego \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "magistrala PS/2 nie obsługuje urządzenia wejściowego %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "nieobsługiwana magistrala wejściowa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "magistrala Xena nie obsługuje urządzenia wejściowego %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "brak typu urządzenia graficznego" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia graficznego \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "nie można przetworzyć portu VNC %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nieznana wartość pełnego ekranu \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "nie można przetworzyć portu RDP %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nieznany modelu dźwięku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog musi zawierać nazwę modelu" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "nieznany model watchdog \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "nieznana czynność watchdog \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "nieznany model grafiki \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "brak modelu graficznego i nie można określić domyślnego" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "nie można przetworzyć graficznej pamięci RAM \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "nie można przetworzyć głowic graficznych \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "nie można przetworzyć identyfikatora producenta %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "producent USB wymaga identyfikatora" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "nie można przetworzyć produktu %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "produkt USB wymaga identyfikatora" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "nie można przetworzyć magistrali %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora magistrali" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "nie można przetworzyć urządzenia %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora urządzenia" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nieznany typ źródła USB \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "producent nie może wynosić 0." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "brak producenta" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "brak produktu" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "nie można przetworzyć domeny %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "adres PCI wymaga identyfikatora magistrali" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "nie można przetworzyć gniazda %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "adres PCI wymaga identyfikatora gniazda" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "nie można przetworzyć funkcji %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "adres PCI wymaga identyfikatora funkcji" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nieznany typ źródła PCI \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nieznany tryb urządzenia gospodarza \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia gospodarza \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "brak typu w urządzeniu gospodarza" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nieznany węzeł %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nieznana czynność cyklu życia %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "brak typu bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "nieprawidłowy typ bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "brak modelu bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "brak etykiety bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "brak etykiety obrazu bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "brak elementu roota" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "nieznany typ urządzenia" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "nieznany typ wirtualizacji" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "brak emulatora dla domeny %s typu systemu operacyjnego %s na architekturze %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "brak atrybutu typu domeny" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "nieprawidłowy typ domeny %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Utworzenie UUID nie powiodło się" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "błędnie sformatowany element UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "brak elementu pamięci" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "nieoczekiwana funkcja %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "brak typu systemu operacyjnego" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "kombinacja typu systemu operacyjnego \"%s\" i architektury \"%s\" jest " "nieobsługiwana" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "brak nieobsługiwanej architektury dla typu systemu operacyjnego \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "nie można wydobyć urządzenia startowego" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "brak urządzenia startowego" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nieznane urządzenie startowe \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń dysków" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "nie można wydobyć urządzeń sieciowych" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń systemów plików" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń sieciowych" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń równoległych" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń szeregowych" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń kanału" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń wejściowych" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń graficznych" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń dźwiękowych" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń graficznych" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "nie można określić domyślnego typu graficznego" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń gospodarza" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "brak konfiguracji domeny" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "brak stanu domeny" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "nieprawidłowy stan domeny \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "nieprawidłowy PID" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "w wierszu %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "przetworzenie dokumentu XML nie powiodło się" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "niepoprawny element roota" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "błąd składni topologii cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "nieoczekiwany typ cyklu życia %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nieoczekiwany urządzenie dysku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nieoczekiwana magistrala dysku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb pamięci podręcznej dysku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "nieoczekiwany typ sieci %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "nieoczekiwany typ systemu plików %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "nieoczekiwany typ sieci %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia znakowego %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Nie można sformatować adresu guestfwd" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Nie można sformatować portu guestfwd" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Nie można sformatować adresu guestfwd" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "nieoczekiwany docelowy typ znakowy %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nieoczekiwany model dźwięku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "nieoczekiwany model watchdog %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "nieoczekiwana czynność watchdog %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "nieoczekiwany model graficzny %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "nieoczekiwany typ wejścia %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "nieoczekiwany typ magistrali wejścia %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb urządzenia gospodarza %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia gospodarza %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "nieoczekiwany typ domeny %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia startowego %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nieoczekiwana funkcja %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć katalogu konfiguracji \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "nieoczekiwana domena %s już istnieje" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Otwarcie katalogu \"%s\" nie powiodło się" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domena \"%s\" jest już określona za pomocą UUID %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domena jest już aktywna jako \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domena \"%s\" jest już określona za pomocą UUID %s" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "Nie można odnaleźć nadrzędnego HBA dla \"%s\"" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "Nie można odnaleźć nadrzędnego HBA dla \"%s\"" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "obserwacja jest już śledzona" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "interfejs nie posiada nazwy" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "wartość MTU interfejsu jest niewłaściwa" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "nieznany tryb startowy interfejsu %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "nieznany tryb powiązania %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "nieznany operator powiązania MMI %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "nieznane sprawdzanie powiązania ARP %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "nieznana wartość peerdns DHCP %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "Nieprawidłowa wartość przedrostka adresu IP" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "brak atrybutu rodziny interfejsu" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "nieobsługiwana rodzina protokołów \"%s\"" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "interfejs nie posiada typu" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "interfejs posiada nieobsługiwany typ \"%s\"" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "VLAN %s nie posiada znacznika" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "VLAN %s posiada nazwę interfejsu" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "mostek nie posiada interfejsów" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "powiązanie nie posiada interfejsów" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "brak lub nieprawidłowa częstotliwość MIIMON interfejsu powiązania" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "brak lub nieprawidłowe opóźnienie dolne MIIMON interfejsu powiązania" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "brak lub nieprawidłowe opóźnienie górne MIIMON interfejsu powiązania" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "brak lub nieprawidłowe przerwanie ARPMON interfejsu powiązania" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "brak celu ARPMON interfejsu powiązania" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "brak atrybutu znacznika interfejsu VLAN" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "brak atrybutu nazwy interfejsu VLAN" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "brak atrybutu typu interfejsu" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "nieznany typ interfejsu %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "interfejs posiada nieobsługiwany typ \"%s\"" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "brak elementu mostka interfejsu mostka" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "STP interfejsu mostka powinien być włączony lub wyłączony, otrzymał %s" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "brak elementu powiązania interfejsu powiązania" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "brak elementu VLAN interfejsu VLAN" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "sam Ethernet nie posiada nazwy" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "nieznany typ samego interfejsu %d" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "monitorowanie ARP powiązania nie posiada celu" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "brak nazwy znacznika VLAN" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "nieznany tryb startowy virInterfaceDefFormat" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "problemy parametrów virInterfaceDefFormat" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "nieznany tryb startowy virInterfaceDefFormat" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "nieznany tryb startowy virInterfaceDefFormat" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "nieoczekiwany typ interfejsu %d" @@ -2097,170 +2164,170 @@ msgstr "nieprawidłowa wartość \"efemeryczna\"" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "nieprawidłowa wartość \"prywatności\"" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "brak zaplecza dla typu puli %d" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "brak atrybutu uwierzytelniania gospodarza" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "brak atrybutu passwd gospodarza" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nieznany typ formatu puli %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "brak ścieżki do urządzenia źródłowego puli pamięci masowej" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nieznany typ uwierzytelniania \"%s\"" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "błędna specyfikacja <źródła>" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "element roota nie był źródłem" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "błędnie sformatowany tryb ósemkowy" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "błędnie sformatowany element właściciela" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "błędnie sformatowany grupy" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nieznany typ puli pamięci masowej %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "brak elementu nazwy źródła puli" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "nie można utworzyć UUID" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "brak nazwy źródłowego puli pamięci masowej gospodarza" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "brak ścieżki źródłowej puli pamięci masowej" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "brak nazwy adaptera źródłowego puli pamięci masowej" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "brak ścieżki docelowej puli pamięci masowej" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "nieznany element roota dla puli pamięci masowej" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "nieznany numer formatu puli %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "nieoczekiwany typ puli" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nieznane jednostki rozmiaru \"%s\"" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "błędnie sformatowany element pojemności" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "wartość elementu pojemności jest za duża" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "brak elementu nazwy woluminu" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "brak elementu pojemności" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nieznany typ formatu woluminu %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "nieznany element roota dla woluminu pamięci masowej" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "nieznany numer formatu woluminu %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu konfiguracji %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "nie można skonstruować ścieżki do pliku konfiguracji" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" "nie można skonstruować ścieżki do dowiązania automatycznego uruchamiania" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "utworzenie XML nie powiodło się" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "brak pliku konfiguracji dla %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji dla %s" @@ -2371,47 +2438,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "nie można przetworzyć portu VNC \"%s\"" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "sekrety są już określone" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "nieznany węzeł %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Nieznane niepowodzenie" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "brak parametru pliku w napędzie \"%s\"" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Nie odnaleziono modelu bezpieczeństwa" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2511,63 +2578,63 @@ msgstr "" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "wiele interfejsów pasujących do adresów MAC" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "nie można przetworzyć adresu URI połączenia" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "nie można uzyskać katalogu roboczego" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "ścieżka jest za długa" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "nie można uzyskać bieżącego katalogu" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc z flagą bezpieczeństwa" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nie ustawiło adresu URI" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 nie ustawiło adresu URI" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "nie można wykonać migracji tunelowej bez używania flagi peer2peer" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "flagi muszą być zerem" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "ścieżka jest PUSTA" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "bufor jest PUSTY" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "parametr flag musi być VIR_MEMORY_VIRTUAL lub VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bufor jest PUSTY, ale rozmiar nie wynosi zero" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "nie można używać źródeł danych dla nieblokujących strumieni" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "nie można używać odpływów danych dla nieblokujących strumieni" @@ -3016,11 +3083,12 @@ msgstr "Brak domeny o nazwie %s" msgid "No domain with id %d" msgstr "Brak domeny o identyfikatorze %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "" -"Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodło się: %s\n" +"Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodło się: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3028,7 +3096,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "Nieznane wydanie: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Brak domeny %s" @@ -3037,12 +3105,12 @@ msgstr "Brak domeny %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Nieprawidłowy typ dostrajanego cpu_shares, oczekiwano \"ullong\"" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Nieprawidłowy parametr \"%s\"" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Nieprawidłowy licznik parametrów" @@ -3069,14 +3137,14 @@ msgstr "Nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejściowej" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu automatycznego uruchamiania %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Utworzenie dowiązania symbolicznego \"%s do \"%s\" nie powiodło się" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3090,7 +3158,7 @@ msgstr "Działanie uśpienia nie powiodło się" msgid "Resume operation failed" msgstr "Działanie wznowienia nie powiodło się" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "nie można zainicjować obsługi mostka" @@ -3213,18 +3281,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "włączenie przekierowywania IP nie powiodło się" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Opuszczanie mostku \"%s\" nie powiodło się: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Usunięcie mostku \"%s\" nie powiodło się: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Wyłączanie sieci \"%s\"\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3376,8 +3444,8 @@ msgstr "przetwarzanie MHz procesora cpuinfo" msgid "no cpus found" msgstr "nie odnaleziono procesorów" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "nie można otworzyć %s" @@ -3420,7 +3488,7 @@ msgstr "Błąd podczas wysyłania maszyny wirtualnej do OpenNebula" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "brak domeny pasującej do UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "nie można usunąć określenia domeny przejściowej" @@ -3453,20 +3521,20 @@ msgstr "brak domeny o identyfikatorze %d" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Błędny stan do wykonania czynności" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "domena nie jest uruchomiona" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "brak domeny pasującej do identyfikatora %d" @@ -3657,7 +3725,7 @@ msgstr "brak domeny pasującej do identyfikatora" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domena nie jest wyłączona" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" @@ -3666,7 +3734,7 @@ msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" msgid "Could not read container config" msgstr "Nie można odczytać konfiguracji kontenera" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nieznany typ \"%s\"" @@ -3766,746 +3834,825 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "dodanie reguły ebtables pozwalającej na trasowanie do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "nie można odnaleźć punktu montowania hugetlbfs" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers musi być listą ciągów" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl musi być listą ciągów" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "włączenie filtru MAC w \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" "dodanie reguły, aby opuszczać wszystkie ramki do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Nie można odczytać wyjścia \"qemu -M ?\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Nieoczekiwany stan wyjścia z QEMU %d, PID %lu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" "Nieoczekiwany stan wyjścia \"%d\", QEMU prawdopodobnie się nie powiodło" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Nie można odczytać wyjścia pomocy QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Wykonanie stat %s nie powiodło się, zwłaszcza: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "nie można przetworzyć numeru wersji QEMU w \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Nie można odczytać wyjścia pomocy QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Nie można odnaleźć pliku binarnego QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Typ sieci %d jest nieobsługiwany" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Dodanie interfejsu TAP do mostka nie powiodło się. %s nie jest urządzeniem " "mostka" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Dodanie interfejsu TAP do mostka \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Dodanie interfejsu TAP \"%s\" do mostka \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "dodanie reguły ebtables pozwalającej na adres MAC na \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "nie można przekonwertować dysku \"%s\" na indeks magistrali/urządzenia" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "Nieobsługiwane mapowanie nazwy dysku dla magistrali \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "numer seryjny sterownika \"%s\" zawiera niebezpieczne znaki" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 +#, c-format +msgid "unsupported disk type '%s'" +msgstr "nieobsługiwany typ dysku \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "obsługiwany jest tylko jeden systemu plików" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "obsługiwany jest tylko jeden systemu plików" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk driver type for '%s'" +msgstr "nieobsługiwany typ dysku USB dla \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 +msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "nieobsługiwany typ dysku \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "nieprawidłowy model watchdog" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "nieprawidłowy model dźwięku" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Migracja TCP jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" "Migracja standardowego wejścia jest nieobsługiwana przez ten plik binarny " "QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "system plików hugetlbfs nie jest zamontowany" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "ogromne strony są wyłączone w konfiguracji administratora" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "" "tworzenie kopii zapasowych ogromnych stron nie jest obsługiwane przez \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "emulator QEMU \"%s\" nie obsługuje Xena" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "nieobsługiwana nazwa sterownika \"%s\" dla dysku \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ dysku USB dla \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 -#, c-format -msgid "unsupported disk type '%s'" -msgstr "nieobsługiwany typ dysku \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "nieobsługiwany typ dysku USB dla \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 -msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd wymaga, aby QEMU obsługiwało -chardev" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "obecnie obsługiwana jest tylko jedna karta graficzna" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "typ graficzny %s jest nieobsługiwany przez QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "nieprawidłowy model dźwięku" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "nieprawidłowy model watchdog" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "nieprawidłowa czynność watchdog" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "przydzielanie urządzenia PCI jest nieobsługiwane przez tę wersję QEMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "błędnie sformatowane parametry słów kluczowych w \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "nie można przetworzyć indeksu napędu \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "nie można przetworzyć indeksu napędu \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "nie można przetworzyć indeksu napędu \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "brak parametru pliku w napędzie \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "brak parametru indeksu w napędzie \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "nie można przetworzyć VLAN NIC w \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "nie można odnaleźć definicji NIC dla VLAN %d" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "nie można przetworzyć VLAN w \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "nie można przetworzyć funkcji NIC \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "nieznana składnia urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "nie można wydobyć magistrali urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "nie można wydobyć gniazda urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "nie można wydobyć funkcji urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "nie można wydobyć producenta urządzenia USB \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "nie można wydobyć produktu urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "nie można wydobyć adresu urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "nie można odnaleźć numeru portu w urządzeniu znakowym %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "nieznana składnia urządzenia znakowego %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "nieznana składnia urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "nie można przetworzyć licznika procesorów \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "nie odnaleziono ścieżki do emulatora" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "brak wartości dla parametru %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "nie można przetworzyć portu VNC \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "nie można przetworzyć poziomu pamięci \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "nie można przetworzyć licznika procesorów \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "nie można przetworzyć UUID \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "nieznany typ adaptera graficznego \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "nieznany parametr QEMU \"%s\" podczas konwersji" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "nieznany parametr \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "brak ścieżki do monitora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ monitora \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "nie można uzyskać czasu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "nie można uzyskać blokady zmiany stanu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "nie można uzyskać muteksa zadania" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "Nie można ustawić flagi pliku dziennika maszyny wirtualnej close-on-exec" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "zbudowanie nazwy pliku dziennika %s/%s.log nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Nie można przejść do %lld w %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Usunięcie XML domeny dla %s nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Usunięcie pliku PID dla %s nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "brak dla woluminu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "nieoczekiwane żądanie hasła dla woluminu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "nie można odnaleźć sekretów bez połączenia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "sekret pamięci masowej jest nieobsługiwany" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "nieprawidłowe dla woluminu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format=\"qcow\" hasło dla %s nie może zawiera \"\\0\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Połączenie monitora dla %s nie powiodło się\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "Uruchomienie sterownika bezpieczeństwa nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "Brak dostępnego sterownika bezpieczeństwa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Utworzenie katalogu stanu \"%s\" nie powiodło się: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Utworzenie katalogu biblioteki \"%s\" nie powiodło się: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Utworzenie katalogu pamięci podręcznej \"%s\" nie powiodło się: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "nie można ustawić właściciela \"%s\" na użytkownika %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "nie można ustawić właściciela \"%s\" na %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "nie można utworzyć ścieżki ogromnych stron %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "nie można ustawić właściciela %s na %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Odczytanie wyjścia dziennika %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Brak miejsca podczas odczytywania wyjścia dziennika %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "Zakończono proces podczas odczytywania wyjścia dziennika %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Przekroczono czas podczas odczytywania wyjścia dziennika %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "nie odnaleziono statystyk dla urządzenia %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "nie można uruchomić gościa: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "otrzymano błędną liczbę PID wirtualnych procesorów z monitora QEMU. " "Otrzymano %d, żądano %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "brak adresu IP dla celu %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "nie można sformatować adresu IP dla %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "brak adresu IP dla celu %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "nie można ustawić adresu IP na mostku \"%s\" na \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "nie można filtrować adresów MAC na mostku \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "brak adresu IP dla celu %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "Przydzielenie pciDeviceList nie powiodło się: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Przywrócenie urządzenia PCI nie powiodło się: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Ponowne podłączenie urządzenia PCI nie powiodło się: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Nie można utworzyć cgroup dla %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Nie można odmówić wszystkim urządzeniom dla %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Nie można pozwolić urządzeniu %s dla %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "nie można pozwolić urządzeniom /dev/pts/" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "nie można pozwolić urządzeniom /dev/snd/" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "nie można pozwolić urządzeniu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Nie można odnaleźć cgroup dla %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "nie można odnaleźć cgroup dla domeny %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "nie można dodać domeny %s zadania %d do cgroup" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "nie można ustawić właściciela na %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "nie można ustawić właściciela urządzenia gospodarza na tej platformie" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "nie można zmienić na grupę \"%d\"" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "nie można zmienić na użytkownika \"%d\"" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "Maszyna wirtualna jest już aktywna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nie można odnaleźć nieużywanego portu VNC" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu dziennika %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "Nie można usunąć starego pliku PID dla %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Zbudowanie ścieżki do pliku PID nie powiodło się." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "Nie można zapisać envv do pliku dziennika: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "Nie można zapisać envv do pliku dziennika: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "Nie można przejść do końca pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s nie pokazała się\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "działanie wznowienia nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "usunięcie reguły ebtables pozwalającej adres MAC na \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Wysłanie SIGTERM do %s (%d) nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "sterownik stanu QEMU jest nieaktywny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "nieoczekiwana ścieżka URI QEMU \"%s\", należy spróbować qemu:///system" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" "nieoczekiwana ścieżka URI QEMU \"%s\", należy spróbować qemu:///session" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nie można otworzyć %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "brak domeny pasującej do UUID \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "brak domeny pasującej do nazwy \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "nie można ustawić maksymalnej pamięci poniżej obecnej pamięci" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "nie można ustawić pamięci powyżej maksymalnej pamięci" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nie można ustawić pamięci aktywnej domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "Podano nieprawidłowy format pliku zapisu w pliku konfiguracji" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "uzyskanie XML domeny nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "utworzenie \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "zapisanie nagłówka nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "zapisanie XML nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "nie można zapisać pliku %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "wznowienie po zrzucie nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "nie można zmienić licznika wirtualnych procesorów aktywnej domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nieznany typ wirtualizacji w definicji domeny \"%d\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -4513,147 +4660,154 @@ msgstr "" "żądane procesory wirtualne są większe od maksymalnych dostępnych wirtualnych " "procesorów dla domeny: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nie można przypiąć wirtualnych procesorów do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numer wirtualnego procesora jest spoza zakresu %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "pokrewieństwo procesora jest nieobsługiwane" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "" "nie można wyświetlić listy przypięć wirtualnych procesorów dla nieaktywnej " "domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" "nie można uzyskać położenia wirtualnego procesora i czasu fizycznego " "procesora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "Uzyskanie etykiety bezpieczeństwa nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "ciąg modelu bezpieczeństwa przekracza maksymalne %d bajtów" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "ciąg DOI bezpieczeństwa przekracza maksymalne %d bajtów" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "nie można odczytać obrazu domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "odczytanie nagłówka QEMU nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magia obrazu jest niepoprawna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "wersja obrazu jest nieobsługiwana (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "odczytanie XML nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "przetworzenie XML nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "przydzielenie nowej maszyny wirtualnej nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Nieprawidłowy format skompresowanego zapisu %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Uruchomienie pliku binarnego dekompresji %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "wznowienie domeny nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "nieobsługiwany typ konfiguracji %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Nie można ustalić składni argv QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "domena jest już uruchomiona" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "nie można przekonwertować dysku \"%s\" na indeks magistrali/urządzenia" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "Nieobsługiwane mapowanie nazwy dysku dla magistrali \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Brak urządzenia o magistrali \"%s\" i celu \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"Wersja emulatora nie obsługuje nośników wymiennych dla urządzenia \"%s\" i " -"celu \"%s\"" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "brak informacji o urządzeniach dla %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "nie podano rozmiaru nośnika wymiennego dla \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "cel %s już istnieje" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "cel %s już istnieje" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "brak ścieżki do dysku źródłowego" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "zainstalowana wersja QEMU nie obsługuje host_net_add" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4662,296 +4816,310 @@ msgstr "" "typu urządzenia sieciowego \"%s\" nie można podłączać: QEMU nie używa " "monitora gniazda uniksowego" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Nie można usunąć zaplecza sieciowego\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Usunięcie zaplecza sieciowego dla VLAN %d, sieci %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Zamknięcie tapfd za pomocą \"%s\" nie powiodło się\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "tryb \"hostdev\" \"%s\" jest nieobsługiwany" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "typ podsystemu \"hostdev\" \"%s\" jest nieobsługiwany" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nie można podłączyć urządzenia do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "magistrali dysku \"%s\" nie można podłączać podczas pracy." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "typu urządzenia dysku \"%s\" nie można podłączać w czasie pracy" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "magistrali dysku \"%s\" nie można podłączać podczas pracy." + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "typu urządzenia \"%s\" nie można podłączać" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "nie odnaleziono dysku %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "nie można odłączyć dysku %s - brak adresu PCI urządzenia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "nie odnaleziono dysku %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "nie odnaleziono urządzenia sieciowego %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "nie można odłączać urządzenia sieciowego - brak stanu urządzenia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "usunięcie reguły ebtables pozwalającej adres MAC na \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "nie odnaleziono urządzenia PCI gospodarza %.4x:%.2x:%.2x.%.1x" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "nie można odłączyć \"hostdev\" - brak stanu urządzenia" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "nie można odłączyć urządzenia na nieaktywnej domenie" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "tylko urządzenia dysków SCSI lub virtio można odłączać dynamicznie" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "magistrali dysku \"%s\" nie można podłączać podczas pracy." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "typu urządzenia dysku \"%s\" nie można podłączać w czasie pracy" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejściowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu automatycznego uruchamiania %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "nie można odnaleźć cgroup dla domeny %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "nieprawidłowy typ dostrajanego cpu_shares, oczekiwano \"ullong\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "nie można ustawić dostrajanych udziałów procesora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "nie można uzyskać dostrajanych udziałów procesora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Pole cpu_shares jest za długie dla celu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "nieprawidłowa ścieżka: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "nieprawidłowa ścieżka, \"%s\" nie jest znanym interfejsem" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL lub pusta ścieżka" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: przejście lub odczytanie nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "nieprawidłowa ścieżka" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" "odczytanie pliku tymczasowego utworzonego za pomocą szablonu %s nie powiodło " "się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "strumień nie jest otwarty" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "strumień nie posiada zarejestrowanego wywołania zwrotnego" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "strumień posiada już zarejestrowane wywołanie zwrotne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "nie można zarejestrować obserwacji pliku na strumieniu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "nie można zapisać do strumienia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "nie przekazano XML domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "Wywołano PrepareTunnel, ale nie ustawiono flagi TUNNELLED" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "żądano tunelowej migracji, ale przekazano PUSTY strumień" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "Cel QEMU jest za stary dla obsługi migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "nie można otworzyć gniazda uniksowego \"%s\" dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "Żądano migracji tunelowej, ale wywołano nieprawidłową metodę RPC" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "dla migracji KVM/QEMU obsługiwane są tylko adresy URI TCP" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI kończy się nieprawidłowym \":port\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "nie można przetworzyć adresu URI %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "migracja nie została pomyślnie ukończona" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "nie powiodło się odczytanie z QEMU dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Zapisanie danych migracji do zdalnego libvirtd nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "nie można otworzyć tunelowego gniazda migracji" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Gniazdo uniksowe \"%s\" jest za duże dla celu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "Nie można dowiązać do gniazda uniksowego \"%s\" dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" "Nie można nasłuchiwać na gnieździe uniksowym \"%s\" dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Nie można wydobyć wersji QEMU z \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "QEMU źródłowe jest za stare dla obsługi migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "polecenie monitora migracji tunelowej nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "migracja nie powiodła się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "zaakceptowanie z QEMU nie powiodło się dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Nie można połączyć się ze zdalnym adresem URI libvirtd %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" "Docelowa biblioteka libvirt nie obsługuje protokołu migracji w trybie równy " "z równym" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Wznowienie gościa %s po niepowodzeniu nie powiodło się\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "urządzenie %s nie jest urządzeniem PCI" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "uzyskanie możliwości nie powiodło się" @@ -5086,7 +5254,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "nieoczekiwany stan migracji w %s" @@ -5107,22 +5275,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "nie można zatrzymać wykonania procesora" @@ -5137,215 +5321,281 @@ msgstr "" "nie można wykonać polecenia monitora, aby przechwycić informacji o wątkach " "procesora" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "nie można odpytać przydziału balonu pamięci" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "nie można przetworzyć przydziału balonu pamięci z \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "nie można odpytać przydziału balonu pamięci" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "polecenie \"info blockstats\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "\"info blockstats\" jest nieobsługiwane przez te QEMU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "nie odnaleziono statystyk dla urządzenia %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "ustawienie hasła VNC nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "zmień przydzielić balona pamięci" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nie można wysunąć nośnika w %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nie można wysunąć nośnika w %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "nie można zapisać obszaru pamięci do \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "można ograniczyć prędkość migracji" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "nie można odpytać stanu migracji" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "nie można przetworzyć statystyki przesłanych danych migracji %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "nie można przetworzyć statystyki pozostałych danych migracji %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "nie można przetworzyć statystyki całkowitych danych migracji %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "nie można uruchomić migracji do %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "migracja do \"%s\" nie powiodła się: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "migracja do \"%s\" jest nieobsługiwane przez to QEMU: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "nie można wykonać polecenia monitora, aby anulować migrację" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "nie można wykonać polecenia monitora, aby dodać dysk USB" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "nie można dodać dysku USB %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "nie można podłączyć urządzenia USB" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "dodanie urządzenia USB nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć numeru domeny \"%s\"\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Oczekiwano \", \" przetwarzanie odpowiedzi pci_add \"%s\"\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Oczekiwano \"magistrali \" przetwarzanie odpowiedzi pci_add \"%s\"\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć numeru magistrali \"%s\"\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "Oczekiwano \"gniazda \" przetwarzanie odpowiedzi pci_add \"%s\"\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć numeru gniazda \"%s\"\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "nie można podłączyć urządzenia PCI gospodarza" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "przetworzenie odpowiedzi pci_add nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "nie można podłączyć dysku %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "dodanie dysku %s nie powiodło się %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "dodanie NIC za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "usunięcie urządzenia PCI nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" "odłączenie urządzenia PCI nie powiodło się, nieprawidłowy adres %.4x:%.2x:" "%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "przekazanie fd do QEMU za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "QEMU nie obsługuje wysyłania obsługi plików: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "zamknięcie fd w QEMU za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "QEMU nie obsługuje zamykania obsługi plików: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "usunięcie sieci gospodarza w QEMU za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "usunięcie sieci gospodarza w QEMU za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "utworzenie \"%s\" nie powiodło się" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "nie można podłączyć dysku %s %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "dodanie dysku %s nie powiodło się %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Nie można przetworzyć numeru magistrali \"%s\"\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "Oczekiwano \", \" przetwarzanie odpowiedzi pci_add \"%s\"\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "Oczekiwano \"magistrali \" przetwarzanie odpowiedzi pci_add \"%s\"\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Nie można przetworzyć numeru magistrali \"%s\"\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "dodanie dysku %s nie powiodło się %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "nie można przetworzyć portu VNC %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "nie można użyć nazwy adresu \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\" na %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "nie można rozwiązać dowiązania symbolicznego %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "nie można zmienić na grupę \"%d\"" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "nie można zmienić na użytkownika \"%d\"" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "odnalezienie pliku binarnego libvirtd nie powiodło się" @@ -5361,7 +5611,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: dla przesyłu \"ext\" wymagane jest polecenie" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "nie można rozwiązać nazwy gospodarza \"%s\": %s" @@ -5944,8 +6194,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "nieprawidłowe base64 w \"%s\"" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Błąd podczas odczytywania sekretu: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6033,29 +6283,29 @@ msgstr "nie można odnaleźć libvirtd" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "szablon \"%s\" nie istnieje" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "etykieta bezpieczeństwa jest już określona dla maszyny wirtualnej" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "nie można utworzyć profilu AppArmor \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "błąd podczas kopiowania nazwy profilu" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "błąd podczas wywoływania profile_status()" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "nie można usunąć profilu dla \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6064,21 +6314,21 @@ msgstr "" "sterownik etykiety bezpieczeństwa nie zgadza się: skonfigurowano model \"%s" "\" dla domeny, ale sterownik nadzorcy to \"%s\"." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "błąd podczas wywoływania aa_change_profile()" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "nie można zaktualizować profilu AppArmor \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "\"%s\" nie istnieje" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Nieprawidłowa etykieta bezpieczeństwa \"%s\"" @@ -6103,41 +6353,36 @@ msgstr "nie można otworzyć pliku kontekstu obrazu wirtualnego SELinuksa %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "nie można odczytać pliku kontekstu obrazu wirtualnego SELinuksa %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "nie można utworzyć kontekstu SELinuksa dla %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "nie można uzyskać kontekstu bezpieczeństwa PID %d" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "etykieta bezpieczeństwa przekracza maksymalną długość: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "błąd podczas wywoływania security_getenforce()" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\" na %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "nie można rozwiązać dowiązania symbolicznego %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Nieprawidłowa etykieta bezpieczeństwa %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\"" @@ -6171,7 +6416,7 @@ msgstr "nie można otworzyć ścieżki wejścia \"%s\"" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "odczytanie z pliku \"%s\" nie powiodło się" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "nie można rozszerzyć pliku \"%s\"" @@ -6181,170 +6426,218 @@ msgstr "nie można rozszerzyć pliku \"%s\"" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "zapisanie do pliku \"%s\" nie powiodło się" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "nie można zamknąć pliku \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "nie można utworzyć ścieżki \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "migracja do \"%s\" nie powiodła się: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "nie można otworzyć \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "nie można ustawić trybu pliku \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "pula pamięci masowej nie obsługuje zaszyfrowanych woluminów" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "nie można otworzyć ścieżki \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "nie można wypełnić pliku \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "za dużo konfliktów podczas tworzenia UUID" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "sekrety są już określone" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "nie można odnaleźć cgroup dla domeny %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "nie można odnaleźć cgroup dla domeny %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "nie można utworzyć \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "utworzenie \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "nie można zmienić na użytkownika \"%d\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nieznany typ woluminu pamięci masowej %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "nie można podać innej zapasowej pamięci masowej." -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "nieznany typ zapasowego woluminu pamięci masowej %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "niedostępny zapasowy wolumin pamięci masowej %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" "szyfrowanie woluminu qcow nie jest obsługiwane za pomocą formatu woluminu %s" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "nieobsługiwany format szyfrowania woluminu %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "za dużo sekretów dla szyfrowania qcow" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "nie można odnaleźć kvm-img lub qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "nie można skopiować z woluminu za pomocą qcow-create" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "nieobsługiwany typ woluminu pamięci masowej %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" "obraz typu \"kopiuj w czasie zapisu\" jest nieobsługiwany za pomocą qcow-" "create" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "zaszyfrowane woluminy są nieobsługiwane za pomocą qcow-create" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "Nieznany typ narzędzia tworzenia plików \"%d\"." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" "utworzenie niesurowych plików obrazów jest nieobsługiwane bez qemu-img." -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "nie można otworzyć woluminu \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "nie można wykonać stat na pliku \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "nie można przejść do końca pliku \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "nie można uzyskać kontekstu pliku \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "nie można przejść do początku pliku \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "nie można odczytać początku pliku \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "nie można odczytać katalogu \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Skompilowanie wyrażenia regularnego %s nie powiodło się" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "nie można odczytać fd" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "oczekiwanie na polecenie \"%s\" nie powiodło się" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "polecenie nie zostało poprawnie wyłączone" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "błąd odczytywanie na potoku do \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "stan wyjścia nie będący zerem od polecenia %d" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s jest niezaimplementowane w systemach Win32" @@ -6375,19 +6668,19 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "brak wystarczająco dużego wolnego obszaru" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "Nie można odczytać ścieżki docelowej woluminu \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" "Ścieżka woluminu \"%s\" nie uruchamia się z nazwą nadrzędnego urządzenia " "źródłowego puli." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "nie można przetworzyć numeru partycji z celu \"%s\"" @@ -6408,7 +6701,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "nie można odczytać listy montowania \"%s\"" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "brak gospodarza źródłowego" @@ -6417,7 +6710,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "brak ścieżki źródłowej" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "brak urządzenia źródłowego" @@ -6425,86 +6718,119 @@ msgstr "brak urządzenia źródłowego" msgid "missing source dir" msgstr "brak katalogu źródłowego" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "szablon \"%s\" nie istnieje" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "nie można otworzyć ścieżki \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "nie można wykonać statvfs na ścieżce \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "uzyskanie puli \"%s\" nie powiodło się" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "nie można skopiować z woluminu do woluminu katalogu" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" "pula pamięci masowej nie obsługuje tworzenia zaszyfrowanych woluminów z " "innych woluminów" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "utworzenie niesurowych obrazów jest nieobsługiwane bez qemu-img" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "nie można odczytać ścieżki \"%s\"" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "nie można ustawić właściciela pliku \"%s\"" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "nie można ustawić trybu pliku \"%s\"" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "nie można usunąć dowiązania symbolicznego do pliku \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "wyszukanie gospodarza nie powiodło się %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "brak adresu IP dla celu %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "nie można sformatować adresu IP dla %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "nie można odnaleźć sesji" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "nieoczekiwany docelowy typ znakowy %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Zainicjowanie uwierzytelniania SASL %s nie powiodło się" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Dodanie interfejsu TAP do mostka \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Przetworzenie celu \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Utworzenie dowiązania symbolicznego \"%s\" do \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" "Uzyskanie numeru gospodarza dla sesji iSCSI za pomocą ścieżki \"%s\" nie " "powiodło się" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Odnalezienie LU na gospodarzu %u nie powiodło się" @@ -6554,6 +6880,21 @@ msgstr "nie można zamknąć urządzenia \"%s\"" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "nie można usunąć urządzenia PV \"%s\"" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "nie można odczytać ścieżki \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "nie można ustawić właściciela pliku \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "nie można ustawić trybu pliku \"%s\"" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7135,16 +7476,10 @@ msgstr "dla urządzeń znakowych obsługiwane jest tylko nasłuchiwanie TCP" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "nieobsługiwany typ urządzenia znakowego %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Ustawienie flagi deskryptora pliku \"close-on-exec\" nie powiodło się" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "" -"Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodło się: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "nie można zainicjować inotify" @@ -7205,16 +7540,6 @@ msgstr "nie podano jądra" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Nie można odnaleźć jądra UML %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "Nie można zapisać envv do pliku dziennika: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7328,6 +7653,26 @@ msgstr "otwarcie pliku nie powiodło się" msgid "failed to save content" msgstr "zapisanie zawartości nie powiodło się" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "Nie można przetworzyć identyfikatora VPS %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "nie można otworzyć katalogu: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Przetworzenie trybu \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "Nie można odnaleźć pasującego urządzenia" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7337,133 +7682,138 @@ msgstr "nie można przetworzyć gniazda %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "Ignorowanie nieprawidłowego ustawienia poziomu dziennika." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "Ignorowanie nieprawidłowego ustawienia wyjścia dziennika." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "Ignorowanie nieprawidłowego ustawienia filtra dziennika." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "Ignorowanie nieprawidłowego ustawienia poziomu dziennika" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Otwarcie pliku konfiguracji przestrzeni \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Odczytanie z \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Zapisanie do \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" "Aktywacja %s urządzeń na magistrali za pomocą %s, przywrócenie magistrali " "nie zostanie wykonane" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Odnalezienie urządzenia nadrzędnego dla %s nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Zapisanie przestrzeni konfiguracji PCI dla %s nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Przywrócenie przestrzeni konfiguracji PCI %s nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Otwarcie pliku konfiguracji przestrzeni \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Aktywne urządzenie %s nie zostanie przywrócone" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Nie można przywrócić urządzenia PCI %s: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "brak FLR, przywrócenie PM lub magistrali jest niedostępne" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "wczytanie sterowników pci-stub lub pciback nie powiodło się: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "" "Dodanie identyfikatora urządzenia PCI \"%s\" do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Usunięcie dowiązania urządzenia PCI \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Dodanie gniazda dla urządzenia PCI \"%s\" do %s nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Dowiązanie urządzenia PCI \"%s\" do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Usunięcie identyfikatora PCI \"%s\" z %s nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "nie można odnaleźć żadnego modułu zalążka PCI" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Usunięcie gniazda dla urządzenia PCI \"%s\" do %s nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Rozpoczęcie ponownego wykrycia urządzenia PCI \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Odczytanie identyfikatora produktu/producenta dla %s nie powiodło się" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "Urządzenie %s jest już używane" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7485,126 +7835,186 @@ msgstr "nie można odczytać nagłówka \"%s\"" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "nie można otworzyć pliku \"%s\"" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "nie można zablokować sygnałów" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "nie można utworzyć potoku" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Ustawienie nieblokującej flagi deskryptora pliku nie powiodło się" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Utworzenie potoku nie powiodło się" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "nie można rozdzielić procesu potomnego" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "nie można odblokować sygnałów" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "ustawienie obsługi plików standardowego wejścia nie powiodło się" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "ustawienie obsługi plików standardowego wyjścia nie powiodło się" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "" "ustawienie obsługi plików standardowego wyjścia błędów nie powiodło się" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "nie można przełączyć na przywódcę sesji" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "nie można zmienić na katalog roota: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "nie można zapisać pliku PID %s dla %d" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "nie można wykonać pliku binarnego %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "Środkowy proces demona został zakończony ze stanem %d." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "Nieznana odpowiedź sondażu." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "błąd sondażu" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "nie można czekać na \"%s\"" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" "polecenie \"%s\" zostało zakończone ze stanem %d nie będącym zerem i " "sygnałem %d: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Otwarcie pliku \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Odczytanie pliku \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodło się" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Otwarcie pliku \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji \"%s\"" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "oczekiwanie na polecenie \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "nie można zmienić na grupę \"%d\"" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "nie można utworzyć \"%s\"" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "nie można utworzyć \"%s\"" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodło się" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Otwarcie pliku \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "nie można utworzyć katalogu %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "ustalenie nazwy gospodarza nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo dla \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "nie można ustalić kanonicznej nazwy gospodarza" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Odnalezienie wpisu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Odnalezienie wpisu użytkownika dla nazwy \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Odnalezienie wpisu grupy dla nazwy \"%s\" nie powiodło się" @@ -7620,568 +8030,568 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Nieznane niepowodzenie" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "ostrzeżenie" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "błąd" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Nie podano komunikatu błędu" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "wewnętrzny błąd %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "wewnętrzny błąd" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "brak pamięci" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ta funkcja jest nieobsługiwana przez nadzorcę" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ta funkcja jest nieobsługiwana przez nadzorcę: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "brak dostępnego sterownika nadzorcy" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "brak dostępnego sterownika nadzorcy dla %s" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik połączenia w" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik połączenia w %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik domeny w" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik domeny w %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "nieprawidłowy parametr w" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "nieprawidłowy parametr w %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "działanie nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "działanie nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "działanie GET nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "działanie GET nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "działanie POST nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "działanie POST nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "otrzymano nieznany kod błędu HTTP %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nieznany gospodarz %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "nieznany gospodarz" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "uszeregowanie S-Expr nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "uszeregowanie S-Expr nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nie można użyć wpisu nadzorcy Xen" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nie można użyć wpisu nadzorcy Xen %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nie można połączyć się z Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nie można połączyć się z Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "wywołanie systemowe Xena nie powiodło się %s" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "nieznany typ systemu operacyjnego" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nieznany typ systemu operacyjnego %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "brak informacji o jądrze" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "brak informacji o urządzeniu root" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "brak informacji o urządzeniu root w %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "brak informacji źródłowych dla urządzenia" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "brak informacji źródłowych dla urządzenia %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "brak informacji docelowej dla urządzenia" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "brak informacji docelowej dla urządzenia %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "brak informacji o nazwie domeny" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "brak informacji o nazwie domeny w %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "brak informacji o systemie operacyjnym" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "brak informacji o systemie operacyjnym %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "brak informacji o urządzeniach" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "brak informacji o urządzeniach dla %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "zarejestrowano za dużo sterowników" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "zarejestrowano za dużo sterowników w %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" "wywołanie biblioteki nie powiodło się, prawdopodobnie jest nieobsługiwana" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" "wywołanie biblioteki %s nie powiodło się, prawdopodobnie jest nieobsługiwana" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "opis XML nie jest dobrze sformułowany lub jest nieprawidłowy" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "opis XML dla %s nie jest dobrze sformułowany lub jest nieprawidłowy" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ta domena już istnieje" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domena %s już istnieje" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "działanie jest zabronione z powodu uprawnień tylko do odczytu" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "działanie %s jest zabronione z powodu uprawnień tylko do odczytu" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "otwarcie pliku konfiguracji do odczytania nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "otwarcie %s do odczytania nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "odczytanie pliku konfiguracji nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "odczytanie pliku konfiguracji %s nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "przetworzenie pliku konfiguracji nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "przetworzenie pliku konfiguracji %s nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "błąd składni pliku konfiguracji" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "błąd składni pliku konfiguracji: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "zapisanie pliku konfiguracji nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisanie pliku konfiguracji nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "błąd parsera" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik sieciowy w" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik sieciowy w %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ta sieć już istnieje" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "sieć %s już istnieje" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "błąd wywołania systemowego" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "błąd RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "błąd wywołania GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Odnalezienie sieci nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Odnalezienie sieci nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Nie odnaleziono domeny" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono domeny: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Nie odnaleziono sieci" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono sieci: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "nieprawidłowy adres MAC" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "nieprawidłowy adres MAC: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "uwierzytelnienie nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "uwierzytelnienie nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "Nie odnaleziono puli pamięci masowej" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono puli pamięci masowej: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "Nie odnaleziono woluminu pamięci masowej" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono woluminu pamięci masowej: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik puli pamięci masowej w" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik puli pamięci masowej w %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik woluminu pamięci masowej w" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik woluminu pamięci masowej w %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Odnalezienie sterownika pamięci masowej nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Odnalezienie sterownika pamięci masowej nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Odnalezienie sterownika węzła nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Odnalezienie sterownika węzła nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik urządzenia węzła" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik urządzenia węzła w %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "Nie odnaleziono urządzenia węzła" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono urządzenia węzła: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "Nie odnaleziono modelu bezpieczeństwa" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono modelu bezpieczeństwa: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "Żądane działanie jest nieprawidłowe" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "Żądane działanie jest nieprawidłowe: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "Odnalezienie interfejsu nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Odnalezienie interfejsu nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "Nie odnaleziono interfejsu" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono interfejsu: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik interfejsu w" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik interfejsu w %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "odnaleziono wiele pasujących interfejsów" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "odnaleziono wiele pasujących interfejsów: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Odnalezienie sekretu sterownika pamięci masowej nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Odnalezienie sekretu sterownika pamięci masowej nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "Nieprawidłowy sekret" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Nieprawidłowy sekret: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "Nie odnaleziono sekretu" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono sekretu: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "nieobsługiwana konfiguracja" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "nieobsługiwana konfiguracja: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "Przekroczono czas oczekiwania podczas działania" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "Przekroczono czas oczekiwania podczas działania: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Uczynienie domeny trwałej po migracji nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Uczynienie domeny trwałej po migracji nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "wewnętrzny błąd: bufor jest za mały" @@ -8218,38 +8628,38 @@ msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" "nie podano ścieżki do sterownika VirtualBox (należy spróbować vbox:///" "session)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" "podano nieznaną ścieżkę do sterownika \"%s\" (należy spróbować vbox:///" "session)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" "podano nieznaną ścieżkę do sterownika \"%s\" (należy spróbować vbox:///" "system)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "nie można zainicjować API sterownika VirtualBox" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Zamknięcie gniazda %d nie powiodło się\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Zapisanie do gniazda nie powiodło się %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8281,8 +8691,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: niesformowany pakiet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "uzyskano niesynchroniczny pakiet o numerze %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8298,10 +8708,15 @@ msgstr "utworzenie gniazda nie powiodło się" msgid "failed to connect to xend" msgstr "połączenie się z usługą xend nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "odczytanie z demona Xen nie powiodło się" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "odczytanie z demona Xen nie powiodło się" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8313,354 +8728,354 @@ msgstr "stan %d z demona Xen: %s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: błąd demona Xen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "nie można połączyć się z \"%s:%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "zakodowanie opisu użytego do utworzenia domeny nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informacje o domenie są nieprawidłowe, domid nie jest numeryczne" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak UUID" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak nazwy" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak wczytywania HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak jądra i programu startowego" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "Nieznany typ urządzenia znakowego" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "błędnie sformatowany ciąg urządzenia znakowego" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia znakowego \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informacje o domenie są niepełne, vbd nie ma dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informacje o domenie są niepełne, vbd nie ma src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nie można przetworzyć nazwy pliku vbd, brak nazwy sterownika" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "Nazwa sterownika %s jest za duża dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nie można przetworzyć nazwy pliku vbd, brak typu sterownika" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "Typ sterownika %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "błędnie sformatowany adres MAC \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "Model dźwięku %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nieznany typ grafiki \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "brak domeny PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "brak magistrali PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "brak gniazda PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "brak funkcji PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "nie można przetworzyć domeny PCI \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "nie można przetworzyć magistrali PCI \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "nie można przetworzyć gniazda PCI \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "nie można przetworzyć funkcji PCI \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak identyfikatora" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "nieprawidłowa maska procesora %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nieznany typ cyklu życiowego %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "błąd składni topologii" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "przetworzenie informacji o domenie Xend nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domena %s nie jest uruchomiona." -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "odnalezienie tej domeny przez xenDaemonDomainFetch nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "nieobsługiwany typ urządzenia" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "odnalezienie tej domeny przez xenDaemonGetAutostart nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "odnalezienie tej domeny przez xenDaemonSetAutostart nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "nieoczekiwana wartość z on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Ponowne określenia sexpr nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "brak on_xend_start w sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsługuje zmieniania domen podczas migracji" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsługuje ograniczeń pasma podczas migracji" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidłowy numer portu" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieobsługiwana flaga" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidłowy adres URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: tylko migracje xenmigr:// są obsługiwane przez Xena" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: nazwa gospodarza musi zostać podana w adresie URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidłowy numer portu" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "przetworzenie opisu domeny nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "zbudowanie sexpr nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodło się\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "nieobsługiwane w xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informacje o węźle są niepełne, brak nazwy planisty" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Nieznany planista" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Uzyskanie nazwy planisty nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "Waga %s jest za duża dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Nakrycie %s jest za duże dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek jest nieobsługiwane przez dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: nieprawidłowa ścieżka" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "otwarcie do odczytania nie powiodło się: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "wykonanie lseek lub odczytanie z pliku nie powiodło się: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "nieoczekiwany typ grafiki %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia znakowego" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Nie można bezpośrednio podłączyć dyskietki %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Nie można bezpośrednio podłączyć CD-ROM-u %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "nieobsługiwany typ dysku \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "nieobsługiwany typ sieci %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "sieć %s jest nieaktywna" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "zarządzane urządzenia PCI nie są obsługiwane za pomocą XenD" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nieoczekiwana wartość cyklu życiowego %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "brak wczytywania domeny HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "podłączanie tego typu urządzenia podczas pracy jest nieobsługiwane" @@ -8680,50 +9095,50 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "nie można zainicjować muteksa" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "uzyskanie reprezentacji XML migrowanej domeny nie powiodło się" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "określenie domeny na gospodarzu docelowym nie powiodło się" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Zaufany parametr wagi planisty (%d) jest spoza zakresu (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Zaufany parametr nakrycia planisty (%d) jest spoza zakresu (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "nie można odczytać flag procesora" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "nie można odczytać pliku %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "identyfikator lub UUID domeny" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "nieobsługiwane w xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "nie można przetworzyć domeny %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "nie można zatrzymać wykonania procesora" @@ -8964,52 +9379,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "obserwacja jest już śledzona" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "nie można otworzyć TTY %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "nie można uzyskać atrybutów TTY: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "nie można ustawić atrybutów TTY: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "oczekiwanie na wejście/wyjście nie powiodło się: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "odczytywanie wejścia nie powiodło się: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "zapisywanie wejścia nie powiodło się: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "nieznany błąd" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "wyświetla pomoc" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Wyświetla globalną pomoc lub specyficzną dla polecenia." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "nazwa polecenia" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9017,291 +9432,291 @@ msgstr "" "Polecenia:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "automatycznie uruchamia domenę" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguruje domenę tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nazwa domeny, identyfikator lub UUID" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "wyłącza automatyczne uruchamianie" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Oznaczenie domeny %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Odznaczenie domeny %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s została oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ponownie) łączy się z nadzorcą" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Łączy się z lokalnym nadzorcą. Jest to wbudowane polecenie po uruchomieniu " "powłoki." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "adres URI połączenia z nadzorcą" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "połączenie tylko do odczytu" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Rozłączenie od nadzorcy nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Połączenie z nadzorcą nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "łączy się z konsolą gościa" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Łączy wirtualną konsolę szeregową dla gościa" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "Uzyskanie lokalnej nazwy gospodarza nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Uzyskanie nazwy gospodarza połączenia nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "Nie można połączyć się ze zdalnym urządzeniem konsoli" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "Nie można uzyskać stanu domeny" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "Domena nie jest uruchomiona" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Połączono się z domeną %s\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Znak Escape to ^]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Brak konsoli dostępnych dla domeny\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "lista domen" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Zwraca listę domen." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "lista nieaktywnych domen" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych domen" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Identyfikator" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Stan" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "brak stanu" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "stan domeny" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Zwraca stan domeny." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "uzyskuje statystyki urządzenia blokowego domeny" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Uzyskuje statystyki urządzenia blokowego uruchomionej domeny." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "urządzenie blokowe" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Uzyskanie statystyk urządzenia blokowego %s %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "uzyskuje statystyki interfejsu sieciowego domeny" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Uzyskuje statystyki interfejsu sieciowego uruchomionej domeny." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "interfejs urządzenia" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Uzyskanie informacji o statystykach interfejsu %s %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "uzyskuje statystyki urządzenia blokowego domeny" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Uzyskuje statystyki urządzenia blokowego uruchomionej domeny." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Nie można ustawić pamięci domeny" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "usypia domenę" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Usypia uruchomioną domenę." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s została uśpiona\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Uśpienie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "utworzy domenę z pliku XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Utworzy domenę." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "plik zawierający opis XML domeny" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "podłącza do konsoli po utworzeniu" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s została utworzona z %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Utworzenie domeny z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "określa (ale nie uruchamia) domenę z pliku XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Określa domenę." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s została określona z %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Określenie domeny z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "usuwa określenie nieaktywnej domeny" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Usuwa określenie konfiguracji dla nieaktywnej domeny." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "nazwa lub UUID domeny" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9311,400 +9726,400 @@ msgstr "" "aby usunąć określenie, należy najpierw wyłączyć, a następnie usunąć " "określenie używając jej nazwy lub UUID" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Określenie domeny %s zostało usunięte\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Usunięcie określenia domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "uruchamia (wcześniej określoną) nieaktywną domenę" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Uruchamia domenę." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nazwa nieaktywnej domeny" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena jest już aktywna" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s została uruchomiona\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Uruchomienie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "zapisuje stan domeny do pliku" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Zapisuje uruchomioną domenę." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "gdzie zapisać dane" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s została zapisana do %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Zapisanie domeny %s do %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "wyświetla/ustawia parametry planisty" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Wyświetla/ustawia parametry planisty." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parametr=wartość" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "waga XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "nakrycie XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nieprawidłowa wartość szerokości" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nieprawidłowa wartość nakrycia" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Nieprawidłowa składnia --set, oczekiwano nazwa=wartość" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano liczby całkowitej" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano niepodpisanej liczby całkowitej" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano typu \"long long\"" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano niepodpisanego typu \"long long\"" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano liczby podwójnej" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Planista" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "przywraca domenę z zapisanego stanu w pliku" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Przywraca domenę." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "stan do przywrócenia" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena została przywrócona z %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Przywrócenie domeny z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "zrzuca core domeny do pliku do analiz" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Zrzuca core domeny." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "gdzie zrzucić core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s została zrzucona do %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Zrzucanie core domeny %s do %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "wznawia domenę" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Wznawia wcześniej uśpioną domenę." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s została wznowiona\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Wznowienie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "stosownie wyłącza domenę" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Wykonuje polecenie shutdown w docelowej domenie." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s jest wyłączana\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Wyłączenie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "uruchamia ponownie domenę" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Wykonuje polecenie reboot w docelowej domenie." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s jest ponownie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponowne uruchomienie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "niszczy domenę" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Niszczy podaną domenę." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s została zniszczona\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Zniszczenie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "informacje o domenie" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o domenie." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Identyfikator:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Typ systemu operacyjnego:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Stan:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "Procesory:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Czas procesora:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Maksymalna pamięć:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "brak ograniczenia" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Użyta pamięć:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "Automatyczne uruchamianie:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "włączenie" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "wyłączenie" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "Model bezpieczeństwa:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "DOI bezpieczeństwa:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "Etykieta bezpieczeństwa:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "Wolna pamięć NUMA" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "wyświetla dostępną wolną pamięć dla komórki NUMA." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "Numer komórki NUMA" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Razem" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domena wirtualny procesor informacja" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o wirtualnych procesorach domeny." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "Wirtualny procesor:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "Procesor:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Pokrewieństwo procesorów:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domena jest wyłączona, nie ma wirtualnych procesorów." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontrola domena wirtualny procesor pokrewieństwo" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Przypina wirtualny procesor domeny do fizycznego procesora gospodarza." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "liczba wirtualnych procesorów" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "liczby procesorów gospodarza (oddzielone przecinkami)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: nieprawidłowa lub brakująca liczba wirtualnych procesorów." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: brak cpulist" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: uzyskanie informacji o domenie nie powiodło się." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: nieprawidłowa liczba wirtualnych procesorów." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: nieprawidłowy format. Pusty ciąg." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9712,7 +10127,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidłowy format. Oczekiwana cyfra na pozycji %d (blisko \"%" "c\")." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9721,693 +10136,693 @@ msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidłowy format. Oczekiwana cyfra lub przecinek na pozycji " "%d (blisko \"%c\")." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidłowy format. Wyśledzenie przecinka na pozycji %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fizyczny procesor %d nie istnieje." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "zmienia liczbę wirtualnych procesorów" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Zmienia liczbę wirtualnych procesorów w domenie gościa." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "liczba wirtualnych procesorów" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Nieprawidłowa liczba wirtualnych procesorów." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Za dużo wirtualnych procesorów." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "zmienia przydział pamięci" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Zmienia obecny przydział pamięci w domenie gościa." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "liczba kilobajtów pamięci" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nieprawidłowa wartość %d dla rozmiaru pamięci" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Nie można sprawdzić MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "zmienia maksymalne ograniczenie pamięci" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Zmienia maksymalne ograniczenie przydziału pamięci w domenie gościa." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maksymalne ograniczenie pamięci w kilobajtach" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Nie można sprawdzić obecnego MemorySize" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Nie można zmniejszyć obecnego MemorySize" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Nie można zmienić MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "informacje o węźle" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o węźle." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Model procesora:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Częstotliwość procesora:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Gniazda procesora:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Rdzeni na gniazdo:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Wątków na rdzeń:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Komórki NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Rozmiar pamięci:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "możliwości" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Zwraca możliwości nadzorcy/sterownika." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "uzyskanie możliwości nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "informacje o domenie w XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje informacje o domenie jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "wyświetla nieaktywny określony XML" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "zawiera prywatne informacje w zrzucie XML" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "Konwertuje natywną konfigurację do XML domeny" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Konwertuje natywny format konfiguracji gościa do formatu XML domeny." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "format danych konfiguracji źródłowej" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "plik danych konfiguracji do zaimportowania" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "Konwertuje XML domeny do natywnej konfiguracji" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" "Konwertuje konfigurację XML domeny do natywnego formatu konfiguracji gościa." -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "docelowy format typu danych konfiguracji" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "plik danych XML do wyeksportowania" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konwertuje identyfikator lub UUID domeny do nazwy domeny" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "identyfikator lub UUID domeny" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konwertuje nazwę domeny lub UUID na identyfikator domeny" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konwertuje nazwę lub identyfikator domeny na UUID domeny" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "identyfikator lub nazwa domeny" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migruje domenę do innego gospodarza" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migruje domenę do innego gospodarza. Należy dodać --live, aby migrować w " "czasie pracy." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "migracja w czasie pracy" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migracja w trybie równy z równym" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "migracja bezpośrednia" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "migracja tunelowa" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "ustawia trwałość maszyny wirtualnej na celu" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "usuwa określenie maszyny wirtualnej na źródle" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "określenie domeny na gospodarzu docelowym nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "adres URI połączenia z gospodarzem docelowym" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "adres URI migracji, zwykle można pominąć" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "zmienia nazwę na nową podczas migracji (jeśli jest obsługiwane)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migracja: brak docelowego adresu URI" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" "migracja: nieoczekiwany adres URI migracji dla migracji w trybie równy z " "równym/bezpośredniej" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "automatycznie uruchamia sieć" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguruje sieć tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nazwa sieci lub UUID" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "oznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "odznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Sieć %s została oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Sieć %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "utworzy sieć z pliku XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Utworzy sieć." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "plik zawierający opis XML sieci" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Sieć %s została utworzona z %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Utworzenie sieci z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "określa (ale nie uruchamia) sieci z pliku XML" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Określa sieć." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Sieć %s została określona z %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Określenie sieci z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "niszczy sieć" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Niszczy podaną sieć." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nazwa sieci, identyfikator lub UUID" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Sieć %s została zniszczona\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Zniszczenie sieci %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "informacje o sieci w XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje informacje o sieci jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla fizycznego interfejsu gospodarza" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla fizycznego interfejsu gospodarza." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "nazwa interfejsu lub adres MAC" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfiguracja XML interfejsu %s nie została zmieniona.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "BŁĄD: konfiguracja XML została zmieniona przez innego użytkownika" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfiguracja XML interfejsu %s została zmodyfikowana.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "lista sieci" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Zwraca listę sieci." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "lista nieaktywnych sieci" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych sieci" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych sieci nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych sieci nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Automatyczne uruchamianie" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "brak automatycznego uruchamiania" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "aktywne" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "nieaktywne" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konwertuje identyfikator lub UUID sieci do nazwy sieci" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "UUID sieci" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "uruchamia (wcześniej określoną) nieaktywną sieć" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Uruchamia sieć." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "nazwa nieaktywnej sieci" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Sieć %s została uruchomiona\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Uruchomienie sieci %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "usuwa określenie nieaktywnej sieci" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Usuwa określenie konfiguracji dla nieaktywnej sieci." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Określenie sieci %s zostało usunięte\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Usunięcie określenia sieci %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konwertuje nazwę sieci na UUID sieci" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nazwa sieci" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "uzyskanie UUID sieci nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "lista fizycznych interfejsów gospodarza" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Zwraca listę fizycznych interfejsów gospodarza." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "lista nieaktywnych interfejsów" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych interfejsów" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych interfejsów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych interfejsów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "Adres MAC" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "konwertuje adres MAC interfejsu na jego nazwę" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "MAC interfejsu" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "konwertuje nazwę interfejsu na jego adres MAC" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "nazwa interfejsu" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "informacje o interfejsie w XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Przekazuje informacje o fizycznym interfejsie gospodarza jako zrzut XML na " "standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "określa (ale nie uruchamia) fizyczny interfejs gospodarza z pliku XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "Określa fizyczny interfejs gospodarza." -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "plik zawierający opis XML interfejsu" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Interfejs %s został określony z %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Określenie interfejsu z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" "usuwa określenie fizycznego interfejsu gospodarza (usuwa je z konfiguracji)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "usuwa określenie interfejsu." -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Usunięto określenie interfejsu %s\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Usunięcie określenia interfejsu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "uruchamia fizyczny interfejs gospodarza (włącza go/\"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "uruchamia fizyczny interfejs gospodarz." -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Uruchomiono interfejs %s\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Uruchomienie interfejsu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "niszczy fizyczny interfejs gospodarza (wyłącz go/\"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "niszczy fizyczny interfejs gospodarza." -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Zniszczono interfejs %s\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Zniszczenie interfejsu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "automatycznie uruchamia pulę" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguruje pulę tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "nazwa lub UUID puli" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "oznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "odznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pula %s została oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Pula %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "utworzy pulę z pliku XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "Utworzy pulę." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "plik zawierający opis XML puli" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Utworzono pulę %s z %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Utworzenie puli z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "utworzy urządzenie określone przez plik XML na węźle" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10416,25 +10831,25 @@ msgstr "" "urządzenia na fizycznym gospodarzu, które mogą być potem przydzielone do " "maszyny wirtualnej." -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "plik zawierający opis XML urządzenia" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Urządzenie węzła %s zostało utworzone z %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Utworzenie urządzenia węzła z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "niszczy urządzenia na tym węźle" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -10442,1066 +10857,1066 @@ msgstr "" "Niszczy urządzenie na węźle. Proszę zauważyć, że te polecenie niszczy " "urządzenia na fizycznym gospodarzu " -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nazwa urządzenia do zniszczenia" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Zniszczono urządzenie węzła \"%s\"\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Zniszczenie urządzenia węzła \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "nazwa puli" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "wyświetla dokument XML, ale nie określa/tworzy" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "typ puli" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "gospodarz źródłowy dla podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ścieżka źródłowa dla podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "urządzenie źródłowe dla podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nazwa źródłowa dla podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "cel podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Przydzielenie bufora XML nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "utworzy pulę z zestawu parametrów" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Utworzono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Utworzenie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "określa (ale nie uruchamia) puli z pliku XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "Określa pulę." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Określono pulę %s z %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Określenie puli z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "określa pulę z zestawu parametrów" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Określono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Określenia puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "buduje pulę" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "Buduje podaną pulę." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Zbudowano pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Zbudowanie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "niszczy pulę" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Niszczy podaną pulę." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Zniszczono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Zniszczenie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "usuwa pulę" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "Usuwa podaną pulę." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Usunięto pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Usunięcie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "odświeża pulę" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Odświeża podaną pulę." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Odświeżono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Odświeżenie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "informacje o puli w XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje informacje o puli jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "lista pul" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "Zwraca listę pul." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "lista nieaktywnych pul" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych pul" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych pul nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych pul nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "wyszukuje potencjalne źródła puli pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "Zwraca dokument <źródłowy> XML." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "typ źródeł puli pamięci masowej do wyszukania" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "opcjonalny gospodarz do odpytania" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "opcjonalny port do odpytania" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "Brak pamięci" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf nie powiodło się (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Odnalezienie źródeł pul %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "wykrywa potencjalne źródła puli pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "typ źródeł puli pamięci masowej do wykrycia" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "opcjonalny plik źródłowy XML do odpytania dla pul" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "informacje o puli pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o puli pamięci masowej." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "budowanie" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "uruchamianie" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "zdegradowano" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "Pojemność:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "Przydział:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "Dostępne:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konwertuje UUID puli do nazwy puli" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "UUID puli" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "uruchamia (wcześniej określoną) nieaktywną pulę" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "Uruchamia pulę." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nazwa nieaktywnej puli" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Uruchomiono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Uruchomienie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "utworzy wolumin z zestawu parametrów" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "Utworzy wolumin." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "nazwa puli" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "nazwa woluminu" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "rozmiar woluminu z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "początkowo przydzielony rozmiar z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "typ formatu pliku raw, bochs, qcow, qcow2, vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Błędnie sformatowany rozmiar %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Wolumin %s została utworzony\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Utworzenie woluminu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "usuwa określenie nieaktywnej puli" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Usuwa określenie konfiguracji dla nieaktywnej puli." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Określenie puli %s zostało usunięte\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Usunięcie określenia puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konwertuje nazwę puli na UUID puli" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "uzyskanie UUID puli nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "utwórz wolumin z pliku XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "plik zawierający opis XML woluminu" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Wolumin %s został utworzony z %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "utworzy wolumin, używając innego woluminu jako wejścia" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "Utworzy wolumin z istniejącego woluminu." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nazwa puli lub UUID wejściowej puli woluminu" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "nazwa lub klucz woluminu wejściowego" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Wolumin %s został utworzony z woluminu wejściowego %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "klonuje wolumin." -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "Klonuje istniejący wolumin." -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "nazwa lub klucz oryginalnego woluminu" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "nazwa klona" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "uzyskanie nadrzędnej puli nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Wolumin %s został sklonowany z %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Sklonowanie woluminu z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "usuwa wolumin" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "Usuwa podany wolumin." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "nazwa, klucz lub ścieżka woluminu" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Usunięto wolumin %s\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Usunięcie woluminu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "informacje o woluminie pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o woluminie pamięci masowej." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "plik" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "blokada" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "informacje o woluminie w XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Przekazuje informacje o woluminie jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "lista woluminów" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Zwraca listę woluminów po pulach." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych woluminów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konwertuje UUID woluminu do nazwy woluminu" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "klucz lub ścieżka woluminu" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konwertuje UUID woluminu do klucza woluminu" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "UUID woluminu" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konwertuje UUID woluminu do ścieżki woluminu" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "nazwa lub klucz woluminu" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "określa lub modyfikuje sekret z pliku XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "Określa lub modyfikuje sekret." -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "plik zawierający atrybuty sekretu w XML" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Ustawienie atrybutów z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Uzyskanie UUID utworzonego sekretu nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Sekret %s został utworzony\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "atrybuty sekretu w XML" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje atrybuty sekretu jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "UUID sekretu" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "ustawia wartość sekretu" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "Ustawia wartość sekretu." -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "Wartość sekretu zaszyfrowana za pomocą base64" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "Nieprawidłowe dane base64" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Przydzielenie pamięci nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "Uzyskanie wartości sekretu nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "Ustawiono wartość sekretu\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "Przekazuje wartość sekretu" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "Przekazuje wartość sekretu na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "usuwa określenie sekretu" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "Usuwa określenie sekretu." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Usunięcie sekretu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Usunięto sekret %s\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "wyświetla listę sekretów" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Zwraca listę sekretów." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "Wyświetlenie listy sekretów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "Użycie" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "Wolumin" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "Nieużywane" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "wyświetla wersję" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Wyświetla informacje o wersji systemu." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "uzyskanie typu nadzorcy nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Skompilowano z biblioteką: libvirt %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "uzyskanie wersji biblioteki nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Używa biblioteki: libvirt %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Używa API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "uzyskanie wersji nadzorcy nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nie można wydobyć wersji uruchomionego nadzorcy %s\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Uruchamianie nadzorcy: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "wylicza urządzenia na tym gospodarzu" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "wyświetla listę urządzeń w drzewie" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "nazwa możliwości" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Policzenie urządzeń węzłów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Wyświetlenie listy urządzeń węzłów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "szczegóły urządzenia węzła w XML" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Przekazuje szczegóły urządzenia węzła jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "klucz urządzenia" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "Nie można odnaleźć pasującego urządzenia" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "odłącza urządzenie węzła z jego sterownika urządzenia" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "Odłącza urządzenie węzła z jego sterownika urządzenia przed przydzieleniem " "do domeny." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Odłączono urządzenie %s\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Odłączenie urządzenia %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ponownie podłącza urządzenie węzła do jego sterownika urządzenia" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "Ponownie podłącza urządzenie węzła do jego sterownika urządzenia przed " "przydzieleniem do domeny." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Ponownie podłączono urządzenie %s\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Ponowne podłączenie urządzenia %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "przywraca urządzenie węzła" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Przywraca urządzenie węzła przed lub po przypisaniu do domeny." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Urządzenie %s zostało przywrócone\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Przywrócenie urządzenia %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "wyświetla nazwę gospodarza nadzorcy" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "uzyskanie nazwy gospodarza nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "wyświetla kanoniczny adres URI nadzorcy" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "uzyskanie adresu URI nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "ekran VNC" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Przekazuje adres IP i numer portu do ekranu VNC." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "konsola TTY" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Przekazuje urządzenie na konsolę TTY." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "podłącza urządzenie z pliku XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Podłącza urządzenie z XML." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "Plik XML" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: brak opcji " -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Podłączenie urządzenia z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Pomyślnie podłączono urządzenie\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odłącza urządzenie z pliku XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odłącza urządzenie z XML" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: brak opcji " -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Odłączenie urządzenia z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Pomyślnie odłączono urządzenie\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "podłącza interfejs sieciowy" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Podłącza nowy interfejs sieciowy." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "typ interfejsu sieciowego" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "źródło interfejsu sieciowego" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "nazwa sieci docelowej" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "Adres MAC" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skrypt użyty dla mostka interfejsu sieciowego" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Brak obsługi %s przez polecenie \"attach-interface\"" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Pomyślnie podłączono interfejs\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "odłącza interfejs sieciowy" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Odłącza interfejs sieciowy." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Uzyskanie informacji o interfejsie nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nie odnaleziono interfejsu o typie %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nie odnaleziono interfejsu o adresie MAC %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Utworzenie XML nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Pomyślnie odłączono interfejs\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "podłącza urządzenie dyskowe" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Podłącza nowe urządzenie dyskowe." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "źródło urządzenia dyskowego" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "cel urządzenia dyskowego" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "sterownik urządzenia dyskowego" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "podsterownik urządzenia dyskowego" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "typ urządzenia docelowego" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "tryb odczytywania i zapisywania urządzenia" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Brak obsługi %s przez polecenie \"attach-disk\"" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Pomyślnie podłączono dysk\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "odłącza urządzenie dyskowe" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Odłącza urządzenie dyskowe." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Uzyskanie informacji o dysku nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nie odnaleziono dysku o celu %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Pomyślnie odłączono dysk\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "plik zawierający opis XML woluminu" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Zamknięcie tapfd za pomocą \"%s\" nie powiodło się\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: przydzielenie tymczasowej nazwy pliku nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: utworzenie pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: zapisanie do pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" "close: %s: zapisanie lub zamknięcie pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11510,7 +11925,7 @@ msgstr "" "%s: zmienna środowiskowa $EDITOR zawiera powłokę meta lub inne " "nieakceptowalne znaki" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11519,123 +11934,123 @@ msgstr "" "%s: tymczasowa nazwa pliku zawiera powłokę meta lub inne nieakceptowalne " "znaki ($TMPDIR jest błędne?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: nie można utworzyć polecenia modyfikowania: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: polecenie modyfikacji nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: polecenie zostało zakończone ze stanem nie będącym zerem" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: odczytanie pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "zmienia bieżący katalog" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "Zmienia bieżący katalog." -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "katalog do przełączenia (domyślnie: domowy lub inny root)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: polecenie jest prawidłowe tylko w trybie interaktywnym" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "wyświetla bieżący katalog" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "Wyświetla bieżący katalog." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: nie można uzyskać bieżącego katalogu: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla domeny" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla domeny." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s nie została zmieniona.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s została zmodyfikowana.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla sieci" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla sieci." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla puli pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla puli pamięci masowej." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "kończy pracę tego terminala interaktywnego" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAZWA\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11643,17 +12058,17 @@ msgstr "" "\n" " STRESZCZENIE\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "wewnętrzny błąd: virsh %s: brak opcji %s VSH_OT_DATA" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nieokreślona nazwa domeny lub identyfikator" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nieokreślona nazwa sieci" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "uzyskanie sieci \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "nieokreślony identyfikator interfejsu" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "uzyskanie interfejsu \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "nieokreślona nazwa puli" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "uzyskanie puli \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "nieokreślona nazwa woluminu" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "uzyskanie woluminu \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "nieokreślony UUID sekretu" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "uzyskanie sekretu \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11749,125 +12164,130 @@ msgstr "" "(Czas: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "brak \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "nieoczekiwany token (nazwa polecenia): \"%s\"" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nieznane polecenie: \"%s\"" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "polecenie \"%s\" nie obsługuje opcji --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "nieoczekiwana składnia: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "liczba" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "ciąg" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "nieoczekiwane dane \"%s\"" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPCJA" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DANE" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "bezczynne" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "wstrzymane" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "wyłącza się" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "wyłączone" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "zawieszone" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "brak prawidłowego połączenia" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "błąd: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %lu bajtów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "połączenie się z nadzorcą nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "uzyskanie informacji o pliku dziennika nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "ścieżka do dziennika nie jest plikiem" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "otwarcie pliku dziennika nie powiodło się. należy sprawdzić ścieżkę do pliku " "dziennika" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: zapisanie pliku dziennika nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "utworzenie \"%s\" nie powiodło się" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "rozłączenie od nadzorcy nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11900,7 +12320,7 @@ msgstr "" "\n" " polecenia (tryb nieinteraktywny):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11910,17 +12330,17 @@ msgstr "" " (należy podać help , aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nieobsługiwana opcja \"-%c\". Proszę zobaczyć --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "dodatkowy parametr \"%s\". Proszę zobaczyć --help." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11929,7 +12349,7 @@ msgstr "" "Witaj w %s, interaktywnym terminalu wirtualizacji.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11939,6 +12359,82 @@ msgstr "" " \"quit\", aby zakończyć\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "brak pamięci w strdup" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "nie odnaleziono node_device" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "brak modelu bezpieczeństwa" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "nie można przetworzyć domeny %s" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "adres PCI wymaga identyfikatora magistrali" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "nie można przetworzyć gniazda %s" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "adres PCI wymaga identyfikatora gniazda" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "nie można przetworzyć funkcji %s" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "adres PCI wymaga identyfikatora funkcji" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "interfejs nie posiada typu" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "VLAN %s nie posiada znacznika" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "VLAN %s posiada nazwę interfejsu" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "sam Ethernet nie posiada nazwy" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "nieznany typ samego interfejsu %d" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "problemy parametrów virInterfaceDefFormat" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodło się: %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "nie można ustawić właściciela na %s" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "" +#~ "nie można ustawić właściciela urządzenia gospodarza na tej platformie" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Nie można zapisać envv do pliku dziennika: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "Wersja emulatora nie obsługuje nośników wymiennych dla urządzenia \"%s\" " +#~ "i celu \"%s\"" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "nie można odłączyć \"hostdev\" - brak stanu urządzenia" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "tylko urządzenia dysków SCSI lub virtio można odłączać dynamicznie" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "ustawienie pokrewieństwa procesora nie powiodło się" @@ -11957,9 +12453,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Nie powiodło się zapisanie " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Zapisanie reguł iptables do %s nie powiodło się: %s" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 4a74d4d98d..d8cc471989 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 18:54+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -51,241 +51,241 @@ msgstr "obteve-se um código de erro de HTTP desconhecido %d" msgid "parse args failed" msgstr "a resposta processada pelo servidor falhou" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "a reservar a configuração" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Erro ao reservar memória: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "o domínio %s já existe" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "a autenticação falhou: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -293,178 +293,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "A operação GET falhou: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "nome ou UUID da rede" @@ -478,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "ponteiro de ligação inválido em" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "sem memória" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -679,7 +674,7 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -694,12 +689,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -709,7 +704,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -733,14 +728,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "O domínio não foi encontrado" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -761,981 +749,1049 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "falta o \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "falta a informação dos dispositivos" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "tipo de SO desconhecido" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "tipo da interface de rede" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "falta o \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "falta o \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "anexar a interface de rede" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumento inválido em" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe no conjunto de CPU's da topologia" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "tipo MIME inesperado" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "não foi possível ligar a %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "não foi possível ligar a %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "tipo da interface de rede" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "desligar a interface de rede" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "desligar a interface de rede" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "dados '%s' inesperados" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "tipo da interface de rede" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" @@ -2138,177 +2194,177 @@ msgstr "Foi usado um limite inválido" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2428,47 +2484,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Desconhecido" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2574,67 +2630,67 @@ msgstr "Não foi possível encontrar a rede" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3122,9 +3178,10 @@ msgstr "nome do domínio" msgid "No domain with id %d" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3133,7 +3190,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "máquina desconhecida %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" @@ -3143,12 +3200,12 @@ msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumento inválido em" @@ -3178,14 +3235,14 @@ msgstr "iniciar automaticamente um domínio" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3201,7 +3258,7 @@ msgstr "a operação falhou" msgid "Resume operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3311,17 +3368,17 @@ msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3479,8 +3536,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "nós NUMA do CPU do nó" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -3526,7 +3583,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3559,21 +3616,21 @@ msgstr "lista de domínios do nó" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informação do nó" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3779,7 +3836,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3790,7 +3847,7 @@ msgstr "nome do domínio inactivo" msgid "Could not read container config" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" @@ -3892,1214 +3949,1310 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "tipo MIME inesperado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "tipo MIME inesperado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "tipo MIME inesperado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "dados '%s' inesperados" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "argumento inválido em" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "dados '%s' inesperados" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "dados '%s' inesperados" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "argumento inválido em" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "sem ligação válida" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "a obter a data de hoje" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "nome do domínio inactivo" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Não foi possível marcar o domínio %s como de arranque automático" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "O domínio já está em execução" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "tipo MIME inesperado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "tipo MIME inesperado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "O domínio não foi encontrado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "'sockets' do CPU do nó" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "'sockets' do CPU do nó" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio novo %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "não foi possível obter as capacidades" @@ -5240,7 +5393,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "tipo MIME inesperado" @@ -5261,22 +5414,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5291,220 +5460,286 @@ msgstr "a operação falhou" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Não foi possível obter a informação da interface" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Não foi possível criar o XML" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "anexar um dispositivo em disco" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "o domínio %s já existe" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "o domínio %s já existe" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5519,7 +5754,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -6122,7 +6357,7 @@ msgstr "argumento inválido em %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Erro ao reservar memória: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6215,51 +6450,51 @@ msgstr "Não foi possível encontrar a rede" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" @@ -6284,41 +6519,36 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -6350,7 +6580,7 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -6360,168 +6590,216 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "a operação falhou: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "nome do domínio inactivo" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "nome do domínio inactivo" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Não foi possível criar o XML" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "a autenticação falhou" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "erro interno %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" @@ -6552,17 +6830,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6583,7 +6861,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" @@ -6594,7 +6872,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" @@ -6604,83 +6882,116 @@ msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" msgid "missing source dir" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "o comando '%s' não existe" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Não foi possível reservar memória" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "tipo MIME inesperado" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" @@ -6731,6 +7042,21 @@ msgstr "tipo do dispositivo de destino" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7315,15 +7641,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7387,16 +7708,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7508,6 +7819,26 @@ msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" msgid "failed to save content" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7517,130 +7848,135 @@ msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "o domínio %s já existe" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7662,132 +7998,192 @@ msgstr "endereço MAC inválido: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "'sockets' do CPU do nó" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "erro: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" @@ -7802,586 +8198,586 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Desconhecido" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "atenção" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "erro" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Não foi indicada nenhuma mensagem de erro" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "erro interno %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "erro interno" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "sem memória" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ponteiro de ligação inválido em" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "argumento inválido em" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "A operação GET falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "A operação GET falhou" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "A operação POST falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "A operação POST falhou" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "obteve-se um código de erro de HTTP desconhecido %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "máquina desconhecida" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "não foi possível usar o item do supervisor do Xen" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "não foi possível usar o item %s do supervisor do Xen" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "a chamada %s %d do Xen falhou" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "falta a informação do 'kernel'" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz em %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "falta a informação do nome do domínio em %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "falta a informação do sistema operativo" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "falta a informação do sistema operativo em %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "falta a informação dos dispositivos" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "estão demasiados controladores registados em %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "a chamada da biblioteca falhou, talvez por não ser suportada" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "a chamada da biblioteca %s falhou, talvez por não ser suportada" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "a descrição em XML não está bem formatada ou é inválida" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "a descrição em XML do %s não está bem formatada ou é inválida" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "este domínio já existe" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "a operação é proibida para o acesso apenas para leitura" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "a operação %s é proibida para o acesso apenas para leitura" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro de configuração para leitura" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "erro de processamento" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "esta rede já existe" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "a rede %s já existe" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "erro na chamada do sistema" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "erro de RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "erro na chamada do GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "a autenticação falhou" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "a autenticação falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "a operação falhou" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "argumento inválido em" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "erro interno %s" @@ -8421,32 +8817,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8482,8 +8878,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': pacote inválido\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "foi obtido um número de pacote assíncrono %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8501,10 +8897,15 @@ msgstr "não foi possível reservar um nó" msgid "failed to connect to xend" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8516,373 +8917,373 @@ msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "não foi possível codificar o URL da Expr-S da criação" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'domid'" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informação do domínio incompleta, falta o 'kernel' & o gestor de arranque" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem dispositivo" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem origem" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o nome do " "controlador" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do " "controlador" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspender um domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "falta o \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "falta o \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "falta o \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o ID" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "erro de sintaxe da topologia" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Escalonamento" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "A rede ainda está em execução" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8900,56 +9301,56 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "O parâmetro de peso do escalonamento por créditos (%d) está fora do " "intervalo (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "O parâmetro de limite do escalonamento por créditos (%d) está fora do " "intervalo (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" @@ -9198,52 +9599,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Desconhecido" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "imprimir a ajuda" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Imprime a ajuda global ou uma específica por cada comando." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "nome do comando" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9251,698 +9652,698 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domínio" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "desactivar o arranque automático" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Não foi possível marcar o domínio %s como de arranque automático" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Não foi possível desmarcar o domínio %s como de arranque automático" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ligar (de novo) ao supervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Ligar ao supervisor local. Este é um comando incorporado após o arranque da " "linha de comandos." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de ligação ao supervisor" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "ligação apenas para leitura" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Não foi possível desligar do supervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "ligar à consola-convidada" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Ligar à consola série virtual do sistema convidado" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "ligar à consola-convidada" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Não está nenhuma consola disponível para o domínio\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "listar os domínios" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Estado" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "sem estado" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "estado do domínio" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Devolve o estado de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obter as estatísticas do bloco do dispositivo para um domínio" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "dispositivo em bloco" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obter a interface de rede de um domínio" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Obter o estado de uma interface de rede para um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "dispositivo da interface" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "obter as estatísticas do bloco do dispositivo para um domínio" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspender um domínio" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspender um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Criar um domínio." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definir um domínio." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Iniciar um domínio." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Gravar um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "onde gravar os dados" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrar/alterar os parâmetros de escalonamento" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/altera os parâmetros de escalonamento." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso no XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "valor do XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Foi indicado um peso inválido" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Escalonamento" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "repor um domínio a partir de um estado gravado em ficheiro" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Repor um domínio." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "o estado a repor" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "O domínio foi reposto a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "colocar o núcleo de um domínio num ficheiro para análise" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Gerar o 'core' de um domínio." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "onde gravar o 'core'" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "prosseguir um domínio" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Repor em funcionamento um domínio previamente suspenso." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "terminar um domínio ordeiramente" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executar o encerramento no domínio-alvo." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Não foi possível encerrar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar um domínio" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executar um comando de reinício no domínio-alvo." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "O domínio %s está a ser reiniciado\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Não foi possível reiniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destruir um domínio" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "informação do domínio" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Devolve a informação básica acerca do domínio." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Tempo de CPU:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Memória máx:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "sem limite" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Memória usada:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Arranque automático" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memória livre do NUMA" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "mostrar a memória livre para a célula NUMA." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "Número da célula NUMA" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Total" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "informação do vCPU do domínio" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Devolve a informação básica acerca dos CPUs virtuais do domínio." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidade do CPU:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domínio desligado, os CPUs virtuais não estão presentes." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controlar a afinidade do vCPU do domínio" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Fixar os VCPUs do domínio nos CPUs físicos do anfitrião." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "número do vCPU" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de CPU do anfitrião (separados por vírgulas)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. Texto em branco." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9950,7 +10351,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo na posição %d (perto " "do '%c')." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9959,2026 +10360,2026 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo ou uma vírgula na " "posição %d (perto do '%c')." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Apareceu uma vírgula na posição %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "o CPU físico %d não existe." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais activos no domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Número de CPUs virtuais inválido." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Existem demasiados CPU's virtuais." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Mudar a reserva de memória actual no domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de quilobytes de memória" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho Máximo de Memória" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "mudar o limite máximo de memória" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Mudar o limite de memória reservada para o domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em quilobytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Não é possível encolher a memória actual" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "informação do nó" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo do CPU:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequência do CPU:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "'Sockets' do CPU:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleos por 'socket':" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Tarefas por núcleo:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Células NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho da memória:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Devolve as capacidades do supervisor/controlador." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "não foi possível obter as capacidades" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converter um ID ou UUID do domínio para um nome" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converter um nome ou UUID de um domínio para um ID" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ID ou nome do domínio" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrar o domínio para outra máquina. Adicione --live para uma migração em " "tempo-real." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "o URI da ligação da máquina de destino" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "O URI da migração, que poderá estar em branco" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrar: Falta o URI de destino" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "iniciar automaticamente uma rede" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurar uma rede para se iniciar automaticamente no arranque." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "não foi possível marcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "não foi possível desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi marcada como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi desmarcada como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "criar uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Criar uma rede." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "A rede %s foi criada a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Definir uma rede." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "destruir uma rede" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruir uma rede indicada." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' da rede" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "informação da rede em XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "listar as redes" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Devolve a lista de redes." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "listar as redes inactivas" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "listar as redes activas e inactivas" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Não foi possível listar as redes activas" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Arranque automático" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "sem arranque automático" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "activo" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "UUID da rede" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar uma rede inactiva (previamente definida)" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Iniciar uma rede." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome da rede inactiva" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "remover a definição de uma rede inactiva" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A rede %s ficou indefinida\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nome da rede" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "listar as redes inactivas" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "listar as redes activas e inactivas" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Não foi possível listar as redes activas" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "dispositivo da interface" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "dispositivo da interface" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informação da rede em XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "dispositivo da interface" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "não foi possível marcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "não foi possível desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Criar um domínio." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nome da rede inactiva" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "não foi possível reservar o 'buffer'" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definir um domínio." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destruir um domínio" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "listar os domínios" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sem memória" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informação do nó" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "em execução" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "a reservar o domínio" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Iniciar um domínio." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Criar um domínio." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nome do domínio" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nome da rede" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informação do nó" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "bloqueado" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "listar os domínios" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "argumento inválido em" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "argumento inválido em" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Devolve a lista de redes." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "em pausa" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "mostrar a versão" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostrar a informação da versão do sistema." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "não foi possível obter o tipo de supervisor" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado com a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "não foi possível obter a versão da biblioteca" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "não foi possível obter a versão do supervisor" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A executar o supervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "falta a informação dos dispositivos" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacidades" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "imprimir o nome da máquina supervisora" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir o URI canónico do supervisor" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "não foi possível obter o URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "visualização de VNC" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Devolve o endereço IP e o número de porto da consola de VNC." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "consola TTY" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Mostra o dispositivo para a consola TTY." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "associar um dispositivo a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Associa um dispositivo a partir de um em XML." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Remove a associação do dispositivo ao XML" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "anexar a interface de rede" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anexar uma interface de rede nova." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "tipo da interface de rede" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "origem da interface de rede" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "nome da rede de destino" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Não existe o %s de suporte no comando 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "desligar a interface de rede" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Desligar a interface de rede." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Não foi possível obter a informação da interface" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o tipo %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-controlador do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Não existe o %s como suporte no comando 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "desligar o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Desligar o dispositivo de disco." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Não foi possível obter a informação do disco" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Não foi encontrado o disco com o destino %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sair deste terminal interactivo" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11986,17 +12387,17 @@ msgstr "" "\n" " RESUMO\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12004,7 +12405,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12012,80 +12413,80 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou ID do domínio indefinido" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12096,126 +12497,131 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "falta o \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "número" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "texto" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DADOS" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "em pausa" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "em encerramento" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "estoirado" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "inacessível" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "sem ligação válida" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "erro: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %d 'bytes'" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %lu 'bytes'" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "não foi possível ligar ao supervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "não é possível aceder ao ficheiro de registo. Verifique a localização do " "registo" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Não foi possível criar o XML" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Não foi possível desligar do supervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12248,7 +12654,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não-interactivo):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12258,17 +12664,17 @@ msgstr "" " (indique help para saber mais detalhes do comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12277,7 +12683,7 @@ msgstr "" "Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12287,6 +12693,54 @@ msgstr "" " 'quit' para sair\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "sem memória" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "O domínio não foi encontrado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "tipo do dispositivo de destino" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "tipo da interface de rede" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "tipo da interface de rede" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" @@ -12311,10 +12765,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 03e1665881..2ff9e4709d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-10 21:10-0300\n" "Last-Translator: Mario Italo Filizzola Junior \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -58,240 +58,240 @@ msgstr "procedimento desconhecido: %d" msgid "parse args failed" msgstr "falha na análise dos argumentos" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Não foi possível acessar %s \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Falhou na leitura do pipe de sinais: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Recarregando a configuração devido ao SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Erro ao recarregar os drivers" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Encerrando ao sinal %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Sinal inesperado %d recebido" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Falha ao abrir o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Falha ao executar fdopen no arquivo pid \"%s\" : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Falha ao gravar no arquivo pid \"%s\" : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Falha ao fechar o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Falha ao alocar memória para a qemud_socket da estrutura" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Falha ao criar socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Falha ao associar o socket ao \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Falha ao escutar as conexões em \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: escutar: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Falha ao mudar a propriedade do grupo de %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Caminho resultante muito longo para o buffer no qemudInitPaths()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Falha ao alocar a qemud_server da estrutura" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "não foi possível inicializar o mutex" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "não foi possível inicializar a variável de condição" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Falha ao inicializar o sistema de eventos" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Falha ao inicializar a autenticação SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Falha ao conectar ao barramento do sistema para a autorização do PolicyKit: %" "s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Falha ao adicionar retorno de chamada de evento do servidor" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: falhou: o DN do cliente é %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: verificação falhou: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente não é confiável." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente tem emissor desconhecido." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente foi revogado." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente usa um algoritmo não seguro." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado não é X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: não há pares" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init falhou" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente expirou" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente ainda não está ativo " -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text\" para ver o campo Distinguished Name no certificado do " "cliente, ou execute este daemon com a opção --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: falhou em verificar certificado do cliente" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -315,167 +315,168 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate está ajustado para que um " "certificado ruim seja ignorado" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "o cliente obteve tx de dados pendentes inesperados após a verificação de " "acesso" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Falha ao verificar as credenciais do cliente: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Falha ao aceitar a conexão: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "Muitos clientes ativos (%d), abandonando a conexão" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Excedidos os limites da memória na alocação dos clientes" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Desliga a autenticação do polkit para cliente privilegiado %d" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Falha na negociação TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "requisição de comprimento negativo inesperado %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ler: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "falha ao decodificar dados SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "gravar: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "falha ao codificar dado SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "O manipulador de sinal relatou %d erros: último erro: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Falha ao registrar o tempo limite do desligamento" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Falha ao alocar trabalhadores" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "falha ao alocar memória para lista de configuração %s" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "falha ao alocar memória para o valor da lista de configuração %s" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve ser uma string ou uma lista de strings\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: obtido %s; esperava-se %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: não há suporte para auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" "Não é possível definir um grupo quando não se está executando como root" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Falha ao alocar a memória para o buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Falha ao realocar memória para o buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Falha ao procurar grupo \"%s\"" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "falha na definição de privlégios reduzidos\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Falha ao criar pipe: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Falha ao registrar o retorno de chamada para o pipe de sinal" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Falha ao realizar fork como daemon: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "não foi possível criar o rundir" @@ -488,10 +489,6 @@ msgstr "a conexão já está aberta" msgid "connection not open" msgstr "a conexão não está aberta" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "excedidos os limites da memória em strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" @@ -688,7 +685,7 @@ msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" #: daemon/remote.c:3378 #, fuzzy, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "O Policy kit negou a ação %s do pid %d, uid %d, resultado: %s\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -702,13 +699,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Falha ao procurar o policy kit de quem chamou: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Falha ao criar ação do polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Falha ao criar o contexto do polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -717,8 +714,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "O Policy kit falhou em verificar a autorização %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "O Policy kit negou a ação %s do pid %d, uid %d, resultado: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -742,13 +739,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device não localizado" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 #, fuzzy msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" @@ -770,150 +761,247 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "falha no comando lvs com status de saída %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "Falta o atributo do caminho da origem para o dispositivo char" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Valor do cap inválido" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "PID %d inválido para o contêiner" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "falta o modelo de segurança" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "falta o produto" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "falta informação sobre os dispositivos" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "" +"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " +"socket" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "" +"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " +"socket" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "" +"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " +"socket" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "" +"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " +"socket" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" +"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " +"socket" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "" +"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " +"socket" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "tipo de dispositivo desconhecido" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "dispositivo de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disquete inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disco rígido inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de barramento de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para drive de disquete" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "modo de cache de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de sistema de arquivos desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "tipo de interface de rede" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 #, fuzzy msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" "Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Não foi especificado o atributo da \"rede\" com o " -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " @@ -921,817 +1009,802 @@ msgstr "" "Não foi especificado o atributo do \"dispositivo\" com a " -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Não foi especificado o atributo \"porta\" com a interface do socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Não foi especificado o atributo do \"endereço\" com a interface do " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Não foi especificado o atributo \"nome\" do com a " -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "tipo de rede %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Falta o atributo do caminho da origem para o dispositivo char" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Falta o atributo da máquina de origem para o dispositivo de caractere" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Falta o atributo da fonte do dispositivo de caractere" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "falta o tipo de dispositivo de entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de barramento de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "O barramento ps2 não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "não há suporte para o barramento de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "falta o tipo de dispositivo de vídeo" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de vídeo desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "valor \"%s\" de tela cheia desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "não foi possível analisar a porta rdp %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Não foi possível analisar a id do fornecedor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Não foi possível analisar a id do fornecedor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "o fornecedor usb necessita do id" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "não foi possível analisar o produto %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "produto usb necessita da id" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "o endereço usb necessita do id do barramento" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "o endereço usb necessita do id do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de origem usb desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "falta o fornecedor" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "falta o produto" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "o endereço pci necessita do id do barramento" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "não foi possível analisar o slot %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "o endereço pci necessita do id do slot" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "não foi possível analisar a função %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "o endereço pci necessita do id da função" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de origem pci desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "modo \"%s\" de hostdev desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de dispositivo hospedeiro desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta o tipo no hostdev" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nó %s desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ação de ciclo de vida %s desconhecida" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "falta o tipo de segurança" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "tipo de segurança inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "falta o modelo de segurança" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "falta o rótulo de segurança" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "falta o elemento root" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "tipo de dispositivo desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de virt desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "nenhum emulador para o domínio %s, tipo de SO %s na arquitetura %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta o atributo do tipo do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo %s de domínio inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Falha ao gerar o UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "falta elemento de memória" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "recurso %s inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "não há tipo de SO" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "não há suporte para a combinação tipo de so \"%s\" & arquitetura \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "não há arquitetura suportada para o tipo de SO \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "não foi possível extrair o dispositivo de inicialização" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "falta o dispositivo de inicialização" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "dispositivo de inicialização \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de rede" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de sistema de arquivos" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de rede" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos paralelos" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos seriais" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos paralelos" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de vídeo" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de som" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "não foi possível obter a identidade do socket do par" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "sem configuração do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "falta o estado do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "status do domínio inválido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "pid inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "na linha %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "falha ao analisar o documento xml" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento root incorreto" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe na topologia da cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo de ciclo de vida %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "barramento de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modo de cache de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "tipo de rede %d inesperado" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo de sistema de arquivos %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo de rede %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo de caractere %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "tipo de caractere %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "ação inesperada %d do ciclo de vida" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo de entrada %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo de barramento de entrada %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo hostdev %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo de hostdev %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo de domínio %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo de dispositivo de inicialização %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "não foi possível salvar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "domínio inesperado %s já existe" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "o domínio já está ativo como \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "observador já rastreado" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "rede não localizada" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "dispositivo de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "tipo de encaminhamento \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "valor \"%s\" de tela cheia desconhecido" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "sem suporte para o formato do pool %s" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "tipo de interface de rede" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "desconecta a interface de rede" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "desconecta a interface de rede" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ponteiro para rede inválido em %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ponteiro para rede inválido em" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "atributo do tipo de domínio inválido" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "tipo de interface de rede" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "tipo de entrada %d inesperado" @@ -2137,172 +2210,172 @@ msgstr "Valor do cap inválido" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Valor do cap inválido" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "falta backend para o tipo de pool %d" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "falta atributo de autenticação do hospedeiro" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "falta o atributo de autenticação da senha" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo de formato de pool desconhecido %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "falta o caminho do dispositivo de origem do pool de armazenamento" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "spec ruim" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "elemento raiz para pool de armazenamento desconhecido" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "modo octal mal formado" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "elemento do proprietário mal formado" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "elemento do grupo mal formado" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo de pool de armazenamento desconhecido %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "falta o elemento do nome da origem do pool" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "não foi possível gerar o uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "falta o nome de máquina da origem do pool de armazenamento" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "falta o caminho da origem do pool de armazenamento" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "falta o nome de máquina da origem do pool de armazenamento" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "falta o caminho alvo do pool de armazenamento" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "elemento raiz para pool de armazenamento desconhecido" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "número de formato do pool desconhecido %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo de pool não esperado" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unidades de tamanho desconhecidas \"%s\"" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "elemento de capacidade inválido" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "valor do elemento da capacidade é muito grande" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "falta o elemento nome do volume" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "falta o elemento capacidade" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de formato de volume desconhecido %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "elemento raiz para pool de armazenamento desconhecido" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "número de formato do volume desconhecido %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "o caminho do arquivo de configuração não pode ser construído" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "não foi possível construir o caminho do atalho para o auto início" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "falha ao gerar o XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "não foi possível salvar o arquivo de configuração %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "não há arquivo de configuração para %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" @@ -2422,47 +2495,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "nó %s desconhecido" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Falha desconhecida" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Pool de armazenamento não localizado" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2560,64 +2633,64 @@ msgstr "Falha ao localizar a rede" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "não foi possível obter o diretório de trabalho" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "caminho longo demais" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "o domainMigratePrepare não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "o domainMigratePrepare2 não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "as flags devem ter valor zero" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "o caminho é NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "o buffer é NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 #, fuzzy msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "o parâmetro das flags deve ser VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "o buffer é NULL mas o tamanho não é zero" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3096,9 +3169,10 @@ msgstr "nenhum domínio de nome %s" msgid "No domain with id %d" msgstr "não existe domínio com o id %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3107,7 +3181,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "Versão desconhecida: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Não há tal domínio %s " @@ -3117,12 +3191,12 @@ msgstr "Não há tal domínio %s " msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Valor do parâmetro inválido" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Contagem inválida de parâmetros" @@ -3151,14 +3225,14 @@ msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Falha ao criar link simbólico \"%s\" para \"%s\"" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3174,7 +3248,7 @@ msgstr "falha ao suspender a operação" msgid "Resume operation failed" msgstr "falha ao retomar a operação" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "não foi possível inicializar o suporte à ponte" @@ -3300,18 +3374,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "falha ao habilitar o encaminhamento de IP" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Falha ao desativar a ponte \"%s\" : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Falha ao excluir a ponte \"%s\" : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Desligando a rede \"%s\"\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3463,8 +3537,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "nó de nós de cpu numa " -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" @@ -3508,7 +3582,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "não existe domínio associado ao uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "não foi possível tornar domínio transitório indefinido" @@ -3540,20 +3614,20 @@ msgstr "não existe domínio com o id %d" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informação do volume de armazenamento" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "o domínio não está executando" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "não existe domínio em correspondência com o id %d" @@ -3753,7 +3827,7 @@ msgstr "nenhum domínio com id compatível" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "o domínio não está no estado desligado" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" @@ -3762,7 +3836,7 @@ msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" msgid "Could not read container config" msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" @@ -3867,766 +3941,844 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o roteamento para \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve ser uma string ou uma lista de strings\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "falha ao ler comprimento dos meta dados em \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o encaminhamento para " "\"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Status de saída não esperado do qemu %d pid %lu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Status de saída não esperado \"%d\", o qemu provavelmente falhou" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "não foi possível analisar a versão %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Não foi possível encontrar o binário do QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Falha ao adicionar a interface tap à ponte. %s não é um dispositivo de ponte" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições DHCP de \"%s" "\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "" +"não foi possível converter o disco \"%s\" para o índice de barramento/" +"dispositivo" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "Mapeamento de nome de disco não suportado para o barramento \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "não há suporte ao nome de driver \"%s\" para o disco \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "tipo de disco %d inesperado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "tipo de disco %d inesperado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "tipo de disco %d inesperado" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "modelo de som inválido" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "modelo de som inválido" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "não há suporte ao nome de driver \"%s\" para o disco \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "modelo de som inválido" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "modelo de som inválido" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "não há conexão válida" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "não há suporte a \"migrate\" neste qemu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "elemento uuid inválido" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Falha ao localizar um link de dispositivo para lun %d" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "não foi possível analisar a função %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "há excesso de dispositivos de caracteres" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "caminho do emulador longo demais" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "falta atributo de autenticação do hospedeiro" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "sem caminho do monitor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "não foi possível obter a hora do dia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "não foi possível inicializar o mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Não foi possível definir a flag close-on-exec do arquivo de log da MV " -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "falha na criação do nome do arquivo de log %s/%s.log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Não foi possível buscar o %lld em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Falha ao remover o status do domínio para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Falha ao remover a ID PCI \"%s\" de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "não foi possível localizar a sessão" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ponteiro de conexão inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Falha ao reconectar o monitor para %s: %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" +msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Falha enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída do log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de som" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "não foi possível formatar o endereço ip para %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "não foi possível definir o endereço IP na ponte \"%s\" a \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "não foi possível definir o endereço IP na ponte \"%s\" a \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "falha ao alocar vncListen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Falha ao reconectar o dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Falha ao marcar o domínio %s como auto-iniciado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "não foi possível analisar a versão %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "A MV já está ativa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Falha ao construir o pool %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "Não foi possível buscar o final do arquivo de log: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "O domínio %s não apareceu\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "falha ao retomar a operação" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições DHCP de \"%s" "\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Falha ao enviar sinal SIGTERM ao %s (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "o pool de armazenamento não está ativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Não foi possível abrir %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "não existe domínio que corresponda ao uuid \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "não foi possível ajustar o valor máximo da memória para que seja menor do " "que a memória atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" "não foi possível ajustar a memória para um valor maior do que a memória " "máxima" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração " -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "falha ao obter o xml do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "falha ao gravar o cabeçalho salvar" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "falha ao gravar xml" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "não foi possível salvar o arquivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "falha ao realizar strdup" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "tipo de virt desconhecido na definição do domínio \"%d\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -4634,457 +4786,472 @@ msgstr "" "quantidade de vcpus requeridos é maior do que o máximo de vcpus permitidos " "para o domínio: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "não é possível ligar um vcpus a um domínio inativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "o número do vcpu está fora da faixa %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "não é possível ligar um vcpus a um domínio inativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "não foi possível obter o horário atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "não foi possível ler a imagem do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "falha ao ler o cabeçalho do qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "o image magic está incorreto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "falha ao ler o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "falha ao analisar o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "falha ao atribuir nova MV" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "operação vport inválida (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "falha ao retomar o domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Não foi possível determinar sintaxe argv do QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "O domínio \"%s\" já está em execução" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" -"não foi possível converter o disco \"%s\" para o índice de barramento/" -"dispositivo" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "Mapeamento de nome de disco não suportado para o barramento \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Não há dispositivo com barramento \"%s\" e alvo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"A versão do emulador não suporta mídia removível para o dispositivo \"%s\" e " -"alvo \"%s\"" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "nenhum tamanho de mídia removível fornecido para \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "o alvo %s já existe" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "o alvo %s já existe" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "tipo de disco %d inesperado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "falta o rótulo de segurança" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "não foi possível resolver o nome %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Falha ao fechar o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "não há suporte para hotplug deste tipo de dispositivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo a um domínio inativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "barramento de disco \"%s\" não pode ser conectado ligado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "barramento de disco \"%s\" não pode ser conectado ligado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "disco %s não localizado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, fuzzy, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "disco %s não pôde ser desconectado - número de slot %d inválido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "disco %s não localizado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições DHCP de \"%s" "\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "não foi possível desconectar o dispositivo do domínio inativo" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "não foi possível desconectar o dispositivo do domínio inativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "" -"somente dispositivos de disco virtio ou SCSI podem ser desconectados " -"dinamicamente" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "barramento de disco \"%s\" não pode ser conectado ligado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "falha ao analisar a informação sobre a topologia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "caminho inválido, \"%s\" não é uma interface conhecida" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "caminho NULL (nulo) ou vazio " -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "falha ao abrir %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "caminho inválido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "falha em open(%s): %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "falha ao ler o arquivo temporário criado com o modelo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "A rede \"%s\" não tem um nome de ponte." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "não foi possível criar o contexto XPath" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "não pode ser escrito o cabeçalho " -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "nenhum domínio XML aprovado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -#, fuzzy -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "para migrações KVM, somente há suporte a URIs de tcp" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Falha na gravação do socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "não foi possível abrir o socket" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +#, fuzzy +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "para migrações KVM, somente há suporte a URIs de tcp" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Falha na gravação do socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "não foi possível abrir o socket" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "falha ao migrar: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "não foi possível conectar a \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Falha ao retomar o convidado %s após falha\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "dispositivo %s não é um dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "falha ao obter as capacidades" @@ -5225,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "tipo de domínio %d inesperado" @@ -5246,22 +5413,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5278,224 +5461,290 @@ msgstr "" "não foi possível executar o comando de monitoração para trazer a informação " "da thread da CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "altera a alocação de memória" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "altera a alocação de memória" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "o comando \"info blockstats\" falhou" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "o \"info blockstats\" não é suportado por este qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de som" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "falha ao definir a senha VNC" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "altera a alocação de memória" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "não foi possível conectar com %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "não foi possível conectar com %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Falha ao obter informações da interface" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "falha ao migrar: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "não há suporte a \"migrate\" neste qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "não foi possível executar o comando de monitoração para trazer a informação " "da thread da CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "não foi possível executar o comando de monitoração para trazer a informação " "da thread da CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "não foi possível abrir o tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "falha ao adicionar dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "não foi possível conectar o disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "falha ao adicionar o disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "falha ao desconectar disco %s: slot %d inválido" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "falha ao configurar o identificador de arquivo stdin" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "não foi possível armazenar o identificador do arquivo de configuração" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "não foi possível conectar o disco %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "falha ao adicionar o disco %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "falha ao adicionar o disco %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "não foi possível usar endereço de nome \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "falha ao localizar o executável do libvirtd" @@ -5511,7 +5760,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: para o transporte \"ext\", é necessário um comando" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" @@ -6101,7 +6350,7 @@ msgstr "argumento inválido em %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Erro ao recarregar os drivers" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6194,31 +6443,31 @@ msgstr "falha ao localizar o executável do libvirtd" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 #, fuzzy msgid "error calling profile_status()" msgstr "%s: erro ao chamar security_getenforce(): %s" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6227,22 +6476,22 @@ msgstr "" "%s: driver de rótulo de segurança incompatível: o modelo \"%s\" está " "configurado para o domínio, mas o driver do hypervisor é \"%s\"." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 #, fuzzy msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "%s: erro ao chamar security_getenforce(): %s" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "não foi possível realizar stat no arquivo \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "não foi possível obter a hora atual" @@ -6267,42 +6516,37 @@ msgstr "não foi possível abrir o arquivo tty pid %s: %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "não foi possível ler o arquivo tty pid %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "não foi possível obter o contexto do arquivo de \"%s\"" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "não foi possível obter o modelo de segurança" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 #, fuzzy msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "%s: erro ao chamar security_getenforce(): %s" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" @@ -6334,7 +6578,7 @@ msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\"" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "não foi possível estender o arquivo \"%s\"" @@ -6344,171 +6588,219 @@ msgstr "não foi possível estender o arquivo \"%s\"" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Falha ao gravar no arquivo pid \"%s\" : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "não foi possível fechar o arquivo \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "falha ao migrar: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "não foi possível definir o modo do arquivo \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para a criação de volume" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "não foi possível preencher o arquivo \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "falha ao criar \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo do volume de armazenamento desconhecido %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "tipo de volume de memória secundária desconhecido %d " -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "volume de memória secundária %s não acessível" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "não há suporte para o formato do volume %s" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "não há suporte para o formato do volume %s" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "não há suporte à imagem copy-on-write com qcow-create" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "não há suporte ao tipo do volume de armazenamento %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "não há suporte à imagem copy-on-write com qcow-create" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 #, fuzzy msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "não há suporte à imagem copy-on-write com qcow-create" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "tipo de sistema de arquivos desconhecido \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 #, fuzzy msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "a criação de imagens não-brutas não é suportada sem o qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "não foi possível abrir o volume \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "não foi possível realizar stat no arquivo \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "não foi possível achar o fim do arquivo \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "não foi possível obter o contexto do arquivo de \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "não foi possível achar o início do arquivo \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "não foi possível ler o início do arquivo \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "não foi possível ler o dir \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Falha ao compilar regex %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "não foi possível ler fd" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "o comando não saiu corretamente" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "erro de leitura no pipe para \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "status de saída do comando %d diferente de zero" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s não implementado no Win32" @@ -6539,19 +6831,19 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "extensão livre não é grande o suficiente" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "Não foi possível ler o caminho alvo do volume \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" "Caminho do volume \"%s\" não iniciou com o nome do dispositivo origem do " "pool pai." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" @@ -6572,7 +6864,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "não foi possível ler a lista de montagem \"%s\"" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "falta o hospedeiro fonte" @@ -6581,7 +6873,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "falta o caminho da origem" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "falta o dispositivo de origem" @@ -6589,84 +6881,117 @@ msgstr "falta o dispositivo de origem" msgid "missing source dir" msgstr "falta o diretório da origem" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "o comando \"%s\" não existe" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "não foi possível realizar a statvfs do caminho \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "falha ao obter o pool \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 #, fuzzy msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para a criação de volume" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "a criação de imagens não-brutas não é suportada sem o qemu-img" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "não foi possível ler o caminho \"%s\"" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "não foi possível definir o dono do arquivo \"%s\"" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "não foi possível definir o modo do arquivo \"%s\"" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "não foi possível desvincular o arquivo \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "busca pelo hospedeiro falhou %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "não foi possível formatar o endereço ip para %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "não foi possível localizar a sessão" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "falha ao alocar memória para lista de configuração %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "tipo de caractere %d inesperado" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Falha ao inicializar a autenticação SASL %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Falha ao criar o link simbólico \"%s\" para \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Falha ao localizar algum LUN para a sessão \"%s\"" @@ -6716,6 +7041,21 @@ msgstr "não foi possível fechar o dispositivo \"%s\"" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "não foi possível remover o dispositivo PV \"%s\"" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "não foi possível ler o caminho \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "não foi possível definir o dono do arquivo \"%s\"" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "não foi possível definir o modo do arquivo \"%s\"" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7299,15 +7639,10 @@ msgstr "para dispositivo chr, somente há suporte à escuta TCP " msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "não há suporte para o tipo %d de dispositivo chr" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec para o descritor do arquivo " -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "não foi possível inicializar o inotify" @@ -7369,16 +7704,6 @@ msgstr "nenhum kernel especificado" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Não foi possível localizar o kernel UML %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log: %s\n" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log: %s\n" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7488,6 +7813,26 @@ msgstr "falha ao abrir o arquivo" msgid "failed to save content" msgstr "falha ao salvar o conteúdo" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "não foi possível abrir o diretório: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "Não foi possível localizar um dispositivo correspondente" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7497,130 +7842,135 @@ msgstr "não foi possível analisar o slot %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de espaço da configuração \"%s\" : %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Falha ao ler de \"%s\" : %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Falha ao gravar em \"%s\" : %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de espaço da configuração \"%s\"" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de espaço da configuração \"%s\"" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de espaço da configuração \"%s\"" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Falha ao desvincular o dispositivo PCI \"%s\"" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Falha ao remover a ID PCI \"%s\" de %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Falha ao disparar uma nova detecção para dispositivo PCI \"%s\"" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Falha ao ler a ID de produto/fabricante para %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "o nome de ponte \"%s\" já está sendo utilizado." +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7642,124 +7992,184 @@ msgstr "não foi possível ler o cabeçalho \"%s\"" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "não foi possível fechar o arquivo \"%s\"" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "não foi possível bloquear sinais" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "não foi possível criar o pipe" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Falha ao definir a flag non-blocking para o descritor do arquivo " -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "Falha ao criar pipe" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "não foi possível criar um fork do processo filho" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "não foi possível desbloquear sinais" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "falha ao configurar o identificador de arquivo stdin" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "falha ao configurar o identificador de arquivo stdout" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "falha ao configurar o identificador de arquivo stderr" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "não foi possível tornar-se o líder da sessão" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "não foi possível escrever no tty pid file %s: %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "não foi possível executar o binário %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "Resposta da pesquisa desconhecida." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "erro de pesquisa" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "não foi possível esperar por \"%s\"" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "\"%s\" terminou com status diferente de zero %d e sinal %d: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração \"%s\"" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "não foi possível criar o diretório %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "falha ao adicionar o disco %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" @@ -7774,577 +8184,577 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Falha desconhecida" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "aviso" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "erro" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Não foi fornecida mensagem de erro" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "erro interno %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "erro interno" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "excedido o limite da memória" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "o hypervisor não dá suporte a esta função" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "o hypervisor não dá suporte a esta função: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ponteiro de conexão inválido em" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ponteiro de conexão inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "argumento inválido em" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "falha na operação: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operação GET falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "a operação GET falhou" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "a operação POST falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "a operação POST falhou" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "foi obtido um erro HTTP de código desconhecido %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "hospedeiro desconhecido %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "hospedeiro desconhecido" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "falha ao serializar S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "falha ao serializar S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "não foi possível utilizar a entrada do hypervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "não foi possível utilizar a entrada do hypervisor Xen %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "falha na chamada de sistema %s do Xen" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "falta a informação sobre o kernel" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "falta a informação sobre o dispositivo raiz" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "falta a informação sobre o dispositivo raiz em %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "falta a informação sobre o alvo para o dispositivo" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "falta a informação sobre o alvo para o dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "falta a informação sobre o nome do domínio" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "falta a informação sobre o nome do domínio em %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "falta a informação sobre o sistema operacional" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "falta a informação sobre o sistema operacional em %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "quantidade excessiva de drivers registrados" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "quantidade excessiva de drivers registrados em %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "falha na chamada à biblioteca, possivelmente não há suporte" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "falha na chamada à biblioteca %s, possivelmente não há suporte" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "a descrição XML não é bem formada ou é inválida" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "a descrição XML para %s não é bem formada ou é inválida" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "este domínio já existe" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operação proibida para acesso no modo somente leitura" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operação %s proibida para acesso no modo somente leitura" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "falha ao abrir o arquivo de configuração para leitura" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "falha ao abrir %s para leitura" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "falha ao ler o arquivo de configuração " -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "falha ao ler o arquivo de configuração %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração " -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "erro de sintaxe no arquivo de configuração" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "erro de sintaxe no arquivo de configuração: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "falha ao gravar o arquivo de configuração" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "falha ao gravar o arquivo de configuração: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "erro do analisador" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ponteiro para rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ponteiro para rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "esta rede já existe" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "a rede %s já existe" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "erro de chamada do sistema" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "erro de RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "erro de chamada do GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Falha ao localizar a rede" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Falha ao localizar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Domínio não localizado" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domínio não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Rede não localizada" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Rede não localizada: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "falha de autenticação" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "falha de autenticação: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "Pool de armazenamento não localizado" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volume de armazenamento não localizado" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Volume de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ponteiro para o pool de armazenamento inválido em" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ponteiro para o pool de armazenamento inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ponteiro para o volume de armazenamento inválido em" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ponteiro para o volume de armazenamento inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Falha ao localizar um driver do nó" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Falhou ao localizar um driver do nó: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "ponteiro para o dispositivo do nó inválido" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ponteiro para o dispositivo do nó inválido %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "Dispositivo do nó não localizado" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Dispositivo do nó não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Pool de armazenamento não localizado" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "falha ao suspender a operação" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "falha na operação: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Falha ao localizar a rede" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Falha ao localizar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "rede não localizada" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ponteiro para rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ponteiro para rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Falha ao localizar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "Cliente inválido" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Pool de armazenamento não localizado" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "falha ao obter informações do nó" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "falha ao analisar a informação do domínio do Xend" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "erro interno: o buffer é pequeno demais" @@ -8383,33 +8793,33 @@ msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "não foi possível inicializar o certificado: %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Falha ao fechar o socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Falha na gravação do socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8441,8 +8851,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Erro de comunicação com o proxy: pacote inválido\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "foi obtido um número assíncrono de pacotes %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8458,10 +8868,15 @@ msgstr "falha ao criar um socket" msgid "failed to connect to xend" msgstr "falha ao conectar com o xend" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "falha ao ler a partir do daemon do Xen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "falha ao ler a partir do daemon do Xen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8473,205 +8888,205 @@ msgstr "status %d do daemon do xen: %s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: erro do daemon do xen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "não foi possível conectar a \"%s:%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "falha ao codificar a url do criador de S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informação do domínio incorreta, domid não é numérico" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informação do domínio incompleta, falta carregador do HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informação do domínio incompleta, falta o kernel & o gerenciador de " "inicialização" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "tipo de dispositivo de caractere desconhecido" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "string do dispositivo de caractere malformada" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informação do domínio incompleta, o vbd não tem dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informação do domínio incompleta, o vbd não tem src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "não foi possível analisar o nome do arquivo vbd, falta o nome do driver" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "não foi possível analisar o nome do arquivo vbd, falta o tipo do driver" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de vídeo \"%s\" desconhecido" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "falta o tipo do domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "falta \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "falta o produto" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "falta o produto" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "não foi possível analisar o slot %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "não foi possível analisar a função %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informação do domínio incompleta, falta a id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "máscara de CPU inválida %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de ciclo de vida %s desconhecido" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "erro de sintaxe da topologia" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "falha ao analisar a informação do domínio do Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "o domínio \"%s\" não está em execução" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch falha ao localizar esse domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "tipo de dispositivo não suportado" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart falha ao localizar esse domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart falhou ao localizar esse domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valor de retorno inesperado do on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "falha na sexpr2string" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Falha ao redefinir o sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start não está presente em sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8679,7 +9094,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen não dá suporte à renomeação de domínios durante " "a migração" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8687,149 +9102,149 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen não dá suporte aos limites de banda durante a " "migração" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de porta inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: não há suporte para a flag" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI inválida" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: apenas migrações xenmigr:// têm suporte no Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: um nome de máquina deve ser especificado na URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de porta inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "falha ao analisar a descrição do domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "falha ao construir sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Falha ao criar domínio inativo %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "não suportado no xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informação do nó incompleta, falta o nome do escalonador" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Escalonador desconhecido" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Falha ao obter um nome do escalonador" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informação do domínio incompleta, falta cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek não é suportado pelo dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: caminho inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "falha ao abrir para leitura: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo de vídeo %d inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo de dispositivo de caractere inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Não foi possível conectar diretamente o disquete %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Não foi possível conectar diretamente o CDROM %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "não há suporte ao tipo de rede %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "a rede ainda está ativa" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valor %d do ciclo de vida inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "não há carregador de domínio HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "não há suporte para hotplug deste tipo de dispositivo" @@ -8847,56 +9262,56 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "não foi possível inicializar o mutex" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Falha ao definir um domínio a partir de %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "O parâmetro dos pesos do escalonador de créditos (%d) está fora da faixa (1-" "65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "O parâmetro das capacidades do escalonador de créditos (%d) está fora da " "faixa (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "o tipo de domínio é inválido" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "não suportado no xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" @@ -9142,52 +9557,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "observador já rastreado" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "não foi possível abrir o tty %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "não foi possível obter os atributos do tty: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "não foi possível definir os atributos do tty: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "falha na espera por E/S: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "falha ao ler os dados de entrada: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "falha ao escrever os dados de saída: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "erro desconhecido" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "exibe a ajuda" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Exibe a ajuda global ou ajuda específica para um comando." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "nome do comando" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9195,301 +9610,301 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "auto inicia um domínio" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura um domínio para ser carregado automaticamente na inicialização." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome do domínio, id ou uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "auto-inicialização desabilitada" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Falha ao marcar o domínio %s como auto-iniciado" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Falha ao desmarcar o domínio %s como auto-iniciado" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domínio %s marcado como auto-iniciado\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domínio %s desmarcado como auto-iniciado\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)conectar ao hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Conectar ao hypervisor local. Este é um comando embutido depois da " "inicialização do shell." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI da conexão com o hypervisor" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "conexão do tipo somente leitura" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Falha ao desconectar do hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Falha ao conectar com o hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "conectar ao console do convidado" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Conectar ao console serial para o convidado" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "falha ao obter o nome de máquina" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Falha ao aceitar a conexão: %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "conectar ao console do convidado" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "falha ao obter domínio \"%s\"" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "o domínio não está executando" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "tipo de domínio %d inesperado" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Não existe console disponível para o domínio\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "lista os domínios" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Retorna a lista dos domínios." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "lista os domínios inativos" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista os domínios ativos & inativos" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Falha ao listar os domínios ativos" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Falha ao listar os domínios inativos" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Estado" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "sem estado" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "estado do domínio" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retorna o estado do domínio." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio em " "execução." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "dispositivo de bloco" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Falha ao obter a estatística dos blocos %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtém as estatísticas da interface de rede para um domínio" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtém as estatísticas da interface de rede para um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "dispositivo de interface" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Falha ao obter as estatísticas da interface %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio em " "execução." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspende um domínio" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspende um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Falha ao suspender domínio %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "cria um domínio a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Cria um domínio." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um domínio" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domínio %s criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Falha ao criar domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "um domínio foi definido (mas não iniciado) a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define um domínio." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Falha ao definir um domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "indefine um domínio inativo" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Indefine a configuração para um domínio inativo." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome do domínio ou uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9499,400 +9914,400 @@ msgstr "" "para indefinir, primeiro desligue e depois então o indefina usando seu nome " "ou UUID" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s foi indefinido\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Falha ao indefinir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia um (previamente definido) domínio inativo" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Inicia um domínio." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome do domínio inativo" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "O domínio já está ativo" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domínio %s iniciado\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "salva o estado do domínio em um arquivo" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Salva um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "onde salvar os dados" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domínio %s salvo em %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=valor" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "carga para o XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap para o XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valor inválido para a carga" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valor do cap inválido" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Valor do parâmetro inválido" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Valor do parâmetro inválido" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Escalonador" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaura um domínio a partir de um estado salvo em arquivo" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaura um domínio." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "o estado para restaurar" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domínio restaurado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Falha ao restaurar o domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "descarga do núcleo de um domínio para um arquivo para análise" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Descarga do núcleo de um domínio" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "onde descarregar o núcleo" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domínio %s descarregado em %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Falha ao descarregar o núcleo do domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "retoma um domínio" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Retoma um domínio previamente suspenso." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domínio %s retomado\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Falha ao retomar o domínio %s " -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "desliga elegantemente um domínio" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executa o desligamento no domínio alvo" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "O domínio %s está sendo desligado\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Falha ao desligar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reinicia o domínio" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executa um comando de reinicialização no domínio alvo" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "O domínio %s está sendo reinicializado\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Falha ao reinicializar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destrói um domínio" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destrói um domínio dado." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Falha ao destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "informações do domínio" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Retorna informações básicas sobre o domínio." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Tempo de CPU:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Memória máxima:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "sem limite" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Memória utilizada:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "Auto-iniciar:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "habilitar" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "desabilitar" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "Modelo de segurança:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "DOI de segurança:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "Rótulo de segurança:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memória NUMA livre" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "exibe a memória livre disponível para a célula NUMA." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "número da célula NUMA" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Total" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "informações da vcpu do domínio" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Retorna informações básicas sobre as CPUs virtuais do domínio." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidade da CPU:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domínio desligado, CPUs virtuais não estão presentes." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controle da afinidade da vcpu do domínio" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Associa o domínio das VCPUs às CPUs físicas do hospedeiro." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "número da vcpu" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "número(s) da(s) cpu(s) do hospedeiro (separados por vírgulas)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: número da vCPU inválido ou ausente." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: falta a lista das cpus" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: falha ao obter informações do domínio" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: número da vCPU inválido." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. String vazia." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9900,7 +10315,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Esperava-se um dígito na posição %d (próximo " "a \"%c\")." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9909,1513 +10324,1513 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Esperava-se um digito ou vírgula na posição %" "d (próximo a \"%c\")." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Vírgula solta na posição %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "A CPU física %d não existe." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "altera o número de CPUs virtuais" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Altera o número de CPUs virtuais no domínio do convidado." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Número inválido de CPUs virtuais." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Excesso de CPUs virtuais." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "altera a alocação de memória" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Altera a alocação de memória atual no domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de kilobytes de memória" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valor inválido do %d para o tamanho da memória" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Não foi possível verificar o MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "altera o limite máximo de memória" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Altera o limite máximo de alocação de memória no domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em kilobytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Não foi possível verificar o MemorySize atual" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Não foi possível de diminuir o MemorySize atual" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Não foi possível alterar o MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "informações do nó" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informações básicas sobre o nó." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "falha ao obter informações do nó" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo de CPU:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüência da CPU:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) da CPU:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) por núcleo:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "célula(s) NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho de memória:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retorna as capacidades do hypervisor/driver." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "falha ao obter as capacidades" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "informações do domínio em XML." -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Saída da informação do domínio como uma descarga em XML para o stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "exibir XML inativo definido" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "incluir informação de segurança sensível na descarga XML" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "não foi possível recuperar o arquivo de configuração para o domínio" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "erro de sintaxe no arquivo de configuração" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converte a id ou UUID de um domínio em nome do domínio" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "id ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converte um nome do domínio ou UUID em id do domínio" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converte um nome ou id do domínio para o UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "id ou nome do domínio" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "falha ao obter UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migra o domínio para outro hospedeiro" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migra o domínio para outro hospedeiro. Adicione --live para migração ativa." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "migração ativa" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migração ativa" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migração ativa" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migração ativa" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "falha ao obter informações do nó" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "indefine um pool inativo" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Falha ao definir um domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI da conexão do hospedeiro de destino" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI da migração, usualmente pode ser omitida" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "renomear para novo nome durante a migração (se suportado)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migração: falta o desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "auto inicia uma rede" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configura uma rede para ser iniciada automaticamente na inicialização" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nome da rede ou uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "falha ao marcar a rede %s como auto-iniciada" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "falha ao desmarcar a rede %s como auto-iniciada" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi marcada como auto-iniciada\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi desmarcada como auto-iniciada\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "cria uma rede a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Cria uma rede." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de uma rede" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Rede %s criada a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) uma rede a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Define uma rede." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Falha ao definir a rede a partir de %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "destrói uma rede" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrói uma rede dada." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "id, uuid ou nome da rede" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Falha ao destruir a rede %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "informações da rede em XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Dá saída às informações da rede como descarga em XML para o stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "edita configuração XML para um domínio" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "A configuração do domínio XML %s não foi alterada.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERRO: a configuração XML foi alterada por outro usuário" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configuração XML do domínio %s editada.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "lista as redes" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna a lista das redes." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "lista as redes inativas" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista redes ativas & inativas" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Falha ao listar as redes ativas" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falha ao listar as redes inativas" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Auto-iniciar" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "sem auto-iniciar" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "ativo" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inativo" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converte um UUID de uma rede para um nome de rede" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid da rede" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia uma (previamente definida) rede inativa" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Inicia uma rede." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome da rede inativa" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Rede %s iniciada\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Falha ao iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "indefine uma rede inativa" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Indefine a configuração para uma rede inativa." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A rede %s foi indefinida\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Falha ao indefinir a rede %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converte um nome de rede em UUID de rede" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nome da rede" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "falha ao obter o UUID da rede" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Retorna a lista dos domínios." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "lista as redes inativas" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "lista redes ativas & inativas" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Falha ao listar as redes ativas" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Falha ao listar as redes inativas" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "dispositivo de interface" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "dispositivo de interface" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informações da rede em XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Saída da informação do domínio como uma descarga em XML para o stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "um domínio foi definido (mas não iniciado) a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de uma rede" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Falha ao definir a rede a partir de %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "indefine um pool inativo" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "dispositivo de interface" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Falha ao localizar a rede: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Rede %s iniciada\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Falha ao iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Falha ao destruir a rede %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "auto-inicia um pool" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura um pool para ser iniciado automaticamente na inicialização." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou uuid do pool" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "falha ao marcar o pool %s como auto-iniciado" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "falha ao desmarcar o pool %s como auto-iniciado" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "O pool %s foi marcado como auto-iniciado\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O pool %s foi desmarcado como auto-iniciado\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "cria um pool a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "Cria um pool." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um pool" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "O pool %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Falha ao criar o pool a partir de %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "cria um domínio a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "enumera dispositivos neste hospedeiro" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nome da rede inativa" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "nome do pool" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "tipo do pool" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hospedeiro-fonte para o armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "caminho de origem para o armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo de origem para armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nome de origem para o armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "alvo para o armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "falha ao alocar buffer XML" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "cria um pool a partir de um conjunto de args" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O pool %s foi criado\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Falha ao criar o pool %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) um pool a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "Define um pool." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "O pool %s é definido a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Falha ao definir o pool a partir de %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "define um pool a partir de um conjunto de argumentos" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "O pool %s foi definido\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Falha ao definir o pool %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "constrói um pool" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "Constrói um dado pool." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s construído\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Falha ao construir o pool %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "destrói um pool" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrói um dado pool." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O pool %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Falha ao destruir o pool %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "excluir um pool" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "Exclui um dado pool." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "O pool %s foi excluído\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Falha ao excluir o pool %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "atualiza um pool" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Atualiza um dado pool." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O pool %s foi atualizado\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Falha ao atualizar o pool %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "informações sobre o pool em XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Dá saída às informações do pool como um arquivo de descarga XML para o " "stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "lista os pools" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna a lista de pools." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "lista os pools inativos" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista os pools ativos & inativos" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falha ao listar os pools ativos" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falha ao listar os pools inativos" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "localiza origens potenciais de pools de armazenamento" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "Retorna o documento XML." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a localizar" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "hospedeiro opcional a ser consultado" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "porta opcional a ser consultada" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "Excedido o limite da memória" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "falha em virAsprintf (erro n° %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Falha ao localizar qualquer origem de pool %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "descobre origens potenciais para pools de armazenamento" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a descobrir" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "arquivo de origem xml para solicitar pools opcional" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "informações sobre o pool de armazenamento" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informações básicas sobre o pool de armazenamento." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "construindo" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "executando" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "degradado" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "Capacidade:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "Alocação:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "Disponível:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converte o UUID de um pool em um nome de pool" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "uuid de um pool" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia um (previamente definido) pool inativo" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "Inicia um pool." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do pool inativo" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O pool %s foi iniciado\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "cria um volume a partir de um conjunto de args" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "Cria um volume." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "nome do pool" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "nome do volume" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho do volume com os sufixos k,M,G,T opcionais" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho inicial de alocação com sufixos k,M,G,T opcionais" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo de formato de arquivo raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Tamanho %s mal formado" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "O volume %s foi criado\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Falha ao criar volume %s" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "indefine um pool inativo" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Indefine a configuração para um pool inativo." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O pool %s foi indefinido\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falha ao indefinir o pool %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte o nome de um pool em UUID de um pool" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "falha ao obter o UUID do pool" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "cria um volume a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "cria um volume a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nome do pool inativo" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nome ou chave do volume" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nome do volume" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nome ou chave do volume" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nome do volume" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "apaga um volume" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "Exclui um dado volume." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "nome, chave ou caminho do volume" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "O volume %s foi excluído\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Falha ao excluir o volume %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "informação do volume de armazenamento" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informações básicas sobre o volume de armazenamento." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "arquivo" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "bloco" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "informação do volume em XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída da informação do volume como um arquivo de descarga XML para o stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "lista os volumes" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna a lista de volumes por pool." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Falha ao listar os volumes ativos" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converte um UUID de um volume em nome de volume" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "chave ou caminho do volume" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converte uma UUID de um volume para chave de volume" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "uuid de volume" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converte o UUID de um volume para o caminho do volume" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "nome ou chave do volume" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) uma rede a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "não foi possível definir os atributos do tty: %s\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "falha ao criar um socket" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "O volume %s foi criado\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída dos detalhes dos dispositivos do nó como um arquivo de descarga XML " "para o stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "Cliente inválido" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falha ao alocar a memória" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "indefine um pool inativo" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "indefine um pool inativo" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "falha ao excluir o veth: %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "O volume %s foi excluído\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "Cliente inválido" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Retorna a lista das redes." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "volume" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pausado" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "mostra a versão" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Apresenta informações sobre a versão do sistema." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "falha ao obter o tipo de hypervisor" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "falha ao obter a versão da biblioteca" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "falha ao obter a versão do hypervisor" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não foi possível extrair a versão do hypervisor %s em execução\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Hypervisor em execução: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "enumera dispositivos neste hospedeiro" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "nome da capacidade" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Falha ao contar os dispositivos do nó" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "detalhes do dispositivo do nó em XML" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída dos detalhes dos dispositivos do nó como um arquivo de descarga XML " "para o stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "chave do dispositivo" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "Não foi possível localizar um dispositivo correspondente" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "desconecta dispositivo nó, seu driver de dispositivo" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." @@ -11423,318 +11838,318 @@ msgstr "" "Desconecte o dispositivo nó, seu driver de dispositivo, antes de atribuir a " "um domínio." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Dispositivo %s desconectado\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "reconecta dispositivo nó, seu driver de dispositivo" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "Desconecte o dispositivo nó, seu driver de dispositivo, antes de atribuir a " "um domínio." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Dispositivo %s reconectado\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Falha ao reconectar o dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Restaura o dispositivo nó antes ou depois de atribuir a um domínio." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Dispositivo %s restaurado\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "exibe o nome de máquina do hypervisor" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "falha ao obter o nome de máquina" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "exibe a forma canônica da URI do hypervisor" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "falha ao obter a URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "exibição do vnc" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Dá saída ao endereço IP e número da porta para a exibição do VNC." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Dá saída ao dispositivo para o console TTY." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "conecta um dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Conecta um dispositivo a partir de um XML." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "arquivo XML " -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Falta a opção do " -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Dispositivo conectado com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desconecta o dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Desconecta um dispositivo a partir de um XML" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Falta a opção " -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Dispositivo desconectado com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "conecta uma interface de rede" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Conecta uma nova interface de rede." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interface de rede" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "origem da interface de rede" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "nome de rede alvo" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script usado para fazer a ponte da interface de rede" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Não há suporte %s para o comando \"atach-interface\"" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Interface conectada com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "desconecta a interface de rede" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Desconecta a interface de rede." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Falha ao obter informações da interface" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Não foi localizada a interface cujo tipo é %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falha ao criar XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Interface desconectada com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "conecta o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Conecta um novo dispositivo de disco." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "driver do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo alvo" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Não há suporte %s no comando \"attach-disk\"" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Disco conectado com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "desconectar o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Desconectar o dispositivo de disco." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Falha ao obter informações do disco" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Não foi localizado o disco cujo alvo é %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Disco desconectado com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Falha ao fechar o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: falha ao alocar nome de arquivo temporário: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: falha ao criar o arquivo temporário: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: falha ao escrever no arquivo temporário: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: falha ao fechar ou escrever no arquivo temporário: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11743,7 +12158,7 @@ msgstr "" "%s: variável de ambiente $EDITOR contém meta caractere do shell ou outros " "caracteres inaceitáveis" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11752,127 +12167,127 @@ msgstr "" "%s: nome de arquivo temporário contém um meta caractere do shell ou outros " "caracteres inaceitáveis (o $TMPDIR está incorreto?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: não foi possível criar comando de edição: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: falha no comando de edição: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: o comando finalizou com status diferente de zero" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: falha ao ler o arquivo temporário: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "edita configuração XML para um domínio" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "A configuração do domínio XML %s não foi alterada.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configuração XML do domínio %s editada.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "edita configuração XML para uma rede" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Edita a configuração XML para uma rede." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "edita configuração XML para um pool de armazenamento" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Edita a configuração XML para um pool de armazenamento." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sai deste terminal interativo" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando \"%s\" requer a opção <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando \"%s\" requer a opção --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr "NOME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11880,17 +12295,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSE\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11898,7 +12313,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11906,78 +12321,78 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "erro interno: virsh %s: sem opção %s VSH_OT_DATA" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou id do domínio indefinido" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "falha ao obter domínio \"%s\"" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nome de rede indefinido" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "ponteiro para rede inválido em" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "nome do pool indefinido" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "falha ao obter o pool \"%s\"" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "nome do volume indefinido" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "falha ao obter volume \"%s\"" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "Não foi possível ajustar o UUID" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11988,123 +12403,128 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token inesperado (nome do comando): \"%s\"" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: \"%s\"" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "número" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dado \"%s\" inesperado" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DADO" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "inativo" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "em desligamento" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "falhou" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "não há conexão válida" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "erro:" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: falha ao alocar %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falha ao alocar %lu bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "falha ao conectar com o hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "falha ao obter as informações do arquivo de log" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "o caminho do log não é um arquivo" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "falha ao abrir o arquivo de log. Verifique o caminho do arquivo de log" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "falha ao escrever no arquivo de log" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falha ao escrever no arquivo de log: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "falha ao criar \"%s\"" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "falha ao desconectar com o hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12137,7 +12557,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não interativo):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12147,17 +12567,17 @@ msgstr "" " (especifique help para detalhes sobre o comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opção sem suporte \"-%c\". Veja --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argumento extra '%s'. Consulte --help." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12166,7 +12586,7 @@ msgstr "" "Bem vindo ao %s, terminal interativo de virtualização.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12176,6 +12596,79 @@ msgstr "" " \"quit\" para sair\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "excedidos os limites da memória em strdup" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device não localizado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "falta o modelo de segurança" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "o endereço pci necessita do id do barramento" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "não foi possível analisar o slot %s" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "o endereço pci necessita do id do slot" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "não foi possível analisar a função %s" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "o endereço pci necessita do id da função" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "tipo de interface de rede" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "tipo de interface de rede" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "não foi possível analisar a versão %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "A versão do emulador não suporta mídia removível para o dispositivo \"%s" +#~ "\" e alvo \"%s\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "não foi possível desconectar o dispositivo do domínio inativo" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "" +#~ "somente dispositivos de disco virtio ou SCSI podem ser desconectados " +#~ "dinamicamente" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "falha ao definir a afinidade da CPU" @@ -12194,9 +12687,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Falha ao gravar" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Falha ao salvar as regras do iptables em %s : %s" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 26bc78b750..ad99ff68c0 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 17:58+1100\n" "Last-Translator: Yulia \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -61,239 +61,239 @@ msgstr "неизвестная процедура: %d" msgid "parse args failed" msgstr "не удалось разобрать аргументы" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Не удаётся получить доступ к %s '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Ошибка чтения из сигнального канала: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Перезагрузка конфигурации при SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Ошибка при перезагрузке драйверов" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Завершение работы по сигналу %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Получен неожиданный сигнал %d" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Не удалось открыть pid-файл '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Не удалось выполнить fdopen для pid-файла '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Не удалось выполнить запись в pid-файл '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Не удалось закрыть pid-файл '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Не удалось выделить память для структуры qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Не удалось создать сокет: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Путь %s слишком длинный для сокета unix" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Не удалось привязать сокет к «%s»: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Не удалось прослушивать соединения на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "сокет: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "привязка: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Не удалось изменить владельца группы %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Длина полученного пути слишком велика для буфера в qemudInitPaths()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Не удалось выделить память для struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "не удается инициализировать мьютекс: %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "не удается инициализировать переменную условия" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Не удалось инициализировать систему событий" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Не удалось иницилизировать проверку подлинности SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Не удалось подключиться к системной шине для выполнения проверки подлинности " "PolicyKit %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Не удалось добавить обратный вызов для событий сервера" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: сбой: DN клиента -- %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: проверка не удалась: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: сертификат клиента не заслуживает доверия." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: издатель сертификата клиента неизвестен." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: сертификат клиента аннулирован." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: сертификат клиента использует небезопасный алгоритм." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: тип сертификата не является X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: нет узлов" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: сбой gnutls_x509_crt_init" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: срок действия сертификата истек" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: сертификат клиента еще не активирован" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -305,13 +305,13 @@ msgstr "" "in clientcert.pem -text для просмотра поля Distinguished Name в сертификате " "клиента или же просто запустите этот демон с ключом --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: не удалось подтвердить подлинность сертификата " "клиента" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -319,167 +319,169 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: установлен флаг tls_no_verify_certificate, поэтому " "неверные сертификаты будут игнорироваться" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "после проверки доступа у клиента были неожиданные данные, ждущие транзакцию " -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Не удалось подтвердить подлинность учетных данных клиента: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Не удается принять соединение: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "Слишком много активных клиентов (%d), соединение закрывается" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Недостаточно памяти для предоставления клиентам" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Отключите аутентификацию polkit для привилегированного клиента %d" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Сбой инициализации TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "неожиданный запрос отрицательной длины %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "чтение: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "не удалось декодировать SASL-данные %s" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "запись: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "не удалось кодирование SASL-данных %s" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Обработчик сигнала зарегистрировал %d ошибок: последняя ошибка: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Не удалось зарегистрировать задержку выключения" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Ошибка выделения рабочих потоков" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "не удалось выделить память для списка конфигурации %s" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "не удалось выделить память для значения списка конфигурации %s" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: должен представлять собой строку или набор " "строк\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: неверный тип: получено %s; должно быть %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: %s не поддерживается проверка подлинности\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Не удается задать группу в режиме не-root" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Ошибка выделения памяти для буфера" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Не удалось переразместить достаточно памяти для буфера" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Не удается найти группу '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "требуются дополнительные привилегии\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "не удалось установить пониженные привилегии\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Не удалось создать канал: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Не удалось зарегистрировать обратный вызов для канала сигнала" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Не удалось разветвление в режиме демона: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "не удалось создать rundir %s: %s" @@ -492,10 +494,6 @@ msgstr "соединение уже открыто" msgid "connection not open" msgstr "соединение не открыто" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "недостаточно памяти для strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -689,8 +687,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "Не удается вызвать %s" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "PolicyKit не разрешил действие %s из pid %d, uid %d, результат %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -704,13 +702,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Не удалось найти источник вызова PolicyKit: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Не удалось создать действие polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Не удалось создать контекст polkit %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -719,8 +717,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "PolicyKit не удалось проверить полномочия %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "Policy kit не разрешил действие %s из pid %d, uid %d, результат: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -744,13 +742,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device не найден" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -771,944 +763,1015 @@ msgstr "поток прерван по запросу пользователя" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "поток прерван с непредвиденным статусом %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "Отсутствует атрибут пути источника для символьного устройства" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Некорректное значение для объема памяти (%d)" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "неправильный указатель домена в" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "отсутствует модель безопасности" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "неожиданная модель видеоустройства %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "отсутствует \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "неожиданное свойство %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "отсутствует информация об устройствах" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "неизвестный тип диска «%s»" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Невозможно разобрать атрибут 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Невозможно разобрать атрибут 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Невозможно разобрать атрибут 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Невозможно разобрать атрибут 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Невозможно разобрать атрибут 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Невозможно разобрать атрибут 'vlan'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "неизвестный тип диска «%s»" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "неизвестный тип устройства" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "неизвестный тип диска «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "неожиданный тип диска %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "неизвестное дисковое устройство '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Недопустимое имя дисковода: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Недопустимое имя жесткого диска: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "неизвестный тип шины диска '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Недопустимый тип шины '%s' для дисковода" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Недопустимый тип шины '%s' для диска" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "неизвестный режим буфера диска '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Не удалось обработать параметр devaddr '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "неизвестный тип диска «%s»" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "неизвестный тип файловой системы '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "неизвестный тип интерфейса '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "не удалось разобрать адрес Mac «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "тип сетевого интерфейса" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "Невозможно разобрать атрибут 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "Нет атрибута 'network', заданного " -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "Нет атрибута 'dev', заданного " -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Нет атрибута 'port', заданного интерфейсом сокета" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Невозможно разобрать атрибут 'port' с интерфейсом сокета" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Нет атрибута 'address', заданного интерфейсом сокета" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "Нет атрибута 'name', заданного " -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "В имени модели есть недопустимые символы" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "неизвестный тип цели для символьного устройства: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Неизвестный режим источника '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Неверный номер порта: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "Недопустимый адрес: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "Канал guestfwd поддерживает только адреса IPv4" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "Канал guestfwd не определяет порт цели" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Отсутствует атрибут пути источника для символьного устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Отсутствует атрибут компьютера-источника для символьного устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Отсутствует атрибут службы-источника для символьного устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Неизвестный протокол '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "отсутствует информация о типе устройства ввода" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "неизвестный тип устройства ввода '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "неизвестный тип входной шины '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "шина ps2 не поддерживает устройство ввода %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "шина ввода %s не поддерживается" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "шина xen не поддерживает устройство ввода %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "отсутствует информация о типе графического устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "неизвестный тип графического устройства '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не удается разобрать vnc-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "неизвестный параметр полноэкранного режима '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "не удается разобрать rdp-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "неизвестная модель звукового устройства '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "неизвестная модель видео устройства '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "неизвестная модель видео устройства '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" "отсутствует информация о модели видео устройства и не удается определить " "стандартную модель" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "не удается разобрать видео память '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "не удаётся разобрать устройства видео вывода '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "не удается разобрать идентификатор производителя %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "необходим идентификатор производителя usb" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "не удается разобрать продукт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "необходим идентификатор usb-изделия" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "не удается разобрать шину %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "для адреса usb необходим идентификатор шины" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "не удается разобрать устройство %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "для адреса usb необходим идентификатор устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "неизвестный тип usb-источника '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "производитель не может быть 0." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "отсутствует производитель" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "отсутствует изделие" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "невозможно разобрать домен %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "для адреса pci необходим идентификатор шины" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "не удается разобрать слот %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "для адреса pci необходим идентификатор слота" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "не удается разобрать функцию %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "для адреса pci необходим идентификатор функции" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "неизвестный тип pci-источника '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "неизвестный режим устройства в компьютере '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "неизвестный тип устройства в компьютере '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "отсутствует информация о типе устройства в компьютере" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "неизвестный узел %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "неизвестное действие жизненного цикла %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "отсутствует тип безопасности" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "недопустимый тип безопасности" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "отсутствует модель безопасности" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "отсутствует метка безопасности" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "отсутствует значок безопасности" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "отсутствует корневой элемент" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "неизвестный тип устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "неизвестный тип virt" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "нет эмулятора для домена %s ОС типа %s на архитектуре %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "отсутствует атрибут типа домена" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "недопустимый тип домена %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Не удалсь создать UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "неверно сформированный элемент uuid" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "отсутствует элемент памяти" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неожиданное свойство %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "не указан тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "не поддерживается сочетание типа ОС '%s' и архитектуры '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "нет поддерживаемой архитектуры для типа ОС «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "не удается извлечь загрузочное устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "отсутствует загрузочное устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "неизвестное загрузочное устройство '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "не удается извлечь дисковые устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "не удается извлечь сетевые устройства" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "не удается извлечь устройства файловой системы" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "не удается извлечь сетевые устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "не удается извлечь параллельные устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "не удается извлечь последовательные устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "не удаётся извлечь параллельные устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "не удается извлечь устройства ввода" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "не удается извлечь графические устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "не удается извлечь звуковые устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "не удается извлечь видеоустройства" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "не удается определить тип видеоустройства по умолчанию" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "не удается извлечь устройства компьютера" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "не удается извлечь устройства компьютера" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "нет конфигурации домена" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "отсутствует состояние домена" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "недопустимое состояние домена '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "недопустимый pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "в строке %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "не удалось разобрать xml-документ" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "неверный корневой элемент" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "синтаксическая ошибка топологии cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неожиданный тип жизненного цикла %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неожиданный тип диска %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неожиданное дисковое устройство %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неожиданная дисковая шина %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неожиданный режим дискового буфера %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "неожиданный тип сети %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неожиданный тип файловой системы %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неожиданный тип сети %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неожиданный символьный тип %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "не удается установить атрибуты: %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Не удается найти незанятый порт VNC" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "не удается установить атрибуты: %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "неожиданный символьный тип %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неожиданная модель звукового устройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "неожиданная модель видеоустройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "непредвиденный узел dict" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "неожиданная модель видеоустройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неожиданный тип устройства ввода %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неожиданный тип входной шины %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неожиданный режим устройства в компьютере %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неожиданный тип устройства в компьютере %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неожиданный тип домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неожиданный тип загрузочного устройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неожиданное свойство %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "не удается создать каталог конфигурации '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "не удаётся создать файл конфигурации «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "не удается записать файл конфигурации '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "не удается сохранить файл конфигурации '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "неожиданный домен %s уже существует" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Не удалось открыть каталог '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не удается удалить конфигурацию %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "домену «%s» уже присвоен UUID %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен уже активен как '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "домен «%s» уже существует (UUID — %s)" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "пул уже активен" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "интерфейс не имеет имени" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "значение mtu интерфейса неправильное" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "неизвестный режим запуска интерфейса %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "неизвестный режим связи %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "неизвестная несущая mii %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "подтверждение неизвестного arp-связывания %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "неизвестное значение dhcp peerdns %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "Неверное значение префикса ip-адреса" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "в протоколе отсутствует атрибут семейства" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "неподдерживаемое семейство протокола '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "интерфейс не имеет типа" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "интерфейс имеет неподдерживаемый тип '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s не имеет тега" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s не имеет имени интерфейса" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "мост не имеет интерфейсов" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "связь не имеет интерфейсов" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "у интерфейса нет атрибута типа" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "неизвестный тип интерфейса %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "интерфейс имеет неподдерживаемый тип '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "имя сети" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "непредвиденный тип интерфейса %d" @@ -2111,179 +2174,179 @@ msgstr "Некорректное значение для объема памят msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Некорректное значение для объема памяти (%d)" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "отсутствует путь к исходному устройству" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "неизвестный корневой элемент" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "неверно сформированный элемент владельца" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "неверно сформированный элемент группы" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "неизвестный тип тома %d" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "отсутствует элемент имени" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не удается сгенерировать UUID" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "отсутствует имя узла источника" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "отсутствует исходный путь" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "отсутствует имя узла источника" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "отсутствует путь назначения" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "неизвестный корневой элемент" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "формат пула не поддерживается: %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "неожидаемый тип пула" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "неизвестный размер элементов '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "неверно сформированный элемент емкости" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "значение элемента емкости слишком большое" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "отсутствует элемент имени" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "неизвестный корневой элемент" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "формат тома не поддерживается: %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "не удается создать каталог конфигурации %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "не удается собрать путь к файлу конфигурации" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "не удается создать путь к ссылке автостарта" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "не удалось сгенерировать XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "не удается создать файл конфигурации %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "не удается записать файл конфигурации %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "не удается сохранить файл конфигурации %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "нет файла конфигурации для %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не удается удалить конфигурацию для %s" @@ -2400,47 +2463,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "не удалось разобрать порт VNC «%s»" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "соединение уже открыто" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "неизвестный узел %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Неизвестная ошибка" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "отсутствует информация об устройствах для %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "имя сети или uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2539,68 +2602,68 @@ msgstr "Ошибка отображения списка активных сет msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "не удается разобрать URI подключения" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "не удается создать каталог журналирования %s: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "путь к ядру слишком длинный" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "не удается создать каталог журналирования %s: %s" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc с безопасным флагом" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не задал uri" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не задал uri" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "flags должен быть нулевым" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "пустой путь (NULL)" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "буфер пуст (NULL)" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 #, fuzzy msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "параметр flags должен быть установлен в VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "буфер пуст, но его размер ненулевой" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3089,9 +3152,10 @@ msgstr "имя домена" msgid "No domain with id %d" msgstr "нет домена с идентификатором %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 +#, c-format +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3100,7 +3164,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "неизвестная процедура: %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" @@ -3109,12 +3173,12 @@ msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "недопустимый путь: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Недопустимый параметр для virXPathNode()" @@ -3144,14 +3208,14 @@ msgstr "нельзя задать память для активного дом msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "невозможно создать каталог автозапуска %s: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Не удалось создать символьную ссылку '%s' к '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3167,7 +3231,7 @@ msgstr "операция приостановки не удалась" msgid "Resume operation failed" msgstr "не удалось возобновить операцию" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3294,17 +3358,17 @@ msgstr "не удалось активировать перенаправлен #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Не удалось отключить мост '%s' : %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Не удалось удалить мост '%s' : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Завершается работа сети '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3461,8 +3525,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "узлы numa cpu узла" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "невозможно открыть %s: %s" @@ -3506,7 +3570,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "нет домена с соответствующим UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3539,20 +3603,20 @@ msgstr "нет домена с идентификатором %d" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "информация об узле" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "домен не выполняется" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нет домена с совпадающим идентификатором %d" @@ -3757,7 +3821,7 @@ msgstr "нет домена с соответствующим идентифик msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "работа домена не завершена" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "нельзя удалить активный домен" @@ -3767,7 +3831,7 @@ msgstr "нельзя удалить активный домен" msgid "Could not read container config" msgstr "не удается разобрать URI подключения" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "неизвестный тип '%s'" @@ -3872,757 +3936,833 @@ msgstr "" "не удалось добавить правило iptables для разрешения маршрутизации на '%s' : %" "s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: должен представлять собой строку или набор " "строк\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "ошибка чтения длины метаданных" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" "не удалось добавить правило iptables для разрешения перенаправления к '%s' : " "%s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Неожиданный статус выхода qemu %d pid %lu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Неожиданный статус выхода '%d', возможный сбой qemu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Не удалось разобрать вывод vzlist" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Ошибка запуска домена %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Не удалось разобрать вывод vzlist" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Не удается найти бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Тип сети %d не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Не удалось добавить интерфейс '%s' к мосту '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Не удалось добавить интерфейс '%s' к мосту '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Не удалось добавить интерфейс '%s' к мосту '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "не удалось добавить правило iptables для разрешения запросов DHCP с '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "нет поддержки гипервизора" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "формат тома не поддерживается: %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "неожиданный тип диска %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "неожиданный тип диска %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "недопустимый тип файловой системы" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "неожиданный тип диска %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "недопустимый тип файловой системы" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "недопустимая модель звукового устройства" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "недопустимая модель звукового устройства" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "нет поддержки гипервизора" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "формат тома не поддерживается: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Тип сети %d не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "недопустимая модель звукового устройства" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "недопустимая модель звукового устройства" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "нет действительного соединения" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживается этим qemu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "отсутствует информация об устройствах для %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "отсутствует информация об устройствах для %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Не удалось найти ссылку к устройству для LUN %d" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "не удалось разобрать определение NIC «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "неизвестный синтаксис устройства PCI: «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "не удалось извлечь сведения о производителе устройства USB: «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "невозможно очистить заголовок устройства %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "не найден номер порта в символьном устройстве %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "неизвестный тип ОС" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "неизвестный синтаксис устройства PCI: «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "не найден путь к эмулятору" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "отсутствует значение аргумента %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "не удалось разобрать порт VNC «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "не удалось разобрать UUID «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "неизвестный тип видеоадаптера «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "неизвестный аргумент QEMU в процессе преобразования: «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "неизвестный аргумент «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "нет пути к монитору" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип монитора '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "не удалось получить время" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "не удается создать файл конфигурации %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "не удается инициализировать мьютекс: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "не удалось создать журнал %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Невозможно установить флаг close-on-exec %s журнала виртуальной машины" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "не удалось сформировать имя файла журнала %s/%s.log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Не удалось удалить XML домена для %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Не удалось удалить файл PID для %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "отсутствует исходная информация для устройства %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "не удалось найти секреты без подключения" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "ai_socktype не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "неправильный указатель соединения в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Не удалось подключить монитор для %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "Не удалось запустить драйвер защиты" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Не удалось создать каталог %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Не удалось создать каталог %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "не удалось изменить владельца «%s» на %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Не удалось создать канал: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Ошибка сохранения домена %s в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Сбой при чтении вывода журнала %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Недостаточно места при чтении журнала вывода %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "Процесс завершился при чтении вывода журнала %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Истекло время ожидания при чтении вывода журнала %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "не удается извлечь звуковые устройства" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Не удалось закрыть файл журнала: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "не удалось запустить виртуальную машину: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "получено неверное число PID виртуальных процессоров от QEMU. Получено %d, " "ожидается %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "нет IP-адреса для цели %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "невозможно отформатировать IP-адрес для %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "нет IP-адреса для цели %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "не удается задать IP-адрес моста '%s' как '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "не удается задать IP-адрес моста '%s' как '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "нет IP-адреса для цели %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "Не удалось выделить pciDeviceList: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Не удалось создать канал: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Не удалось переподключить PCI-устройство: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Не удалось создать cgroup для %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "не удалось разрешить устройство %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Не удалось найти cgroup для %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "не удалось найти cgroup для домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Ошибка отметки домена %s как автозапускаемого" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "не удалось назначить владельца для %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "на этой платформе консоль не реализована" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "нельзя изменить носитель CDROM" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "не удалось заменить на пользователя «%d»" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "Виртуальная машина уже активна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Не удается найти незанятый порт VNC" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не удалось создать каталог журналов %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "не удается удалить конфигурацию для %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Ошибка при переведении домена %s в состояние ожидания" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "Не удалось записать envv в журнал: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "Не удалось записать argv в журнал: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "Не удается записать argv в журнал %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "Не удается записать argv в журнал %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Дамп домена %s сохранен в %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "не удалось возобновить операцию" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "не удалось добавить правило iptables для разрешения запросов DHCP с '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "не удается установить значение STP моста в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "пул хранилищ не активен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "не удается открыть tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нет домена с совпадающим UUID '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "нет домена с соответствующим именем" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "максимальный объем памяти не может быть меньше текущего объема" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "значение объема памяти не может превышать максимальный объем" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "нельзя задать память для активного домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "ошибка разбора файла конфигурации" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "не удалось получить xml домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "не удалось создать '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "не удалось записать заголовок" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "ошибка записи файла xml" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "не удалось возобновить операцию" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "нельзя изменить счетчик VCPU для активного домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "неизвестный тип virt в определении домена '%d'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" "не удалось определить максимальное число виртуальных процессоров для домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -4630,451 +4770,471 @@ msgstr "" "запрошенное число виртуальных доменов превышает максимально допустимое " "значение для домена: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "нельзя назначить виртуальные процессоры неактивному домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "число виртуальных процессоров превышает допустимый диапазон %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "нельзя назначить виртуальные процессоры неактивному домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "ошибка получения типа гипервизора" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "невозможно прочитать образ домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "ошибка чтения заголовка qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "версия образа не поддерживается (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "ошибка чтения XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "ошибка разбора XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ошибка при получении сети '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Ошибка запуска домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Не удается найти бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Домен уже работает" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "отсутствует информация об устройствах для %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "не удалось выделить место для символьного устройства" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "пул хранилищ уже существует" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "пул хранилищ уже существует" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "неожиданный тип диска %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "отсутствует метка безопасности" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "версия образа не поддерживается (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Не удается открыть путь %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Ошибка создания сети из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Не удалось закрыть файл PID '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Тип сети %d не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Тип сети %d не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "нельзя сопоставить устройство неактивному домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "можно присоединить только устройства CDROM" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен не найден" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "домен не найден" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "не удалось добавить правило iptables для разрешения запросов DHCP с '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "нельзя сопоставить устройство неактивному домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -#, fuzzy -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "можно присоединить только устройства CDROM" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "не поддерживается горячая замена устройства этого типа" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "нельзя задать память для активного домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "невозможно создать каталог автозапуска %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "нельзя назначить виртуальные процессоры неактивному домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "не удается получить текущее время" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "не удается получить текущее время" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "недопустимый путь: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "недопустимый путь, '%s' не является известным интерфейсом" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "путь NULL или пустой" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "ошибка открытия файла" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ошибка при попытке открыть %s для чтения" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "недопустимый путь" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "сбой open(%s): %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "список доменов узла" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "невозможно прочитать %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Ошибка записи сокета %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "невозможно открыть %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "невозможно прочитать %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Ошибка записи сокета %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "невозможно открыть %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "невозможно очистить заголовок устройства %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Не удается открыть путь %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ошибка запроса возможностей" @@ -5214,7 +5374,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "неожиданный тип домена %d" @@ -5235,22 +5395,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5265,220 +5441,286 @@ msgstr "операция завершения работы не удалась" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "изменить выделение памяти" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "не удается разобрать URI подключения" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "изменить выделение памяти" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "сбой команды 'info blockstats'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживается этим qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "не удается извлечь звуковые устройства" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "изменить выделение памяти" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "невозможно подключиться к %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "невозможно подключиться к %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "ошибка получения данных узла" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "не удается установить атрибуты: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживается этим qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "не удается открыть tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "загрузка файла определения хоста" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "сбой posix_openpt: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "сбой posix_openpt: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "сбой posix_openpt: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "сбой posix_openpt: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "сбой чтения fd %d: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "не удалось создать '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Не удалось создать канал: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Ошибка создания сети из %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Ошибка создания сети из %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "не удалось создать '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "невозможно прочитать %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "сбой чтения fd %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "сбой чтения fd %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "не удается разобрать vnc-порт %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Не удается разрешить адрес %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "не удается установить атрибуты: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Не удается разрешить адрес %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "нельзя изменить носитель CDROM" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "не удалось заменить на пользователя «%d»" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "бинарный файл libvirtd не найден" @@ -5494,7 +5736,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: для протокола 'ext' необходимо указать команду" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "не удается открыть tty %s: %s\n" @@ -6105,7 +6347,7 @@ msgstr "неверный аргумент %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Ошибка при перезагрузке драйверов" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6198,51 +6440,51 @@ msgstr "бинарный файл libvirtd не найден" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не существует" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "не удается создать файл конфигурации '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "разрешение имени файла домена" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "не удается удалить конфигурацию для %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не существует" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Недопустимый тип устройства: %s" @@ -6267,41 +6509,36 @@ msgstr "не удается получить контекст файла %s: %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "не удается получить контекст файла %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "не удается получить контекст файла %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "не удается получить текущее время" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "число VCPU превышает максимально допустимое значение: %d > %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "не удается установить атрибуты: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Не удается разрешить адрес %d: %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Недопустимый тип устройства: %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Сбой при создании контекста polkit %s\n" @@ -6333,7 +6570,7 @@ msgstr "невозможно подключиться к %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "невозможно расширить файл '%s': %s" @@ -6343,168 +6580,216 @@ msgstr "невозможно расширить файл '%s': %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Не удалось выполнить запись в файл PID '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "невозможно создать путь '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "ошибка действия: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "невозможно открыть %s: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "пул не поддерживает удаление томов" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "невозможно открыть путь '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "невозможно заполнить файл '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "соединение уже открыто" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "нельзя назначить виртуальные процессоры неактивному домену" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "нельзя назначить виртуальные процессоры неактивному домену" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "невозможно создать путь '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "не удалось создать '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "не удалось заменить на пользователя «%d»" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "неизвестный тип тома %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "неизвестный тип ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "формат тома не поддерживается: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "формат тома не поддерживается: %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "тип тома хранилища не поддерживается: %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "неизвестный тип тома %d" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "не получается открыть том '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "не удается найти конец файла '%s':%s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "не удается получить контекст файла %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "не удается найти конец файла '%s':%s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "не удается найти конец файла '%s':%s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Не удалось выполнить компиляцию regex %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "невозможно прочитать fd" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "команда не завершила работу корректно" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "ошибка чтения: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ненулевой статус выхода команды %d" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: не реализовано\n" @@ -6535,17 +6820,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "свободный экстент недостаточно большой" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6566,7 +6851,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "отсутствует узел источника" @@ -6575,7 +6860,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "отсутствует исходный путь" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "отсутствует исходное устройство" @@ -6583,82 +6868,115 @@ msgstr "отсутствует исходное устройство" msgid "missing source dir" msgstr "отсутствует каталог источника" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "команда '%s' не существует" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "невозможно открыть путь '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "невозможно выполнить statvfs для пути '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "невозможно прочитать путь '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "невозможно удалить связь с файлом '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "ошибка при поиске узла %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "нет IP-адреса для цели %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "невозможно отформатировать IP-адрес для %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "невозможно найти сессию" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "не удалось выделить память для списка конфигурации %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "неожиданный символьный тип %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Не удалось иницилизировать проверку подлинности SASL %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Не удалось добавить интерфейс '%s' к мосту '%s' : %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Не удалось создать символьную ссылку '%s' к '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Не удалось найти LUN для сессии %s: %s" @@ -6709,6 +7027,21 @@ msgstr "невозможно закрыть устройство %s" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "невозможно открыть устройство %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "невозможно прочитать путь '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7295,15 +7628,10 @@ msgstr "не удалось выделить место для символьн msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "неподдерживаемый тип устройства ввода: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Не удалось установить флаг файлового дескриптора close-on-exec" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину '%s': %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7368,16 +7696,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Не удается найти бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "Не удается записать argv в журнал %d: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "Не удается записать argv в журнал %d: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7488,6 +7806,26 @@ msgstr "ошибка открытия файла" msgid "failed to save content" msgstr "ошибка сохранения содержимого" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "не удается разобрать URI подключения" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "невозможно открыть устройство %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7497,130 +7835,135 @@ msgstr "не удается разобрать слот %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Не удалось открыть файл pid '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Ошибка чтения канала сигналов: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Не удалось выполнить запись в файл PID '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Ошибка сохранения домена %s в %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Ошибка восстановления домена из %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Не удалось открыть файл pid '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Ошибка сохранения домена %s в %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Не удалось привязать сокет к '%s': %s" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Не удалось удалить мост '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Не удалось привязать сокет к '%s': %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Не удалось выполнить запись в файл PID '%s' : %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "Домен уже активен" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7642,134 +7985,194 @@ msgstr "невозможно прочитать заголовок '%s': %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "невозможно создать канал: %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Не удалось установить флаг файлового дескриптора non-blocking" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Не удалось создать канал: %s" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "невозможно отделить дочерний процесс: %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "невозможно удалить связь с файлом '%s': %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "невозможно найти сессию" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "невозможно создать каталог автозапуска %s: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "не удается записать файл tty pid %s: %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "невозможно создать канал: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "ошибка" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Не удалось открыть файл pid '%s' : %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "не удалось создать '%s'" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "не удалось создать журнал %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Не удалось открыть файл pid '%s' : %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Не удалось создать каталог %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "не удаётся создать файл конфигурации «%s»" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "нельзя изменить носитель CDROM" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "невозможно создать путь '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "невозможно создать путь '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "не удалось создать журнал %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Не удалось открыть файл pid '%s' : %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "не удается создать каталог журналирования %s: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Не удалось создать каталог %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ошибка получения типа гипервизора" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "ошибка получения типа гипервизора" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Не найдена запись пользователя для uid '%d': %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Не найдена запись пользователя для uid '%d': %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Не найдена запись пользователя для uid '%d': %s" @@ -7786,593 +8189,593 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Неизвестная ошибка" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "предупреждение" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "ошибка" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Не указано сообщение об ошибке" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "внутренняя ошибка %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "внутренняя ошибка" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "недостаточно памяти" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "нет поддержки гипервизора" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "нет поддержки гипервизора %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "неправильный указатель соединения в" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "неправильный указатель соединения в %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "неправильный указатель домена в" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "неправильный указатель домена в %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "неверный аргумент в" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "ошибка действия" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Ошибка действия GET: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "Ошибка действия GET" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Ошибка действия POST: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "Ошибка действия POST" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "неизвестный код ошибки HTTP %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "неизвестный узел %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "неизвестный узел" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "ошибка преобразования S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "ошибка преобразования S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "невозможно использовать запись Xen гипервизора" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "невозможно использовать запись Xen %s " -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "невозможно подключиться к хранилищу Xen" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "невозможно подключиться к хранилищу Xen %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "ошибка Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "неизвестный тип ОС" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "неизвестный тип ОС %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "отсутствует информация ядра" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "отсутствует информация о корневом устройстве" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "отсутствует информация о корневом устройстве %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "отсутствует исходная информация для устройства" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "отсутствует исходная информация для устройства %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "отсутствует целевая информация для устройства" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "отсутствует целевая информация для устройства %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "отсутствует информация об имени домена" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "отсутствует информация об имени домена в %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "отсутствует информация об ОС" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "отсутствует информация об ОС для %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "отсутствует информация об устройствах" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "отсутствует информация об устройствах для %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "зарегистрировано слишком много драйверов" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "зарегистрировано слишком много драйверов в %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ошибка обращения к библиотеке, возможно не поддерживается" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ошибка обращения %s к библиотеке, возможно не поддерживается" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "описание XML неправильно сформировано или неверно" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "описание XML для %s неправильно сформировано или неверно" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "домен уже существует" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домен %s уже существует" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "действию запрещен доступ в режиме чтения" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "действию %s запрещен доступ в режиме чтения" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ошибка при попытке открыть файл конфигурации для чтения" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "ошибка при попытке открыть %s для чтения" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ошибка разбора файла конфигурации" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ошибка разбора файла конфигурации %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ошибка синтаксиса файла конфигурации" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ошибка синтаксиса файла конфигурации: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ошибка записи файла конфигурации" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ошибка записи файла конфигурации: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "ошибка разбора" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "неправильный указатель сети в" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "неправильный указатель сети в %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "эта сеть уже существует" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "сеть %s уже существует" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "ошибка системного вызова" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "ошибка" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "ошибка системного вызова" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "информация о домене" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Домен восстановлен из %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "имя сети или uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Сеть %s создана из %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "ошибка действия" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "имя сети или uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Сеть %s создана из %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "имя сети или uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Сеть %s создана из %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "неправильный указатель сети в" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "неправильный указатель сети в %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "неправильный указатель сети в" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "неправильный указатель сети в %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "неправильный указатель сети в" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "неправильный указатель домена в %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "устройство не найдено: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "устройство не найдено: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "имя сети или uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Сеть %s создана из %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "операция приостановки не удалась" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "сеть не найдена" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Сеть %s создана из %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "неправильный указатель сети в" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "неправильный указатель сети в %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "Недопустимый тип устройства: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Недопустимый тип устройства: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "сеть не найдена" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Сеть %s создана из %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "ошибка получения данных узла" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Ошибка сохранения домена %s в %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Буфер аргументов слишком мал" @@ -8410,32 +8813,32 @@ msgstr "Недопустимый параметр для virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Недопустимый параметр для virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Ошибка закрытия сокета %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Ошибка записи сокета %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8469,8 +8872,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Ошибка связи с прокси: плохо сформированный пакет\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "получен асинхронный номер пакета - %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8488,10 +8891,15 @@ msgstr "ошибка выделения узла" msgid "failed to connect to xend" msgstr "ошибка подключения к Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "ошибка чтения из демона Xen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "ошибка чтения из демона Xen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8503,208 +8911,208 @@ msgstr "Не удалось отделить как демон: %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не удается открыть tty %s: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "ошибка urlencode при создании S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "неполная информация домена, отсутствует domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "неверная информация домена, domid должен быть числом" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "неполная информация домена, отсутствует uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "неполная информация домена, отсутствует имя" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "неполная информация домена, отсутствует имя" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "неполная информация домена, отсутствует ядро и загрузчик" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "неизвестный тип ОС" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "неизвестный тип ОС" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "неполная информация домена, нет dev для vbd" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "неполная информация домена, нет src для vbd" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует имя драйвера" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует тип драйвера" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "отсутствует тип домена" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "отсутствует \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "отсутствует \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "отсутствует \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "невозможно сохранить домен" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "неполная информация домена, отсутствует id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "неизвестный тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "ошибка синтаксиса файла конфигурации" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Домен все еще работает" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "неподдерживаемый тип устройства ввода: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ошибка действия" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8712,160 +9120,160 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не поддерживает переименование доменов в " "процессе миграции" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неверный номер порта" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: флаг не поддерживается" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen поддерживает только миграцию xenmigr://" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неверный номер порта" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Ошибка при переведении домена %s в состояние ожидания" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Ошибка создания неактивного домена %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "не поддерживается в xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "неполная информация домена, отсутствует имя" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Неизвестный планировщик" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Не удалось получить имя планировщика" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "неполная информация домена, отсутствует uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "неполная информация домена, отсутствует имя" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek не поддерживается для dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "не удалось открыть для чтения: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "непредвиденный тип " -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Не удалось напрямую подключить дисковод %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Не удалось напрямую подключить CDROM %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "тип тома хранилища не поддерживается: %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "сеть %s не активна" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "нет загрузчика домена HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "не поддерживается горячая замена устройства этого типа" @@ -8884,52 +9292,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "не удается инициализировать поддержку моста: %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Ошибка определения домена на основе %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "не удается прочитать файл pid tty %s: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ID домена или UUID" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "не поддерживается в xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "невозможно разобрать домен %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" @@ -9177,53 +9585,53 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "пул уже активен" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "не удается открыть tty %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "не удается получить атрибуты tty: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "не удается установить атрибуты: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "сбой при ожидании ввода/ вывода: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "сбой при чтении ввода: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "сбой при записи вывода: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "помощь печати" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Распечатывает общую информацию помощи или помощь для отдельных команд." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "имя команды" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9231,2731 +9639,2731 @@ msgstr "" "Команды:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "автозапуск домена" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Настроить домен на автоматический запуск при загрузке." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "имя домена, id или uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "отключить автозапуск" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Ошибка отметки домена %s как автозапускаемого" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Ошибка отметки домена %s как автозапускаемого" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s помечен как автозапускаемый\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s отмечен как не запускаемый автоматически\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(пере)подключиться к гипервизору" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Подключиться к локальному гипервизору. Эта встроенная команда активна после " "старта оболочки." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI соединения гипервизора" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "соединение только для чтения" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ошибка отключения от гипервизора" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Ошибка подключения к гипервизору" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "подключиться к гостевой консоли" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Подключиться к последовательной фиртуальной консоли в качестве гостя" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "ошибка получения типа гипервизора" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Не удается принять соединение: %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "подключиться к гостевой консоли" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "домен не выполняется" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Консоль недоступна для домена\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "просмотр доменов" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Возвращает список доменов." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "просмотр неактивных доменов" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "просмотр неактивных и активных доменов" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ошибка отображения списка активных доменов" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ошибка отображения списка неактивных доменов" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "ID" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Статус" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "нет статуса" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "статус домена" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Возвращает состояние домена." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "получить статистику блока устройств для домена" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Получить статистику блока устройств для выполняющегося домена." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "блочное устройство" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Не удалось получить статистику блочного устройства %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "получиить статистику сетевого интерфейса для домена" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Получить статистику сетевого интерфейса для выполняющегося домена." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "устройство интерфейса" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Не удалось получить статистику интерфейса %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "получить статистику блока устройств для домена" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Получить статистику блока устройств для выполняющегося домена." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Не удается открыть путь %s" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "перевести домен в состояние ожидания" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Перевести выполняющийся домен в состояние ожидания." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s переведен в состояние ожидания \n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Ошибка при переведении домена %s в состояние ожидания" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "создать домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Создать домен." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "файл, содержащий XML описание домена" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Определить домен." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s определен на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Ошибка определения домена на основе %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "отменить определение неактивного домена" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "имя домена или uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Конфигурация домена %s отменена\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "запустить ранее определенный неактивный домен" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Запуск домена." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "имя неактивного домена" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен уже активен" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Ошибка запуска домена %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "сохранить статус домена в файл" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Сохранить выполняющийся домен." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "где сохранить" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s сохранен в %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Ошибка сохранения домена %s в %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "просмотреть/ установить параметры планировщика" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "выделить массив для значений" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Некорректное значение для объема памяти (%d)" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Некорректное значение для объема памяти (%d)" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "неизвестный узел" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "восстановить домен из сохраненного файла статуса" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Восстановить домен." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "восстанавливаемый статус" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен восстановлен из %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Ошибка восстановления домена из %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "выполнить дамп ядра домена в файл для анализа" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Дамп ядра домена." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "где сохранить дамп ядра" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Дамп домена %s сохранен в %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Ошибка сохранения дампа домена %s в %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "возобновить домен" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Возобновить работу ранее приостановленного домена." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "коректно отключить домен" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Выполнить отключение целевого домена." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Отключение домена %s\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Ошибка отключения домена %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "перезагрузить домен" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Выполнить команду reboot целевого домена." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Перезагрузка домена %s\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ошибка перезагрузки домена %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "разрушить домен" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "информация о домене" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Возвращает основную информацию о домене." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Статус:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Время CPU:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Макс.память:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "без ограничений" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Занято памяти:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Автозапуск" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Занято памяти:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Ячейки NUMA:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "данные vcpu домена" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Возвращает основную информацию о виртуальных процессорах домена." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Привязка CPU:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролирует принадлежность задач виртуальным процессорам домена" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Сопоставить VCPU домена физическим CPU." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "число vcpu" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера cpu хоста (разделенные запятой)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ошибка получения данных узла" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физический процессор %d не существует." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "изменить число виртуальных процессоров" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Изменить число виртуальных процессоров, активных в гостевом домене." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "число виртуальных процессоров" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "число виртуальных процессоров" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Слишком много виртуальных процессоров." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "изменить выделение памяти" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Изменить распределение памяти в гостевом домене." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "количество килобайт памяти" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Некорректное значение для объема памяти (%d)" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "изменить максимальный лимит памяти" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Изменить максимально допустимый лимит выделяемой памяти в гостевом домене." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "максимальный лимит памяти в килобайтах" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "текущая память домена" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "информация об узле" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "ошибка получения данных узла" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Модель CPU:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Частота CPU:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Сокет(ы) CPU:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядер на сокет:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Потоков на ядро:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Ячейки NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Объем памяти:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "возможности" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Возвращает возможности гипервизора/драйвера." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ошибка запроса возможностей" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "информация о домене в XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "просмотр неактивных доменов" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "преобразовать имя домена или ID в UUID домена" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "ошибка синтаксиса файла конфигурации" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "преобразовать ID домена или UUID в имя домена" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID домена или UUID" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "преобразовать имя домена или UUID в ID домена" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "преобразовать имя домена или ID в UUID домена" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ID домена или имя" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ошибка получения UUID домена" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "информация об узле" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "информация об узле" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "информация об узле" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "информация об узле" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "неопределенное имя сети" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Ошибка определения домена на основе %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "подключиться к гостевой консоли" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "автозапуск сети" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Настроить сеть на автоматический запуск при загрузке." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "имя сети или uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки сети %s как автозапускаемой" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки сети %s как не запускаемой автоматически" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Сеть %s помечена как автозапускаемая\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Сеть %s помечена как не запускаемая автоматически\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "создать сеть из файла XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Создать сеть." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, содержащий XML описание сети" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Сеть %s создана из %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Ошибка создания сети из %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) сеть из файла XML" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Определить сеть." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Сеть %s определена на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Ошибка определения сети на основе %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "разрушить сеть" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Разрушить данную сеть." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "имя сети, id или uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Сеть %s разрушена\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Ошибка разрушения сети %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "информация о сети в XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о сети в виде XML на stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивной сети." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивной сети." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "просмотр сетей" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Возвращает список сетей." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "просмотр неактивных сетей" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "просмотр неактивных и активных сетей" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ошибка отображения списка активных сетей" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ошибка отображения списка неактивных сетей" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Автозапуск" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуска" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "активно" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "неактивен(-на)" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "преобразовать UUID в сетевое имя" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid сети" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "запустить ранее определенную неактивную сеть" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Запуск сети." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "имя неактивной сети" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Сеть %s запущена\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ошибка запуска сети %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "отменить определение неактивной сети" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивной сети." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Конфигурация сети %s отменена\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "преобразовать имя сети в UUID сети" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "имя сети" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ошибка получения UUID сети" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Возвращает список доменов." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "просмотр неактивных сетей" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "просмотр неактивных и активных сетей" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Ошибка отображения списка активных сетей" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Ошибка отображения списка неактивных сетей" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "устройство интерфейса" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "устройство интерфейса" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "информация о сети в XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "файл, содержащий XML описание сети" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Сеть %s определена на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Ошибка определения сети на основе %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "отменить определение неактивного домена" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "устройство интерфейса" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Сеть %s запущена\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Ошибка запуска сети %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Сеть %s разрушена\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Ошибка разрушения сети %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автозапуск домена" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Настроить домен на автоматический запуск при загрузке." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "имя домена или uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки сети %s как автозапускаемой" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки сети %s как не запускаемой автоматически" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s помечен как автозапускаемый\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s отмечен как не запускаемый автоматически\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "создать домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Создать домен." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл, содержащий XML описание домена" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "создать домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "файл, содержащий XML описание домена" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "имя неактивной сети" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "имя неактивного домена" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ошибка выделения узла" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "создать домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Определить домен." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s определен на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Ошибка определения домена на основе %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домен %s определен на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Ошибка при переведении домена %s в состояние ожидания" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "разрушить домен" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информация о домене в XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "просмотр доменов" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Возвращает список доменов." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "просмотр неактивных доменов" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "просмотр неактивных и активных доменов" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ошибка отображения списка активных доменов" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ошибка отображения списка неактивных доменов" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "неправильный указатель сети в %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "получено слишком много пулов хранилищ" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "недостаточно памяти" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "получено слишком много пулов хранилищ" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информация об узле" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "выполнение" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "выделение домена" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "преобразовать UUID в сетевое имя" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid домена" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запустить ранее определенный неактивный домен" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Запуск домена." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "имя неактивного домена" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ошибка запуска домена %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "создать домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Создать домен." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "имя домена" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "имя неактивного домена" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Ошибка чтения сокета %d\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "отменить определение неактивного домена" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Конфигурация домена %s отменена\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "преобразовать имя сети в UUID сети" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ошибка получения UUID домена" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "создать домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл, содержащий XML описание домена" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "создать домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "имя неактивного домена" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "имя домена или uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "имя неактивного домена" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "имя домена или uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "имя тома" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Ошибка запуска домена %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информация об узле" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "заблокирован" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информация о домене в XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "просмотр доменов" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Возвращает список доменов." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ошибка отображения списка активных доменов" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "преобразовать UUID в сетевое имя" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "преобразовать UUID в сетевое имя" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid домена" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "преобразовать UUID в сетевое имя" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) сеть из файла XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "не удается установить атрибуты: %s\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Не удалось создать сокет: %s" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "Недопустимый тип шины: %s" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ошибка выделения узла" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Ошибка чтения сокета %d\n" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "неопределенное имя сети" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "Определить сеть." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "просмотр сетей" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Возвращает список сетей." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Ошибка отображения списка активных доменов" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "том" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "приостановлен" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "показать версию" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Отобразить информацию о версии системы" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ошибка получения типа гипервизора" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Выполнена компиляция на базе библиотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "ошибка получения версии библиотеки" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Используется библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Используется API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ошибка получения версии гипервизора" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Невозможно извлечь версию гипервизора, выполняющего %s\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Выполняется гипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "на этом узле NUMA не поддерживается" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "отсутствует информация об устройствах" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "возможности" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Ошибка подключения к гипервизору" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ошибка отображения списка неактивных доменов" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "устройство" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "создать домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Не удалось отключить устройство %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Не удалось повторно подключить устройство %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Получить статистику блока устройств для выполняющегося домена." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "вывести имя узла гипервизора" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "не удалось получить имя узла" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI соединения гипервизора" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "не удалось получить URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "дисплей vnc" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вывод IP адреса и номера порта на дисплей VNC." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "подключить устройство из файла XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Подключить интерфейс из XML <файл>." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "отключить устройство от файла XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "создать домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Не удалось отключить устройство от %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "подключить сетевой интерфейс" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "тип сетевого интерфейса" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "источник сетевого интерфейса" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "имя сети" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC-адрес" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Команда attach-interface не поддерживает %s" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Интерфейс подключен успешно\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "отключить сетевой интерфейс" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Не удалось получить информацию об интерфейсе" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Не удалось создать XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Не удалось получить информацию о диске" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "файл, содержащий XML описание домена" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Не удалось закрыть файл PID '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: не удалось выделить имя для временного файла: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: не удалось создать временный файл: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: не удалось выполнить запись во временный файл: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: не удалось записать или закрыть временный файл: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "сбой команды lvs" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: команда завершена с ненулевым статусом" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: не удалось прочитать временный файл: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "изменить текущий каталог" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "Изменить текущий каталог." -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "вывести текущий каталог" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "Вывести текущий каталог." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: не удалось получить текущий каталог: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Изменить конфигурацию XML для домена." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Конфигурация XML домена %s изменена.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивной сети." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивной сети." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "выйти из интерактивного терминала" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "формат команды '%s' требует указания опции <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "формат команды '%s' требует указания опции --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не существует" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЯ\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -11964,17 +12372,17 @@ msgstr "" "\n" " ПАРАМЕТРЫ\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s <число>]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s <строка>]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11982,7 +12390,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСАНИЕ\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11990,79 +12398,79 @@ msgstr "" "\n" " ПАРАМЕТРЫ\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <строка>" -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "неопределенное имя домена или ID" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "неопределенное имя сети" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ошибка при получении сети '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "идентификатор интерфейса не определён" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "не удалось получить интерфейс «%s»" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "неопределенное имя сети" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "неопределенное имя сети" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "неопределенное имя сети" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "не удалось получить секрет «%s»" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12073,123 +12481,128 @@ msgstr "" "(Время: %.3f мс)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "отсутствует \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "непредвиденный признак (имя команды): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неизвестная команда: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ожидаемый формат: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "число" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "строка" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неожидаемые данные '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "ПАРАМЕТР" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "ДАННЫЕ" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "приостановлен" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "отключается" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "отключить" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "аварийный сбой" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "автономный режим" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "нет действительного соединения" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "ошибка: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Сбой %s: %d: при попытке выделения %d байт" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "Сбой %s: %d: при попытке выделения %lu байт" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ошибка подключения к гипервизору" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не удалось получить сведения о журнале" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "не удалось записать журнал" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: не удалось записать журнал: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "не удалось создать '%s'" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "не удалось отключиться от гипервизора" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12222,7 +12635,7 @@ msgstr "" "\n" " команды (текстовый режим):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12233,17 +12646,17 @@ msgstr "" "команде)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдерживаемая опция '-%c'. Обратитесь к --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "лишний аргумент «%s». Выполните --help для получения помощи." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12252,7 +12665,7 @@ msgstr "" "Добро пожаловать в %s — интерактивный терминал виртуализации.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12262,6 +12675,68 @@ msgstr "" " «quit» для выхода\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "недостаточно памяти для strdup" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device не найден" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "отсутствует модель безопасности" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "невозможно разобрать домен %s" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "для адреса pci необходим идентификатор шины" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "не удается разобрать слот %s" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "для адреса pci необходим идентификатор слота" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "не удается разобрать функцию %s" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "для адреса pci необходим идентификатор функции" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "интерфейс не имеет типа" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s не имеет тега" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s не имеет имени интерфейса" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "имя сети" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину '%s': %s" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "не удалось назначить владельца для %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "на этой платформе консоль не реализована" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Не удалось записать envv в журнал: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Не удалось записать argv в журнал: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "можно присоединить только устройства CDROM" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "ошибка при получении домена '%s'" @@ -12284,9 +12759,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Не удалось осуществить запись в " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Не удалось создать каталог %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Не удалось сохранить правила iptables в %s : %s" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index e5c637a5b2..4614f2d859 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -51,150 +51,150 @@ msgstr "непозната процедура: %d" msgid "parse args failed" msgstr "неуспело рашчлањавање аргумената" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Не могу да приступим %s „%s“: %s (%d)" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Неуспело читање из цеви сигнала: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Поново учитавам подешавања SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Гашење сигнала %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочекиван чвор вредности" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспео fdopen pid датотеке „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Неуспело заузимање меморије за struct qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Неуспело прављење прикључка: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Не могу да ослушкујем захтеве за повезивањем на „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "прикључак: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "веза: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Неуспела измена групног власништва над %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Резултујућа путања је предуга за бафер у qemudInitPaths()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Неуспело заузимање struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -202,89 +202,89 @@ msgstr "Неуспело заузимање struct qemud_server" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Неуспело повезивање са системском магистралом за PolicyKit auth: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 #, fuzzy msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Неуспело додавање callback догађаја на серверу" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: није успела потврда: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента није од поверења." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: није познат издавач уверења клијента." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента је опозвано." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента користи небезбедан алгоритам." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење није X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: нема равноправних уређаја" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init није успео" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента је истекло" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента још увек није активирано" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "" "text“ да видите име разликовања у уверењу клијента или извршите овај демон " "са опцијом --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: није успела потврда уверења клијента" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -308,169 +308,169 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate је подешен тако да се " "игнорише лоше уверење" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Неуспела потврда идентитета корисника %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Неуспело прихватање везе: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "низ на доделу при нестанку меморије" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Искључи polkit овлашћивање за повлашћеног клијента %d" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS руковање није успело: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "читање: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "писање: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Програм за обраду сигнала је пријавио %d грешака: последња грешка: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Неуспело писање у " -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Неуспело заузимање меморије" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Неуспело заузимање меморије за %s листу подешавања" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Неуспело заузимање меморије за %s вредност листе подешавања" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: мора бити стринг или низ стрингова\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: неважећи тип: %s; очекиван %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ауторизација није подржана %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Морате бити root да би поставили групу" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Неуспело заузимање меморије" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Неуспело заузимање меморије за scsidev" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Неуспела потрага групе „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 #, fuzzy msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Неуспело регистровање callback за цев сигнала" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Неуспело рачвање као системска услуга: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "не могу да генеришем uuid" @@ -483,10 +483,6 @@ msgstr "веза је већ отворена" msgid "connection not open" msgstr "веза није отворена" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "нестало је меморије у strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -684,7 +680,7 @@ msgstr "не могу да отворим %s: %s" #: daemon/remote.c:3378 #, fuzzy, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" "Policy kit је одбио извршавање акције %s из pid %d, uid %d, резултат: %s\n" @@ -700,13 +696,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Неуспела потрага policy kit caller: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Неуспело прављење polkit акције %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -715,8 +711,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit није успео да провери овлашћење %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" "Policy kit је одбио извршавање акције %s из pid %d, uid %d, резултат: %s\n" @@ -743,14 +739,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 #, fuzzy msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" @@ -772,983 +761,1053 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "lvs команда је неуспела са излазним статусом %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "Недостаје особина изворне путање за знаковни уређај" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Неисправна вредност границе" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "неисправан показивач домена у" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "недостаје звучни модел" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "неочекиван чвор вредности" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "недостају подаци о уређајима" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "непозната врста „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "непозната врста „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "непозната врста уређаја" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Неисправан назив дискетног уређаја: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Неисправан назив чврстог диска: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Неисправна „%s“ врста магистрале за дискетну јединицу" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Неисправна „%s“ врста магистрале за дискетну јединицу" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "непозната врста „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "неисправна MAC адреса: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "врста мрежне спреге" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 #, fuzzy msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Ниједна „network“ особина није одређена преко " -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Ниједна „dev“ особина није одређена преко " -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Ниједна „port“ особина није одређена уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Ниједна „address“ особина није одређена уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 #, fuzzy msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Ниједна „dev“ особина није одређена преко " -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Назив модела садржи неисправне знаке" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "неисправна MAC адреса" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Недостаје особина изворне путање за знаковни уређај" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Недостаје особина изворног домаћина за знаковни уређај" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Недостаје особина изворног сервиса за знаковни уређај" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "недостаје врста уређаја за унос" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "магистрала за унос %s није подржана" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недостаје врста уређаја за унос" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непозната врста уређаја" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недостаје \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат домаћин %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "непозната врста аутентификације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "недостаје елемент капацитета" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "неисправан тип домена" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "недостаје звучни модел" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 #, fuzzy msgid "security label is missing" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "недостаје root елемент" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "непозната врста уређаја" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "непозната врста виртуализације" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "недостаје особина типа домена" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "неисправан тип домена" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Неуспело генерисање UUID: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "лоше обликован uuid елемент" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "недостаје елемент меморије" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "нема врсте ОС-а" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "архитектура није подржана" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недостаје уређај извора" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "не могу да утврдим идентитет прикључка парњака" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "списак домена за чвор" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "недостаје особина типа домена" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "неисправан назив домена" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "неисправна путања" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "веза: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуспело паузирање домена" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "неисправан root елемент" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset синтаксна грешка топологије" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "неочекивана врста домена %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Није могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекиван чвор вредности" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "неуспело уписивање директоријума подешавања %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "неуспело чување датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "диск складиштења већ постоји" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "не могу да се повежем са %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "не могу да се повежем са %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "складиште је већ активно" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Мрежа није пронађена" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "неисправна MAC адреса" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "формат резервоара није подржан %s" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "врста мрежне спреге" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "откачи мрежну спрегу" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "откачи мрежну спрегу" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "неисправна особина врсте домена" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "врста мрежне спреге" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" @@ -2152,179 +2211,179 @@ msgstr "Неисправна вредност границе" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Неисправна вредност границе" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "недостаје зачеље за врсту складишта %d" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "недостаје атрибут ауторизације домаћина" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "недостаје атрибут ауторизације лозинка" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "недостају путања изворног уређаја" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "непознат root елемент" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "лош октални режим" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "лош елемент власник" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "лош елемент група" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "непозната врста %d диска за складиштење" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "недостаје елемент имена" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не могу да генеришем uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "недостаје име домаћина извора" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "недостаје путања извора" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "недостаје име домаћина извора" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "недостаје циљна путања" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "непознат root елемент" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "формат резервоара није подржан %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "неочекивана врста складишта" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непозната величина јединица %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "лош елемент капацитета" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "вредност елемента капацитета превелика" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "недостаје елемент имена" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "недостаје елемент капацитета" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "непознат root елемент" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "%d формат диска није подржан" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "неуспело уписивање директоријума подешавања %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "неуспело креирање путање датотеке подешавања" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "није могуће конструисати путању везе" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "неуспело прављење XML-а" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "неуспело чување датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "не постоји датотека подешавања за %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" @@ -2444,47 +2503,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "непознат домаћин %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Непозната грешка" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Складиште није пронађено" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2586,68 +2645,68 @@ msgstr "Неуспело проналажење мреже" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "путања језгра је предуга" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поставио ури" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поставио ури" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "ознаке морају бити нуле" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "путања је NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "бафер је NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 #, fuzzy msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "параметар ознака мора бити VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "бафер је NULL али величина није нула" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3136,9 +3195,10 @@ msgstr "име домена" msgid "No domain with id %d" msgstr "нема домена са id %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3147,7 +3207,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната процедура: %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Неуспело настављање домена %s" @@ -3157,12 +3217,12 @@ msgstr "Неуспело настављање домена %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Неисправна вредност границе" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Неважећи параметар за virXPathNode()" @@ -3192,14 +3252,14 @@ msgstr "не могу да поставим меморију активног д msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3215,7 +3275,7 @@ msgstr "неуспела обустава домена" msgid "Resume operation failed" msgstr "неуспео наставак операције" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3334,17 +3394,17 @@ msgstr "неуспело омогућавање IP прослеђивања : %s #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Неуспело спуштање моста „%s“ : %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Неуспело брисање моста „%s“ : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Искључујем мрежу „%s“" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3502,8 +3562,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "cpu numa чворови за чвор" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "не могу да отворим %s: %s" @@ -3547,7 +3607,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "не постоји домен који се подудара са uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3580,20 +3640,20 @@ msgstr "нема домена са id %d" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "подаци о диску складиштења" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "домен се не извршава" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нема домена који се поклапа са id %d" @@ -3799,7 +3859,7 @@ msgstr "нема домена који се поклапају са id-ом" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "домен није у стању гашења" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "неуспело брисање активног домена" @@ -3809,7 +3869,7 @@ msgstr "неуспело брисање активног домена" msgid "Could not read container config" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" @@ -3912,364 +3972,431 @@ msgstr "не могу да поставим IP адресу на мосту „% msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "неуспело додавање правила ip табела за дозволу рутирања до „%s“ : %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: мора бити стринг или низ стрингова\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "неуспело читање дужине мета податка" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "неуспело додавање правила ip табела за дозволу проласка до „%s“ : %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Неочекиван статус изласка из qemu %d pid %lu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Неочекивани статус изласка „%d“, qemu вероватно није успео" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Неуспело покретање складишта %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "неуспело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "Назив модела садржи неисправне знаке" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -#, fuzzy -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "неочекивана врста домена %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "неочекивана врста домена %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "неправилан тип система датотека" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "неочекивана врста домена %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "неправилан тип система датотека" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "неисправан звучни модел" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "неисправан звучни модел" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +#, fuzzy +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "неправилан тип система датотека" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "неисправан звучни модел" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "неисправан звучни модел" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "нема исправне везе" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "лоше обликован uuid елемент" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Неуспело проналажење везе уређаја за lun %d" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "превише знаковних уређаја" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "не могу да прочитам %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "путања емулатора је предуга" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "недостаје атрибут ауторизације домаћина" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "добављам време дана" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" @@ -4277,854 +4404,883 @@ msgstr "" "Није могуће поставити датотеку дневника VM заставице за затвори-при-" "извршавању %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Неуспело прављење домена из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "недостају изворни подаци за уређај %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "не могу да пронађем сесију" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "конзола није реализована на овој платформи" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "конзола није реализована на овој платформи" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Неуспех током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Нестало је простора током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "нема IP адресе за мету %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "не могу да форматирам IP адресу за %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "нема IP адресе за мету %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "не могу да поставим IP адресу на мосту „%s“ до „%s“ : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "не могу да поставим IP адресу на мосту „%s“ до „%s“ : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "нема IP адресе за мету %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "неуспело заузимање чвора" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Неуспело означавање домена %s као само покренути" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "конзола није реализована на овој платформи" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM је већ активан" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Није могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "неуспела изградња складишта %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Домен %s се гаси\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "неуспео наставак операције" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "неуспело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "складиште није активно" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нема домена који се подудара са uuid „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "нема домена који се поклапају са именом" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "не могу да поставим максималну меморију мању од тренутне меморије" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "не могу да поставим меморију већу од максималне меморије" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "неуспело тумачење датотеке подешавања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуспело добављање xml-а домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "неуспело уписивање чувања заглавља" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "неуспело уписивање xml-а" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup није успео" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "непозната врста виртуализације у дефиницији домена „%d“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "захтевани vcpus је већи него максимални дозвољени vcpus за домен: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu број је изван опсега %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family није подржана" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu склоност није доступна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "не могу да прочитам отисак домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуспело читање qemu заглавља" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "магија отиска није исправна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "неуспело читање XML-а" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "неуспело рашчлањивање XML-а" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуспело додељивање новог VM" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Неуспело покретање домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "неуспело настављање домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Домен је већ покренут" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "Servname није подржан за ai_socktype" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "диск складиштења већ постоји" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "диск складиштења већ постоји" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "неочекивана врста домена %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "ai_socktype није подржан" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен није пронађен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "домен није пронађен" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "неуспело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -#, fuzzy -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "неуспело брисање активног домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "неуспело тумачење података о топологији" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "неисправна путања, „%s“ није позната спрега" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL или празна путања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "неисправна путања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "неуспела open(%s) радња: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Мрежа %s није активна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "не могу да направим XPath контекст" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "не могу да упишем заглавље" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "списак домена за чвор" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Неуспело писање на прикључак %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "не могу да отворим %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "не могу да прочитам %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Неуспело писање на прикључак %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "не могу да отворим %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Неуспело настављање домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "неуспело преузимање могућности" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "неочекивана врста домена %d" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5317,224 +5489,290 @@ msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "не могу да покренем команду monitor ради прибављања информација о CPU нитима" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "промени доделу меморије" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "промени доделу меморије" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ команда није успела" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "промени доделу меморије" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Неуспело добављање података о спрези" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "не могу да покренем команду monitor ради прибављања информација о CPU нитима" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "не могу да покренем команду monitor ради прибављања информација о CPU нитима" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "не могу да променим cdrom медијум" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "не могу да променим cdrom медијум" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "не могу да променим cdrom медијум" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање путање блока %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "неуспело прављење „%s“" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "не могу да прочитам %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "домен %s већ постоји" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "домен %s већ постоји" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "неуспело проналажење libvirtd бинарне датотеке" @@ -5550,7 +5788,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: за „ext“ пренос, потребна је команда" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" @@ -6155,7 +6393,7 @@ msgstr "неисправан аргумент у %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6248,51 +6486,51 @@ msgstr "неуспело проналажење libvirtd бинарне дато msgid "template '%s' does not exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "разрешавам име датотеке домена" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" @@ -6317,41 +6555,36 @@ msgstr "не могу да отворим tty pid датотеку %s: %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "не могу да прочитам tty pid датотеку %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" @@ -6383,7 +6616,7 @@ msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" @@ -6393,172 +6626,220 @@ msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "неуспела радња: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "не могу да отворим %s: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "складиште не подржава прављење диска" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "не могу да попуним датотеку „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "неуспело брисање активног домена" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "неуспело брисање активног домена" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "неуспело прављење „%s“" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "непозната врста %d диска за складиштење" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "непозната врста зачеља складишта %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "%s формат диска није подржан" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "%s формат диска није подржан" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "прављење отисака који нису сирови није подржано без qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "врста %d диска за складиштење није подржана" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "прављење отисака који нису сирови није подржано без qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 #, fuzzy msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "прављење отисака који нису сирови није подржано без qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 #, fuzzy msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "прављење отисака који нису сирови није подржано без qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "не могу да отворим диск „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "не могу да тражим крај датотеке „%s“:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "не могу да тражим крај датотеке „%s“:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "не могу да тражим крај датотеке „%s“:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Неуспело компајлирање regex %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "не могу да прочитам fd" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "неуспело чекање на команду: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "команда се није правилно завршила" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "грешка током читања: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "статус излаза команде %d није нула" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: није реализовано\n" @@ -6589,17 +6870,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "нема довољно великог слободног опсега" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6620,7 +6901,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "недостаје домаћин извора" @@ -6629,7 +6910,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "недостаје путања извора" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "недостаје уређај извора" @@ -6637,84 +6918,117 @@ msgstr "недостаје уређај извора" msgid "missing source dir" msgstr "недостаје изворни директоријум" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "наредба „%s“ не постоји" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "не могу да утврдим vfs путању „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "неуспело добављање диска „%s“" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 #, fuzzy msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "складиште не подржава прављење диска" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "прављење отисака који нису сирови није подржано без qemu-img" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "не могу да прочитам путању „%s“: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "не могу да избришем линк ка датотеци „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "потрга за домаћином није успела: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "нема IP адресе за мету %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "не могу да форматирам IP адресу за %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "не могу да пронађем сесију" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Неуспело заузимање меморије за %s листу подешавања" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "неочекивана врста домена %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Неуспело проналажење било каквих LUN-ова за сесију %s: %s" @@ -6766,6 +7080,21 @@ msgstr "не могу да затворим уређај %s" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "не могу да уклоним ttyPidFile %s: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "не могу да прочитам путању „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7353,15 +7682,10 @@ msgstr "неуспело заузимање простора за знаковн msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "врста уређаја за унос %s није подржана" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Неуспело постављање close-on-exec заставице описника датотека" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7426,16 +7750,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7545,6 +7859,26 @@ msgstr "неуспело отварање датотеке" msgid "failed to save content" msgstr "неуспело чување садржаја" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7554,130 +7888,135 @@ msgstr "не могу да прочитам %s: %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Неуспело читање из цеви сигнала: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Неуспело прављење складишта из %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "домен %s већ постоји" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7699,135 +8038,195 @@ msgstr "не могу да прочитам заглавље „%s“: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Неуспело постављање неблокирајуће заставице описника датотека" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "не могу да раздвојим садржани процес: %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "не могу да избришем линк ка датотеци „%s“: %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "не могу да обришем заглавље уређаја %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "грешка током читања: %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "неуспело чекање на команду: %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" @@ -7843,580 +8242,580 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Непозната грешка" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "упозорење" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "грешка" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Није пружена порука о грешци" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "унутрашња грешка %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "унутрашња грешка" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "нестало меморије" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "хипервизор не подржава ову функцију" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "хипервизор не подржава ову функцију: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "неисправан показивач домена у" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "неисправан показивач домена у %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "неисправан аргумент у" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "неисправан аргумент у %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "неуспела радња" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "неуспела GET радња: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "неуспела GET радња" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "неуспела POST радња: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "неуспела POST радња" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "добијен непознат број HTTP грешке %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "непознат домаћин %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "непознат домаћин" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "не могу да серијализујем С-израз: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "не могу да серијализујем С-израз" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не могу да употребим ставку Xen хипервизора" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "не могу да употребим %s ставку Xen хипервизора" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "неуспео Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "непозната врста ОС-а" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "непозната врста ОС-а %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "недостају подаци о језгру" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "недостају подаци о коренском уређају" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "недостају подаци о коренском уређају %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "недостају изворни подаци за уређај" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "недостају изворни подаци за уређај %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "недостају циљни подаци за уређај" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "недостају циљни подаци за уређај %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "недостају подаци о имену домена" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "недостају подаци о имену домена у %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "недостају подаци о оперативном систему" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "недостају подаци о оперативном систему за %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "недостају подаци о уређајима" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "регистровано је превише управљачких програма" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "регистровано је превише управљачких програма у %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "неуспео позив у библиотеци, вероватно није подржан" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "неуспео позив %s у библиотеци, вероватно није подржан" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML опис није добро обликован или је неисправан" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML опис за %s није добро обликован или је неисправан" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "овај домен већ постоји" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "радња је забрањена за приступ само читања" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "радња %s је забрањена за приступ само читања" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "неуспело отварање датотеку подешавања за читање" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "неуспело отварање %s за читање" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "неуспело читање %s датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "неуспело тумачење датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "неуспело тумачење %s датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "синтаксна грешка у датотеци подешавања" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "синтаксна грешка у датотеци подешавања: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "грешка у рашчлањивању" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ова мрежа већ постоји" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мрежа %s већ постоји" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "грешка у системском позиву" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC грешка" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "грешка у GNUTLS позиву" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Неуспело проналажење мреже" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Домен није пронађен" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Домен није пронађен: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Мрежа није пронађена" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Мрежа није пронађена: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "неисправна MAC адреса" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "неисправна MAC адреса: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "неуспела аутентификација" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "неуспела аутентификација: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "Складиште није пронађено" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Складиште није пронађено: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "Диск за складиштење није пронађен" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Диск за складиштење није пронађен: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "неисправан показивач складишта у" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "неисправан показивач складишта у %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "неисправан показивач диска складиштења у" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "неисправан показивач диска складиштења везе у %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "неисправан показивач диска складиштења у" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "неисправан показивач домена у %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Складиште није пронађено" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Складиште није пронађено: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "неуспела обустава домена" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Неуспело проналажење мреже" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Мрежа није пронађена" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Складиште није пронађено: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "неисправан uuid елемент" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Складиште није пронађено" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Складиште није пронађено: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "неуспело добављање података о чвору" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "неуспело тумачење података о Xend домену" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Бафер аргумената је сувише мале величине" @@ -8456,33 +8855,33 @@ msgstr "Неважећи параметар за virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Неважећи параметар за virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Неуспело затварање прикључка %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Неуспело писање на прикључак %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8517,8 +8916,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Грешка у комуникацији са проксијем: погрешно обликован пакет\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "примљен асинхрони број пакета %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8534,10 +8933,15 @@ msgstr "нисам успео да направим прикључак" msgid "failed to connect to xend" msgstr "нисам успео да се повежем са xend" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "неуспело читање из Xen демона" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "неуспело читање из Xen демона" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8549,207 +8953,207 @@ msgstr "xend_post: грешка од xen демона: %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: грешка од xen демона: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "неуспех при urlencode С-израза create" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "подаци о домену су нетачни или domid није бројчан" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје име" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје HVM програм за учитавање" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје језгро и покретачки програм" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "лоше обликована ниска знаковног уређаја" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје име управљачког програма" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје врста управљачког програма" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "неисправна MAC адреса: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "недостаје тип домена" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "недостаје \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје ид" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "неисправна MAC адреса: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "непозната врста ОС-а %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "синтаксна грешка топологије" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "неуспело тумачење података о Xend домену" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "домен се не извршава" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName није успео да пронађе овај домен" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "врста уређаја за унос %s није подржана" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart није успео да пронађе овај домен" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart није успео да пронађе овај домен" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочекивана вредност од on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "неуспела sexpr2string радња" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start се не налази у sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8757,7 +9161,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава промену имена домена приликом " "премештања" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8765,150 +9169,150 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава ограничавање пропусног опсега " "приликом премештања" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неисправан број порта" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: заставица није подржана" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неисправан УРИ" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen подржава само xenmigr:// премештања" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: име домаћина мора бити наведено у УРИ-у" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неисправан број порта" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "неуспелорашчлањење описа домена" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "неуспела изградња складишта %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "није подржано у xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "непотпуни подаци о чвору, недостаје назив планера" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Непознат планер" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Неуспело прибављање назива планера" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek није подржан за dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: неисправна путања" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "неуспело отварање за читање: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочекивана mime врста" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "врста %d диска за складиштење није подржана" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "мрежа је већ активна" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочекиван чвор вредности" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "нема програма за учитавање HVM домена" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype није подржан" @@ -8928,52 +9332,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Параметар значаја планера кредита (%d) је ван опсега (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Параметар ограничења планера кредита (%d) је ван опсега (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "врста домена није исправна" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "није подржано у xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" @@ -9219,53 +9623,53 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "складиште је већ активно" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "не могу да преузмем tty атрибуте: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "неуспех приликом чекања на У/И: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "неуспело читање унос: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "неуспело исписивање излаза: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Непозната грешка" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "штампај помоћ" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Штампа општу помоћ или помоћ за одређену наредбу." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "име наредбе" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9273,703 +9677,703 @@ msgstr "" "Наредбе:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "самостално покрени домен" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Подесите домен да се самостално покреће при покретању система." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име домена, id или uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "онемогући самостално покретање" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Неуспело означавање домена %s као само покренути" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Неуспело скидање ознаке само покренути домену %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s је означен као само покренути\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домену %s је скинута ознака само покренути\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "повежи се (поново) са хипервизором" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Повезивање са локалним хипервизором. Ово је уграђена наредба после подизања " "љуске." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "УРИ хипервизорске везе" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "веза само за читање" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Неуспело прекидање везе са хипервизором" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "прикључи се на гостујући конзолу" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Прикључи виртуелну серијску конзолу за госта" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Неуспело прихватање везе: %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "прикључи се на гостујући конзолу" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "неуспело добављање домена „%s“" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "домен се не извршава" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Нема доступних конзола за доме\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "испиши домене" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Враћа списак домена." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "испиши неактивне домене" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "испиши неактивне и активне домене" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Неуспело исписивање активних домена" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Име" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Стање" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "нема стања" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "стање домена" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Враћа стање о домену." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "добави статистику блок уређаја за домен" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "блок уређај" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Неуспело добављање статистике блока %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "добави статистику мрежне спреге за домен" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Добавља статистику мрежне спреге за текући домен." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "уређај спреге" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Неуспело добављање статистике спреге %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "добави статистику блок уређаја за домен" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "обустави домен" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Обуставља текући домен. " -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s је обустављен\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Неуспело обустављање домена %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "направи домен из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Прављење домена." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "датотека која садржи XML опис домена" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Неуспело прављење домена из %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) домен из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Дефинисање домена." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s је дефинисан из %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "укини дефиницију неактивног домена" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "име домена или uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Домену %s је укинута дефиниција\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције домена %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "покрени (претходно дефинисан) неактивни домен" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Покреће домен." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "име неактивног домена" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен је већ активан" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s је покренут\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Неуспело покретање домена %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "сачувај стање домена у датотеку" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Чување текућег домена." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "где сачувати податке" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s је сачуван у %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "прикажи/подеси параметре планера" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Прикажи/подеси параметре планера." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "додели вредност" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тежина за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "граница за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Неисправна вредност тежине" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Неисправна вредност границе" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Неисправна вредност границе" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Неисправна вредност границе" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Планер" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "врати домен из сачуваног стања у датотеци" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Враћање домена." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "стање за повраћај" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен је повраћен из %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Неуспело враћање домена из %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "избаци срж домена у датотеку ради анализе" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Избаци срж домена" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "где избацити срж" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Неуспео избачај сржи домена %s у %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "настави домен" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Настављање претходно обустављеног домена." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Домен %s је настављен\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Неуспело настављање домена %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "љубазно угаси домен" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Покретање гашења у циљном домену." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Домен %s се гаси\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Неуспело гашење домена %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "поново покрени домен" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Покретање наредбе поновног покретања у циљном домену." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Домен %s се поново покреће\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Неуспело поновно покретање домена %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "уништи домен" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Уништавање задатог домена." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s је уништен\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Неуспело уништавање домена %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "подаци о домену" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Враћа основне податке о домену." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Врста ОС-а:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Стање:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-и):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU време:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Највише меморије:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "без ограничења" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Употребљена меморија:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "Самостално покретање:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "укључи" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "искључи" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "слободна NUMA меморија" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "прикажи доступну слободну меморију за NUMA ћелију." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "број NUMA ћелије" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Укупно" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu подаци домена" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Враћа основне податке о виртуелним CPU-има домена." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU склоност:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домен је угашен, нема присутних виртуелних CPU-а." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролиши склоност vcpu домена" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Прикуј VCPU-е домена за физичке CPU-е домаћина." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu број" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu број(еви) домаћина (раздвојени зарезом)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Неисправан или недостаје vCPU број." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: Недостаје списак процесора" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: неуспело добављање података о домену." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Неисправан vCPU број." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Неисправан формат. Празна ниска." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Неисправан формат. Очекује се бројка на месту %d (близу „%c“)." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9978,1974 +10382,1974 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Неисправан формат. Очекује се бројка или зарез на месту %d " "(близу „%c“)." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Неисправан формат. Пратећи зарез на месту %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физички процесор %d не постоји" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промени број виртуелних CPU-а" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену госта." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "број виртуелних CPU-а" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Неисправан број виртуелних CPU-а." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Превише виртуелних CPU-а." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "промени доделу меморије" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Мења текућу доделу меморије за домен госта." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "број килобајтова за меморију" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Неисправна вредност %d за величину меморије" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Не могу да потврдим највећу количину меморије" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промени највишу границу меморије" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Мења границу највећег заузећа меморије у домену госта." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "највиша граница меморије у килобајтовима" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Не могу да потврдим текућу количину меморије" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Не могу да умањим текућу количину меморије" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Не могу да изменим највећу количину меморије" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "подаци о чвору" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Враћа основне податке о чвору." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "неуспело добављање података о чвору" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU модел:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU учестаност:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU прикључака:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Сржи по прикључку:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Нити по сржи:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ћелија:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Величина меморије:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "могућности" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Враћа могућности хипервизора/управљачког програма." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуспело преузимање могућности" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "подаци о домену у XML-у" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о домену као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "није неактиван домен" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "не могу да добијем датотеку подешавања за домен" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "синтаксна грешка у датотеци подешавања" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "пребаци id или UUID домена у име домена" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid домена" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "пребаци име или UUID домена у id домена" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "id или име домена" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуспело добављање UUID домена" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "пресели домен на другог домаћина" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Преселите домен на другог домаћина. Додајте --live за пресељење уживо." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "пресељење уживо" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "пресељење уживо" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "пресељење уживо" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "пресељење уживо" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "неуспело добављање података о чвору" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "УРИ везе до циљног домаћина" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "УРИ селидбе, обично се може изоставити" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "селидба: Недостаје desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "Самостално покретање мреже" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Подесите мрежу да се самостално покреће при подизању система." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "име мреже или uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Неуспешно означавање мреже %s као само покренута" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Неуспешно скидање ознаке мреже %s као само покренута" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s означена као само покренута\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежи %s је скинута ознака само покренута\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "направи мрежу из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Прављење мреже." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "датотека која садржи XML опис мреже" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежа %s је направљена из %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) мрежу из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Дефинисање мреже." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s је дефинисана из %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Неуспело дефинисање мреже из %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "уништи мрежу" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништавање задате мреже." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име мреже, id или uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежа %s је уништена\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Неуспело уништавање мреже %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "подаци о мрежи у XML-у" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о мрежи као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "списак мрежа" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Враћа списак мрежа." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "испиши неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "испиши неактивне и активне мреже" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Неуспело исписивање активних мрежа" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Неуспело исписивање неактивних мрежа" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Самостално покретање" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "без самопокретања" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "ради" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "неактивно" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "пребаци мрежни UUID у име мреже" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid мреже" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "покрени (претходно дефинисану) неактивну мрежу" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Покрени мрежу." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "име неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежа %s је покренута\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Неуспело покретање мреже %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "укини дефиницију неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Мрежи %s је укинута дефиниција\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције мреже %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "пребаци име мреже у UUID мреже" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "име мреже" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуспело добављање UUID мреже" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Враћа списак домена." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "испиши неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "испиши неактивне и активне мреже" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Неуспело исписивање активних мрежа" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Неуспело исписивање неактивних мрежа" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC адреса" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "уређај спреге" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "уређај спреге" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "подаци о мрежи у XML-у" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о домену као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) домен из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "датотека која садржи XML опис мреже" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s је дефинисана из %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Неуспело дефинисање мреже из %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "уређај спреге" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Мрежа %s је покренута\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Неуспело покретање мреже %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Мрежа %s је уништена\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Неуспело уништавање мреже %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "самостално покрени складиште" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Подесите складиште да се самостално покреће при покретању система." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "име складишта или uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Неуспешно означавање складишта %s као самопокренутог" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Неуспешно скидање ознаке складишта %s као самопокренуто" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Складиште %s је означено као само покренуто\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Складишту %s је скинута ознака самопокренуто\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "направи складиште из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "Прављење складишта." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "датотека која садржи XML опис складишта" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Складиште %s је направљено из %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Неуспело прављење складишта из %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "направи домен из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "датотека која садржи XML опис диска" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "име неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "циљ уређаја диска" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "име складишта" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "врста складишта" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "домаћин извора подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "путања до извора подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "изворни уређај подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "путања до извора подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "мета подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Неуспело заузимање XML бафера" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "направи складиште из скупа аргумената" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Складиште %s је направљено\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Неуспело прављење складишта %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) складиште из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "Дефинисање складишта." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Складиште %s је дефинисано из %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Неуспело дефинисање складишта из %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "дефиниши складиште из скупа аргумената" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Складиште %s је дефинисано \n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "изгради складиште" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "Изгради дато складиште." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "складиште %s је изграђено\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "неуспела изградња складишта %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "уништи складиште" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништавање задатог складишта." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Складиште %s је уништено\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Неуспело уништавање складишта %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "обриши складиште" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "Брисање задатог складишта." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Складиште %s је обрисано\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Неуспело брисање складишта %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "ажурирај складиште" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ажурирај дато складиште." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Складиште %s је ажурирано\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Неуспело ажурирање складишта %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "подаци о складишту у XML-у" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о складишту као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "испиши складишта" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "Враћа списак складишта." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "испиши неактивна складишта" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "испиши неактивна и активна складишта" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Неуспело исписивање активних складишта" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Неуспело исписивање неактивних складишта" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "неисправан показивач складишта у %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "добијено је превише резервоара складишта" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "нестало меморије" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "добијено је превише резервоара складишта" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "подаци о складишту" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враћа основне податке о складишту." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "изградња" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "покренуто" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "враћено" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "Капацитет:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "Додела:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "Доступно:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "пребаци UUID складишта у име складишта" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "uuid складишта" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "покрени (претходно дефинисано) неактивно складиште" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "Покреће складиште." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "име неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Складиште %s је покренуто\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Неуспело покретање складишта %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "направи диск из скупа аргумената" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "Прављење диска." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "име складишта" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "име диска" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "величина диска са опционим k, M, G, T суфиксом" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "почетна додељена величина са опционим k, M, G, T суфиксом" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "врста формата датотека raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Лоша величина %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Диск %s је направљен\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Неуспело прављење диска %s" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано складиште." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Складишту %s је укинута дефиниција\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "пребаци име складишта у UUID складишта" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуспело добављање UUID складишта" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "направи диск из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "датотека која садржи XML опис диска" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "направи диск из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "име неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "име или кључ диска" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "име диска" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "име или кључ диска" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "име диска" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Неуспело покретање складишта %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "обриши диск" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништавање задатог диска." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "име, кључ или путања диска" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Диск %s је уништен\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Неуспело уништавање диска %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "подаци о диску складиштења" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враћа основне податке о диску складиштења." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "Врста:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "датотека" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "блокирано" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "подаци о диску у XML-у" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о диску као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "испиши дискове" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враћа списак складишта." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Неуспело исписивање активних дискова" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "Путања" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "пребаци диска UUID у име диска" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "кључ или путања диска" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "пребаци UUID диска у име диска" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "uuid диска" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "пребаци UUID диска у име диска" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "име или кључ диска" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) мрежу из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "нисам успео да направим прикључак" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Диск %s је направљен\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о диску као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "неисправан uuid елемент" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Неуспело заузимање меморије" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Неуспело уништавање диска %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Диск %s је уништен\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "неисправан uuid елемент" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Враћа списак мрежа." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "диск" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "паузирано" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "прикажи верзију" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Приказује податке о верзији система." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуспело добављање врсте хипервизора" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано уз библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуспело добављање верзије библиотеке" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Користим библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Користим API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуспело добављање верзије хипервизора" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Текући хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "недостају подаци о уређајима" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "могућности" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о диску као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "уређај" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Прикачи нови уређај диска." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s је уништен\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Прикачи нови уређај диска." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Прикачи нови уређај диска." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "циљ уређаја диска" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Домен %s је настављен\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "испиши име домаћина хипервизора" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "испиши канонски УРИ хипервизора" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "неуспело добављање УРИ-а" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc приказ" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Испиши ИП адресу и број порта за VNC приказ." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Излазни уређај за TTY конзолу." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "закачи уређај из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Закачи уређај из XML <датотеке>." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML датотека" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "привежи-уређај: недостаје опција" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачи уређај из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачи уређај из XML <датотеке>." -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "откачи-уређај: недостаје опција" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "прикачи мрежну спрегу" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачи нову мрежну спрегу." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "врста мрежне спреге" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "извор мрежне спреге" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "име циљне мреже" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC адреса" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "скрипта употребљена за премошћавање мрежне спреге" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Нема подршке за %s у наредби „attach-interface“" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "откачи мрежну спрегу" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачи мрежну спрегу." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Неуспело добављање података о спрези" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Није пронађена спрега врсте %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Неуспело прављење XML-а" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "прикачи уређај диска" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачи нови уређај диска." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "извор уређаја диска" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "циљ уређаја диска" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "управљачки програм уређаја диска" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "управљачки подпрограм уређаја диска" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "врста циљног уређаја" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим читања и уписивања уређаја" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Нема подршке за %s у наредби „attach-disk“" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "откачи уређај диска" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачи уређај диска." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Неуспело добављање података о диску" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Није пронађен диск чији је циљ %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "датотека која садржи XML опис диска" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "неуспело calloc меморије за init низ знакова: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуспела lvs команда" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs команда је неуспела са излазним статусом %d" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано складиште." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано складиште." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "напусти овај интерактивни терминал" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредба „%s“ захтева <%s> опцију" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредба „%s“ захтева --%s опцију" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11953,17 +12357,17 @@ msgstr "" "\n" " САЖЕТАК\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <ниска>" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11971,7 +12375,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11979,78 +12383,78 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИЈЕ\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <ниска>" -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинисано име или id домена" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуспело добављање домена „%s“" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "недефинисано име мреже" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "име складишта није дефинисано" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуспело добављање диска „%s“" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "недефинисано име диска" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуспело добављање диска „%s“" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12061,125 +12465,130 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "недостаје \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неочекивана наредба: „%s“" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очекивана синтакса: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "број" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "ниска" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈА" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "ПОДАЦИ" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "датотека" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "у гашењу" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "заустављено" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "крахирало" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ван употребе" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "нема исправне везе" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуспело заузимање %d бајтова" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуспело заузимање %lu бајтова" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуспело повезивање са хипервизором" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуспело добављање података о датотеци дневника" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "путања дневника није датотека" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "неуспело отварање датотеке дневника. проверите путању до датотеке дневника" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуспело уписивање датотеке дневника" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "неуспело прављење „%s“" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Неуспело прекидање везе са хипервизором" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12212,7 +12621,7 @@ msgstr "" "\n" " наредбе (неинтерактивни режим):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12222,17 +12631,17 @@ msgstr "" " (наведите help <наредба> за детаље о наредби)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподржана опција „-%c“. Погледајте --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12241,7 +12650,7 @@ msgstr "" "Добродошли у %s, интерактивни терминал за виртуализацију.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12251,6 +12660,65 @@ msgstr "" " „quit“ за излаз\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "нестало је меморије у strdup" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "недостаје звучни модел" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "не могу да прочитам %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "врста мрежне спреге" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "неуспело добављање имена домаћина" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "врста мрежне спреге" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "не могу да прочитам %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "конзола није реализована на овој платформи" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "неуспело добављање домена „%s“" @@ -12273,9 +12741,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Неуспело писање у " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Неуспело чување iptables правила у %s : %s" @@ -12501,9 +12966,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Name or service not known" #~ msgstr "Непознато име или услуга" -#~ msgid "Servname not supported for ai_socktype" -#~ msgstr "Servname није подржан за ai_socktype" - #~ msgid "ai_socktype not supported" #~ msgstr "ai_socktype није подржан" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 0539ce1cd5..2a390a3769 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -51,150 +51,150 @@ msgstr "nepoznata procedura: %d" msgid "parse args failed" msgstr "neuspelo raščlanjavanje argumenata" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Ne mogu da pristupim %s „%s“: %s (%d)" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Ponovo učitavam podešavanja SIGHUP" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Gašenje signala %d" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neočekivan čvor vrednosti" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Neuspeo fdopen pid datoteke „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za struct qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje priključka: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Ne mogu da osluškujem zahteve za povezivanjem na „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "priključak: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "veza: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Neuspela izmena grupnog vlasništva nad %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Rezultujuća putanja je preduga za bafer u qemudInitPaths()" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Neuspelo zauzimanje struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -202,90 +202,90 @@ msgstr "Neuspelo zauzimanje struct qemud_server" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje sa sistemskom magistralom za PolicyKit auth: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 #, fuzzy msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Neuspelo dodavanje callback događaja na serveru" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: nije uspela potvrda: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta nije od poverenja." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: nije poznat izdavač uverenja klijenta." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta je opozvano." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta koristi nebezbedan algoritam." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje nije X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: nema ravnopravnih uređaja" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init nije uspeo" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta je isteklo" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta još uvek nije aktivirano" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "" "clientcert.pem-text“ da vidite ime razlikovanja u uverenju klijenta ili " "izvršite ovaj demon sa opcijom --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: nije uspela potvrda uverenja klijenta" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -309,169 +309,169 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate je podešen tako da se " "ignoriše loše uverenje" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "niz na dodelu pri nestanku memorije" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Isključi polkit ovlašćivanje za povlašćenog klijenta %d" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS rukovanje nije uspelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "čitanje: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "pisanje: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Program za obradu signala je prijavio %d grešaka: poslednja greška: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Neuspelo pisanje u " -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podešavanja" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s vrednost liste podešavanja" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: mora biti string ili niz stringova\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: nevažeći tip: %s; očekivan %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorizacija nije podržana %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Morate biti root da bi postavili grupu" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za scsidev" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Neuspela potraga grupe „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 #, fuzzy msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Neuspelo registrovanje callback za cev signala" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Neuspelo račvanje kao sistemska usluga: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "ne mogu da generišem uuid" @@ -484,10 +484,6 @@ msgstr "veza je već otvorena" msgid "connection not open" msgstr "veza nije otvorena" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "nestalo je memorije u strdup" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -685,7 +681,7 @@ msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" #: daemon/remote.c:3378 #, fuzzy, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" "Policy kit je odbio izvršavanje akcije %s iz pid %d, uid %d, rezultat: %s\n" @@ -701,13 +697,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Neuspela potraga policy kit caller: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Neuspelo pravljenje polkit akcije %s\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -716,8 +712,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit nije uspeo da proveri ovlašćenje %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" "Policy kit je odbio izvršavanje akcije %s iz pid %d, uid %d, rezultat: %s\n" @@ -744,14 +740,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 #, fuzzy msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" @@ -773,983 +762,1053 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "lvs komanda je neuspela sa izlaznim statusom %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "Nedostaje osobina izvorne putanje za znakovni uređaj" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "neispravan pokazivač domena u" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "nedostaje zvučni model" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "neočekivan čvor vrednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "nedostaju podaci o uređajima" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "nepoznata vrsta „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "nepoznata vrsta uređaja" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Neispravan naziv disketnog uređaja: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Neispravan naziv čvrstog diska: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "vrsta mrežne sprege" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 #, fuzzy msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „network“ osobina nije određena preko " -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „dev“ osobina nije određena preko " -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „port“ osobina nije određena uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „address“ osobina nije određena uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 #, fuzzy msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „dev“ osobina nije određena preko " -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "neispravna MAC adresa" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvorne putanje za znakovni uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog domaćina za znakovni uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog servisa za znakovni uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje vrsta uređaja za unos" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "magistrala za unos %s nije podržana" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje vrsta uređaja za unos" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam direktorijum %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ne mogu da pročitam direktorijum %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznat domaćin %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "nedostaje element kapaciteta" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "neispravan tip domena" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "nedostaje zvučni model" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 #, fuzzy msgid "security label is missing" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "nedostaje root element" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaje osobina tipa domena" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan tip domena" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Neuspelo generisanje UUID: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "loše oblikovan uuid element" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "nedostaje element memorije" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekivani podaci „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "nema vrste OS-a" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "arhitektura nije podržana" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje uređaj izvora" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "ne mogu da utvrdim identitet priključka parnjaka" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "spisak domena za čvor" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "nedostaje osobina tipa domena" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "neispravan naziv domena" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravna putanja" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "veza: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "neuspelo pauziranje domena" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "neispravan root element" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset sintaksna greška topologije" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "neočekivan dict čvor" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekivan dict čvor" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekivan čvor vrednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podešavanja %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "neuspelo čuvanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "disk skladištenja već postoji" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "skladište je već aktivno" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "neispravna MAC adresa" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "format rezervoara nije podržan %s" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "vrsta mrežne sprege" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "otkači mrežnu spregu" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "otkači mrežnu spregu" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "neispravna osobina vrste domena" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "vrsta mrežne sprege" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" @@ -2153,179 +2212,179 @@ msgstr "Neispravna vrednost granice" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "nedostaje začelje za vrstu skladišta %d" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "nedostaje atribut autorizacije domaćina" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "nedostaje atribut autorizacije lozinka" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju putanja izvornog uređaja" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "nepoznat root element" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "loš oktalni režim" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "loš element vlasnik" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "loš element grupa" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladištenje" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "nedostaje element imena" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ne mogu da generišem uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "nedostaje putanja izvora" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "nedostaje ciljna putanja" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "nepoznat root element" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "format rezervoara nije podržan %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "neočekivana vrsta skladišta" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznata veličina jedinica %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "loš element kapaciteta" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "vrednost elementa kapaciteta prevelika" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaje element imena" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "nedostaje element kapaciteta" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "nepoznat root element" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "%d format diska nije podržan" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podešavanja %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "neuspelo kreiranje putanje datoteke podešavanja" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "nije moguće konstruisati putanju veze" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "neuspelo pravljenje XML-a" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "neuspelo čuvanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ne postoji datoteka podešavanja za %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" @@ -2445,47 +2504,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "nepoznat domaćin %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Nepoznata greška" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Skladište nije pronađeno" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2587,68 +2646,68 @@ msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "putanja jezgra je preduga" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "oznake moraju biti nule" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "putanja je NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "bafer je NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 #, fuzzy msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "parametar oznaka mora biti VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bafer je NULL ali veličina nije nula" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3137,9 +3196,10 @@ msgstr "ime domena" msgid "No domain with id %d" msgstr "nema domena sa id %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3148,7 +3208,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznata procedura: %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" @@ -3158,12 +3218,12 @@ msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNode()" @@ -3193,14 +3253,14 @@ msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3216,7 +3276,7 @@ msgstr "neuspela obustava domena" msgid "Resume operation failed" msgstr "neuspeo nastavak operacije" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3339,17 +3399,17 @@ msgstr "neuspelo omogućavanje IP prosleđivanja : %s" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Neuspelo spuštanje mosta „%s“ : %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Neuspelo brisanje mosta „%s“ : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Isključujem mrežu „%s“" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3507,8 +3567,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "cpu numa čvorovi za čvor" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" @@ -3552,7 +3612,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ne postoji domen koji se podudara sa uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3585,20 +3645,20 @@ msgstr "nema domena sa id %d" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "podaci o disku skladištenja" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "domen se ne izvršava" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d" @@ -3804,7 +3864,7 @@ msgstr "nema domena koji se poklapaju sa id-om" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domen nije u stanju gašenja" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" @@ -3814,7 +3874,7 @@ msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" msgid "Could not read container config" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" @@ -3919,365 +3979,432 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu rutiranja do „%s“ : %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: mora biti string ili niz stringova\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "neuspelo čitanje dužine meta podatka" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu prolaska do „%s“ : %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Neočekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Neočekivani status izlaska „%d“, qemu verovatno nije uspeo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -#, fuzzy -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "neispravan zvučni model" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "neispravan zvučni model" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +#, fuzzy +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "neispravan zvučni model" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "neispravan zvučni model" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nema ispravne veze" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "loše oblikovan uuid element" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Neuspelo pronalaženje veze uređaja za lun %d" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "previše znakovnih uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "putanja emulatora je preduga" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "nedostaje atribut autorizacije domaćina" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "dobavljam vreme dana" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" @@ -4285,854 +4412,883 @@ msgstr "" "Nije moguće postaviti datoteku dnevnika VM zastavice za zatvori-pri-" "izvršavanju %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ne mogu da pronađem sesiju" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Neuspeh tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Nestalo je prostora tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "nema IP adrese za metu %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "ne mogu da formatiram IP adresu za %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "nema IP adrese za metu %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "ne mogu da postavim IP adresu na mostu „%s“ do „%s“ : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "ne mogu da postavim IP adresu na mostu „%s“ do „%s“ : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "nema IP adrese za metu %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Neuspelo označavanje domena %s kao samo pokrenuti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM je već aktivan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domen %s se gasi\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "neuspeo nastavak operacije" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "skladište nije aktivno" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ne mogu da postavim maksimalnu memoriju manju od trenutne memorije" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "neuspelo tumačenje datoteke podešavanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "neuspelo dobavljanje xml-a domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "neuspelo upisivanje čuvanja zaglavlja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "neuspelo upisivanje xml-a" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup nije uspeo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije u definiciji domena „%d“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "zahtevani vcpus je veći nego maksimalni dozvoljeni vcpus za domen: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu broj je izvan opsega %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family nije podržana" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "ne mogu da pročitam otisak domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "neuspelo čitanje qemu zaglavlja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magija otiska nije ispravna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "neuspelo čitanje XML-a" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "neuspelo raščlanjivanje XML-a" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "neuspelo dodeljivanje novog VM" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domen je već pokrenut" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "Servname nije podržan za ai_socktype" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "disk skladištenja već postoji" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "disk skladištenja već postoji" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "ai_socktype nije podržan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domen nije pronađen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domen nije pronađen" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -#, fuzzy -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "neuspelo tumačenje podataka o topologiji" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ili prazna putanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "neispravna putanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "neuspela open(%s) radnja: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Mreža %s nije aktivna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "ne mogu da napravim XPath kontekst" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "ne mogu da upišem zaglavlje" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "spisak domena za čvor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Neuspelo pisanje na priključak %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Neuspelo pisanje na priključak %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" @@ -5274,7 +5430,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" @@ -5295,22 +5451,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5327,226 +5499,292 @@ msgstr "" "ne mogu da pokrenem komandu monitor radi pribavljanja informacija o CPU " "nitima" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "promeni dodelu memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "promeni dodelu memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ komanda nije uspela" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "promeni dodelu memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "ne mogu da pokrenem komandu monitor radi pribavljanja informacija o CPU " "nitima" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "ne mogu da pokrenem komandu monitor radi pribavljanja informacija o CPU " "nitima" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "učitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje putanje bloka %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "domen %s već postoji" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "domen %s već postoji" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "neuspelo pronalaženje libvirtd binarne datoteke" @@ -5562,7 +5800,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: za „ext“ prenos, potrebna je komanda" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" @@ -6168,7 +6406,7 @@ msgstr "neispravan argument u %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6261,51 +6499,51 @@ msgstr "neuspelo pronalaženje libvirtd binarne datoteke" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "razrešavam ime datoteke domena" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" @@ -6330,41 +6568,36 @@ msgstr "ne mogu da otvorim tty pid datoteku %s: %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "ne mogu da pročitam tty pid datoteku %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" @@ -6396,7 +6629,7 @@ msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ne mogu da proširim datoteku „%s“: %s" @@ -6406,172 +6639,220 @@ msgstr "ne mogu da proširim datoteku „%s“: %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "neuspela radnja: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "skladište ne podržava pravljenje diska" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ne mogu da popunim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladištenje" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "nepoznata vrsta začelja skladišta %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "%s format diska nije podržan" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "%s format diska nije podržan" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "vrsta %d diska za skladištenje nije podržana" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 #, fuzzy msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 #, fuzzy msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 #, fuzzy msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim disk „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "ne mogu da tražim kraj datoteke „%s“:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "ne mogu da tražim kraj datoteke „%s“:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "ne mogu da tražim kraj datoteke „%s“:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam direktorijum %s: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Neuspelo kompajliranje regex %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "ne mogu da pročitam fd" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "komanda se nije pravilno završila" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "greška tokom čitanja: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "status izlaza komande %d nije nula" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: nije realizovano\n" @@ -6602,17 +6883,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "nema dovoljno velikog slobodnog opsega" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6633,7 +6914,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "nedostaje domaćin izvora" @@ -6642,7 +6923,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "nedostaje putanja izvora" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "nedostaje uređaj izvora" @@ -6650,84 +6931,117 @@ msgstr "nedostaje uređaj izvora" msgid "missing source dir" msgstr "nedostaje izvorni direktorijum" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "naredba „%s“ ne postoji" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim vfs putanju „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 #, fuzzy msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "skladište ne podržava pravljenje diska" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam putanju „%s“: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "ne mogu da izbrišem link ka datoteci „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "potrga za domaćinom nije uspela: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "nema IP adrese za metu %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "ne mogu da formatiram IP adresu za %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "ne mogu da pronađem sesiju" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podešavanja" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Neuspelo pronalaženje bilo kakvih LUN-ova za sesiju %s: %s" @@ -6779,6 +7093,21 @@ msgstr "ne mogu da zatvorim uređaj %s" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "ne mogu da uklonim ttyPidFile %s: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "ne mogu da pročitam putanju „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7366,15 +7695,10 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni uređaj" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "vrsta uređaja za unos %s nije podržana" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Neuspelo postavljanje close-on-exec zastavice opisnika datoteka" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7439,16 +7763,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7558,6 +7872,26 @@ msgstr "neuspelo otvaranje datoteke" msgid "failed to save content" msgstr "neuspelo čuvanje sadržaja" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7567,130 +7901,135 @@ msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta iz %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domen %s već postoji" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7712,135 +8051,195 @@ msgstr "ne mogu da pročitam zaglavlje „%s“: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Neuspelo postavljanje neblokirajuće zastavice opisnika datoteka" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "ne mogu da razdvojim sadržani proces: %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "ne mogu da izbrišem link ka datoteci „%s“: %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "ne mogu da obrišem zaglavlje uređaja %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "ne mogu da proširim datoteku „%s“: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "greška tokom čitanja: %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" @@ -7856,580 +8255,580 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Nepoznata greška" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "upozorenje" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "greška" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Nije pružena poruka o grešci" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "unutrašnja greška %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "unutrašnja greška" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "nestalo memorije" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neispravan pokazivač domena u" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domena u %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "neispravan argument u" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neispravan argument u %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "neuspela radnja" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "neuspela GET radnja: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "neuspela GET radnja" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "neuspela POST radnja: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "neuspela POST radnja" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "dobijen nepoznat broj HTTP greške %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nepoznat domaćin %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "nepoznat domaćin" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "ne mogu da serijalizujem S-izraz: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "ne mogu da serijalizujem S-izraz" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "ne mogu da upotrebim stavku Xen hipervizora" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "ne mogu da upotrebim %s stavku Xen hipervizora" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "neuspeo Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS-a" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS-a %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "nedostaju podaci o jezgru" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "nedostaju podaci o korenskom uređaju" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "nedostaju podaci o korenskom uređaju %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "nedostaju ciljni podaci za uređaj" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "nedostaju ciljni podaci za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "nedostaju podaci o imenu domena" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nedostaju podaci o imenu domena u %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "nedostaju podaci o operativnom sistemu" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "nedostaju podaci o operativnom sistemu za %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "nedostaju podaci o uređajima" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrovano je previše upravljačkih programa" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrovano je previše upravljačkih programa u %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "neuspeo poziv u biblioteci, verovatno nije podržan" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "neuspeo poziv %s u biblioteci, verovatno nije podržan" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML opis nije dobro oblikovan ili je neispravan" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML opis za %s nije dobro oblikovan ili je neispravan" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ovaj domen već postoji" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "radnja je zabranjena za pristup samo čitanja" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "radnja %s je zabranjena za pristup samo čitanja" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "neuspelo otvaranje datoteku podešavanja za čitanje" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "neuspelo otvaranje %s za čitanje" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "neuspelo čitanje %s datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "neuspelo tumačenje datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "neuspelo tumačenje %s datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "sintaksna greška u datoteci podešavanja" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "sintaksna greška u datoteci podešavanja: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "greška u raščlanjivanju" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ova mreža već postoji" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "mreža %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "greška u sistemskom pozivu" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC greška" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "greška u GNUTLS pozivu" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Domen nije pronađen" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domen nije pronađen: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "neispravna MAC adresa" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "neuspela autentifikacija" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "neuspela autentifikacija: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "Skladište nije pronađeno" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Skladište nije pronađeno: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "Disk za skladištenje nije pronađen" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Disk za skladištenje nije pronađen: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neispravan pokazivač skladišta u" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač skladišta u %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neispravan pokazivač diska skladištenja u" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač diska skladištenja veze u %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neispravan pokazivač diska skladištenja u" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domena u %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Skladište nije pronađeno" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Skladište nije pronađeno: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "neuspela obustava domena" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Skladište nije pronađeno: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "neispravan uuid element" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Skladište nije pronađeno" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Skladište nije pronađeno: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "neuspelo tumačenje podataka o Xend domenu" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "Bafer argumenata je suviše male veličine" @@ -8469,33 +8868,33 @@ msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNode()" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Neuspelo zatvaranje priključka %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Neuspelo pisanje na priključak %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8530,8 +8929,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Greška u komunikaciji sa proksijem: pogrešno oblikovan paket\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8547,10 +8946,15 @@ msgstr "nisam uspeo da napravim priključak" msgid "failed to connect to xend" msgstr "nisam uspeo da se povežem sa xend" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "neuspelo čitanje iz Xen demona" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "neuspelo čitanje iz Xen demona" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8562,207 +8966,207 @@ msgstr "xend_post: greška od xen demona: %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: greška od xen demona: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "neuspeh pri urlencode S-izraza create" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci o domenu su netačni ili domid nije brojčan" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje HVM program za učitavanje" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje jezgro i pokretački program" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "loše oblikovana niska znakovnog uređaja" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje ime upravljačkog programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje vrsta upravljačkog programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "nedostaje tip domena" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS-a %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "sintaksna greška topologije" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "neuspelo tumačenje podataka o Xend domenu" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "domen se ne izvršava" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName nije uspeo da pronađe ovaj domen" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "vrsta uređaja za unos %s nije podržana" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart nije uspeo da pronađe ovaj domen" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart nije uspeo da pronađe ovaj domen" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neočekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "neuspela sexpr2string radnja" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start se ne nalazi u sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8770,7 +9174,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podržava promenu imena domena prilikom " "premeštanja" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -8778,150 +9182,150 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podržava ograničavanje propusnog opsega " "prilikom premeštanja" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan broj porta" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: zastavica nije podržana" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen podržava samo xenmigr:// premeštanja" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ime domaćina mora biti navedeno u URI-u" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan broj porta" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "neuspeloraščlanjenje opisa domena" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "nije podržano u xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "nepotpuni podaci o čvoru, nedostaje naziv planera" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Nepoznat planer" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Neuspelo pribavljanje naziva planera" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek nije podržan za dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: neispravna putanja" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "neuspelo otvaranje za čitanje: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neočekivana mime vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "vrsta %d diska za skladištenje nije podržana" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "mreža je već aktivna" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neočekivan čvor vrednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "nema programa za učitavanje HVM domena" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype nije podržan" @@ -8941,52 +9345,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Parametar značaja planera kredita (%d) je van opsega (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Parametar ograničenja planera kredita (%d) je van opsega (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "vrsta domena nije ispravna" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "nije podržano u xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" @@ -9232,53 +9636,53 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "skladište je već aktivno" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "ne mogu da preuzmem tty atribute: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "neuspeh prilikom čekanja na U/I: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "neuspelo čitanje unos: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "neuspelo ispisivanje izlaza: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Nepoznata greška" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "štampaj pomoć" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Štampa opštu pomoć ili pomoć za određenu naredbu." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "ime naredbe" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9286,703 +9690,703 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "samostalno pokreni domen" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Podesite domen da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ime domena, id ili uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "onemogući samostalno pokretanje" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Neuspelo označavanje domena %s kao samo pokrenuti" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Neuspelo skidanje oznake samo pokrenuti domenu %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domen %s je označen kao samo pokrenuti\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenu %s je skinuta oznaka samo pokrenuti\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "poveži se (ponovo) sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Povezivanje sa lokalnim hipervizorom. Ovo je ugrađena naredba posle " "podizanja ljuske." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI hipervizorske veze" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "veza samo za čitanje" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "priključi se na gostujući konzolu" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Priključi virtuelnu serijsku konzolu za gosta" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "priključi se na gostujući konzolu" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "domen se ne izvršava" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Nema dostupnih konzola za dome\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Vraća spisak domena." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "nema stanja" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "stanje domena" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Vraća stanje o domenu." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "dobavi statistiku blok uređaja za domen" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "blok uređaj" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike bloka %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "dobavi statistiku mrežne sprege za domen" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Dobavlja statistiku mrežne sprege za tekući domen." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "uređaj sprege" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "dobavi statistiku blok uređaja za domen" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domen" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavlja tekući domen. " -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domen %s je obustavljen\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Neuspelo obustavljanje domena %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "napravi domen iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Pravljenje domena." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domen %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) domen iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definisanje domena." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domen %s je definisan iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "ime domena ili uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domenu %s je ukinuta definicija\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definisan) neaktivni domen" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Pokreće domen." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ime neaktivnog domena" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domen je već aktivan" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domen %s je pokrenut\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "sačuvaj stanje domena u datoteku" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Čuvanje tekućeg domena." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "gde sačuvati podatke" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domen %s je sačuvan u %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "prikaži/podesi parametre planera" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Prikaži/podesi parametre planera." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "dodeli vrednost" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "težina za XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "granica za XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neispravna vrednost težine" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "vrati domen iz sačuvanog stanja u datoteci" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Vraćanje domena." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za povraćaj" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domen je povraćen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbaci srž domena u datoteku radi analize" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbaci srž domena" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "gde izbaciti srž" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domen %s je izbačen u %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Neuspeo izbačaj srži domena %s u %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domen" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje prethodno obustavljenog domena." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domen %s je nastavljen\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ljubazno ugasi domen" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje gašenja u ciljnom domenu." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domen %s se gasi\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Neuspelo gašenje domena %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovo pokreni domen" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe ponovnog pokretanja u ciljnom domenu." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domen %s se ponovo pokreće\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Neuspelo ponovno pokretanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "uništi domen" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Uništavanje zadatog domena." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domen %s je uništen\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Neuspelo uništavanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "podaci o domenu" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Vraća osnovne podatke o domenu." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Vrsta OS-a:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-i):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vreme:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Najviše memorije:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "bez ograničenja" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrebljena memorija:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "Samostalno pokretanje:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "uključi" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "isključi" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "slobodna NUMA memorija" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "broj NUMA ćelije" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domena" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Vraća osnovne podatke o virtuelnim CPU-ima domena." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domen je ugašen, nema prisutnih virtuelnih CPU-a." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontroliši sklonost vcpu domena" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Prikuj VCPU-e domena za fizičke CPU-e domaćina." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu broj" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu broj(evi) domaćina (razdvojeni zarezom)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Neispravan ili nedostaje vCPU broj." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: Nedostaje spisak procesora" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: neuspelo dobavljanje podataka o domenu." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Neispravan vCPU broj." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Neispravan format. Prazna niska." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Neispravan format. Očekuje se brojka na mestu %d (blizu „%c“)." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9991,1974 +10395,1974 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Neispravan format. Očekuje se brojka ili zarez na mestu %d " "(blizu „%c“)." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Neispravan format. Prateći zarez na mestu %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fizički procesor %d ne postoji" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtuelnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Neispravan broj virtuelnih CPU-a." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Previše virtuelnih CPU-a." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "promeni dodelu memorije" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Menja tekuću dodelu memorije za domen gosta." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj kilobajtova za memoriju" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ne mogu da potvrdim najveću količinu memorije" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promeni najvišu granicu memorije" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Menja granicu najvećeg zauzeća memorije u domenu gosta." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviša granica memorije u kilobajtovima" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ne mogu da potvrdim tekuću količinu memorije" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ne mogu da umanjim tekuću količinu memorije" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ne mogu da izmenim najveću količinu memorije" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "podaci o čvoru" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Vraća osnovne podatke o čvoru." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU učestanost:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU priključaka:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Srži po priključku:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Niti po srži:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "mogućnosti" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Vraća mogućnosti hipervizora/upravljačkog programa." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci o domenu u XML-u" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o domenu kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "nije neaktivan domen" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ne mogu da dobijem datoteku podešavanja za domen" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "sintaksna greška u datoteci podešavanja" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "prebaci id ili UUID domena u ime domena" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "id ili uuid domena" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "prebaci ime ili UUID domena u id domena" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "id ili ime domena" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "preseli domen na drugog domaćina" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Preselite domen na drugog domaćina. Dodajte --live za preseljenje uživo." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI veze do ciljnog domaćina" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI selidbe, obično se može izostaviti" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "selidba: Nedostaje desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "Samostalno pokretanje mreže" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Podesite mrežu da se samostalno pokreće pri podizanju sistema." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "ime mreže ili uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Neuspešno označavanje mreže %s kao samo pokrenuta" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Neuspešno skidanje oznake mreže %s kao samo pokrenuta" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Mreža %s označena kao samo pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s je skinuta oznaka samo pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "napravi mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Pravljenje mreže." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Mreža %s je napravljena iz %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Definisanje mreže." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s je definisana iz %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Neuspelo definisanje mreže iz %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "uništi mrežu" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Uništavanje zadate mreže." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ime mreže, id ili uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Neuspelo uništavanje mreže %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "podaci o mreži u XML-u" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o mreži kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "spisak mreža" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Vraća spisak mreža." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "ispiši neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Samostalno pokretanje" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "bez samopokretanja" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "radi" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "neaktivno" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "prebaci mrežni UUID u ime mreže" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid mreže" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definisanu) neaktivnu mrežu" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Pokreni mrežu." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "ime neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ukini definiciju neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Mreži %s je ukinuta definicija\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije mreže %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "prebaci ime mreže u UUID mreže" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "ime mreže" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID mreže" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Vraća spisak domena." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "ispiši neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC adresa" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "uređaj sprege" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "uređaj sprege" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "podaci o mreži u XML-u" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o domenu kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) domen iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s je definisana iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Neuspelo definisanje mreže iz %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "uređaj sprege" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Neuspelo uništavanje mreže %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "samostalno pokreni skladište" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Podesite skladište da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "ime skladišta ili uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Neuspešno označavanje skladišta %s kao samopokrenutog" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Neuspešno skidanje oznake skladišta %s kao samopokrenuto" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Skladište %s je označeno kao samo pokrenuto\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Skladištu %s je skinuta oznaka samopokrenuto\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "napravi skladište iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "Pravljenje skladišta." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis skladišta" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Skladište %s je napravljeno iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta iz %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "napravi domen iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ime neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "cilj uređaja diska" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "ime skladišta" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "vrsta skladišta" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "domaćin izvora podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "putanja do izvora podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "izvorni uređaj podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "putanja do izvora podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "meta podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Neuspelo zauzimanje XML bafera" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "napravi skladište iz skupa argumenata" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Skladište %s je napravljeno\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) skladište iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "Definisanje skladišta." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Skladište %s je definisano iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Neuspelo definisanje skladišta iz %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definiši skladište iz skupa argumenata" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Skladište %s je definisano \n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "izgradi skladište" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "Izgradi dato skladište." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "skladište %s je izgrađeno\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "uništi skladište" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Uništavanje zadatog skladišta." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Skladište %s je uništeno\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Neuspelo uništavanje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "obriši skladište" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "Brisanje zadatog skladišta." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Skladište %s je obrisano\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Neuspelo brisanje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "ažuriraj skladište" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ažuriraj dato skladište." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Skladište %s je ažurirano\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Neuspelo ažuriranje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "podaci o skladištu u XML-u" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o skladištu kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "ispiši skladišta" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "Vraća spisak skladišta." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "ispiši neaktivna skladišta" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiši neaktivna i aktivna skladišta" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih skladišta" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih skladišta" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "neispravan pokazivač skladišta u %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "dobijeno je previše rezervoara skladišta" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nestalo memorije" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "dobijeno je previše rezervoara skladišta" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "podaci o skladištu" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vraća osnovne podatke o skladištu." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "izgradnja" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "pokrenuto" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "vraćeno" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "Kapacitet:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "Dodela:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "Dostupno:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "prebaci UUID skladišta u ime skladišta" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "uuid skladišta" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definisano) neaktivno skladište" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "Pokreće skladište." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ime neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Skladište %s je pokrenuto\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "napravi disk iz skupa argumenata" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "Pravljenje diska." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "ime skladišta" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "ime diska" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "veličina diska sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "početna dodeljena veličina sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "vrsta formata datoteka raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Loša veličina %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Disk %s je napravljen\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Skladištu %s je ukinuta definicija\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "prebaci ime skladišta u UUID skladišta" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID skladišta" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "napravi disk iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "napravi disk iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ime neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "ime ili ključ diska" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "ime diska" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "ime ili ključ diska" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "ime diska" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "obriši disk" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "Uništavanje zadatog diska." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "ime, ključ ili putanja diska" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Disk %s je uništen\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Neuspelo uništavanje diska %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "podaci o disku skladištenja" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vraća osnovne podatke o disku skladištenja." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "datoteka" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "blokirano" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "podaci o disku u XML-u" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o disku kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "ispiši diskove" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vraća spisak skladišta." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih diskova" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "prebaci diska UUID u ime diska" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "ključ ili putanja diska" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "uuid diska" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "ime ili ključ diska" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "nisam uspeo da napravim priključak" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Disk %s je napravljen\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o disku kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "neispravan uuid element" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Neuspelo uništavanje diska %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Disk %s je uništen\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "neispravan uuid element" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Vraća spisak mreža." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "disk" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazuje podatke o verziji sistema." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilirano uz biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije biblioteke" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije hipervizora" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ne mogu da izvučem verziju tekućeg %s hipervizora\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "nedostaju podaci o uređajima" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "mogućnosti" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o disku kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "uređaj" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Prikači novi uređaj diska." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domen %s je uništen\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Prikači novi uređaj diska." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Prikači novi uređaj diska." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cilj uređaja diska" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domen %s je nastavljen\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ispiši ime domaćina hipervizora" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ispiši kanonski URI hipervizora" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "neuspelo dobavljanje URI-a" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc prikaz" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ispiši IP adresu i broj porta za VNC prikaz." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty konzola" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazni uređaj za TTY konzolu." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "zakači uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Zakači uređaj iz XML ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "priveži-uređaj: nedostaje opcija" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "otkači uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Otkači uređaj iz XML ." -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "otkači-uređaj: nedostaje opcija" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "prikači mrežnu spregu" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Prikači novu mrežnu spregu." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "vrsta mrežne sprege" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "izvor mrežne sprege" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "ime ciljne mreže" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-interface“" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "otkači mrežnu spregu" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Otkači mrežnu spregu." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronađena sprega vrste %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Neuspelo pravljenje XML-a" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "prikači uređaj diska" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Prikači novi uređaj diska." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "izvor uređaja diska" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "cilj uređaja diska" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "upravljački program uređaja diska" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "upravljački podprogram uređaja diska" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "vrsta ciljnog uređaja" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim čitanja i upisivanja uređaja" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-disk“" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "otkači uređaj diska" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Otkači uređaj diska." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o disku" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronađen disk čiji je cilj %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "neuspelo calloc memorije za init niz znakova: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "neuspela lvs komanda" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs komanda je neuspela sa izlaznim statusom %d" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba „%s“ zahteva <%s> opciju" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba „%s“ zahteva --%s opciju" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " IME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11966,17 +12370,17 @@ msgstr "" "\n" " SAŽETAK\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11984,7 +12388,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11992,78 +12396,78 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinisano ime ili id domena" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "nedefinisano ime mreže" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "ime skladišta nije definisano" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "nedefinisano ime diska" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12074,125 +12478,130 @@ msgstr "" "(Vreme: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neočekivani izraz (ime naredbe): „%s“" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neočekivana naredba: „%s“" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "broj" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "niska" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekivani podaci „%s“" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "PODACI" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "datoteka" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "u gašenju" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "zaustavljeno" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "krahiralo" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "van upotrebe" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "nema ispravne veze" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "greška: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %lu bajtova" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o datoteci dnevnika" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "putanja dnevnika nije datoteka" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "neuspelo otvaranje datoteke dnevnika. proverite putanju do datoteke dnevnika" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke dnevnika" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12225,7 +12634,7 @@ msgstr "" "\n" " naredbe (neinteraktivni režim):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12235,17 +12644,17 @@ msgstr "" " (navedite help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija „-%c“. Pogledajte --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12254,7 +12663,7 @@ msgstr "" "Dobrodošli u %s, interaktivni terminal za virtualizaciju.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12264,6 +12673,65 @@ msgstr "" " „quit“ za izlaz\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "nestalo je memorije u strdup" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "nedostaje zvučni model" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "vrsta mrežne sprege" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "vrsta mrežne sprege" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" @@ -12286,9 +12754,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Neuspelo pisanje u " -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Neuspelo čuvanje iptables pravila u %s : %s" @@ -12514,9 +12979,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Name or service not known" #~ msgstr "Nepoznato ime ili usluga" -#~ msgid "Servname not supported for ai_socktype" -#~ msgstr "Servname nije podržan za ai_socktype" - #~ msgid "ai_socktype not supported" #~ msgstr "ai_socktype nije podržan" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 559d2e6c0a..6990f5817f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 18:25-0500\n" "Last-Translator: Magnus Larsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -50,241 +50,241 @@ msgstr "fick okänd HTTP-felkod %d" msgid "parse args failed" msgstr "analys av svar från server misslyckades" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allokerar konfiguration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Fel allokering av minne: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "domän %s finns redan" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "autentisering misslyckades: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -292,178 +292,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ändra minnesallokering" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operation misslyckades: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "oväntad mime-typ" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "nätverksnamn eller uuid" @@ -477,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "ogiltig anslutningspekare i" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "slut på minne" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -678,7 +673,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -693,12 +688,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -708,7 +703,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -732,14 +727,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domän hittades inte" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -760,981 +748,1049 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "saknar källinformation för enhet" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "saknar \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "saknar enhetsinformation" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "okänd OS-typ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "okänd OS-typ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "okänd OS-typ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "okänd OS-typ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "målenhetstyp" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "nätverksgränssnittstyp" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "ogiltig MAC-adress" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "målenhetstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "målenhetstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "saknar \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "saknar \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "målenhetstyp" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "saknar målinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "anslut nätverksgränssnitt" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "nodens domänlista" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "misslyckades att spara innehåll" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "syntaxfel i topologi-cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "oväntad mime-typ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "ogiltig MAC-adress" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "nätverksgränssnittstyp" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "oväntad data '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "nätverksgränssnittstyp" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "oväntad mime-typ" @@ -2137,177 +2193,177 @@ msgstr "Ogiltigt värde för gräns" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2427,47 +2483,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Okänd" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "saknar enhetsinformation för %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2573,67 +2629,67 @@ msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3121,9 +3177,10 @@ msgstr "domännamn" msgid "No domain with id %d" msgstr "nodens domänlista" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3132,7 +3189,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "okänd värd %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" @@ -3142,12 +3199,12 @@ msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ogiltigt argument i " @@ -3177,14 +3234,14 @@ msgstr "autostarta en domän" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3200,7 +3257,7 @@ msgstr "operation misslyckades" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3310,17 +3367,17 @@ msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3478,8 +3535,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "nodens cpu-numa-noder" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -3525,7 +3582,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3558,21 +3615,21 @@ msgstr "nodens domänlista" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "nodinformation" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3778,7 +3835,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3789,7 +3846,7 @@ msgstr "namn för den inaktiva domänen" msgid "Could not read container config" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" @@ -3891,1214 +3948,1310 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "oväntad mime-typ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "oväntad mime-typ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "oväntad mime-typ" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "oväntad data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "ogiltigt argument i " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "oväntad data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "oväntad data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "ogiltigt argument i " - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "ingen giltig anslutning" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "målenhetstyp" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "målenhetstyp" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "saknar enhetsinformation för %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "saknar enhetsinformation för %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "hämtar tid på dygnet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "namn för den inaktiva domänen" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Misslyckades att markera domän %s som autostartad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domän %s håller på att stängas ned\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domänen kör redan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "saknar enhetsinformation för %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "oväntad mime-typ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "oväntad mime-typ" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "Domän hittades inte" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostarta en domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "nodens cpu-uttag" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "nodens cpu-uttag" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Misslyckades att fortsätta ny domän %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" @@ -5239,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "oväntad mime-typ" @@ -5260,22 +5413,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5290,220 +5459,286 @@ msgstr "operation misslyckades" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "misslyckades att få gränssnittsinformation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa XML" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "anslut diskenhet" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "domän %s finns redan" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "domän %s finns redan" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "målenhetstyp" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5518,7 +5753,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -6121,7 +6356,7 @@ msgstr "ogiltigt argument i %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Fel allokering av minne: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6214,51 +6449,51 @@ msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "slå upp domänfilnamn" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" @@ -6283,41 +6518,36 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "målenhetstyp" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -6349,7 +6579,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -6359,168 +6589,216 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation misslyckades: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "namn för den inaktiva domänen" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "namn för den inaktiva domänen" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Misslyckades att skapa XML" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "autentisering misslyckades" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internt fel %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" @@ -6551,17 +6829,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6582,7 +6860,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "saknar källinformation för enhet" @@ -6593,7 +6871,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "saknar källinformation för enhet" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "saknar källinformation för enhet" @@ -6603,83 +6881,116 @@ msgstr "saknar källinformation för enhet" msgid "missing source dir" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "kommandot '%s' finns inte" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Misslyckades att allokera minne" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "oväntad mime-typ" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" @@ -6730,6 +7041,21 @@ msgstr "målenhetstyp" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "målenhetstyp" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7314,15 +7640,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7386,16 +7707,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7507,6 +7818,26 @@ msgstr "misslyckades att öppna fil" msgid "failed to save content" msgstr "misslyckades att spara innehåll" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7516,130 +7847,135 @@ msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domän %s finns redan" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7661,132 +7997,192 @@ msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "nodens cpu-uttag" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "målenhetstyp" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "fel: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" @@ -7801,586 +8197,586 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Okänd" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "varning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "fel" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Inget felmeddelande gavs" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internt fel %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internt fel" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "slut på minne" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ogiltig anslutningspekare i" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-operation misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-operation misslyckades" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-operation misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-operation misslyckades" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "fick okänd HTTP-felkod %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "okänd värd" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "kunde inte använda akten för Xens hypervisor" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "kunde inte använda akten för Xens hypervisor %s<" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "misslyckat Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "saknar kärninformation" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "saknar rotenhetsinformation i %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "saknar målinformation för enhet" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "saknar målinformation för enhet %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "saknar domännamnsinformation i %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "saknar operativsysteminformation" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "saknar operativsysteminformation för %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "saknar enhetsinformation" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "saknar enhetsinformation för %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "för många drivrutiner registrerade" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "för många drivrutiner registrerade i %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "biblioteksanrop misslyckades, stöds troligen inte" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "biblioteksanrop %s misslyckades, stöds troligen inte" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivning inte välformulerad eller ogiltig" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivning för %s är inte välformulerad eller ogiltig" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "denna domän finns redan" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation ej tillåten vid skrivskyddad åtkomst" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s otillåten vid skrivskyddad åtkomst" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "kunde inte öppna konfigurationsfilen för läsning" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "avläsningsfel" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "detta nätverk finns redan" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "nätverk %s finns redan" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "systemanropsfel" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC-fel" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS-anropsfel" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ogiltig MAC-adress" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "autentisering misslyckades" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "autentisering misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation misslyckades" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internt fel %s" @@ -8420,32 +8816,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8479,8 +8875,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfel med proxy: felformaterat paket\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "fick asynkront paketnummer %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8498,10 +8894,15 @@ msgstr "misslyckades att allokera en nod" msgid "failed to connect to xend" msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8513,368 +8914,368 @@ msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "misslyckades att urlkoda den skapade S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domäninformation ej komplett, saknar kärna & startprogram" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "målenhetstyp" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinsnamn" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinstyp" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspendera en domän" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "saknar \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "saknar \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "saknar \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domäninformation ej komplett, saknar uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "syntaxfel i topologin" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "målenhetstyp" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Schemaläggare" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Nätverket kör fortfarande" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "nodens domänlista" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8892,52 +9293,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Parametern för kreditplanerarvikt (%d) är ej i intervallet (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Parametern för kreditplanerargräns (%d) är ej i intervallet (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "målenhetstyp" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "målenhetstyp" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "målenhetstyp" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "målenhetstyp" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" @@ -9186,52 +9587,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Okänd" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "skriv ut hjälp" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Skriv ut global hjälp eller beordra speficik hjälp." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "namn på kommando" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9239,705 +9640,705 @@ msgstr "" "Kommandon:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "autostarta en domän" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domännman, id eller uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "inaktivera autostartning" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera domän %s som autostartad" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera domän %s som autostartad" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domän %s markerad som autostartad\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(åter)anslut till hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Anslut till lokal hypervisor. Detta är inbyggt kommando efter skalet startat " "upp." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "anslutnings-URI för hypervisor" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "anslutning skrivskyddad" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Misslyckades att koppla ner från hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "anslut till gästkonsollen" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Anslut virtuella seriekonsollen för gästen" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "anslut till gästkonsollen" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "oväntad mime-typ" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ingen konsoll tillgänglig för domänen\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "lista domäner" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Tilstånd" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "inget tillstånd" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domäntillstånd" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerar tillstånd för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "hämta enhetsblocks-statistik för en domän" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "blockenhet" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hämta nätverksgränssnitt-statistik för en domän" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hämta statistik för nätverksgränssnitt för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "gränssnittsenhet" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "hämta enhetsblocks-statistik för en domän" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendera en domän" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendera en körande domän." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domän %s suspenderad\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Skapa en domän." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Definiera en domän." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Starta en domän." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spara ett domäntillstånd till en fil" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Spara en körande domän." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "var data ska sparas" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "visa/sätt parametrar för schemaläggare" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Visa/sätt parametrar för schemaläggare." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "vikt för XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "gräns för XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ogiltigt värde för vikt" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Schemaläggare" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "återställ en domän från ett sparat tillstånd i en fil" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Återställ en domän." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "tillståndet som ska återställas" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domän återställd från %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dumpa kärnan för en domän till en fil för analys" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Spara kärnan för en domän." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "var kärnan ska sparas" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "fortsätt en domän" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Fortsätt en tidigare suspenderad domän." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "stäng snällt ned en domän" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Kör nedstängning i måldomänen." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domän %s håller på att stängas ned\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Misslyckades att stänga ned domän %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "starta om en domän" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Kör ett omstartskommando i måldomänen." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domän %s håller på att starts om\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Misslyckades att starta om domän %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "förstör en domän" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Förstör en given domän." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domäninformation" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returnerar grundinformation om domänen." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS-typ:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Tillstånd:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max minne:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "ingen gräns" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Använt minne:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA oanvänt minne" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "visa oanvänt minne för NUMA-cellen." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-cellnummer:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domänens vcpu-information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returnerar grundinformation om domänens virtuella CPU:er." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-släktskap:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domän avstängd, virtuella CPU:er ej närvarande." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontrolldomänens vcpu-släktskap" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Sätt fast domän VCPU:er till värdens fysiska CPU:er." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "värdens cpu-nummmer (komma-separerade)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ogiltigt format. Tom sträng." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra på position %d (nära '%c')." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9946,2024 +10347,2024 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra eller komma på position %d " "(nära '%c')." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ogiltigt format. Komma på slutet vid position %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysisk CPU %d finns inte." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuella CPU:er" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ogiltigt antal virtuella CPU:er." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "För många virtuella CPU:er." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "ändra minnesallokering" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ändra nuvarande minnesallokering i gästdomänen." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "antal kilobytes minne" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Kan inte verifiera MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ändra gräns för maximalt minne" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ändra gräns för maximal minnesallokering för gästdomänen." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Kan inte krympa aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "nodinformation" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-modell:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-uttag:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kärnor per uttag:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Trådar per kärna:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-cell(er):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Minnesstorlek:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "kapabiliteter" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Returnera kapabiliteter för hypervisor/drivrutin." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertera ett domän-id eller UUID till domännamn" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertera ett domännamn eller UUID till ett domän-id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Migrera domän till en anna värd. Lägg till --live för live-migrering." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "live-migrering" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "live-migrering" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "live-migrering" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "live-migrering" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "anslutnings-URI för målvärden" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "migrerings-URI, kan oftas uteslutas" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrera: Saknar desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "starta ett nätverk automatiskt" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera ett nätverk att starta automatiskt vid uppstart." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Nätverk %s markerat som autostartat\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Nätverk %s avmarkerat som autostartat\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "skapa ett nätverk från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Skapa ett nätverk." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som innehåller XML-nätverksbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Nätverk %s skapat från %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiera (men starta inte) ett nätverk från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Definiera ett nätverk." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Nätverk %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "förstör ett nätverk" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Förstör ett givet nätverk." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nätverksnamn, id eller uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Nätverk %s förstört\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "lista nätverk" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnera lista på nätverk." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "lista inaktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista inaktiva & aktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "nätverks-uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "starta ett (tidigare definierat) inaktivt nätverk" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Starta ett nätverk." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "namn för det inaktiva nätverket" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "avdefiniera ett inaktivt nätverk" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Nätverk %s har avdefinierats\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "lista inaktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "lista inaktiva & aktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-adress" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "gränssnittsenhet" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "gränssnittsenhet" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "fil som innehåller XML-nätverksbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Nätverk %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "gränssnittsenhet" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Nätverk %s förstört\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autostarta en domän" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domän %s markerad som autostartad\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Skapa en domän." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "namn för det inaktiva nätverket" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "mål för diskenhet" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "misslyckades att allokera buffer" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiera en domän." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domän %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "förstör en domän" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "lista domäner" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slut på minne" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "nodinformation" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "kör" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerar domän" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domän-uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starta en domän." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Skapa en domän." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domännamn" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Förstör en given domän." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "nodinformation" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-typ:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-fil" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blockerad" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "lista domäner" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domän-uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definiera (men starta inte) ett nätverk från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "ogiltigt argument i " -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "ogiltigt argument i " -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returnera lista på nätverk." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "stannad" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "visa version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Visa informationen om systemversion" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "misslyckades att hämta typ av hypervisor" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilerad med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "misslyckades att hämta biblioteksversion" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Använder bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Använder API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "misslyckades att hämta version av hypervisor" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan inte hämta ut version från körande %s hypervisor\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kör hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "saknar enhetsinformation" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kapabiliteter" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "mål för diskenhet" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "skriv ut värdnamnet för hypervisor" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "skriv ut de canonical-URI för hypervisor" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "misslyckades att hämta URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skärm" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Skriv ut IP-adress och portnummer för VNC-skärmen." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty-konsol" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Skriv ut enheten för TTY-konsolen." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "anslut enhet från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Anslut enhet från en XML ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML-fil" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "avmontera enhet från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Avmontera enhet från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anslut nytt nätverksgränssnitt." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "nätverksgränssnittstyp" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "källa för nätverksgränssnitt" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "målets nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-adress" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Avmontera nätverksgränssnitt." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "misslyckades att få gränssnittsinformation" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars typ är %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "anslut diskenhet" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "källa för skivenhet" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "mål för diskenhet" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "drivrutin för diskenhet" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "underdrivrutin till diskenhet" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "målenhetstyp" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "läge för enhetsläsning och skrivning" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "avmontera diskenhet" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Avmontera diskenhet." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Misslyckades att få diskinformation" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Hittade ingen disk som hade målet %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "avsluta denna interaktiva terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAMN\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11971,17 +12372,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11989,7 +12390,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVNING\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11997,80 +12398,80 @@ msgstr "" "\n" " FLAGGOR\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "odefinierat domännamn eller id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12081,124 +12482,129 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "saknar \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "förväntad syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "nummer" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "sträng" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "FLAGGA" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "stannad" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "stänger ner" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "avstängd" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "kraschad" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "oansluten" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "ingen giltig anslutning" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "fel: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %lu bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "misslyckades att få loggfilsinformation" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "misslyckades att öppna loggfil. kontrollera sökvägen till loggfilen" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Misslyckades att skapa XML" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Misslyckades att koppla ner från hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12231,7 +12637,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandon (icke-interaktivt läge):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12241,17 +12647,17 @@ msgstr "" " (ange --help för detaljer om kommandot)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaggan '-%c' stöds ej. Se --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12260,7 +12666,7 @@ msgstr "" "Välkommen till %s, den interaktiva terminalen för virtualisering.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12270,6 +12676,54 @@ msgstr "" " 'quit' för att avsluta\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "slut på minne" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domän hittades inte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "målenhetstyp" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "nätverksgränssnittstyp" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "misslyckades att få värdnamn" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "nätverksgränssnittstyp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" @@ -12294,10 +12748,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 8ae009ca16..41691c0198 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-09 16:10+0530\n" "Last-Translator: I Felix \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -55,237 +55,237 @@ msgstr "தெரியாத செயல்பாடு: %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse args தோல்வி" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "%s '%s': %sஐ அணுக முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "சிக்னல் பைப்பிலிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUPஇல் கட்டமைப்பை மீண்டும் ஏற்றுகிறது" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "இயக்கிகளை மறு ஏற்றம் செய்யும் போது பிழை" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "சிக்னல் %dஐ பணிநிறுத்தப் செய்கிறது" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "எதிர்பாராத சிக்னல் %d பெறப்பட்டது" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr " pid கோப்பு '%s' ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "fdopen pid கோப்பு '%s'ஐ தோல்வியடைந்தது : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid கோப்பு '%s' ஐ எழுத முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid கோப்பு '%s' ஐ மூட முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socketக்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "சாக்கெட்டை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "பாதை %s unix சாக்கெட்டிற்கு மிக நீளமாக உள்ளது" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s'க்கு சாக்கெட்டை பிணைக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'இல் இணைப்பை கேட்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%sஇன் குழு உரிமையாளரை மாற்ற முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths()இல் முடிவு பாதை நீளமாக உள்ளது" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_serverஐ ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutexஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "நிபந்தனை மாறியை துவக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "கணினியின் நிகழ்வினை துவக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL அங்கீகாரத்த %s துவக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit authக்கு கணினி பஸ்ஸை இணைக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "சேவையக நிகழ்வை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: தோல்வி: கிளையன் DN %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: சரி பார்க்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் நம்பகத்தன்மை இல்லை." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் வழங்கியவர் தெரியவில்லை." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் எடுக்கப்பட்டது." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் பாதுகாப்பில்லாத கணிமுறையை கொண்டுள்ளது." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: சான்றிதழ் X.509 இல்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: பியர்கள் இல்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init தோல்வி" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் முடிவுற்றது" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் இன்னும் செயல்படுத்தப்படவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "" "text' ஐ கிளையன் சான்றிதழில் வேறுபட்ட பெயர் புலத்தில் அல்லது இந்த டீமானை --verbose " "விருப்பத்துடன் இயக்கவும்." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழை சரிபார்க்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -309,163 +309,165 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate அமைக்கப்பட்டது எனவே தவறான " "சான்றிதழ் தவிர்க்கப்பட்டது" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "கிளையன் எதிர்பாராத மீதமுள்ள txஐ அணுகலுக்கு பின் கொண்டுள்ளது" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "கிளையன் சரி பார்க்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "இணைக்க ஏற்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட கிளையன்ட்கள் (%d), இணைப்பை கொண்டுள்ளனர்" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டு ஒல்லாத கிளையன்ட்டுகள்" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth ஐ முன்னிரிமையளிக்கப்பட்ட கிளையன் %dக்கு நிறுத்தப்பட்டது" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS handshake தோல்வி: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "எதிர்பாராத எதிர் நீள கோரிக்கை %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "வாசி: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL தரவு %sக்கு டிகோடிட முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "எழுது: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "சிக்னல் கையாளி %d பிழைகளை அறிக்கையிட்டது: கடைசி பிழை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "வெளியேறும் நேரத்தை பதிவு செய்ய முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "பணியாளர்களை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config பட்டியலுக்கு நினைவகம் ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config பட்டியல் மதிப்புக்கு நினைவகம் ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ஒரு சரம் அல்லது சரங்களின் பட்டியல்\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: தவறான வகை: %s பெறப்பட்டது; %sஎதிர்ப்பார்க்கப்பட்டது\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: துணைபுரியாத auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ரூட்டாக இயங்கும் போது குழுவை அமைக்க முடியாது" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "பஃபருக்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "இடையகத்திற்கு போதிய நினைவகத்தை மறு ஒதுக்கீடு செய்ய முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "குழு '%s'ஐ தேட முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "முறைமை '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "கூடுதல் முன்னுரிமைகள் தேவை\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "குறைந்த முன்னுரிமைகளை அமைக்க முடியவில்லை\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "பைப் உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "சிக்னல் பைப்புக்கு கால்பேக்கை பதிவு செய்ய முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "டீமானாக பிடிக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" @@ -478,10 +480,6 @@ msgstr "இணைப்பு ஏற்கனவே திறந்துள் msgid "connection not open" msgstr "இணைப்பு திறக்கப்படவில்லை" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdupஇல் நினைவகம் போதவில்லை" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -675,8 +673,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%sஐ பெற முடியவில்லை" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "பாலிசி கிட் செயல் %sஐ %d, uid %d,இலிருந்து மறுத்தது முடிவு: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -690,13 +688,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "பாலிசி கிட் காலரை தேட முடியவில்லை: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit செயல் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit சூழல் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -705,8 +703,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "பாலிசி கிட் அங்கீகாரம் %d %sஐ சரிபார்க்க முடியவில்லை" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "பாலிசி கிட் செயல் %sஐ %d, uid %d,இலிருந்து மறுத்தது முடிவு: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -730,13 +728,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_deviceஐ காணவில்லை" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -757,939 +749,1014 @@ msgstr "க்ளையண்ட் கோரிக்கையால் ஸ் msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "எதிர்பாராத நிலை %d உடன் ஸ்ட்ரீம் தோல்வியடைகிறது" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "விடுபட்ட மூல தகவல் எழுத்து சாதனத்திற்கு" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "தவறான கேப் மதிப்பு" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "தவறான PID %d க்கான கொள்கலன்" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "விடுபட்ட பாதுகாப்பு மாதிரி" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத watchdog மாதிரி %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "விடுப்பட்ட PCI func" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "எதிர்பாராத பகுதி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "தெரியாத சாதன வகை" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு சாதனம் '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "தவறான நெகிழ் சாதன பெயர்: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "தவறான நிலைவட்டு சாதன பெயர்: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு பஸ் வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' நெகிழ் வட்டுக்கு" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' கான வட்டு" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு இடையக முறைமை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr அளவுரு '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "தெரியாத கோப்புகணினி வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "தெரியாத முகப்பு வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac முகவரி'%s'க்கு இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "பிணைய முகப்பு வகை" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'பிணைய' அளவுரு உடன் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" " 'bridge' பண்பானது உடன் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr " 'துறை' அளவுரு சாக்கெட் முகப்புடன் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'துறை' மதிப்பை சாக்கெட் முகப்புடன் பகுக்க முடியாது" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr " 'முகவரி' மதிப்புரு சாக்கெட் முகப்புடன் இல்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr " 'name' பண்பு உடன் குறிப்பிடப்பவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "மாதிரி பெயர் தவறான எழுத்துக்களை கொண்டுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "தெரியாத இலக்கு வகைக்கான எழ்த்து சாதனம்: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "தெரியாத மூல மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "எழுத்து சாதன இலக்கு ஒரு வகையை வரையறுக்கவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "தவறான துறை எண்: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd சேனல் ஒரு இலக்கு முகவரியை வரையறுக்கவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s ஒரு சரியான முகவரி இல்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd சேனல் மட்டுமே IPv4 முகவரிகளை துணைபுரிகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd சேனல் ஒரு இலக்கு துறையை வரையறுக்கவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "எதிர்பார்க்காத இலக்கு வகை வகை %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "விடுபட்ட மூல தகவல் எழுத்து சாதனத்திற்கு" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "சாதனத்திற்கு விடுபட்ட மூல புரவலன் மதிப்பு எழுத்து சாதனத்திற்கு" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char சாதனத்திற்கான மூல சேவை மதிப்புருக்களை விடுபட்டுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "தெரியாத நெறிமுறை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "விடுபட்ட உள்ளீடு சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "தெரியாத உள்ளீடு சாதனம் வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "தெரியாத உள்ளீடு பஸ் வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 %s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "துணைபுரியாத உள்ளீடு பஸ் %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen பஸ் %s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "விடுபட்ட வரைகலை சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "'%s' தெரியாத வரைகலை சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "தெரியாத முழுத்திரை மதிப்பு '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp துறை %sஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "தெரியாத ஒலி மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog மாதிரிப் பெயரைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "தெரியாத watchdog மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "தெரியாத watchdog செயல்பாடு '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "தெரியாத வீடியோ மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "இழந்த வீடியோ மாதிரி மற்றும் முன்னிருப்பை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "வீடியோ ராம் '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "வீடியோ தலைப்புகள் '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "விற்பனையாளர் ஐடி %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb படைப்பிற்கு குறியீடு தேவைப்படுகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "%s தயாரிப்பை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb தயாரிப்புகளுக்கு குறியீடுகள் தேவைப்படுகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s பஸ்ஸை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb முகவரிக்கு பஸ் குறியீடு தேவைப்படுகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "%s சாதனத்தை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb முகவரிக்கு சாதனக் குறியீடு தேவைப்படுகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "தெரியாத usb மூல வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "விற்பனையாளர் 0ஆக இருக்க முடியாது." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "விடுபட்ட பதிப்பு" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "விடுபட்ட தயாரிப்பு" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "செயற்களத்தை %sஐ ை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci address needs bus id" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "%s இடத்தை இடைநிறுத்த முடியாது" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci முகவரிக்கு ஸால்ட் குறியீடு தேவைப்படுகிறது" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "%s இடையிறுத்த செயல் நடைபெற முடியவில்லை" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci address needs function id" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "தெரியாத pci மூல வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "தெரியாத hostdev முறைமை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "தெரியாத புரவல சாதனம் வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdevல் விடுப்பட்ட வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "தெரியாத முனை %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "தெரியாத வாழ்க்கை சுழல் செயல் %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "விடுபட்ட பாதுகாப்பு வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "தவறான பாதுகாப்பு வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "விடுபட்ட பாதுகாப்பு மாதிரி" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "பாதுகாப்பு லேபிள் விடுப்பட்டுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "பாதுகாப்பு உருவலேபில் விடுப்பட்டுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "விடுபட்ட ரூட் உருப்படி" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "தெரியாத சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "தெரியாத virt வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "செயற்களம் %sக்கு எலுமினேட்டர் இல்லை os வகை %s கணினி %sஇல்" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "விடுபட்ட செயற்கள வகை மதிப்பு" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "தவறான செயற்கள வகை %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "தவறான uuid உருப்படி" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "விடுபட்ட நினைவக உருப்படி" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "எதிர்பாராத வசதி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "OS வகை இல்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os வகை '%s' & arch '%s' கலவை துணைபுரியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os வகை '%s'க்கு வடிவமைப்பதில் துணை புரியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "பூட் சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "விடுபட்ட பூட் சாதனம்" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "தெரியாத பூட் சாதனம் '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "வட்டு சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "பிணையத்தை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "கோப்புமுறைமையை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "பிணையத்தை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "இணை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "தொடர் சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "சேனல் சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "உள்ளீடு சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "வரைகலை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ஒலிச் சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "வீடியோ சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "முன்னிருப்பு வீடியோ வகையை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "புரவலச் சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ஒரே ஒரு watchdog சாதனம் துணைபுரிகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "செயற்கள கட்டமைப்பு இல்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "விடுபட்ட செயற்கள நிலை" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "தவறான செயற்கள நிலை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "கோட்டில் %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml ஆவணத்தை இடை நிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "தவறான ரூட் உருப்படி" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "topology cpuset இலக்கண பிழை" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வாழ்க்கைசுழல் வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டு சாதனம் %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள பஸ் %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "எதிர்பாராத வட்டு இடையக முறைமை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "எதிர்பார்க்காத இணைய வகை %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத கோப்புமுறைமை வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத இணைய வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத எழுத்து வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd முகவரியை வடிவமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd துறையை வடிவமைக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd முகவரியை வடிவமைக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத எழுத்து இலக்கு வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத ஒலி வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத watchdog மாதிரி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "எதிர்பாராத watchdog செயல்பாடு %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வீடியோ மாதிரி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத உள்வரும் வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத உள்ளீடு பஸ் வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத hostdev முறை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத hostdev வகை%d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத பூட் சாதன வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "எதிர்பாராத பகுதி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "கட்டமை அடைவை '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு '%s'ஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு '%s'ஐ சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள %s ஏற்கனவை இருக்கிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%sக்கு கட்டமைப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே uuid %sஉடன் வரையறுக்கப்பட்டது" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே '%s' செயலிலுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "செயற்களம் '%s' ஏற்கனவே uuid %sஉடன் ஃள்ளது" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "ஏற்கனவே தேடப்பட்டுள்ளது" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "முகப்புக்கு பெயர் இல்லை" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "முகப்பு mtu மதிப்பு சரியில்லை" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "தெரியாத இடைமுக startmode %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "தெரியாத பிணைக்கும் தொகுதி %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "தெரியாத mii பிணைத்து எடுத்துச் செல்லும் %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "தெரியாத arp பிணைத்து மதிப்பிடும் %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "தெரியாத dhcp peerdns மதிப்பு %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "தவறான ip முகவரி முன்னொட்டு மதிப்பு" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "நெறிமுறை குடும்ப அளவுருவை கொண்டிருக்கவில்லை" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "துணைபுரியாத நெறிமுறை குடும்பம் '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "இடைமுகப்பிற்கு வகை இல்லை" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "இடைமுகம் துணைபுரியாத வகை '%s'ஐ கொண்டுள்ளது" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s டேக் எதுவும் கொண்டிருக்கவில்லை" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s முகப்பு பெயரை கொண்டுள்ளது" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "பிரிட்ஜ்க்கு இடைமுகம் இல்லை" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "பிணைப்புக்கு இடைமுகம் இல்லை" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "bond முகப்பு miimon freq விடுபட்டுள்ளது அல்லது தவறானது" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "bond முகப்பு miimon downdelay தவறானது" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "bond முகப்பு miimon updelay தவறானது" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "bond முகப்பு arpmon இடைவெளி விடுபட்டுள்ளது அல்லது தவறானது" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "bond முகப்பு arpmon இலக்கு விடுபட்டுள்ளது" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan முகப்பு டேப் அளவுருவை இழந்துள்ளது" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan முகப்பு பெயர் அளவுருவை இழந்துள்ளது" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "பண்பு வகையில் இடைமுகத்தை விடுக்கிறது" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "தெரியாத இடைமுக வகை %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "இடைமுகம் துணைபுரியாத வகை '%s'ஐ கொண்டுள்ளது" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "bridge முகப்பு bridge உருப்படியை இழந்துள்ளது" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "bridge முகப்பு stp ஆன் அல்லது ஆஃபாக இருக்க வேண்டும் %s பெறப்பட்டது" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "bond முகப்பு bond உருப்படியை இழந்துள்ளது" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan முகப்பு vlan உருப்படியை இழக்கிறது" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "வெற்று ஈத்தர்நெட் பெயரை கொண்டிருக்கவில்லை" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "bare முகப்பு வகை %d தெரியாதது" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "bond arp கண்காணித்தலுக்கு இலக்கு இல்லை" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan டேக் பெயரை இழந்துள்ளது" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat தெரியாத startmode" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat அளவுரு சிக்கல்கள்" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat தெரியாத startmode" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat தெரியாத startmode" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத இடைமுக வகை %d" @@ -2088,169 +2155,169 @@ msgstr "'ephemeral'க்கு தவறான மதிப்பு" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'தனிப்பட்டதற்கு' தவறான மதிப்பு" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "பூல் வகை %dக்கு பின்னனி விடுப்பட்டது" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "விடுபட்ட auth புரவலன் மதிப்புரு" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "விடுபட்ட auth passwd மதிப்புரு" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "தெரியாத பூல் முறை வகை %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "விடுபட்ட சேமிப்பக பூல் மூல சாதன பாதை" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "தவறான குறிப்பீடு" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "ரூட் உருப்படி மூலமில்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "தவறான எண்ம முறைமை" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "தவறான உரிமையாளர் உருப்படி" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "தவறான குழு உருப்படி" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "தெரியாத சேமிப்பக தொகுதி வகை %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "விடுபட்ட பூல் மூல பெயர் உருப்படி" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuidஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "விடுபட்ட சேமிப்பக பூல் மூல புரவலன் பெயர்" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "விடுபட்ட சேமிப்பக பூல் மூலப் பாதை" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "விடுபட்ட சேமிப்பக பூல் மூல அடாப்டர்் பெயர்" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "விடுபட்ட சேமிப்பக பூல் இலக்கு பாதை" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "சேமிப்பக பூலுக்கான தெரியாத ரூட் உருப்படி" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "துணைபுரியாத பூல் வடிவம எண் %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "எதிர்பாராத பூல் வகை" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "தெரியாத அளவு யுனிட்கள் '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "தவறான கொள்ளளவு உருப்படி" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "கொள்ளளவு உருப்படி மதிப்பு மிக நீளம்" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "விடுபட்ட தொகுதி பெயர் உருப்படி" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "விடுபட்ட கொள்ளளவு உருப்படி" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "தெரியாத தொகுதி முறை வகை %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "சேமிப்பக தொகுதிக்கான தெரியாத ரூட் உருப்படி" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "துணைபுரியாத தொகுதி முறை எண் %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "கட்டமை அடைவை %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு பாதையை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart இணைப்பு பாதை உருவாக்கப்படவில்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XMLஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%sக்கு கட்டமைப்பு கோப்பு இல்லை" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%sக்கு கட்டமைப்பை நீக்க முடியவில்லை" @@ -2361,47 +2428,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC துறை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "இரகசியங்கள் ஏற்கனவே வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "தெரியாத முனை %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "தெரியாத தோல்வி" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "இயக்கி '%s'னுள் விடுபட்ட கோப்பின் அளவுரு" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி இல்லை" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2493,64 +2560,64 @@ msgstr "புரவலன் குறிப்பிட்ட முகப் msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "MAC முகவரியுடன் பல முகப்புகள் பொருந்துகிறது" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "இணைப்பு URIஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "பணிபுரியும் அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "பாதை மிக நீளம்" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "நடப்பு அடைவை பெற முடியாது" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc பாதுகாப்பு கொடியுடன்" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uriஐ அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uriஐ அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்விற்கு peer2peer பொடியை பயன்படுத்தாமல் செயற்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "கொடிகள் பூஜ்ஜியம் ஆகும்" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "பாதை வெறுமையாக உள்ளது" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "இடையகம் வெறுமை" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "கொடிகள் அளவுரு VIR_MEMORY_VIRTUAL அல்லது VIR_MEMORY_PHYSICAL ஆக இருக்க வேண்டும்" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "இடையகம் வெறுமை ஆனால் அளவு பூஜ்ஜியமற்றது" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "தடுக்கப்பட்ட ஸ்ட்ரீம்களுக்கு தரவு மூலங்களை பயன்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "தடுக்கப்பட்ட ஸ்ட்ரீம்களுக்கு தரவு மூழ்கை பயன்படுத்த முடியவில்லை" @@ -2996,10 +3063,11 @@ msgstr "%s பெயரிடப்பட்ட செயற்களமில msgid "No domain with id %d" msgstr "id %d உடன் செயற்களம் இல்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM '%s'ஐ தானாக துவக்க முடியவில்லை: %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "தானியக்கி VM '%s'ஐ துவக்க முடியவில்லை: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3007,7 +3075,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "தெரியாத வெளியீடு: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "செயற்களம் %s போன்று" @@ -3016,12 +3084,12 @@ msgstr "செயற்களம் %s போன்று" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ஒத்திசைவிற்கான தவறான வகை, ஒரு 'ullong' எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "தவறான அளவுரு: '%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "தவறான அளவுரு எண்ணிக்கை" @@ -3048,14 +3116,14 @@ msgstr "ஊடுருவும் செயற்கள தானியக் msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "%s அடைவிற்கு தானியக்க துவக்கத்தை உருவாக்கவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3069,7 +3137,7 @@ msgstr "நிறுத்த செயல்பாடு தோல்விய msgid "Resume operation failed" msgstr "தொடர் செயற்பாடு தோல்வியுற்றது" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "பாலம் துணையை துவக்க வில்லை:" @@ -3177,18 +3245,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP முன்னனுப்புதலை செயல்படுத்த முடியவில்லை" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "பாலம் '%s'ஐ கீழே கொண்டு வர முடியவில்லை :%s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "பாலம் '%s'ஐ அழிக்க முடியவில்லை : %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "பிணையம் '%s'ஐ பணிநிறுத்துகிறது \n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3338,8 +3406,8 @@ msgstr "cpuinfo cpu MHz இடைநிறுத்துகிறது" msgid "no cpus found" msgstr "cpus காணப்படவில்லை" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை" @@ -3382,7 +3450,7 @@ msgstr "பிழை வரை" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ஒப்பிடும் uuidஉடன் செயற்களம் இல்லை" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை குறிப்புநீக்க முடியவில்லை" @@ -3413,20 +3481,20 @@ msgstr "id %dஉடன் செயற்களம் இல்லை" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "செயலை செய்ய தவறான நிலை" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "செயற்களம் இயங்கவில்லை" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %dஉடன் எந்த செயற்களமும் இல்லை" @@ -3617,7 +3685,7 @@ msgstr "ஒப்பிடும் ஐடியுடன் செயற்க msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "செயற்களம் shutoff நிலையுடன் இல்லை" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழிக்க முடியவில்லை" @@ -3626,7 +3694,7 @@ msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழ msgid "Could not read container config" msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட கொள்கலனை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" @@ -3723,734 +3791,813 @@ msgstr "mac முகவரிகளை பாலத்தில் '%s'ஐ வ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "ebtables விதியை '%s'க்கு வழித்தடமிடுவதை அனுமதிப்பதை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs mountpoint ஐ தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers ஒரு சரங்களின் பட்டியலாக இருக்கலாம்" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ஒரு சரங்களின் பட்டியல்" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "mac வடிப்பியை '%s'இல் செயல்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "அனைத்து ஃப்ரேம்களிலுள்ள '%s'க்கு விதியை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %luஇலிலிருந்து எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை '%d', qemu தோல்வி" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU உதவி வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%sஐ துவக்க முடியவில்லை, மிக அறிதானது : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "QEMU பதிப்பு எண் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU உதவி வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU பைனரி %sஐ காண முடியவில்லை " -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "பிணைய வகை %d துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "பாலத்திற்கு டேப்பை முகப்பை சேர்க்க முடியவில்லை : %s ஒரு பாலம் சாதனம் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "டேப் முகப்பை பாலம் '%s'க்கு சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "டேப் முகப்பு '%s'ஐ பாலம் '%s'க்கு சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "ebtables விதியானது MAC முகவரி '%s'ஐ அனுமதிப்பதை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "cannot convert வட்டு '%s' ஐ ப" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "'%s' வரைபடத்திற்கான பஸ் உடன் துணைப்புரியாத வட்டு பெயர் " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "இயக்கி சீரயல் '%s' பாதுகாப்பில்லாத எழுத்துக்களை கொண்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "QEMU பைனரியோடு TCP மாற்றம் துணைபுரியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "இந்த QEMU binary உடன் STDIO இடமாற்றம் துணைபுரியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs கோப்பு முறைமை மவுண்ட் செய்யப்படவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "hugepages நிர்வாகி கட்டமைப்பால் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "hugepage backing '%s' ஆல் துணைபுரியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "%s' கான வட்டு '%s'ஐ இயக்கியின் பெயரை துணைப்புரியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "ஒரே ஒரு கோப்பு முறைமை துணைபுரிந்தது" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "ஒரே ஒரு கோப்பு முறைமை துணைபுரிந்தது" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "தவறான watchdog மாதிரி" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "QEMU பைனரியோடு TCP மாற்றம் துணைபுரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "இந்த QEMU binary உடன் STDIO இடமாற்றம் துணைபுரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs கோப்பு முறைமை மவுண்ட் செய்யப்படவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "hugepages நிர்வாகி கட்டமைப்பால் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "hugepage backing '%s' ஆல் துணைபுரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "%s' கான வட்டு '%s'ஐ இயக்கியின் பெயரை துணைப்புரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd கோரிக்கைகள் QEMU க்கு துணைபுரிகிறது -chardev" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ஒரே ஒரு வீடியோ கார்டை நடப்பில் துணைபுரிகிறது" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "வீடியோ வகை %sஐ QEMU உடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "தவறான watchdog மாதிரி" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "தவறான watchdog செயல்பாடு" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI சாதன ஒதுக்கீடு இந்த பதிப்பு qemuக்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s'ன் தவறான விசைவார்த்தை விவாதங்கள்" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "இயக்கி '%s'னுள் விடுபட்ட கோப்பின் அளவுரு" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "விடுப்பட்ட அட்டவணை அளவரு இயக்கி '%s'இல்" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "NIC vlan னுள் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "NIC விளக்கத்தை vlan %dக்கு காண முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "vlan னுள் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC வரையறுத்தல் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "தெரியாத PCI சாதன syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI சாதன பஸ் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI சாதன வரிசை '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI சாதன செயல் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB சாதன விற்பனையாளர் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI சாதன தயாரிப்பு '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI சாதன முகவரி '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "எண் சாதன %s துறை எண்ணை தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "தெரியாத எண் சாதன syntax %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "தெரியாத PCI சாதன syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU எண்ணிக்கை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "எமுலேட்டர் பாதை காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s விவாதத்திற்கான விடுப்பட்ட மதிப்பு" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC துறை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "நினைவக மட்ட '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU எண்ணிக்கை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "தெரியாத வீடியோ அடாப்படர் வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "தெரியாத QEMU அளவுரு '%s' உரையாடலின் போது" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "தெரியாத விவாதம் '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "மானிட்டர் பாதை இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத கணினி வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "நாளின் நேரத்தைப் பெற முடிகிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "நிலை மாற்று பூட்டை பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "பணி mutexஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM logfile close-on-exec கொடியை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "பதிவுக்கோப்பு பெயர் %s/%s பதிவை உருவாக்க முடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lldஐ %sல் பார்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "செயற்கள XML கான %sஐ நீக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "PID கோப்பை %s லிருந்து நீக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "விடுபட்ட தொகுதி %sக்கு" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "தொகுதி %sக்கு எதிர்பார்க்காத கடவுச்சொல் விண்ணப்பம்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ஒரு இணைப்பு இல்லாமல் இரகசியங்களை தேட முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "இரகசிய சேமிப்பகம் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "தவறான தொகுதி %sக்கு" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow' கடவுச்சொல் %sக்கு ஒரு '\\0'ஐ கொண்டிருக்கக்கூடாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s காக கணினியை இணைக்க முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கியை துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கி கிடைக்கப் பெறவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "அடைவு நிலை '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "கேஷ் அடைவு '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s'க்கு உரிமையாளரை அமைக்க முடியவில்லை %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "உரிமையாளர் '%s'ஐ %d:%d க்கு அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage பாதை %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "உரிமையாளர் '%s'ஐ %d:%d க்கு அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கும் போது தோல்வியுற்றது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் இடமில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் செயல்பாடு வெளியேறியது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் முடிந்தது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "சாதனம் %sகான துவக்கம் காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "பதிவுக்கோப்பை மூட முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "விருந்தினரை துவக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "QEMU மானிட்டரிலிருந்து தவறான vCPU pids எண். %dஐ பெற்றுள்ளது, %d தேவைப்படுகிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "IP முகவரி இலக்கு %sக்கு இல்லை" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "ip addrஐ %sக்கு வடிவமைக்க முடியாது" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "IP முகவரி இலக்கு %sக்கு இல்லை" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "IP முகவரியை பாலம் '%s' லிருந்து '%s'க்கு அமைக்க முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "mac முகவரிகளை பாலத்தில் '%s'ஐ வடிக்க முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "IP முகவரி இலக்கு %sக்கு இல்லை" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceListஐ ஒதுக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI சாதனத்தை மறுஅமைவு செய்ய முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI சாதனத்தை மறுஇணைப்பு செய்ய முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "cgroup க்காக %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s க்கான அனைத்து சாதனங்களை மறுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "சாதனம் %s க்கான %sஐ அனுமதிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ devicesஐ அனுமதிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "dev/snd/ devicesஐ அனுமதிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "சாதனம் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "cgroup க்காக %sஐ தேட முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "செயற்கள %sகாக cgroup ஐ தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "செயற்கள %s இலக்கு %d க்கு cgroupஐ சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%sக்கு உரிமையை அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "இந்த தளத்தில் புரவல சாதன உரிமையை அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' பயனருக்கு மாற்ற முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM ஏற்கனவே செயலிலுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "பயன்படுத்தாத VNC துறையை தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "பதிவு அடைவு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%sக்கு stale PID கோப்பினை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile பாதையை கட்ட முடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "envv லிருந்து பதிவுக்கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "envv க்கு அடைவுகோப்பை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "argv லிருந்து பதிவுக்கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "அடைவு கோப்புக்கு argvஐ எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "பதிவுக்கோப்பின் முடிவைக் காண முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "செயற்களம் %s இல் காட்டப்பட்டதா\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "தொடர்ந்த செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "ebtables விதியானது MAC முகவரி '%s'ஐ அனுமதிப்பதை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr " %s (%d)க்கு SIGTERMஐ அனுப்புவதில் தோல்வி" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu நிலை இயக்கி செயலில் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "எதிர்பார்க்காத QEMU URI பாதை '%s', qemu:///system முயற்சிக்கவும்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "எதிர்பார்க்காத QEMU URI பாதை '%s', qemu:///sessionஐ முயற்சிக்கவும்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "பொருந்தும் uuid '%s'உடன் செயற்களம் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "செயற்களம் உடன் பொருந்தும் '%s' கான பெயர் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக நடப்பு நினைவகத்துடன் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "அதிகபட்ச நினைவகத்தை விட அதிக நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ஒரு செயலிலுள்ள செயற்களத்திற்கு நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "தவறான சேமிப்பு பட வடிவம் கட்டமைப்பு கோப்பில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "செயற்களம் xml ஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xmlஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "கோப்பு %sஐ சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "டம்ப் தோல்வியுற்ற பின் தொடர்கிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "vcpu எண்ணிக்கையை செயல் செயற்களத்தில் மாற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "தெரியாத virt வகை செயற்கள வரையறை '%d'இல்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -4458,143 +4605,150 @@ msgstr "" "கோரப்பட்ட vcpus அதிகமாக அனுமதிக்கூடிய vcpusஐ செயற்களத்திற்கு அனுமதிக்கூடியது: %d > %" "d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "செயலற்ற செயற்களத்தில் vcpusஐ பின் செய்ய முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu எண் வரையறையில் இல்லை %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "vcpusஐ பின்னிங்கை செயலற்ற செயற்களத்திற்காக பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU இடத்தை & pCPU நேரத்தை பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "பாதுகாப்பு லேபிலை பெற முடியவில்லைபெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி அதிகபட்ச %d பைட்களை விட மிஞ்சியது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "பாதுகாப்பு DOI அதிகபட்சத்தை %d பைட்களை விட மிஞ்சியது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "செயற்கள உருவை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu தலைப்பை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic தவறாக உள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image version துணைபுரியவில்லை (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XMLஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XMLஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "புதிய VMஐ ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "தவறான குறுக்க சேமிப்பு வடிவம் %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "குறுக்கப்பட்ட பைனரி %sஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "செயற்களத்தை தொடர முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "துணைபுரியாத கட்டமை வகை %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv ஸின்டெக்ஸ் %sஐ கண்டறியப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் உள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "cannot convert வட்டு '%s' ஐ ப" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "'%s' வரைபடத்திற்கான பஸ் உடன் துணைப்புரியாத வட்டு பெயர் " - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "பஸ்வுடன் சாதனம் '%s' இல்லை மற்றும் இலக்கு'%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "" -"எலுமினேட்டர் பதிப்பு சாதனம் '%s'க்கு நீக்கக்கூடிய ஊடகத்திற்கு மற்றும் இலக்கு '%s'க்குத் " -"துணைபுரியவில்லை " +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%sக்கு விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "நீக்கப்படக்கூடிய '%s'கான ஊடக அளவு வழங்கப்பட வில்லை" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "இலக்கு %s ஏற்கனவை இருக்கிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "இலக்கு %s ஏற்கனவை இருக்கிறது" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "வட்டு மூலப்பாதை விடுபட்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "நிறுவப்பட்ட qemu பதிப்பு host_net_add துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4602,290 +4756,304 @@ msgid "" msgstr "" "பிணை சாதன வகை '%s' இணைப்படவில்லை: qemu ஒரு unix சாக்கெட் மானிட்டரை பயன்படுத்தவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "பிணைய பின்முனையை நீக்க முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d, நெட் %sக்கான பிணைய பின்முனையை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "tapfd உடன் '%s'ஐ மூட முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev mode '%s' துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys வகை '%s' துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை சாதனத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "வட்டு பஸ் '%s'ஐ hotplugged செய்யமுடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "வட்டு சாதன வகை '%s' கூடுதல் இணைக்கப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "வட்டு பஸ் '%s'ஐ hotplugged செய்யமுடியவில்லை." + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "சாதன வகை '%s'ஐ இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "வட்டு %s காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "வட்டு %sஐ பிரத்தெடுக்க முடியவில்லை - சாதனத்திற்கான PCI முகவரி இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "வட்டு %s காணப்படவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "பிணைய சாதனம் %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "பிணைய சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை - சாதன நிலை விடுபட்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "ebtables விதியானது MAC முகவரி '%s'ஐ அனுமதிப்பதை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "புரவலன் pci சாதனம் %.4x:%.2x:%.2x.%.1x காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "hostdevஐ பிரிக்க முடியவில்லை - சாதன நிலை விடுபட்டுள்ளது" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "செயலற்ற செயற்களத்தில் சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "SCSI அல்லது virtio வட்டு சாதனத்திற்கு நிலையில்லாததை துண்டிக்க முடியும்" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "வட்டு பஸ் '%s'ஐ hotplugged செய்யமுடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "வட்டு சாதன வகை '%s' கூடுதல் இணைக்கப்படவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "transient செயற்களத்திற்கு தானியக்க துவக்கத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%s அடைவிற்கு தானியக்கி துவக்கத்தை உருவாக்க முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "cgroup கான செயற்கள %sஐ தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares க்கு தவராற வகை, ஒரு 'ullong' எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu பகிரவுகளை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu பகிர்வுகளை பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "புலமு cpu_shares இலக்கிற்கு முக நீளமாக உள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "தவறான பாதை, '%s'க்கு தெரிந்த முகப்பு இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL அல்லது காலியான பாதை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr ": %s கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: காண அல்லது வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\")ஐ முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "template %sஆல் உருவாக்கப்பட்ட தற்காலிக கோப்பினை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "ஸ்ட்ரீம் திறக்கப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "ஸ்ட்ரீம் ஒரு பின்அழைப்பு பதிவைப் பெற்றிருக்கவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "ஸ்ட்ரீம் ஏற்கனவை பதிவு செய்யப்பட்ட ஒரு பின்னழைப்பை கொண்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "ஸ்ட்ரீம்மை கவனித்து கோப்பை பதிவு செய்ய முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "ஸ்ட்ரீம்மை எழுத முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "XML செயற்களத்தை கடக்கவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "தயாரான Tunnel அழைத்தது ஆனால் TUNNELLED கொடி அமைக்கப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு கோரப்பட்டது ஆனால் NULL ஸ்ட்ரீம் கடந்தது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு துணைபுரிவதற்கு இலக்கு qemu ஆனது மிக பழமையானது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்காக unix சாக்கெட் '%s'ஐ திறக்க முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு கோரியது ஆனால் தவறான RPC முறை அழைக்கப்பட்டது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU ஒரங்களுக்கு tcp URIகள் மட்டும் துணைப்புரிகிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI தவறுடன் முடிவடைகிறது':துறை'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr " URI '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "நகருதல் வெற்றிகரமாக முடிவடையவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "qemuலிருந்து வளைவு இடப்பெயர்வை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "தொலை libvirtdக்கு இடப்பெயர்வு தரவை எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு சாக்கெட்டை திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "இலக்கிற்கு Unix சாக்கெட் '%s' ஆனது மிகப் பெரியதாகும்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு unix சாக்கெட் '%s'ஐ பிணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு unix சாக்கெட் '%s'ஐ கவனிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "%s'லிருந்து Qemu பதிப்பை இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "மூலம் qemu ஆனது வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு துணைபுரிய மிக பழமையானது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு மானிட்டர் கட்டளை தோல்வியுற்றது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "இடமாற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "qemuலிருந்து வளைவு இடப்பெயர்வை ஏற்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "தொலை libvirtd URI '%s'ஐ இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "peer-to-peer இடப்பெயர்வு நெறிமுறைக்கு இலக்கு libvirt துணைப்புரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "விருந்தினர் %sக்கு பிறகு மீண்டும் தொடர முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "சாதனம் %s ஒரு PCI சாதனமல்ல" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "செயல்திறனை பெற முடியவில்லை" @@ -5020,7 +5188,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%sல் எதிர்பாராத இடப்பெயர்வு நிலை " @@ -5041,22 +5209,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU ஐ நிறுத்த முடியவில்லை" @@ -5069,213 +5253,279 @@ msgstr "பணிநிறுத்த செயல்பாடு செயல msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU த்ரட் விவரத்தை மானிட்டர் கட்டளை எடுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டை பலூனை கேள்வி கேட்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "'%s'லிருந்து நினைவக ஒதுக்கீட்டு பலூனை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டை பலூனை கேள்வி கேட்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' கட்டளை தோல்வியுற்றது" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' இந்த qemuவினால் துணைபுரிய முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "சாதனம் %sகான துவக்கம் காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC கடவுச்சொல்லை அமைப்பதில் தோல்வி" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "நினைவக பலூனை ஒதுக்கீட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%sல் ஊடகத்தை வெளியேற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%sல் ஊடகத்தை வெளியேற்ற முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "நினைவக மட்ட '%s'ஐ சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "இடம்பெயர்வு வேகத்தை தடுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "இடப்பெயர்வு நிலையை விசாரிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "இடப்பெயர்வு தரவை மாற்றப்பட்ட புள்ளிவிவர %sக்கு இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "இடப்பெயர்வு தரவை மீதமுள்ள புள்ளிவிவர %sக்கு இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "இடப்பெயர்வு தரவை மொத்த புள்ளிவிவர %sக்கு இடைநிறுத்த முடியாது" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%sக்கு இடப்பெயர்வை துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s'க்கு இடமாற்ற முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "இந்த qemuன் படி '%s'க்கு இடமாற்றுவதற்கு துணைபுரிய முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "இடப்பெயர்வை ரத்துசெய்ய மானிட்டர் கட்டளையை இயக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb வட்டை சேர்ப்பதற்கு கணினி கட்டளையை இயக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB வட்டை %sஐ சேர்க்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb சாதனத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "செயற்கள எண் %s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட ', ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 'bus ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "பஸ் எண் %s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 'slot ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "வரிசை எண் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "host pci சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add பகுத்து பதிலளிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s வட்டை %s இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s வட்டை %sஉடன் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NIC உடன் '%s'ஐ சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை: தவறான முகவரி %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd க்கு qemu உடன் '%s'ஐ கடக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu ஆனது கோப்பை கையாண்டு அனுப்புவதற்கு துணைபுரியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "fd க்கு qemu உடன் '%s'ஐ மூட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu ஆனது கோப்பை கையாண்டு மூடுவதற்கு துணைபுரியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s'உடன் qemuல் உள்ள புரவல பிணையத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'%s'உடன் qemuல் உள்ள புரவல பிணையத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s வட்டை %s இணைக்க முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s வட்டை %sஉடன் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "பஸ் எண் %s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட ', ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 'bus ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "பஸ் எண் %s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s வட்டை %sஉடன் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "'%s'க்கு முகவரியை பயன்படுத்த முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s'ஐ %sஇல் அமைக்க முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %sஐ ுதீர்வு செய்ய முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' பயனருக்கு மாற்ற முடியவில்லை" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd இருமத்தை காண முடியவில்லை" @@ -5291,7 +5541,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' போக்குவரத்துக்கு, கட்டளை தேவைப்படுகிறது" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "'%s' புரவலப்பெயரை கிடைக்கப் பெறவில்லை: %s" @@ -5868,8 +6118,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "தவறான base64 '%s'இல்" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "இரகசியத்தை வாசிப்பதில் பிழை: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5957,29 +6207,29 @@ msgstr "libvirtdஐ காண முடியவில்லை" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "கட்டளை '%s' உள்ளிருக்கவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VMகாக ஏற்கனவே பாதுகாப்பு லேபில் வரையறுக்கப்படுள்ளது" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr " AppArmor விவரக்குறிப்பு '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "விவரக்குறிப்பு பெயரை நகலெடுப்பத்தில் பிழை" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status()ஐ அழைப்பதில் பிழை" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%sகாக விவரக்குறிப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -5988,21 +6238,21 @@ msgstr "" "பாதுகாப்பு லேபிள் இயக்கி பொருந்தவில்லை: '%s' செயற்களத்திற்கு மாதிரி கட்டமைக்கப்பட்டது, " "ஆனால் ஹைபர்வைசர் இயக்கி '%s'." -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile()ஐ அழைப்பதில் பிழை" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor விவரக்குறிப்பு '%s'ஐ மேம்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' உள்ளிருக்கவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "தவறான பாதுகாப்பு லேபில் '%s'" @@ -6027,41 +6277,36 @@ msgstr "SELinux மெய்நிகர் உருவ சூழல் கோ msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux மெய்நிகர் உருவ சூழல் கோப்பு %sஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "'%s'க்கு selinux சூழலை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d பாதுகாப்பு சூழலை பெற முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "பாதுகாப்பு லேபிள் அதிகபட்ச நீளத்தை தாண்டியது: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce()ஐ அழைப்பதில் பிழை" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s'ஐ %sஇல் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %sஐ ுதீர்வு செய்ய முடியவில்லை" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "தவறான பாதுகாப்பு லேபில் %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s' அமைக்க முடியவில்லை" @@ -6095,7 +6340,7 @@ msgstr "உள்ளீடு பாதை '%s'ஐ திறக்க முட msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'லிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ விரிவாக்க முடியவில்லை" @@ -6105,166 +6350,214 @@ msgstr "கோப்பு '%s'ஐ விரிவாக்க முடிய msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s' ஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ மூட முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "'%s' பாதையை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s'க்கு இடமாற்ற முடியவில்லை: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "கோப்பு முறைமை '%s'ஐ அமைக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "சேமிப்பக பூல் தொகுதி உருவாக்கத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "பாதை '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ நிரப்ப முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "ஒரு uuidஐ உருவாக்கும் போது அதிகளவு முரண்கள்" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "இரகசியங்கள் ஏற்கனவே வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "cgroup கான செயற்கள %sஐ தேட முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "cgroup கான செயற்கள %sஐ தேட முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' பயனருக்கு மாற்ற முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "தெரியாத சேமிப்பக தொகுதி வகை %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "ஒரு வேறுபட்ட பின் ஸ்டோர் குறிப்பிடப்படவில்லை." -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "தெரியாத சேமிப்பக பின்தள சேமிப்பு வகை %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "அணுக முடியாத சேமிப்பு தொகுதி %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "qcow தொகுதி மறைகுறியாக்கம் தொகுதி வடிவம் %sஉடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "துணைபுரியாத தொகுதி மறைகுறியாக்க வடிவம் %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow மறைகுறியாக்கத்திற்கு அதிக இரகசியங்கள்" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img அல்லது qemu-imgஐ காண முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-createஉடன் தொகுதியை நகலெடுக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "துணைபுரியாத சேமிப்பக தொகுதி வகை %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "copy-on-write உருவம் qcow-createஉடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "மறைகுறியாக்கப்பட்ட தொகுதிகள் qcow-createஉடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "தெரியாத கோப்பு கருவி வகை '%d'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "qemu-img இல்லாமல் ரா உருக்கள் உருவாக்கம் துணைபுரியவில்லை." -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "'%s' தொகுதியை திறக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'நிலையாக இல்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "'%s' கோப்பின் முடிவை காண முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' கோப்பின் சூழலை பெற முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "'%s' கோப்பின் துவக்கத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "'%s' கோப்பின் துவக்கத்தை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir %sஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %sஐ மொழிபெயர்க்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fdஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "கட்டளை முழுவதும் வெளியேறவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s' பைபின் மேல் வாசிப்பதில் பிழை" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "பூஜ்ஜியமில்லாத வெளியேற்ற நிலை கட்டளை %dக்கு" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "Win32வில் %s செயல்படுத்தப்படவில்லை" @@ -6293,17 +6586,17 @@ msgstr "விரிவாக்கப்பட்ட பகிர்வு ம msgid "no large enough free extent" msgstr "வெற்று விரிவாக்கம் போதிய பெரியதாக இல்லை" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "தொகுதி இலக்கு பாதை '%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "தொகுதி பாதை '%s' பெற்றோர் பூல் மூல சாதன பெயருடன் துவக்கப்படவில்லை." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "இலக்கு '%s'இலிருந்து பகிர்வு எண்ணை பகுக்க முடியவில்லை" @@ -6324,7 +6617,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "பட்டியல் ஏற்ற %sஐ வாசிக்க இயலவில்லை" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "விடுபட்ட மூல புரவலன்" @@ -6333,7 +6626,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "விடுபட்ட மூல பாதை" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "விடுபட்ட மூல சாதனம்" @@ -6341,83 +6634,116 @@ msgstr "விடுபட்ட மூல சாதனம்" msgid "missing source dir" msgstr "விடுபட்ட மூல அடைவு" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "கட்டளை '%s' உள்ளிருக்கவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "பாதை '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "statvfs பாதை '%s' செய்யப்படவில்லை" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "பூல் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "தொகுதிக்கு ஒரு அடைவு தொகுதியிலிருந்து நகலெடுக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" "சேமிப்பக பூல் தொகுதி உருவாக்கத்திற்கு ஒரு உள்ளிருக்கும் தொகுதிக்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img இல்லாமல் ரா உருக்கள் உருவாக்கப்படுகிறது" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "பாதை '%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் '%s'ஐ அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "கோப்பு முறைமை '%s'ஐ அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ துண்டிக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "புரவலன் தேடுதல் தோல்வி %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "IP முகவரி இலக்கு %sக்கு இல்லை" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "ip addrஐ %sக்கு வடிவமைக்க முடியாது" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "அமர்வை காண முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s config பட்டியலுக்கு நினைவகம் ஒதுக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "எதிர்பார்க்காத எழுத்து இலக்கு வகை %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL அங்கீகாரத்த %s துவக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "டேப் முகப்பை பாலம் '%s'க்கு சேர்க்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "இலக்கு மை '%sஇடைநிறுத்த குக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "iSCSI அமர்வுகளுக்கு பாதை '%s'உடன் புரவலன் எண்ணை பெற முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "புரவலன் %uஇல் LUs காணப்படுவதில் தோல்வி" @@ -6467,6 +6793,21 @@ msgstr "'%s' சாதனத்தை மூட முடியவில்ல msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "தொலை PV '%s' சாதனத்தை நீக்க இயலவில்லை" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "பாதை '%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் '%s'ஐ அமைக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "கோப்பு முறைமை '%s'ஐ அமைக்க முடியவில்லை" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7036,15 +7377,10 @@ msgstr "எழுத்து சாதனத்திற்கு TCP ஐ ம msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "துணைபுரியாத உள்ளீடு சாதன வகை %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec கோப்பு விவரிப்பி கொடியை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "தானியக்கி VM '%s'ஐ துவக்க முடியவில்லை: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify துவக்க முடியவில்லை" @@ -7105,16 +7441,6 @@ msgstr "கர்னல் எதுவும் குறிப்பிடப msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML கெர்னல் %sஐ காண முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "envv க்கு அடைவுகோப்பை எழுத முடியவில்லை: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "அடைவு கோப்புக்கு argvஐ எழுத முடியவில்லை: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7223,6 +7549,26 @@ msgstr "கோப்பினை திறக்க முடியவில் msgid "failed to save content" msgstr "உள்ளடக்கத்தை சேமிக்க முடியவில்லை" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s இடை நிறுத்த முடியவில்லை" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "அடைவினை திறக்க இயலவில்லை: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "முறைமை '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "பொருந்தும் சாதனத்தை தேட முடியவில்லை" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7232,131 +7578,136 @@ msgstr "%s இடத்தை இடைநிறுத்த முடியா msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "தவறனா பதிவு நிலை அமைவை நிராகரிக்கிறது." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "தவறான பதிவு வெளிப்பாடு அமைவை நிராகரிக்கிறது." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "தவறான பதிவு வடிப்பி அமைவை நிராகரிக்கிறது." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "தவறான பதிவு நிலை அமைவை நிராகரிக்கிறது" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட இடைவெளி கோப்பு '%s' ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s'லிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' ஐ எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "செயலிலுள்ள %s சாதனங்கள் பஸ் %sஉடன், பஸ் மறுஅமைவை செய்யவில்லை" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%sக்கு பெற்றோர் சாதறத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "PCI கட்டமை இடத்தை %sக்கு சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "PCI கட்டமைப்பு இடைவெளி '%s' க்கு மறுசேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட இடைவெளி கோப்பு '%s' ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "செயலிலுள்ள சாதனம் %sஐ மறு அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI சாதனம் %sஐ மறுஅமைக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "FLR இல்லை, PM மறுஅமை அல்லது பஸ் மறுஅமை கிடைக்கிறது" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub அல்லது pciback இயக்கிகளை ஏற்ற முடியவில்லை: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு PCI சாதன IDஐ சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr " PCI சாதன '%s'ஐ பிணைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு PCI சாதனத்தை வரிசைப்படுத்தி சேர்க்க முடியவில்லைவில்லை" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு PCI சாதனத்தை பிணைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "PCI ID %s லிருந்து %sஐ நீக்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "இந்த PCI stub தொகுதியையும் காணமுடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "" "%s லிருந்து %s க்கு PCI சாதனத்தை வரிசைப்படுத்தி நீக்க முடியவில்லைதை பிணைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI சாதனம் '%s'க்கு ஒரு மறு ஆய்வு செய்யப்பட்டதை ட்ரிகர் செய்ய முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "விற்பனையாளர் ID %s கான வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "சாதனம் '%s' ஏற்கனவே பயனில் உள்ளது" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7378,123 +7729,183 @@ msgstr "தலைப்பு'%s'ஐ வாசிக்க இயலவில் msgid "cannot open file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "சிக்னல்களை தடுக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "பைப்பை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking கோப்பு விவரிப்பி கொடியை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "பைப் உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "சேய் செயலை பிடிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "சிக்னல்களை தடுக்காமலிருக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "stdin கோப்பை கையாளுதலை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "stdout கோப்பை கையாளுதலை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr கோப்பு கையாளுதலை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "அமர்வு தலைவராக முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ரூட் அடைவை மாற்ற முடியவில்லை: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pid கோப்பு '%s' கான %dஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "binary %sஐ இயக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "நிலை %dஉடன் இடைப்பட்ட டீமான் செயல் வெளியேற்றப்பட்டது." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "தெரியாத போல் பதில்" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "போல் பிழை" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' காக காத்திருக்க வேண்டாம்" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' பூஜ்ஜியமில்லாத நிலை %dஉடன் சிக்னல் %d வெளியேறியது: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "கோப்பு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "கோப்பு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "அடைவை %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "புரவலன் பெயர் கண்டறிய முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo '%s'காக தோல்வியுற்றது: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "விதிமுறையான புரவலன் பெயரை கண்டறிய முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d'க்கு பயனர் பதிவை காண முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s'க்கு பயனர் பதிவை காண முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s'க்கு குழு பதிவை காண முடியவில்லை" @@ -7508,566 +7919,566 @@ msgstr "pseudorandom UUIDக்கு தோல்வி, குறிப்ப msgid "Unknown failure" msgstr "தெரியாத தோல்வி" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "எச்சரிக்கை" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "பிழை" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "பிழையான செய்திகள் கொடுக்கப்படவில்லை" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "நினைவகம் போதவில்லை" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "இந்த செயல்பாடு hypervisorஆல் துணைபுரிவதில்லை" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "இந்த செயல்பாடு hypervisorஆல் துணைபுரிவதில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "ஹைபர்வைசர் இயக்கி கிடைக்கப் பெறவில்லை" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%sக்கு ஹைபர்வைசர் இயக்கி கிடைக்கப் பெறவில்லை" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "தவறான இணைப்பு புள்ளி" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான இணைப்பு புள்ளி" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "தவறான கள புள்ளி" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான களப்புள்ளி" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "தவறான அளவுரு" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%sஇல் தவறான அளவுரு" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "தெரியாத HTTP பிழை குறியீடு %d பெறப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "தெரியாத புரவலன் %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "தெரியாத புரவலன்" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Exprஐ வரிசைப்படுத்த முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ஐ வரிசைப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen hypervisor உள்ளீட்டை பயன்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen hypervisor உள்ளீடு %sஐ பயன்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "செயலிழக்கப்பட்ட Xen syscall %s " -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "தெரியாத OS வகை" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "தெரியாத OS வகை %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "விடுபட்ட கர்னல் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "விடுபட்ட ரூட் சாதன தகவல்" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s இல் விடுபட்ட ரூட் சாதன தகவல்" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "சாதனத்திற்கு விடுபட்ட மூல தகவல்" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "சாதனம் %sக்கு விடுபட்ட மூல தகவல்" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "சாதனத்திற்கு விடுபட்ட இலக்கு தகவல்" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "சாதனம் %s க்கு விடுபட்ட இலக்கு தகவல்" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "விடுபட்ட செயற்கள பெயர் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%sஇல் விடுபட்ட செயற்கள பெயர் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "விடுபட்ட இயக்கத்தள தகவல்" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%sக்கு விடுபட்ட இயக்கத்தள தகவல்" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%sக்கு விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "பல இயக்கிகள் பதிவு செய்யப்பட்டன" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "பல இயக்கிகள் %s இல் பதிவு செய்யப்பட்டன" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "நூலக அழைப்பு செய்ய முடியவில்லை, துணைபுரிய வாய்ப்பில்லை" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "நூலக அழைப்பு %s செய்ய முடியவில்லை, துணைபுரிய வாய்ப்பில்லை" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML விவரம் சரியாக அமைக்கப்படவில்லை அல்லது தவறானது" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML விவரம் %sக்கு சரியாக அமைக்கப்படவில்லை அல்லது தவறானது" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "இந்த செயற்களம் ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "வாசிப்பு மட்டும் அணுகலுக்கு செயல்பாடு தடை செய்யப்பட்டுள்ளது" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "வாசிப்பு மட்டும் அணுகலுக்கு செயல்பாடு %s தடை செய்யப்பட்டுள்ளது" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "வாசிக்க கட்டமைப்பு கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "வாசிக்க %s ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %s ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %s ஐ இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு இலக்கண பிழை" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு இலக்கண பிழை: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "பிரிப்பு பிழை" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "தவறான பிணைய சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான பிணைய சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "இந்த பிணையம் ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "பிணையம் %s ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "கணினி அழைப்பு பிழை" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC பிழை" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS அழைப்பு பிழை" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "பிணையத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "பிணையத்தை காண முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "செயற்களம் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "செயற்களம் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "பிணையம் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "பிணையம் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "தவறான MAC முகவரி" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "தவறான MAC முகவரி: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "அங்கீகாரம் செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "அங்கீகாரம் செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "சேமிப்பக பூல் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "சேமிப்பக பூல் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "சேமிப்பக தொகுதி இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "சேமிப்பக தொகுதி இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "தவறான சேமிப்பக பூல் சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான சேமிப்பக பூல் சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "தவறான சேமிப்பக தொகுதி சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "தவறான சேமிப்பக தொகுதி சுட்டி %sஇல்" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ஒரு சேமிப்பக இயக்கியை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "சேமிப்பக இயக்கியை தேட முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ஒரு முனை இயக்கியை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "முனை இயக்கியை தேட முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "தவறான முனை சாதன சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான உமைன சாதன சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "முனை சாதனம் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "முனை சாதனம் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "கோரப்பட்ட செயல்பாடு தவறானது இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "கோரப்பட்ட செயல்பாடு சரியானது இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "இடைமுகத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "இடைமுகத்தை காண முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "இடைமுகம் காணப்படவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "இடைமுகம் காணப்படவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "தவறான இடைமுகச் சுட்டியினுள்" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான இடைமுகச் சுட்டியினுள்" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "பல பொருந்தும் முகப்புகள் காணப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "பல பொருந்தும் முகப்புகள் காணப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ஒரு இரகசிய சேமிப்பக இயக்கியை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "இரகசிய சேமிப்பக இயக்கியை தேட முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "தவறான இரகசியம்" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "தவறான இரகசியம்: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "இரகசியத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "இரகசியம் காணப்படவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "துணைபுரியாத கட்டமைப்பு" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "துணைபுரியாத கட்டமைப்பு: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "செயற்பாட்டின் போது நேரம் முடிந்தது" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "செயல்பாட்டின் போது நேரம் முடிந்தது: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "இடம்பெயர்ந்ததிற்கு பின் உறுதியாய் செயற்களத்தை செய்ய முடியாது" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "இடம்பெயர்ந்ததிற்கு பின் உறுதியாய் செயற்களத்தை செய்ய முடியாது: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை: இடையகம் மிக சிறியது" @@ -8104,33 +8515,33 @@ msgstr "virXPathNode()க்கு தவறான அளவுரு" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()க்கு தவறான அளவுரு" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "VirtualBox இயக்கி பாதை குறிப்பிடப்படவில்லை (vbox:///sessionஐ முயற்சிக்கவும்)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" "தெரியாத இயக்கி பாதை '%s' குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது (vbox:///sessionஐ முயற்சிக்கவும்)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "தெரியாத இயக்கி பாதை '%s' குறிப்பிடப்பட்டது (vbox:///systemஐ முயற்சிக்கவும்)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "VirtualBox இயக்கி APIஐ திறக்க முடியவில்லை" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "சாக்கெட் %dஐ மூட முடியவில்லை\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "சாக்கெட் %dஐ எழுத முடியவில்லை\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8162,8 +8573,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: தவறான பாக்கெட்\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "ஒருங்கிணைக்கப்படாத பாக்கெட் எண் %d பெறப்பட்டது\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8179,10 +8590,15 @@ msgstr "ஒரு சாக்கெட்டை உருவாக்க மு msgid "failed to connect to xend" msgstr "xendஉடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen டீமானிலிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen டீமானிலிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8194,197 +8610,197 @@ msgstr "xen டீமானிலிருந்து %dஇன் நிலை: msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen டீமானிலிருந்து பிழை: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%sஐ இணைக்க முடியவில்லை:%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Exprக்கு urlencode செய்ய முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, domid எண்ணல்ல" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட பெயர்" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட HVM ஏற்றி" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட கர்னல் & துவக்க ஏற்றி" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "தெரியாத char சாதன வகை" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "malformed char சாதன சரம்" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "தெரியாத எழுத்து சாதன வகை '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, vbd dev எதுவும் கொண்டிருக்கவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, vbd ஆனது src ஐ கொண்டிருக்கவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி பெயர் விடுபட்டுள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "இயக்கி பெயர் %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி வகை விடுபட்டுள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "இயக்கி வகை %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "தவறான mac முகவரி '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ஒலியளவு மாதிரி %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "தெரியாத வரைகலை வகை '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "விடுப்பட்ட PCI செயற்களம்" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "விடுபட்ட PCI பஸ்'" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "விடுப்பட்ட PCI வரிசை" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "விடுப்பட்ட PCI func" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI செயற்களம் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI பஸ் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI வரிசை '%s' இடைநிறுத்த முடியாது" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI func '%s'ஐ இடையிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "தவறானd CPUமாஸ்க்k %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "தெரியாத வாழ்க்கை சுழற்சி வகை %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "கட்டமைப்பு இலக்கண பிழை" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend செயற்கள தகவலை இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "செயற்களம் %s இயங்கவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch இந்த செயற்களத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "துணைபுரியாத சாதன வகை" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart failed இந்த செயற்களத்தை காணமுடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart failed இந்த செயற்களத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_startஇலிருந்து எதிர்பாராத மதிப்பு" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string தோல்வி" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexprஐ மறு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexprஇல் இல்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -8392,155 +8808,155 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen இடம்பெயர்வின் போது செயற்களத்தை மறுபெயரிடுவதற்கு " "துணைபுரிவதில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen இடம்பெயர்வின் போது அலைவரிசை வரம்புக்கு துணைபுரிவதில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான துறை எண்" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: துணைபுரியாத கொடி" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// மட்டுமே Xenஆல் இடம்பெயர துணைபுரிகிறது" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ஒரு புரவலன் பெயர் URIஇல் குறிப்பிடப்பட வேண்டும்" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான துறை எண்" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "செயற்கள விளக்கத்தை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexprஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "செயற்களம் %s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4இல் துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "முனை தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட திட்ட பெயர்" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "தெரியாத திட்ட மேலாளர்" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "திட்டம் பெயரை பெற முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "செயற்கள தகவல் முழுமையாக இல்லை, விடுபட்ட cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "செயற்கள தகவல் முழுமை பெறவில்லை, விடுபட்ட cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "எடை %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "தலைப்பு %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek domக்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: தவறான பாதை" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "வாசிக்க திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "கோப்பிலிருந்து lseek அல்லது வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வரைகலை வகை %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "எதிர்பாராத chr சாதன வகை" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "நெகிழ்வட்டு %sஐ நேரடியாக இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %sஐ நேரடியாக இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "துணைபுரியாத பிணைய வகை %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "பிணையம் %s செயலில் இல்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "மேலாண்மை செய்யப்பட்ட PCI சாதனங்கள் XenDஉடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "எதிர்பாராத வாழ்க்கை சுழற்சி மதிப்பு %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM செயற்கள ஏற்றி இல்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "சாதன வகையை hotplug செய்வதற்கு துணை புரியவில்லை" @@ -8558,50 +8974,50 @@ msgstr "எதிர்பாராத Xen URI பாதை '%s', ///var/lib/xen msgid "cannot initialise mutex" msgstr "mutex துணையை துவக்கவில்லை" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "இடம்பெயர்ந்த செயற்கள XML மறுஅறிமுகத்தை பெற முடியவில்லை" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "இலக்கு புரவலத்தினுள் செயற்களத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Credit scheduler நிறை அளவுரு (%d) போதுமானதாக இல்லை (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Credit scheduler cap அளவுரு (%d) போதுமானதாக இல்லை (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU கொடிகளை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "கோப்பு %sஐ வாசிக்க இயலவில்லை" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "செயற்களம் id அல்லது uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4இல் துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "செயற்களத்தை %sஐ ை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU ஐ நிறுத்த முடியவில்லை" @@ -8842,52 +9258,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "ஏற்கனவே தேடப்பட்டுள்ளது" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %sஐ திறக்க முடியவில்லை: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty மதிப்புருவை பெற முடியவில்லை: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty மதிப்புருக்களை பெற முடியவில்லை: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "I/O காத்திருக்க முடியவில்லை: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "உள்ளீட்டை வாசிக்க முடியவில்லை: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "வெளிப்பாட்டை எழுத முடியவில்லை: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "தெரியாத பிழை" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "அச்சு உதவி" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "முழுமையான உதவி அல்லது கட்டளை குறிப்பிட்ட உதவியை அச்சிடுகிறது." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "கட்டளையின் பெயர்" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8895,289 +9311,289 @@ msgstr "" "கட்டளைகள்:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை தானாக துவக்கவும்." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "தானாக துவங்க ஒரு செயற்களத்தை கட்டமைக்கவும்." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "செயற்களத்தின் பெயர், id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "தானாக துவக்குதலை செயல்நீக்கவும்" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "செயற்களம் %s ஐ தானாக துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s க்கு செயற்களத்தை தானாக துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "செயற்களம் %s தானாக துவக்க குறிக்கப்பட்டுள்ளது\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "செயற்களம் %s தானாக துவக்க குறிக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "hypervisor உடன் (மறு)இணைப்பு செய்யப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "உள்ளமை hypervisor உடன் இணைக்கிறது. இது ஷெல் துவக்கத்தில் உள் கட்டப்பட்ட கட்டளையாகும்." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor இணைப்பு URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "வாசிப்பு மட்டும் இணைப்புகள்" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor இலிருந்து துண்டிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "விருந்தினர் பணியகத்துடன் இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "விருந்தினருக்கு மெய்நிகர் தொடர் பணியகத்தை இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "உள்ளமை புரவலன் பெயரை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "புரவலபெயரின் இணைப்பை பெறுவதில் தோல்வி" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "தொலை பணியக சாதனத்துடன் இணைப்பதில் தோல்விதுடன் இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "செயற்களம் நிலையைப் பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "இந்த செயற்களம் இயங்கவில்லை" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "செயற்கள %s உடன் இணைக்கப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape எழுத்து ^]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "செயற்களத்திற்கு பணியகம் எதுவும் இல்லை\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "செயற்கள பட்டியல்" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "செயற்களங்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "செயலிலில்லாத செயற்களங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள செயற்களங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "செயலற்ற செயற்களங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "நிலை" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "நிலையில்லை" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "செயற்கள நிலை" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ஒரு செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "சாதன தொகுதி நிலையை ஒரு செயற்களத்திற்கு பெறுகிறது" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "தடுக்கப்பட்ட சாதனம்" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s க்கு தொகுதியை சேமிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "பிணைய முகப்பு நிலையை ஒரு செயற்களத்திற்குப் பெறுகிறது" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "முகப்பு சாதனம்" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "முகப்பு நிலை %s %sஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "சாதன தொகுதி நிலையை ஒரு செயற்களத்திற்கு பெறுகிறது" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவகத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "செயற்களத்தின் தற்காலிக நிறுத்தம்" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "இயக்கத்திலுள்ள செயற்களத்தின் தற்காலிக நீக்கம்." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "செயற்களம் %s தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ தற்காலிகமாக நிறுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "செயற்களத்தை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML செயற்கள விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "உருவாக்கத்திற்கு பின் பணியகத்தை இணை" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "செயற்களம் %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு செயற்களத்தை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "செயற்களத்தை வரையறுக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "செயற்களம் %s %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற செயற்களம்" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "செயற்களப் பெயர் அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9187,404 +9603,404 @@ msgstr "" "அன்டிபைனுக்கு, அதன் பெயர் அல்லது UUID பயன்படுத்தி முதலில் பணிநிறுத்தம் செய்துவிட்டு " "அன்டிபைன் செய்" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "செயற்களம் %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை ஆரம்பிக்கவும் (முன்பு வரையறுக்கப்பட்டது)" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "ஒரு செயற்களத்தை துவக்கவும்." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "செயற்களம் %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "செயற்களம் %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "செயற்களத்தின் நிலையை கோப்பாக சேமிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தை சேமிக்கவும்." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "தரவினை எங்கே சேமிக்க வேண்டும்" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "செயற்களம் %s %s இல் சேமிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு செயற்களத்தை சேமிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "திட்டமிடும் மதிப்புகளை காட்டுதல்/அமைத்தல்" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "திட்டமிடும் மதிப்புகளை காட்டுதல்/அமைத்தல்." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "அளவுரு=மதிப்பு" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT இன் எடை" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT க்கு cap" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "தவறான நிறை அளவு " -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "தவறான கேப் மதிப்பு" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--setக்கான தவறான இலக்கணம், name=valueஐ எதிர்பார்க்கிறது" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "அளவுருக்கான தவறான மதிப்பு, ஒரு intஐ எதிர்பார்க்கிறது" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "தவறான மதிப்பு அளவுருக்கு, ஒரு கையொப்பமிடப்படாத int எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "தவராற மதிப்பு அளவுருக்கு, ஒரு நீண்டது எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "தவராற மதிப்பு அளவுருக்கு, ஒரு கையொப்பமிடப்படாத நீண்டது எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "அளவுருக்கான தவறான மதிப்பு, ஒரு இரட்டையை எதிர்பார்க்கிறது" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "திட்ட மேலாளர்" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "தெரியாதது" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ஒரு கோப்பில் சேமிக்கப்பட்ட நிலையிலிருந்து ஒரு செயற்களத்தை மீட்டெடுக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "செயற்களத்தை மீட்டெடுக்கவும்." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "நிலையினை மீட்டெடுக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sலிருந்து செயற்களம் மீட்டெடுக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s லிருந்து செயற்களத்தை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "செயற்களத்தை ஆய்வு செய்ய ஒரு கோப்பில் கோர் சேமிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "ஒரு செயற்களத்தை கோரில் சேமிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "கோரை எங்கு சேமிக்க வேண்டும்" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "செயற்களம் %s %s இல் சேமிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு செயற்களத்தை கோர் சேமிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை மீண்டும் தொடங்குகிறது" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "முன்பு தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்ட செயற்களும் மீண்டும் தொடரப்படுகிறது." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "செயற்களம் %s மீண்டும் தொடரப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ மீண்டும் தொடர செய்ய முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை பணிநிறுத்தம் செய்யவும்" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "இலக்கு செயற்களத்தில் பணிநிறுத்தத்தை இயக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "செயற்களம் %s பணி நிறுத்தம் செய்யப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ பணி நிறுத்தம் செய்ய முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை மறு துவக்கம் செய்கிறது" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "இலக்கு செயற்களத்தில் மறு துவக்க கட்டளையை இயக்கவும்." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "செயற்களம் %s மறு துவக்கப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ மறு துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை சேதப்படுத்தவும்" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட செயற்களத்தை சேதப்படுத்தவும்." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "செயற்களம் பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "பெயர்:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS வகை:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "நிலை:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU நேரம்:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "அதிகபட்ச நினைவகம்:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "வரையறை இல்லை" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட நினைவகம்:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "தானாக துவக்கம்:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "செயல்படுத்து" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "செயல்நீக்கம்" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "பாதுகாப்பு DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "பாதுகாப்பு லேபிள்:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA வெற்று நினைவகம்" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "காட்சி NUMA அறைக்கு நினைவகத்தை வெற்றாக்குகிறது." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA செல் எண்" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "மொத்தம்" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "செயற்களம் மெய்நிகர் CPUகள் பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU :" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU :" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "செயற்களம் shut off, மெய்நிகர் CPUs இல்லை." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "செயற்கள vcpu உறவினை கட்டுப்படுத்தவும்" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin செயற்கள VCPUகள் பருநிலை CPUகளை நிறுவுகிறது." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu எண்" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "புரவலன் cpu எண்(கள்) (அரைப்புள்ளியால் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: தவறான அல்லது விடுபட்ட vCPU எண்." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: விடுபட்ட cpulist" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: செயற்கள தகவல்களை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: தவறான vCPU எண்." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: தவறான வடிவம். வெற்று சரம்." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: தவறான வடிவம். %dஇல் தசமத்தை எதிர்பார்க்கிறது ('%c' அருகில்)." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9593,684 +10009,684 @@ msgstr "" "cpulist: %s: தவறான வடிவம். %dஇல் தசமம் அல்லது கோமாவை எதிர்ப்பார்க்கிறது ('%c' " "அருகில்)." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: தவறான வடிவம். Trailing comma %dஇல் உள்ளது." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "பருநிலை CPU %d இல்லை." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr " CPUகள் மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் செயலிலுள்ள மெய்நிகர் CPUக்களின் எண்ணிக்கையை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "மெய்நிகர் CPUகளின் எண்ணிக்கை" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "மெய்நிகர் CPUகளின் தவறான எண்ணிக்கை." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "நிறைய மெய்நிகர் CPUகள் உள்ளன." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் நடப்பு நினைவக ஒதுக்கீட்டை மாற்றவும்." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "நினைவகத்தின் கிலோபைட்டுகளின் எண்ணிக்கை" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "தவறான %dஇன் நினைவக அளவு " -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySizeஐ சரிபார்க்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக வரையறையை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் அதிகபட்ச நினைவக ஒதுக்கீட்டை மாற்றவும்." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக வரையறை கிலோபைட்டுகளில்" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "நடப்பு MemorySizeஐ சரிபார்க்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "நடப்பு MemorySizeஐ குறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySizeஐ மாற்ற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "முனை தகவல்" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "முனை பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "முனை தகவலை பெறுவதில் தோல்வி" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU மாதிர:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU அலைவரிசை:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU சாக்கெட்(கள்):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "சாக்கெட்டுக்கான கோர்கள்:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "கோருக்கான த்ரட்(கள்):" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA கலங்கள்:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "நினைவக அளவு:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "செயல்திறன்கள்" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "hypervisor/இயக்கியின் செயல்திறனை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "செயல்திறனை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr " XML பற்றிய செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு செயற்கள தகவலின் வெளியீடு." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "செயலிலில்லாத வரையறுக்கப்பட்ட XMLஐ காட்டு" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML டம்பில் பாதுகாப்பு உணர்வு தகவல் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "சொந்த கட்டமைப்பு டொமைன் XMLக்கு மாற்றுகிறது" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "சொந்த விருந்தினர் கட்டமைப்பு வடிவ டொமைன் XMLக்கு மாற்றுகிறது." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "மூல கட்டமை தரவு வடிவம்" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு இதிலிருந்து இறக்குமதி செய்கிறது" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "டொமைன் XML சொந்த கட்டமைக்கு மாற்று" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "சொந்த டொமைன் XML கட்டமைப்பு விருந்தினர் கட்டமைப்பு வடிவத்திற்கு மாற்றுகிறது." -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "இலக்கு கட்டமை தரவு வகை வடிவம்" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "ஏற்ற xml தரவு கோப்பு" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "செயற்கள ஐடி அல்லது UUIDஐ செயற்கள பெயருக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "செயற்களம் id அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "செயற்கள பெயரை மாற்றவும் அல்லது UUID ஐ செயற்களம் ஐடிக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "செயற்கள பெயர் அல்லது idஐ செயற்களம் UUIDக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "செயற்களம் ஐடி அல்லது பெயர்" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "UUID செயற்களத்தை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "வேறு புரவலனுக்கு செயற்களத்தை இடமாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "செயற்களத்தை வேறு புரவலனுக்கு மாற்று. --liveஐ சேர்க்கவும்." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "நேரடி இடம்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "peer-2-peer இடம்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "நேரடி இடம்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடம்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "இலக்கில் உறுதியான VM" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "மைலத்தினுள் வரையறுக்கப்படாத VM" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "இலக்கு புரவலத்தினுள் செயற்களத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "இணைப்பு URI இலக்கு புரவலன்" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI இடமாற்றம், பொதுவாக தவிர்க்கப்படும்" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "இடமாற்றத்தின் போது ஒரு புதிய பெயருக்கு மறுபெயரிடப்பட்டது (துணைபுரிந்தால்)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "இடம்பெயர்வு: விடுபட்ட desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "இடப்பெயர்வு: எதிர்பாராத migrateuri காக peer2peer/நேரசி இடப்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "ஒரு பிணையத்தை தானாக துவக்கவும்" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "தானாக துவங்க ஒரு பிணையத்தைக் கட்டமைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "பிணைய பெயர் அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "பிணையம் %sஐ தானாக துவக்க குறிக்கு முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "பிணையம் %sஐ தானாக துவக்க குறிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "பிணையம் %s தானாக துவக்குவதாக குறிக்கப்பட்டுள்ளது\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "பிணையம் %s தானாக துவக்குவதாக குறிக்கப்பட்டுள்ளது\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பிணையத்தை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "பிணையத்தை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML பிணைய விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "பிணைய %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr " %s லிருந்து பிணையத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பிணையத்தை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "பிணையத்தை வரையறுக்கவும்." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "பிணையம் %s %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr " %s லிருந்து பிணையத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "ஒரு பிணையத்தை அழிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பிணையத்தை அழிக்கவும்." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "பிணையத்தின் பெயர், id அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "பிணையம் %s அழிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "பிணையம் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr " XML பற்றிய பிணைய தகவல்" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு பிணைய தகவலின் வெளிப்பாடு." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "XML கட்டமைப்பை ஒரு பருநிலை புரவலை இடைமுகமாக திருத்து" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "XML கட்டமைப்பு ஒரு பருநிலை புரவலை இடைமுகமாக திருத்தவும்." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "MAC முகவரி அல்லது இடைமுகப் பெயர்" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "இடைமுக %s XML கட்டமைப்பை மாற்ற முடியவில்லை.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: XML கட்டமைப்பு வேறு பயனரால் கட்டமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "இடைமுக %s XML கட்டமைப்பு திருத்தப்பட்டது.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "பட்டியல் பிணையங்கள்" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "பிணையங்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "செயலிலில்லாத பிணையங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள பிணையங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "செயலிலுள்ள பிணையங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "செயலற்ற பிணையங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "தானாக துவக்கம்" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "தானாக துவக்கம் இல்லை" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "செயலிலுள்ளது" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "செயலில்லாதது" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "பிணைய ஐடி அல்லது UUIDஐ பிணைய பெயருக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "பிணைய uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ஒரு செயலற்ற பிணையத்தை ஆரம்பிக்கவும் (முன்பு வரையறுக்கப்பட்டது)" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "ஒரு பிணையத்தை துவக்கவும்." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "செயலற்ற பிணைய பெயர்" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "பிணைய %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "பிணைய %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற பிணையமக" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ஒரு செயலற்ற பிணையத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "பிணையம் %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "பிணையம் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "பிணையப் பெயர் அல்லது idஐ பிணையம் UUIDக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "பிணைய பெயர்" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "UUID பிணையத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "பருநிலை புரவலன் முகப்புகள் பட்டியல்" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "பருநிலை புரவல இடைமுகங்களாக பட்டியலை திருப்புகிறது." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "செயலில் இல்லாத இடைமுகத்தை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள இடைமுகங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "செயலிலுள்ள இடைமுகங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "செயலற்ற இடைமுகங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC முகவரி" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ஒரு இடைமுக MAC முகவரிக்கு இடைமுகப் பெயரை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "இடைமுகப்பு சாதனம்" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "இடைமுக MAC முகவரிக்கு ஒரு இடைமுகத்தை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "இடைமுகப் பெயர்" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XML னுள் இடைமுகத் தகவல்" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "பருநிலை புரவலன் முகப்பு தகவல் ஒரு XML டம்பாக stdoutக்கு வெளிப்பாட இருக்கிறது." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பருநிலை புரவல இடைமுகத்தை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க " "வேண்டாம்)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை வரையறு" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ஒரு XML இடைமுகம் விளக்கத்தை கோப்பு கொண்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "இடைமுக %sஐ %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s லிருந்து இடைமுகத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "குறிப்பிடப்படாத ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பு (கட்டமைப்பிலிருந்து நீக்கு)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு இடைமுகம்" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "இடைமுக %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "இடைமுக %sஐ வரையறுக்கப்படாமல் இருக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை துவக்கு (enable it / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை துவக்கு" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "இடைமுக %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "இடைமுக %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை அழி (disable it / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை அழி" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "இடைமுக %s அழிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "இடைமுக %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "ஒரு பூலை தானாக துவக்கவும்." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "தானாக துவங்க ஒரு பூலை கட்டமைக்கவும்." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "பூல் பெயர் அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "பூல் %s ஐ குறிக்க தானாக துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "பூல் %s ஐ குறிநீக்க தானாக துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "பூல் %s தானாக துவக்க குறிக்கப்பட்டுள்ளது\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "பூல் %s தானாக துவக்க குறிக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து பூலை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "ஒரு பூலை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML பூல் விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "பூல் %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr " %s லிருந்து பூல்லை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ஒரு XML கோப்பு முனையின் படிவரையறுக்கப்படாத சாதனத்தை உருவாக்கு" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10278,1089 +10694,1089 @@ msgstr "" "ஒரு சாதனத்தை முனையில் உருவாக்கு. இந்த கட்டளை பருநிலை புரவலனில் சாதனங்களை " "உருவாக்குகிறது பின் ஒரு மெய்நிகர் கணினிக்கு ஒதுக்கப்படுகிறது." -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "சாதனத்திற்கான ஒரு XML விளக்கத்தை கோப்பு கொண்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%sலிருந்து முனை சாதனம் %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr " %s லிருந்து முனை சாதனத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "முனையில் ஒரு சாதனத்தை சேதப்படுத்து" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "ஒரு சாதனத்தை முனையில் அழிக்கிறது. இந்த கட்டளை பருநிலை புரவலனில் சாதனங்களை அழிக்கிறது" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "சாதனத்தின் பெயர் அழிக்கப்படும்" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "சேதப்படுத்தப்பட்ட முனைச் சாதனம் '%s'\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "முனைச் சாதனம் '%s'ஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "பூல் பெயர்" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ஆவணத்தை அச்சிடு, ஆனால் வரையறுக்கவோ/உருவாக்கவோ வேண்டாம்" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "பூலின் வகை" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host சேமிப்பகத்திற்கு" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "மூல பாதை சேமிப்பகத்திற்கு" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "மூல சாதனம் சேமிப்பகத்திற்கு" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "மூல பெயர் சேமிப்பகத்தில் அடிக்கோடிடப்பட்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "சேமிப்பகத்திற்கு இலக்கு" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML இடையகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து பூலை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "பூல் %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "பூல் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பூலை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "ஒரு பூலை வரையறுக்கவும்." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "பூல் %s %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr " %s லிருந்து பூலை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ஒரு பூலை ஒரு மதிப்புருக்கு வரையறு" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "பூல் %s வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "பூல் %sஐ வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "ஒரு பூலை உருவாக்கு" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "கொடுக்கபட்ட பூலை உருவாக்கு" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "பூல் %s கட்டு\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "பூல் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "ஒரு பூலை சேதப்படுத்தவும்" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பூலை சேதப்படுத்தவும்." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "பூல் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "பூல் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "ஒரு பூலை அழி" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பூலை சேதப்படுத்தவும்." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "பூல் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "பூல் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "ஒரு பூலை புதுப்பி" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ஒரு கொடுக்கப்பட்ட பூலை புதுப்பி" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "பூல் %s மீண்டும் தொடரப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "பூல் %sஐ மீண்டும் தொடர செய்ய முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML பற்றிய செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு செயற்கள தகவலின் வெளியீடு." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "பூல்கள் பட்டியல்" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "பூல்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "செயலிலில்லாத பூல்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள பூல்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "செயலிலுள்ள பூல்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "செயலற்ற பூல்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "சேமிப்பக பூல் மூலங்களின் திறனை காணப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ஆவணத்தைக் கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "சேமிப்பக பூல் மூலங்கள் வகை காணப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "வினாயிட விருப்பமான புரவலன்" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "வினாயிட விருப்பமான துறை" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "நினைவகம் போதவில்லை" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf தோல்வியுற்றது (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "பூல் மூலங்கள் %sஐ காண முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "முக்கிய சேமிப்பக பூல் மூலங்களை கண்டுபிடி" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "சேமிப்பக பூல்கள் மூலங்கள் வகை கண்டுபிடிக்கப்படுள்ளது" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "விருப்ப கோப்பு மூல xmlக்கு பூல்களுக்கு வினாயிட" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "சேமிப்பக பூல் தகவல்" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "சேமிப்பக பூலை பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "உருவாக்குகிறது" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "இயங்குகிறது" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "குறைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "கொள்ளளவு:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "ஒதுக்கீடு:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "இருப்பவை:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "பூல் UUIDஐ பூல் பெயருக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "பூல் uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை ஆரம்பிக்கவும் (முன்பு வரையறுக்கப்பட்டது)" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "ஒரு பூலை துவக்கவும்." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "செயலற்ற பூல் பெயர்" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "பூல் %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "பூல் %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ஒரு அளவுருக்களிலிருது ஒரு தொகுதியை உருவாக்கு" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "ஒரு தொகுதியை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "பூல் பெயர்" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "தொகுதியின் பெயர்" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "தொகுதியின் அளவு k,M,G,T பின்னொடாகும்" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "துவக்க ஒதுக்கீடு அளவு k,M,G,T முன்னொட்டுடன்" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "கோப்பு முறைமை வகை raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "தவறான அளவு %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "தொகுதி %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "தொகுதி %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற பூல்" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "பூல் %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "பூல் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "பூல் பெயரை பூல் UUIDக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "UUID பூலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து vol உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML தொகுதி விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "தொகுதி %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr " %s லிருந்து தொகுதியை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "வேறு தொகுதியை உள்ளீடாக கொண்டு ஒரு தொகுதியை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "ஒரு உள்ளிருக்கும் தொகுதியிலிருந்து ஒரு தொகுதியை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "பூல் பெயர் அல்லது uuid உள்ளீடு தொருதிகளின் பூல்" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "உள்ளீடு தொதிப்பெயர் அல்லது விசை" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "உள்ளீடு தொகுதி %s லிருந்து தொகுதி%s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "ஒரு தொகுதியை க்ளோன் செய்." -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "இருக்கும் தொகுதியை க்ளோன் செய்" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig vol பெயர் அல்லது விசை" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "க்ளோன் பெயர்" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "பெற்றோர் பூலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%sலிருந்து தொகுதி %s க்ளோன் செய்யப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr " %s லிருந்து தொகுதியை க்ளோன் செய்ய முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "ஒரு தொகுதியை அழி" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட ஒரு தொகுதியை அழி." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "தொகுப்பு பெயர், விசை அல்லது பாதை" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "தொகுதி %s அழிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "தொகுதி %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "சேமிப்பக தொகுதி தகவல்" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "சேமிப்பக தொகுதி பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "வகை:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "கோப்பு" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "தடுக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML பற்றிய தொகுதி தகவல்" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு தொகுதி தகவலின் வெளியீடு." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "தொகுதிகள் பட்டியல்" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "தொகுதிகளின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "செயலிலுள்ள தொகுதிகளை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "பாதை" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ஒரு தொகுதி UUIDஐ பிணைய பெயருக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "vol விசை அல்லது பாதை" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ஒரு தொகுதி UUIDஐ தொகுதி விசைக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "தொகுதி uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ஒரு தொகுதி UUIDஐ தொகுதி பாதைக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "vol பெயர் அல்லது விசை" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு இரகசியத்தை வரையறு அல்லது மாற்று" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ஒரு இரகசியத்தை வரையறு அல்லது மாற்று." -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XMLஇல் இரகசிய அளவுருக்கள் கொண்ட கோப்பு" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%sஇலிருந்து அளவுருக்களை அமைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "UUID உருவாக்கப்பட்ட இரகசியத்தை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "இரகசிய %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XMLஇல் இரகசிய அளவுருக்கள்" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு ஒரு இரகசியத்தின் அளவுருக்களை வெளிப்பாடு செய்." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "இரகசிய UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "ஒரு இரகசிய மதிப்பை அமை" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "ஒரு இரகசிய மதிப்பை அமை." -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-encoded இரகசிய மதிப்பு" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "தவறான base64 தரவு" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "இரகசிய மதிப்பை அமைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "இரகசிய மதிப்பை அமை\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "ஒரு இரகசிய மதிப்பை வெளிப்பாடு செய்" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdoutக்கு ஒரு இரகசிய மதிப்பை வெளிப்பாடு செய்." -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு இரகசியம்" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு இரகசியம்" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "இரகசியம் %sஐ அழிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "இரகசியம் %s அழிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "இரகசியங்களை பட்டியலிடு" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "இரகசியங்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "இரகசியங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "பயன்பாடு" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "ஒலி அளவு" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "பயன்படுத்தாதது" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "பதிப்பை காட்டவும்" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "கணினி பதிப்பு தகவலை காட்டவும்" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor வகையை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகத்திற்கு எதிரான மொழிமாற்றம்: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "நூலக பதிப்பை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகத்தை பயன்படுத்துதல்: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API பயன்படுத்துதல்: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor பதிப்பை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "இயங்கும் %s hypervisor பதிப்பினை பிரித்தெடுக்க முடியாது\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "இயங்கும் hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "இந்த புரவலனில் சாதனத்தை எண்ணிட வேண்டும்யவில்லை" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "பட்டியல் சாதனம் மரத்தில் உள்ளதுகள் தகவல்" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "திறனின் பெயர்" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "முனை சாதனங்களிலிருந்து எண்ண முடியவில்லைுடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "முனைச் சாதனங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XMLஇல் முனை சாதன விவரங்கள்" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு முனைச் சாதனத்தின் விவரங்களை வெளியீடு." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "சாதன விசை" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "பொருந்தும் சாதனத்தை தேட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "முனை சாதனத்தை அதன் சாதன இயக்கியிலிருந்து பிரித்தெடுக்கவும்" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "ஒரு செயற்களத்திற்கு ஒதுக்கும் முன் முனை சாதனத்தை அதன் சாதன இயக்கியிலிருந்து " "பிரித்தெடுக்கவும்." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது \n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr " %s லிருந்து சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "முனை சாதனத்தை அதன் சாதன இயக்கிக்கு மீண்டும் சேர்க்கவும்" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "ஒருமுறை செயற்களத்தால் வெளியிடப்பட்டதின் படி முனை சாதனத்தை அதன் சாதன இயக்கிக்கு மீண்டும் " "சேர்க்கவும்." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "சாதனம் %s மறுஇணைக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "சாதனம் %s ஐ மீண்டும் இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "முனை சாதனத்தை மறுஅமைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "முனை சாதனத்தை மறுஅமைக்கவும் முன்னால் அல்லது ஒரு செயற்களத்தை ஒதுக்குவதற்கு பின்னால்." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "சாதனம் %s மீண்டும் அமைக்கிறது\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%sு சாதனத்தைமீண்டும் அமைக்கக முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor புரவலன் பெயரை அச்சிடு" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "புரவலன் பெயரை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor கலோனிக்கல் URIஐ அச்சிடுகிறது" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URIஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc காட்சி" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC காட்சிக்கு IP முகவரி மற்றும் துறை எண்ணின் வெளிப்பாடு." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty பணியகம்" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY பணியகத்திற் வெளிப்பாடு சாதனம்." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை இணைக்கிறது ." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML கோப்பு" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: விருப்பம் விடுபடுகிறது" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s லிருந்து சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "சாதனம் வெற்றிகரமாக இணைக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை பிரிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ஒரு XML இலிருந்து சாதனத்தை நீக்கவும்" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: விருப்பம் விடுபடுகிறது" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr " %s லிருந்து சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "சாதனம் வெற்றிகரமாக துண்டிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "பிணைய முகப்பை இணைத்தல்" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "புதிய பிணைய முகப்பை இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "பிணைய முகப்பு வகை" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "பிணைய முகப்பினை மூலம்" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "இலக்கு பிணைய பெயர்" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC முகவரி" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "பாலம் பிணைய முகப்புக்கு பயன்படுத்தப்பட்ட ஸ்கிரிப்ட்" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s 'attach-interface' கட்டளையில் சேவையில்லை" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "முகப்பு வெற்றிகரமாக இணைக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "பிணைய முகப்பை நீக்கவும்" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "பிணைய முகப்பை துண்டிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "முகப்பு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s வகையிலுள்ள முகப்பு இல்லை" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC முகவரி %sக்கு காணப்படாத முகப்பு" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XMLஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "முகப்பு வெற்றிகரமாக துண்டிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தை இணை" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "புதிய வட்டு சாதனத்தை சேர்" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் மூலம்" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் இலக்கு" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் இயக்கி" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் துணை இயக்கி" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "இலக்கு சாதன வகை" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "சாதன முறைமை எழுதுதல் மற்றும் வாசித்தல்" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "துணைபுரியாத %s கட்டளையில் 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "வட்டு வெற்றிகரமாக இணைக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தை துண்டி" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "வட்டு சாதனத்தை துண்டி." -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "வட்டு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "இலக்கு %sஇல் வட்டு இல்லை" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "வட்டு வெற்றிகரமாக விடுவிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML தொகுதி விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "tapfd உடன் '%s'ஐ மூட முடியவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "calloc: தற்காலிகமாக கோப்பு பெயரை ஒத்துக்கீடுவதில் தோல்வி: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: தற்காலிகமாக கோப்பினை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "எழுது: %s: தற்காலிகமாக கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "மூடவும்: %s: கோப்பினை எழுதி அல்லது மூடுவதில் தோல்வி: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -11368,7 +11784,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s: $EDITOR சூழ்நிலை பல்வேறு ஷெல் மேடா அல்லது மற்ற ஏற்றுக்கொள்ளாத எண்களை கொண்டுள்ளது " -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11376,123 +11792,123 @@ msgid "" msgstr "" "%s: தற்காலிக கோப்பு ஷெல் மேடா அல்லது ஏற்றுக்கொள்ளப்படாத எண்கள் (இந்த $TMPDIR தவறா?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: திருத்தும் கட்டளையை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: கட்டளையை திருத்துவதில் தோல்வி: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: பூஜ்ஜியமில்லாத நிலையில் கட்டளை வெளியேறியது" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: தற்காலிகமாக கோப்பினை வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "நடப்பு அடைவை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "இந்த நடப்பு அடைவை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "மாற்ற வேண்டிய அடைவு (முன்னிருப்புt: இல்லம் அல்லது ரூட்)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: கட்டளை ஊடாடல் முறைமையில் மட்டுமே செல்லுபடியாகும்" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "நடப்பு அடைவை அச்சிடவும்" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "இந்த நடப்பு அடைவை அச்சிடவும்." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: நடப்பு அடைவை பெற முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "XML கட்டமைப்பை ஒரு செயற்களமாக திருத்து" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "XML கட்டமைப்பின் ஒரு செயற்களமாக திருத்தவும்." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "செயற்களம் %s XML கட்டமைப்பை மாற்ற முடியவில்லை.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "செயற்களம் %s XML கட்டமைப்பு திருத்தப்பட்டது.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ஒரு பிணையத்திற்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ஒரு பிணையத்திற்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ஒரு சேமிப்பக பூலுக்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ஒரு சேமிப்பக பூலுக்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "இந்த இடைச்செயல் முனையத்தை விட்டு வெளயேறவும்" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "கட்டளை '%s' க்கு <%s> விருப்பம் தேவைப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "கட்டளை '%s' க்கு --%s விருப்பம் தேவைப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "கட்டளை '%s' இல்லை" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " பெயர்\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11500,17 +11916,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11518,7 +11934,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11526,76 +11942,76 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை: virsh %s: %s VSH_OT_DATA விருப்பம் இல்லை" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "வரையறுக்கப்படாத செயற்கள பெயர் அல்லது id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "செயற்களம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "வரையறுக்கப்படாத பிணைய பெயர் அல்லது id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "பிணையம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "வரையறுக்கப்படாத இடைமுகத்தை குறிப்பிடுபவர்" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "இடைமுக '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "வரையறுக்கப்படாத பூல் பெயர்" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "பூல் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "வரையறுக்கப்படாத தொகுதி பெயர்" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "தொகுதி '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "இரகசிய UUIDஐ வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "இரகசிய '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11606,123 +12022,128 @@ msgstr "" "(நேரம்: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "விடுபட்ட \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "எதிர்பாராத டோக்கன் (கட்டளை பெயர்): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "தெரியாத கட்டளை: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "கட்டளை '%s' --%sவிருப்பத்திற்கு துணை புரியாது" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "எதிர்பார்த்த இலக்கணம்: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "எண்" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "சரம்" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "எதிர்பாராத தரவு '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "விருப்பம்" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "தகவல்" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "வெறுமை" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "இடை நிறுத்தப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "பணி நிறுத்தத்தில்" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "பணி நிறுத்தம்" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "முறிவுற்றது" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "இணைப்பில் இல்லாமல்" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "சரியான இணைப்பு இல்லை" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "பிழை: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d பைட்டுகளை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu பைட்டுகளை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "பதிவுக் கோப்பு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "பதிவு பாதை ஒரு கோப்பில்லை" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "பதிவு கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை. பதிவு கோப்பு பாதையை சரி பார்க்கவும்" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor இலிருந்து துண்டிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11755,7 +12176,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11765,17 +12186,17 @@ msgstr "" " (specify help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "துணையில்லாத விருப்பம் '-%c'. --help ஐ பார்க்கவும்." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "கூடுதல் அளவுரு '%s'. --helpஐ பார்க்கவும்." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11784,7 +12205,7 @@ msgstr "" "%sக்கு வரவேற்கப்படுகிறீர்கள், மெய்நிகராக்க இடைச்செயல் முனையம்.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11794,6 +12215,80 @@ msgstr "" " 'quit' வெளியேறுதல்\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdupஇல் நினைவகம் போதவில்லை" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_deviceஐ காணவில்லை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "விடுபட்ட பாதுகாப்பு மாதிரி" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "செயற்களத்தை %sஐ ை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci address needs bus id" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "%s இடத்தை இடைநிறுத்த முடியாது" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci முகவரிக்கு ஸால்ட் குறியீடு தேவைப்படுகிறது" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "%s இடையிறுத்த செயல் நடைபெற முடியவில்லை" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci address needs function id" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "இடைமுகப்பிற்கு வகை இல்லை" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s டேக் எதுவும் கொண்டிருக்கவில்லை" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s முகப்பு பெயரை கொண்டுள்ளது" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "வெற்று ஈத்தர்நெட் பெயரை கொண்டிருக்கவில்லை" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "bare முகப்பு வகை %d தெரியாதது" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat அளவுரு சிக்கல்கள்" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM '%s'ஐ தானாக துவக்க முடியவில்லை: %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%sக்கு உரிமையை அமைக்க முடியவில்லை" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "இந்த தளத்தில் புரவல சாதன உரிமையை அமைக்க முடியவில்லை" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "envv லிருந்து பதிவுக்கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "argv லிருந்து பதிவுக்கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "எலுமினேட்டர் பதிப்பு சாதனம் '%s'க்கு நீக்கக்கூடிய ஊடகத்திற்கு மற்றும் இலக்கு '%s'க்குத் " +#~ "துணைபுரியவில்லை " + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "hostdevஐ பிரிக்க முடியவில்லை - சாதன நிலை விடுபட்டுள்ளது" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "SCSI அல்லது virtio வட்டு சாதனத்திற்கு நிலையில்லாததை துண்டிக்க முடியும்" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU இனத்தை அமைக்க முடியவில்லை" @@ -11812,9 +12307,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "எழுத முடியவில்லை" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "iptables விதிகளை %sக்கு சேமிக்க முடியவில்லை : %s" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 876ec5f16a..b08e1a678f 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-08 15:22+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -61,236 +61,236 @@ msgstr "తెలియని విధానము: %d" msgid "parse args failed" msgstr "పార్శ్‍ ఆర్గ్స్‍ విఫలమైనాయి" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "యాక్సెస్ చేయలేదు %s '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "సంకేతపు పైప్‌నుండి చదువుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUPపై ఆకృతీకరణ రీలోడింగు" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "డ్రైవర్లను రీలోడు చేస్తున్నప్పుడు దోషము" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "సంకేతము %dనందు మూసివేస్తోంది" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "అనుకోని సంకేతము %dను స్వీకరించినది" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ఫైలు '%s' తెరువుటలో విఫలమైంది : %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ఫైలు '%s' fdopenలో విఫలమైంది : %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ఫైలు '%s'కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది : %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid '%s'ను మూయుటలో విఫలమైంది : %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socketకు మెమొరీని కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "సాకెట్ సృష్టించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "unix సాకెట్ కొరకు పాత్ %s మరీ పొడవైనది" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "సాకెట్‌ను '%s'కు బందనం చేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'పై అనుసంధానముల కొరకు వినుటకు విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "సాకెట్: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "బందనం: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%sయొక్క సమూహపు యాజమానిత్వాన్ని మార్చుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() నందలి బఫర్‌కు పాత్ మరీపొడవైనది" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_serverను కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "మ్యూటెక్సును సిద్దము చేయలేక పోయింది" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "నియమ చరరాశిని సిద్దముచేయలేక పోయింది" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ఘటనా సిస్టమ్‌ను సిద్దముచేయుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL దృవీకరణము %sను సిద్దము చేయుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth కొరకు సిస్టమ్ బస్‌కు అనుసంధానమగుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "సేవిక ఘటన కాల్‌బ్యాక్‌ను జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: నిర్ధారణ విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము నమ్మదగినది కాదు." -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము తెలియని విడుదలకారుని కలిగివుంది." -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము కొట్టివేయబడింది." -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము రక్షణలేని అల్గార్దెమ్‌ను వుపయోగిస్తోంది." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: దృవీకరణపత్రము X.509 కాదు" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: పీర్స్‍ లేరు" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము కాలముతీరినది" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము యింకా క్రియాశీలపర్చబడిలేదు" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "" "'openssl x509 -in clientcert.pem -text'ను వుపయోగించండి, లేదా డెమోన్‌ను --verbose " "ఐచ్చికంతో నడుపుము." -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము నిర్ధారించుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -314,162 +314,164 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate అమర్చబడింది అందువలన చెడ్డ " "దృవీకరణపత్రము వదిలివేయబడింది" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "యాక్సిస్ పరిశీలన తర్వాత కక్షిదారి అనుకోని డాటా వాయిదా tx కలిగివున్నారు" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "కక్షదారి ఆనవాళ్ళు నిర్ధారించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "అనుసంధానము ఆమోదించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "చాలా మంది క్రియాశీల కక్షిదారులు (%d), అనుసంధానము కోల్పోతున్నారు" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "కక్షిదారులను కేటాయించుటలో మెమొరీ అయిపోయింది" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "అనుమతిగల కక్షిదారి %dకు polkit authను ఆఫ్‌చేయుము" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS హాండ్‌షేక్ విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "అనుకోని ఋణ పొడవుగల అభ్యర్ధన %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "చదువు: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL డాటా %s డీకోడ్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "వ్రాయు: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL డాటా %s ఎన్‌కోడ్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "సంకేత సంభాలిక %d దోషములను నివేదించినది: ఆఖరి దోషము: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "మూసివేత కాలముగింపును నమోదుచేయుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "పనివారిని కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config జాబితాకొరకు మెమొరీని కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config జాబితా విలువకు మెమొరీని కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: స్ట్రింగ్ కావాలి లేదా స్ట్రింగు జాబితా కావాలి\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: విలువకాని రకము: పొందింది %s; అనుకొన్నది %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: మద్దతీయని auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "rootగా నడువనప్పుడు సమూహంను అమర్చలేక పోయింది" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "బఫర్‌కు మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "బఫర్ సరిపోవునంత మెమొరీ తిరిగికేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "సమూహం '%s'ను చూచుకొనుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "రీతి '%s'ను పార్శ్‍ చేయుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "అదనపు అనుమతులు అవసరమైనవి\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "తగ్గించిన అనుమతులు అమర్చుటకు విఫలమైంది\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "పైప్ సృష్టించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "కాల్‌బ్యాక్‌ను సంకేతము పైప్‌కొరకు నమోదుచేయుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "డెమోన్‌లా ఫోర్కు చేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %sను సృష్టించలేక పోయింది: %s" @@ -482,10 +484,6 @@ msgstr "అనుసంధానము యిప్పటికే తెరి msgid "connection not open" msgstr "అనుసంధానము తెరిచిలేదు" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup నందు మెమొరీ లేదు" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -679,8 +677,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "%sను ఆవాహనచేయలేదు" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "చర్య %sను పాలసీ కిట్ pid %d, uid %d, నుండి తిరస్కరించింది ఫలితం: %d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -694,13 +692,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit కాలర్‌ను చూసుకొనుటలో విఫలమైంది: %s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "polkit చర్యను %s సృష్టించుటలో విఫమైంది\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "polkit సందర్భమును %s సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -709,8 +707,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "పాలసి కిట్ దృవీకరణమును పరిశీలించుటలో విఫలమైంది %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "పాలసి కిట్ చర్య %sను pid %d, uid %dనుండి తిరస్కరిస్తోంది ఫలితం: %s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -734,13 +732,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "node_device కనబడలేదు" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -761,937 +753,1012 @@ msgstr "కక్షిదారి అభ్యర్ధనవద్ద స్ msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "స్ట్రీమ్ అనుకోని స్థితి %dతో విరమించబడింది" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "మూలపు పాత్ యాట్రిబ్యూట్‌ను అక్షర పరికరము కొరకు తప్పిస్తున్నది" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "కాప్ యొక్క సరికాని విలువ" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "కంటైనర్ కొరకు చెల్లని PID %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "తప్పిపోయిన రక్షణ రీతి" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "అనుకోని watchdog రీతి %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "తప్పిపోయిన PCI ప్రమేయం(ఫంక్షన్)" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "అనుకోని సౌలభ్యము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "తెలియని డిస్కు రకము '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr " 'vlan' యాట్రిబ్యూట్‌ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr " 'vlan' యాట్రిబ్యూట్‌ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr " 'vlan' యాట్రిబ్యూట్‌ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr " 'vlan' యాట్రిబ్యూట్‌ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr " 'vlan' యాట్రిబ్యూట్‌ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr " 'vlan' యాట్రిబ్యూట్‌ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "తెలియని డిస్కు రకము '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "తెలియని పరికరము రకము" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "అనుకోని డిస్కు రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు పరికరము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "సరికాని ఫ్లాపీ పరికరము నామము: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "సరికాని హార్డుడిస్కు పరికరము నామము: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు బస్ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "సరికాని బస్ రకము '%s' ఫ్లాపీ డిస్కు కొరకు" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "డిస్కు కొరకు చెల్లని బస్ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు క్యాచీ రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr పారామితి '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "తెలియని డిస్కు రకము '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "డ్రైవ్ విషయసూచిక '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "తెలియని దస్త్రవ్యవస్థ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "తెలియని ఇంటర్ఫేస్ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac చిరునామాను పార్శ్ చేయలేక పోయింది '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ రకం" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr " 'vlan' యాట్రిబ్యూట్‌ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "ఎటువంటి 'నెట్వర్కు' యాట్రిబ్యూట్ తో తెలుపలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "ఎటువంటి 'bridge' యాట్రిబ్యూట్ తో తెలుపబడలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ఎటువంటి 'port' యాట్రిబ్యూట్ సాకెట్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో తెలుపబడలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'పోర్టు' యాట్రిబ్యూట్ సాకెట్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో పార్శ్‍ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ఎటువంటి 'చిరునామా' యాట్రిబ్యూట్ సాకెట్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో తెలుపబడలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "ఎటువంటి 'name' యాట్రిబ్యూట్ తో తెలుపలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "మోడల్ నామము చెల్లని అక్షరములను కలిగివుంది" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "అక్షర పరికరము కొరకు తెలియని లక్ష్యపు రకము: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "తెలియని సోర్సు రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "అక్షర పరికరపు లక్ష్యము వొక రకమును నిర్వచించుటలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "చెల్లని పోర్టు సంఖ్య: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ఛానల్ లక్ష్యపు చిరునామాను నిర్వచించుటలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s చెల్లునటువంటి చిరునామాకాదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ఛానల్ IPv4 చిరునామాలను మాత్రమే మద్దతించును" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ఛానల్ లక్ష్యపు పోర్టును నిర్వచించుటలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "ఊహించని లక్ష్యపు రకము రకము %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "మూలపు పాత్ యాట్రిబ్యూట్‌ను అక్షర పరికరము కొరకు తప్పిస్తున్నది" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "అక్షర పరికరము కొరకు మూలపు హోస్టు యాట్రిబ్యూట్‌ను తప్పిస్తున్నది" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "అక్షర పరికరము కొరకు మూలపు సేవ యాట్రిబ్యూట్‌ను తప్పిస్తున్నది" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "తెలియని నిభందన(ప్రోటోకాల్) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "తప్పిపోయిన ఇన్‌పుట్ పరికరము రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "తెలియని ఇన్పుట్ పరికరము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "తెలియని ఇన్పుట్ బస్ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 బస్ అనునది %s ఇన్‌పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "మద్దతీయని ఇన్‌పుట్ బస్ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen బస్ అనునది %s ఇన్‌పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "గ్రాఫిక్స్ పరికరము రకము తప్పిపోయినది" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "తెలియని గ్రాఫిక్స్ పరికరము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc పోర్టు %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "తెలియని పూర్తితెర విలువ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp పోర్ట్ %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "తెలియని శబ్ధపు రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog తప్పక రీతి నామమును కలిగివుండాలి" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "తెలియని watchdog రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "తెలియని watchdog చర్య '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "తెలియని వీడియో రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "తప్పిపోయిన వీడియో రీతి మరియు అప్రమేయంగా నిర్ధారించలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "వీడియో ram '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "వీడియో హెడ్సు '%s'ను పార్స్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "అమ్మకందారి id %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb అమ్మకందారికి id అవసరము" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ఉత్పత్తి %s పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb ఉత్పత్తికి id అవసరము" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "బస్ %s పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb చిరునామాకు bus id అవసరము" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "పరికరము %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb చిరునామాకు పరికరము id అవసరము" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "తెలియని usb మూలము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "అమ్మకందారి 0 కాలేదు." -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "పోయిన అమ్మకందారి" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "పోయిన వుత్పత్తి" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "డొమైన్ %sను పార్శ్ చేయలేదు" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci చిరునామాకు bus id అవసరము" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "slot %sను పార్శ్ చేయలేదు" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci చిరునామాకు slot id అవసరము" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "ప్రమేయం(ఫంక్షన్) %sను పార్శ్ చేయలేదు" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci చిరునామాకు ప్రమేయం(ఫంక్షన్) id అవసరము" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "తెలియని pci మూలము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "తెలియని hostdev రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "తెలియని హోస్ట్ పరికరము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev నందు తప్పిపోయిన రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "తెలియని నోడ్ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "తెలియని జీవితచక్ర చర్య %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "తప్పిపోయిన రక్షణ రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "చెల్లని రక్షణ రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "తప్పిపోయిన రక్షణ రీతి" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "రక్షణ లేబుల్ తప్పిపోయినది" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "రక్షణ యిమేజ్‌లేబుల్ తప్పిపోయినది" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "తప్పిపోయిన root మూలకము" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "తెలియని పరికరము రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "తెలియని virt రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "డొమైన్ %s os రకము %s ఆకృతి %s పైన ఎమ్యులేటర్ లేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "తప్పిపోయిన డొమైన్ రకము యాట్రిబ్యూట్" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "చెల్లని డొమైన్ రకము %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUIDను వుద్భవించుటలో విఫలమైంది" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "తప్పుగాపని చేయుచున్న uuid మూలకము" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "మెమొరీ మూలకం తప్పిపోయినది" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ఊహించని సౌలభ్యము %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "ఏ OS రకంకాదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os రకము '%s' & ఆకృతి '%s' మిశ్రమం మద్దతీయదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os రకము '%s'కు యెటువంటి మద్దతిచ్చు ఆకృతి లేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "బూట్ పరికరమును బయల్పరచలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "తప్పిపోయిన బూట్ పరికరము" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "తెలియని బూట్ పరికరము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "డిస్కు పరికరములను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "నెట్వర్కు పరికరాలను బయల్పరచలేదు" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "దస్త్రవ్యవస్థ పరికరములను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "నెట్వర్కు పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "సమాంతర పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "వరుస పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ఛానల్ పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ఇన్పుట్ పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "గ్రాఫిక్స్ పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "శబ్దపు పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "వీడియో పరికరములను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "అప్రమేయ వీడియో రకమును నిర్ణయించలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "హోస్టు పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ఒంటరి watchdog పరికరము మాత్రమే మద్దతించబడుతుంది" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "డొమైన్ ఆకృతీకరణ లేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "తప్పిపోయిన డొమైన్ స్థితి" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "చెల్లని డొమైన్ స్థితి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "సరికాని pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "వరుస %d: %s వద్ద" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml పత్రమును పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "సరికాని root మూలకము" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "టోపాలజీ కప్‌సెట్ సిన్టాక్స్ దోషం" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "అనుకోని లైఫ్‌సైకిల్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "అనుకోని డిస్కు రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "అనుకోని డిస్కు పరికరము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "అనుకోని డిస్కు బస్ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "అనుకోని డిస్కు క్యాచీ రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "అనుకోని నెట్ రకము %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "అనుకోని దస్త్రవ్యవస్థ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "అనుకోని నెట్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "అనుకోని అక్షరపు రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "guestfwd చిరునామాను ఫార్మాట్ చేయలేదు" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd పోర్టును ఫార్మాట్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "guestfwd చిరునామాను ఫార్మాట్ చేయలేదు" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "అనుకోని అక్షరపు గమ్య రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "అనుకోని శబ్దపు రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "అనుకోని watchdog రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "అనుకోని watchdog చర్య %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "అనుకోని వీడియో రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "అనుకోని ఇన్పుట్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "అనుకోని ఇన్పుట్ బస్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "అనుకోని hostdev రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "అనుకోని hostdev రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "అనుకోని బూట్ పరికరము రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "అనుకోని సౌలభ్యము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెక్టరీ '%s'ను సృష్టించలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము '%s'ను సృష్టించలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము '%s'ను వ్రాయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును భద్రపరచలేదు %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "అనుకోని డొమైన్ %s యిప్పటికే వుంది" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'ను తెరువుటకు విఫలమైంది" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలును తీసివేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "‍డొమైన్ '%s' యిప్పటికే uuid %sతో నిర్వచించబడింది" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "డొమైన్ యిప్పటికే '%s'లా క్రియాశీలమైనది" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "‍డొమైన్ '%s' యిప్పటికే uuid %sతో వుంది" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "'%s' కొరకు మాత్రుక HBA కనుగొనలేక పోయింది" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "'%s' కొరకు మాత్రుక HBA కనుగొనలేక పోయింది" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "పర్యవేక్షణ యిప్పటికే పర్యవేక్షించబడింది" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ యెటువంటి నామము కలిగిలేదు" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ mtu విలువ సరైనదికాదు" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "తెలియని ఇంటర్ఫేస్ ప్రారంభరకము %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "తెలియని బందనం రీతి %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "తెలియని mii బాండింగ్ కారియర్ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "తెలియని arp బాండింగ్ నిర్ధారణ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "తెలియని dhcp peerdns విలువ %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "చెల్లని ip చిరునామా ప్రిఫిక్సు విలువ" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "నిభందన ఫ్యామిలీ యాట్రిబ్యూట్‌ను కోల్పోయింది" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "మద్దతీయని నిభందన రకము '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "ఇంటర్ఫేస్ యెటువంటి రకమును కలిగిలేదు" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "ఇంటర్ఫేస్ మద్దతీయని రకమును కలిగివుంది '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s యెటువంటి టాగ్‌ను కలిగిలేదు" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s ఇంటర్ఫేస్ నామమును కలిగివుంది" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "బ్రిడ్జు యెటువంటి యింటర్ఫేసు నామములను కలిగిలేదు" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "బాం‍డు యెటువంటి యింటర్ఫేసులను కలిగిలేదు" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "బాండు యింటర్ఫేస్ miimon freq తప్పిపోయింది లేదా చెల్లనిది" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "బాండ్ యింటర్ఫేస్ miimon డౌన్‌డిలే చెల్లనిది" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "బాండ్ యింటర్ఫేస్ miimon అప్‌డిలే చెల్లనిది" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "బాండ్ యింటర్ఫేస్ arpmon విరామం తప్పిపోయింది లేదా చెల్లనిది" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "బాండ్ యింటర్ఫేస్ arpmon లక్ష్యము తప్పిపోయినది" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan యింటర్ఫేస్ టాగ్ యాట్రిబ్యూట్‌ను వదిలివేసింది" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan యింటర్ఫేస్ నామపు యాట్రిబ్యూట్‌ను వదిలివేసింది" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "యింటర్ఫేస్ టైప్ యాట్రిబ్యూట్‌ను వదిలివేసింది" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "తెలియని ఇంటర్ఫేస్ రకము %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "ఇంటర్ఫేస్ మద్దతీయని రకమును కలిగివుంది '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "బ్రిడ్జి యింటర్ఫేస్ బ్రిడ్జి మూలకంను వదిలివేసింది" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "బ్రిడ్జు యింటర్ఫేస్ stp ఆన్ లేక ఆఫ్‌గా వుండాలి %s పొందింది" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "బాండ్ యింటర్ఫేస్ బాండ్ మూలకంను వదిలివేసింది" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan యింటర్ఫేస్ vlan మూలకంను వదిలివేసింది" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "bare ఈథర్నెట్ నామమును కలిగిలేదు" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "bare యింటర్ఫేస్ రకము %d తెలియనిది" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "బాండ్ arp మానిటరింగ్ యెటువంటి లక్ష్యాన్ని కలిగిలేదు" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan టాగ్ నామమును వదిలివేసినది" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat తెలియని ప్రారంభరీతి" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat ఆర్గుమెంట్ సమస్యలు" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat తెలియని ప్రారంభరీతి" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat తెలియని ప్రారంభరీతి" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "అనుకోని యింటర్ఫేస్ రకము %d" @@ -2090,169 +2157,169 @@ msgstr "'ephemeral' యొక్క చెల్లని విలువ" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "'private' యొక్క చెల్లని విలువ" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "పూల్ రకము %dకొరకు బ్యాకెండ్ తప్పిపోయినది" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "తప్పిపోయిన auth హోస్టు యాట్రిబ్యూట్" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "తప్పిపోయిన auth passwd యాట్రిబ్యూట్" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "తెలియని పూల్ ఫార్మాట్ రకము %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "నిల్వ పూల్ మూలపు పరికర పాత్‌ను పోగొట్టుకుంది" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకము '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "చెడ్డ స్పెక్" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "root మూలకం మూలం కాదు" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "తప్పుగాఫార్మైన అష్టాంశ తీరు" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "తప్పుగాపార్మైన యజమాని మూలకం" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "తప్పుగా ఫార్మైన సమూహ మూలకం" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "తెలియని నిల్వ పూల్ రకము %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "పూల్ మూలము నామపు మూలకం తప్పిపోయినది" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuidను వుద్భవింపచేయ లేదు" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "నిల్వ పూల్ మూలము హోస్టు నామము తప్పిపోయినది" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "నిల్వ పూల్ మూలపు పాత్‌ను పోగొట్టుకుంది" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "నిల్వ పూల్ మూలపు ఎడాప్టర్ నామము తప్పిపోయింది" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "నిల్వ పూల్ లక్ష్యపు పాత్ తప్పిపోయినది" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "నిల్వ పూల్‌నకు తెలియని రూట్ మూలకము" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "తెలియని పూల్ ఫార్మాట్ సంఖ్య %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "ఊహించని పూల్ రకము" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "తెలియని పరిమాణపు యానిట్లు '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "తప్పుగాఫార్మైన సామర్ధ్యపు మూలకము" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "సామర్ద్యపు మూలకము విలువ మరీ యెక్కువ" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "వాల్యూమ్ నామము మూలకంను పోగొట్టుకుంది" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "తప్పిపోయిన సామర్ధ్యపు మూలకము" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "తెలియని వాల్యూమ్ ఫార్మాట్ రకము %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "నిల్వ వాల్యూమునకు తెలియని root మూలకము" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "తెలియని వాల్యూమ్ ఫార్మాట్ సంఖ్య %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేదు" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "config ఫైలు పాత్‌ను నిర్మించలేదు" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "స్వయంచాలకప్రారంభ లింకు పాత్‌ను నిర్మించలేదు" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము %sను సృష్టించలేదు" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు %sను రాయలేదు" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు %sను భద్రపరచలేదు" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s కొరకు యెటువంటి ఆకృతీకరణ ఫైలులేదు" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలును తీసివేయలేదు" @@ -2363,47 +2430,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "VNC పోర్ట్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "రహస్యాలు యిప్పటికే నిర్వచింపబడినవి" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "తెలియని నోడ్ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "తెలియని వైఫల్యము" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "డ్రైవ్ '%s' నందు ఫైలు పారామితి తప్పిపోయినది" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "రక్షణ రీతి కనుగొనబడలేదు" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2495,63 +2562,63 @@ msgstr "హోస్టు నిర్వచిత యింటర్ఫేస msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "సరిపోలు MAC చిరునామాతో బహుళ యింటర్ఫేసులు" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "అనుసంధానం URI ని పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "పనిచేయు డైరెక్టరీను పొందలేక పోయింది" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "పాత్ మరీ పొడవైనది" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను పొందలేక పోయింది" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc సురక్షిత ఫ్లాగ్‌తో" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare అనునది uriకు అమర్చలేదు" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 అనునది uri అమర్చలేదు" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ఫ్లాగ్ వుపయోగించకుండా టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్‌ను జరుపలేదు" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "ఫ్లాగులు తప్పక సున్నాఅయివుండాలి" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "పాత్ అనునది NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "బఫర్ అనునది NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ఫ్లాగ్సు పారామితి తప్పక VIR_MEMORY_VIRTUAL లేదా VIR_MEMORY_PHYSICAL కావాలి" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "బఫర్ అనునది NULL అయితే పరిమాణం సున్నా-కాదు" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "నాన్-బ్లాకింగ్ స్ట్రీమ్స్ కొరకు డాటా మూలములు వుపయోగించబడలేవు" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "నాన్-బ్లాకింగ్ స్ట్రీమ్స్ కొరకు డాటా సింక్స్ వుపయోగించబడలేవు" @@ -2997,10 +3064,11 @@ msgstr "%s నామముతో ఏ డొమైన్ లేదు" msgid "No domain with id %d" msgstr "id %dతో యెటువంటి డొమైన్ లేదు" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "VM స్వయంచాలకప్రారంభం విఫలమైంది '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" +msgstr "VM '%s' స్వయంచాలకప్రారంభమునకు విఫలమైంది: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 #, c-format @@ -3008,7 +3076,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "తెలియని విడుదల: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "డొమైన్ %s వంటి డొమైన్ లేదు" @@ -3017,12 +3085,12 @@ msgstr "డొమైన్ %s వంటి డొమైన్ లేదు" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ట్యూనబుల్ కొరకు చెల్లని రకము, 'ullong' కొరకు చూడటమైంది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "చెల్లని పారామితి `%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "చెల్లని పారామితి లెక్క" @@ -3049,14 +3117,14 @@ msgstr "ట్రాన్సియంట్ డొమైన్ కొరకు msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "స్వయంచాలకప్రారంభ డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేదు" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "సిమ్‌లింకు %s నుండి ' %s'కు సృష్టించుటలో విఫలమైంది" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3070,7 +3138,7 @@ msgstr "సస్పెండ్ ఆపరేషన్ విఫలమైంద msgid "Resume operation failed" msgstr "తిరిగికొనసాగింపు ఆపరేషన్ విఫలమైంది" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "బ్రిడ్జు మద్దతును సిద్దము చేయలేదు" @@ -3178,18 +3246,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP ఫార్వార్డింగును చేతనపరచుటలో విఫలమైంది" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "బ్రిడ్జు '%s'ను క్రిందికి తెచ్చుటలో విఫలమైంది: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "బ్రిడ్జు '%s'ను తొలగించుటలో విఫలమైంది: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "నెట్వర్కును మూసివేస్తోంది '%s'\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3339,8 +3407,8 @@ msgstr "cpu సమాచారము cpu MHzను పార్శింగ్ msgid "no cpus found" msgstr "ఏ cpuలు కనుగొనబడలేదు" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%sను తెరువలేదు" @@ -3383,7 +3451,7 @@ msgstr "OpenNebulaకు వర్చ్యువల్ మిషన్ యి msgid "no domain with matching uuid" msgstr "సరిపోవు uuidతో ఏ డొమైన్ లేదు" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ట్రాన్సియన్టు డొమైన్‌ను అనిర్వచనీయము చేయలేము" @@ -3414,20 +3482,20 @@ msgstr "id %dతో యెటువంటి డొమైన్ లేదు" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "చర్యను జరుపుటకు సరికాని స్థితి" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "డొమైన్ నడుచుట లేదు" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "సరిపోలు id %dతో యెటువంటి డొమైన్‌లేదు" @@ -3618,7 +3686,7 @@ msgstr "సరిజోడీ idతో యెటువంటి డొమైన msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "డొమైన్ అనునది shutoff స్థితినందు లేదు" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌ను తొలగించలేక పోయింది" @@ -3627,7 +3695,7 @@ msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌ను తొలగి msgid "Could not read container config" msgstr "కంటైనర్ ఆకృతీకరణని చదువలేక పోయింది" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "తెలియని రకము '%s'" @@ -3723,873 +3791,961 @@ msgstr "బ్రిడ్జ్ '%s' పై mac చిరునామాలన msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s'కు రూటింగును అనుమతించుటకు ebtables నియమాన్ని జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs మరల్పుకేంద్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers తప్పక స్ట్రింగుల జాబితా కావలెను" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl తప్పక స్ట్రింగుల జాబితా కావలెను" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "'%s' నందు mac ఫిల్టర్‌ను చేతనముచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' నందు అన్ని చట్రములను విడుచుటకు నియమం జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "'qemu -M ?' అవుట్పుట్ చదవలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d నుండి అనుకొని బహిష్కరణ స్థిది pid %lu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "అనుకోని బహిష్కరణ స్థితి '%d', qemu బహుశా విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "QEMU సహాయ అవుట్పుట్‌ను చదువలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "%s ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది, చాలా అసాదారణమైన : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "QEMU వర్షన్ సంఖ్యను '%s' నందు పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "QEMU సహాయ అవుట్పుట్‌ను చదువలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sను కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "నెట్వర్కు రకము %d మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ఇంటర్ఫేస్‌ను బ్రిడ్జుకు జతచేయుటలో విఫలమైంది. %s అనునది బ్రిడ్జు పరికరము కాదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "బ్రిడ్జి '%s'కు tap యింటర్ఫేసును జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "tap యింటర్ఫేస్ '%s'ను బ్రిడ్జి '%s'కు జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' పై MAC చిరునామాను అనుమతించుటకు ebtables నియమాన్ని జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "డిస్కు '%s'ను bus/device విషయసూచికకు మార్చలేము" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "బస్ '%s' కొరకు మద్దతీయని డిస్కు నామపు మాపింగ్" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "డ్రైవర్ వరుససంఖ్య '%s' సురక్షితముకాని అక్షరములను కలిగివుంది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతీయబడదు" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "hugetlbfs దస్త్రవ్యవస్థ మరల్పుచేయబడలేదు" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "పెద్దపేజీలు నిర్వాహకుని ఆకృతీకరణ చేత అచేతనముచేయబడింది" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "పెద్దపేజీ బ్యాకింగ్ '%s' చేత మద్దతించబడుటలేదు" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "మద్దతీయని డ్రైవర్ నామము '%s' డిస్కు '%s' కొరకు" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "మద్దతీయని usb డిస్కు రకము '%s' కొరకు" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "అనుకోని డిస్కు రకము %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "అనుకోని డిస్కు రకము %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "ఒక దస్త్రవ్యవస్థ మాత్రమే మద్దతీయబడుతుంది" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "అనుకోని డిస్కు రకము %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "ఒక దస్త్రవ్యవస్థ మాత్రమే మద్దతీయబడుతుంది" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "మద్దతీయని usb డిస్కు రకము '%s' కొరకు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "సరికాని watchdog రీతి" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "సరికాని ధ్వని రీతి" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతీయబడదు" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "hugetlbfs దస్త్రవ్యవస్థ మరల్పుచేయబడలేదు" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "పెద్దపేజీలు నిర్వాహకుని ఆకృతీకరణ చేత అచేతనముచేయబడింది" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "పెద్దపేజీ బ్యాకింగ్ '%s' చేత మద్దతించబడుటలేదు" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "మద్దతీయని డ్రైవర్ నామము '%s' డిస్కు '%s' కొరకు" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "మద్దతీయని usb డిస్కు రకము '%s' కొరకు" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +#, fuzzy +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "-chardev మద్దతించుటకు guestfwdకు QEMU అవసరము" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ఒక వీడియో కార్డు మాత్రమే ప్రస్తుతం మద్దతిచ్చునది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "వీడియో రకము %s QEMUతో మద్దతిచ్చునది కాదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "సరికాని ధ్వని రీతి" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "సరికాని watchdog రీతి" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 msgid "invalid watchdog action" msgstr "చెల్లని watchdog చర్య" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI పరికర అప్పగింత qemu యొక్క వర్షన్‌తో మద్దతించ బడదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' నందు తప్పుగా ఫాంమైన కీపదపు ఆర్గుమెంట్లు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "డ్రైవ్ విషయసూచిక '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "డ్రైవ్ విషయసూచిక '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "డ్రైవ్ విషయసూచిక '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "డ్రైవ్ '%s' నందు ఫైలు పారామితి తప్పిపోయినది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "డ్రైవ్ '%s' నందు విషయసూచిక పారామితి తప్పిపోయినది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' నందు NIC vlan పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d కొరకు NIC నిర్వచనమును కనుగొనలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' నందు vlanను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC నిర్వచనము '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "తెలియని PCI పరికరము సిన్టాక్స్ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI పరికరము bus '%s'ను వెలికితీయలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI పరికరము స్లాట్ '%s'ను వెలికితీయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI పరికరము కార్యక్రమము '%s'ను వెలికితీయలేము" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB పరికరము అమ్మకందారి '%s'ను వెలికితీయలేము" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "PCI పరికరము వుత్పత్తి '%s'ను వెలికితీయలేము" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "PCI పరికరము చిరునామా '%s'ను వెలికితీయలేము" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "కారెక్టర్ పరికరము %s నందు పోర్టు సంఖ్యను కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "తెలియని కారెక్టర్ పరికరము సిన్టాక్స్ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "తెలియని PCI పరికరము సిన్టాక్స్ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "CPU లెక్క '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 msgid "no emulator path found" msgstr "ఎటువంటి యెమ్యులేటర్ పాత్ కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ఆర్గుమెంట్ కొరకు తప్పిపోయిన విలువ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC పోర్ట్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "మెమొరీ స్థాయి '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "CPU లెక్క '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "తెలియని వీడియో ఎడాప్టర్ రకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "మారకంనందు తెలియని QEMU ఆర్గుమెంట్ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "తెలియని ఆర్గుమెంట్ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "మానిటర్ పాత్ లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "మద్దతీయని మానిటర్ రకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "రోజు యొక్క సమయాన్ని పొందలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "స్థితి మారు లాక్‌ను పొందలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "పని మ్యూటెక్సును పొందలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "లాగ్‌పైలు %sను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM లాగ్‌ఫైలు close-on-exec ఫ్లాగ్‌ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "లాగ్‌పైలు నామము %s/%s.log సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lldకు %s నందు వెళ్ళలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "డొమైన్ XML %s కొరకు తీసివేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "PID ఫైలును %s కొరకు తొలగించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "వాల్యూమ్ %s కొరకు తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "వాల్యూమ్ %s నుండి అనుకోకుండా సంకేతపదము అభ్యర్ధన" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "అనుసంధానము లేకుండా రహస్యాలను కనుగొనలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 msgid "secret storage not supported" msgstr "రహస్య నిల్వ మద్దతునీయదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "వాల్యూమ్ %s కొరకు చెల్లని " -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s కొరకు format='qcow' సంకేతపదము '\\0' కలిగివుండదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 -#, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "%s కొరకు మానిటర్‌కు అనుసంధానము అవుటలో విఫలమైంది\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "రక్షణ డ్రైవర్ ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "ఎటువంటి రక్షణ డ్రైవర్ అందుబాటులో లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "స్థితి dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "క్యాచీ dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' యొక్క యజమానిత్వమును వినియోగదారి %dకు అమర్చలేక పోయింది:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' యొక్క యజమానిత్వమును %dకు అమర్చలేక పోయింది: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "పెద్దపేజీ పాత్ %sను సృష్టించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s పైన యజమానిత్వమును %dకు అమర్చలేక పోయింది:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు దోషము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్ చదువునప్పుడు స్పేసు మించిపోయినది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు ప్రోసెస్ నిష్క్రమించినది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు సమయం ముగిసినది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "పరికరము %s కొరకు యెటువంటి గణాంకాలు కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "లాగ్‌ఫైలును మూయలేక పోయింది: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "గెస్టును ప్రారంభించలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU మానిటర్ నుండి సరికాని సంఖ్యలో vCPU pidలు పొందినది. %d పొందినది, కోరుకున్నది %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 -#, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "టార్గెట్ %sకు IP చిరునామా లేదు" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "%sకు ip చిరునామాను రూపకం చేయలేము" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "టార్గెట్ %sకు IP చిరునామా లేదు" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "బ్రిడ్జు '%s'నందు '%s'కు IP చిరునామాను అమర్చలేదు" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "బ్రిడ్జ్ '%s' పై mac చిరునామాలను ఫిల్టర్ చేయలేదు" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "టార్గెట్ %sకు IP చిరునామా లేదు" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "pciDeviceList కేటాయించుటకు విఫలమైంది: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "PCI పరికరము తిరిగివుంచుటకు విఫలమైంది: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "PCI పరికరము తిరిగి-అనుభందించుటకు విఫలమైంది: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "%s కొరకు cgroupను సృష్టించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "%s కొరకు అన్ని పరికరాలను తిరస్కరించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "పరికరము %sను %s కొరకు అనుమతించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "/dev/pts/ పరికరాలను అనుమతించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "/dev/snd/ పరికరాలను అనుమతించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "పరికరము %sను అనుమతించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s కొరకు cgroup కనుగొనలేక పోయింది \n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "డొమైన్ %s కొరకు cgroupను అనుమతించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "డొమైన్ %s కర్తవ్యం %d ను cgroupకు జతచేయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "%s పైన వోనర్‌షిప్‌ను అమర్చలేదు" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "ఈ ప్లాట్‌ఫాం పైన హోస్టు పరికరం వోనర్‌షిప్‌ను అమర్చలేక పోయింది" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "'%d' సమూహమునకు మార్చలేదు" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "'%d' వినియోగదారికి మార్చలేదు" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM యిప్పటికే క్రియాశీల పర్చబడింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ఉపయోగించని VNC పోర్టును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "లాగ్ డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s కొరకు స్టేల్ PID ఫైలును తొలగించలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile పాత్‌ను నిర్మించుటలో విఫలమైంది." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -msgstr "envvను లాగ్‌దస్త్రమునకు వ్రాయలేక పోయింది: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" +msgstr "envvను లాగ్ దస్త్రమునకు వ్రాయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -msgstr "argvను లాగ్‌ఫైలుకు వ్రాయలేక పోయింది: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" +msgstr "argvను లాగ్ దస్త్రమునకు వ్రాయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "లాగ్‌పైలు అంత్యము వరకు లాగలేదు: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "డొమైన్ %s చూపబడలేదు\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "ఆపరేషన్ తిరిగికొనసాగింపు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' పై MAC చిరునామాను అనుమతించుటకు ebtables నియమాన్ని తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERMను %s (%d)కు పంపుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu స్థితి డ్రైవర్ క్రియాశీలముగాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "అనుకోని QEMU URI పాత్ '%s', qemu:///system ప్రయత్నించుము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "అనుకోని QEMU URI పాత్ '%s', qemu:///session ప్రయత్నించుము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%sను తెరువలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "సరిపోలు uuid '%s'తో యెటువంటి డొమైన్ లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో ఏ డొమైన్ లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ప్రస్తుత మెమొరీకన్నా తక్కువగా గరిష్ట మెమొరీని పెట్టలేరు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "గరిష్ట మెమొరీకన్నా యెక్కువగా మెమొరీని అమర్చలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌యొక్క మెమొరీని అమర్చలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "చెల్లని సేవ్ ప్రతిబింబ ఫార్మాట్ ఆకృతీకరణ దస్త్రమునందు తెలుపబడింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "డొమైన్ xml పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "భద్రపరచిన పీఠిక వ్రాయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "xml వ్రాయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "దస్త్రము %sను దాయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 msgid "resuming after dump failed" msgstr "డంపు తర్వాత కొనసాగించుట విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌యొక్క vcpu లెక్కను మార్చలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "డొమైన్ నిర్వచనం '%d'నందు తెలియని virt రకము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "డొమైన్‌కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "అభ్యర్ధించిన vcpus డొమైన్‌కు అనుమతైన vcpus కన్నా యెక్కువ: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus క్రియాశీల డొమైన్‌నందు పిన్ చేయలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu సంఖ్య స్థాయిని దాటివుంది %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ఎఫినిటి మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "క్రియాహీన డొమైన్‌ కొరకు vcpu పిన్నింగ్‌ను జాబితా చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU స్థానికరణ & pCPU సమయంను పొందలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి అందుబాటులో లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "రక్షణ లేబుల్ పొందుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "రక్షణ రీతి స్ట్రింగ్ గరిష్ట %d బైట్లను మించుతుంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "రక్షణ DOI స్ట్రింగ్ గరిష్ట %d బైట్లను మించుతుంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "డొమైన్ ప్రతిబింబమును చదువలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu పీఠికను చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ప్రతిబింబము మాజిక్ సరికానిది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ప్రతిబింబము వర్షన్ మద్దతీయుట లేదు (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "XML చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML పార్శ్‍ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "కొత్త VMకు అప్పగించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "చెల్లని కుదింపు దాయు(సేవ్) ఫార్మాట్ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "డికంప్రెషన్ బైనరీ %sను ప్రారంభించుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "డొమైన్ తిరిగికొనసాగించుటకు విఫలమైనది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "మద్దతీయని ఆకృతీకరణ రకము %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv సిన్టాక్సు %sను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 msgid "domain is already running" msgstr "డొమైన్ యిప్పటికే నడుచుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "డిస్కు '%s'ను bus/device విషయసూచికకు మార్చలేము" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "బస్ '%s' కొరకు మద్దతీయని డిస్కు నామపు మాపింగ్" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "బస్ '%s' మరియు లక్ష్యము '%s' తో యెటువంటి పరికరము లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "పరికరము '%s' మరియు లక్ష్యము '%s'కు ఎమ్యులేటర్ వర్షన్ తీసివేయదగు మాధ్యమాన్ని మద్దతించదు" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "%s కోసం సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "'%s' కొరకు యెటువంటి తీసివేయదగిన మాధ్యమ పరిమాణం అందివ్వబడలేదు" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "లక్ష్యము %s యిప్పటికే వుంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "లక్ష్యము %s యిప్పటికే వుంది" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "అనుకోని డిస్కు రకము %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 msgid "disk source path is missing" msgstr "డిస్కు మూలము పాత్ తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "సంస్థాపించిన qemu వర్షన్ host_net_addను మద్దతించదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -4598,290 +4754,304 @@ msgstr "" "నెట్వర్కు పరికర రకము '%s' అనుభందించ బడదు: qemu అనునది యునిక్సు సాకెట్ మానిటర్‌ను " "వుపయోగించుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 -msgid "Unable to remove network backend\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "నెట్వర్కు బ్యాకెండ్‌ను తీసివేయలేక పోయింది\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "vlan %d కొరకు నెట్వర్కు బ్యాకెండ్ తీసివేయుటలో విఫలమైంది, net %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 -#, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "tapfdను '%s'తో మూయుటకు విఫలమైంది\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev రీతి '%s' మద్దతిచ్చునది కాదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev వుపవ్యవస్థ రకము '%s' మద్దతిచ్చునది కాదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "క్రియాహీన డొమైన్‌నందు పరికరాన్ని అనుభందించలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "డిస్కు బస్ '%s' హాట్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "డిస్కు పరికరము '%s' హాట్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "డిస్కు బస్ '%s' హాట్‌ప్లగ్ కాలేదు" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "పరికరము రకము '%s' అనుభందిచలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "డిస్కు %s కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "డిస్కు %s విడదీయబడలేదు - పరికరము కొరకు PCI చిరునామా లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "డిస్కు %s కనబడలేదు" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "నెట్వర్కు పరికరము %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "నెట్వర్కు పరికము విడదీయబడలేదు - పరికర స్థితి తప్పిపోయినది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' పై MAC చిరునామాను అనుమతించుటకు ebtables నియమాన్ని తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "హోస్టు pci పరికరము %.4x:%.2x:%.2x.%.1x కనుగొనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "హోస్టుడెవ్ విడదీయబడ‍లేదు - పరికర స్థితి తప్పిపోయినది" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "క్రియాహీన డొమైన్‌నందు పరికరాన్ని విడదీయలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "SCSI లేదా virtio డిస్కు పరికరము మాత్రమే గతికంగా విడదీయబడుతుంది" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "డిస్కు బస్ '%s' హాట్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "డిస్కు పరికరము '%s' హాట్‌ప్లగ్ కాలేదు" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ట్రాన్సియంట్ డొమైన్ కొరకు స్వయంచాలక డొమైన్‌ను అమర్చలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%s కొరకు స్వయంచాలక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "డొమైన్ %s కొరకు cgroup కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares కొరకు చెల్లని రకము, 'ullong' తప్ప" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu షేర్లను ట్యూన్ చేయదగునట్లు అమర్చలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu షేర్లను ట్యూనుచేయదగునట్లు పొందలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "గమ్యమునకు క్షేత్రము cpu_shares మరీ పొడవైనది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "సరికాని పాత్: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "సరికాని పాత్, '%s' అనునది తెలిసిన ఇంటర్‌ఫేస్ కాదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL లేదా ఖాళీ పాత్" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: తెరుచుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "సరికాని పాత్" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "టెంప్లేట్ %s తో సృష్టించిన తాత్కాలిక దస్త్రము చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "స్ట్రీమ్ తెరిచిలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "నమోదైన కాల్‌బాక్‌ను స్ట్రీమ్ కలిగిలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "నమోదైన కాల్‌బాక్‌ను స్ట్రీమ్ యిప్పటికే కలగివుంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "స్ట్రీమ్ నందు ఫైల్ వాచ్ నమోదు చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 msgid "cannot write to stream" msgstr "స్ట్రీమ్‌కు వ్రాయలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "ఏ డొమైన్ XML పంపబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel పిలువబడింది అయితే ఏ TUNNELLED ఫ్లాగ్ అమర్చిలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ అభ్యర్ధించబడింది అయితే NULL స్ట్రీమ్ పంపబడింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్‌ను మద్దతించుటకు గమ్యపు qemu మరీ పాతది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ కొరకు unix సాకెట్‌ '%s'ను తెరువలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ అభ్యర్ధించబడింది అయితే చెల్లని RPC పద్దతి పిలువబడింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "tcp URIలు మాత్రమే KVM/QEMU మైగ్రేషన్లకు మద్దతిచ్చునవి" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI సరికాని ':port'తో ముగిసినది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 msgid "migrate did not successfully complete" msgstr "మైగ్రేట్ సమర్ధవంతంగా పూర్తి కాలేకపోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "qemu నుండి చదువుటకు టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "దూరస్థ libvirtd కు మైగ్రేషన్ డాటాను వ్రాయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ సాకెట్‌ను తెరువలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "గమ్యము కొరకు Unix సాకెట్ '%s' మరీ పెద్దది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ కొరకు unix సాకెట్ '%s'కు బందనం కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ కొరకు unix సాకెట్ '%s'పై వినలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' నుండి Qemu వర్షన్‌ను వెలికితీయలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్‌ను మద్దతించుటకు మూలపు qemu మరీ పాతది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ మానిటర్ ఆదేశము విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 msgid "migrate failed" msgstr "మైగ్రేషన్ విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "qemu నుండి ఆమోదించుటకు టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "దూరస్థ libvirt URI %sకు అనుసంధానమగుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "గమ్యపు libvirt అనునది peer-to-peer మైగ్రేషన్ ప్రొటోకాల్‌ను మద్దతించదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "వైఫల్యం తరువాత గెస్టు %s తిరిగికొనసాగించుట విఫలమైంది\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "పరికరము %s PCI పరికరము కాదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "సామర్ధ్యములను పొందుటలో విఫలం" @@ -5016,7 +5186,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s నందు అనుకోని మైగ్రేషన్ స్థితి" @@ -5037,22 +5207,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 msgid "cannot stop CPU execution" msgstr "CPU పొడిగింపును ఆపలేదు" @@ -5065,213 +5251,279 @@ msgstr "సిస్టమ్ మూసివేత ఆపరేషన్ వి msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU తంతి సమాచారమును పొందుటకు మానిటర్ ఆదేశమును నడుపలేము" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "మెమొరి బెలూన్ కేటాయింపును ప్రశ్నించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "'%s' నుండి మెమొరీ బెలూన్ కేటాయింపును పార్శ్ చేయలేకపోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "మెమొరి బెలూన్ కేటాయింపును ప్రశ్నించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ఆదేశము విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' అనునది ఈ qemuచేత మద్దతివ్వబడుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "పరికరము %s కొరకు యెటువంటి గణాంకాలు కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC సంకేతపదమును అమర్చుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "మెమోరీ కేటాయింపును పెంచలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s పై మాధ్యమాన్ని బయటకు పంపలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s పైని మాధ్యమాన్ని బయటకు పంపలేదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "మెమోరీ ప్రాంతాన్ని '%s'కు దాయగలిగేది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 msgid "could restrict migration speed" msgstr "మైగ్రేషన్ వేగాన్ని నియంత్రించ గలిగేది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "మైగ్రేషన్ స్థితిని ప్రశ్నించ లేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "బదిలీకరించిన మైగ్రేషన్ డాటా గణాంకం %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "మిగిలిన మైగ్రేషన్ డాటా గణాంకం %s పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "మొత్తము మైగ్రేషన్ డాటా గణాంకం %s పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%sకు మైగ్రేషన్ ప్రారంభించలేక పోతోంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s'కు మైగ్రేషన్ విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s'కు మైగ్రేషన్ ఈ qemuతో మద్దతించబడదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "మైగ్రేషన్‌ను రద్దుచేయుటకు మానిటర్ ఆదేశాన్ని నడుపలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb డిస్కును జతచేయుటకు మానిటర్ ఆదేశాన్ని నడుపలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB డిస్కు %sను జతచేయలేక పోతోంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb పరికరమును అనుబందించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb పరికరమును జతచేయుట విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 -#, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "డొమైన్ సంఖ్య '%s' పార్శ్ చేయలేక పోయింది\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "అనుకొన్నది ', ' pci_add ప్రత్యుత్తరం '%s' పార్శ్ చేస్తున్నది\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "అనుకొన్నది 'bus ' pci_add ప్రత్యుత్తరం '%s' పార్సుచేయుచున్నది\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 -#, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "బస్ సంఖ్య '%s'ను పార్సు చేయలేక పోయింది\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" msgstr "అనుకొన్నది 'slot ' పార్సింగ్ pci_add ప్రత్యుత్తరము '%s'\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 -#, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "స్లాట్ సంఖ్య '%s'ను పార్సు చేయలేక పోయింది\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "హోస్టు pci పరికరమును అనుభందించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add ప్రత్యుత్తర పార్శింగ్ విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s డిస్కు %s అనుభందించలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s డిస్కు జతచేయుట విఫలమైంది %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NICను '%s'తో జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI పరికరము తీసివేయుట విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI పరికరము విడదీయుట విఫలమైంది, చెల్లని చిరునామా %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fdను qemuకు '%s'తో పాస్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu ఫైల్ సంభాలికలను పంపుట మద్దతించదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' తో qemu నందు fd మూయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu అనునది ఫైల్ సంభాలికలను మూయుట మద్దతించదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu నందు '%s'తో హోస్టు నెట్వర్కును తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "qemu నందు '%s'తో హోస్టు నెట్వర్కును తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "%s డిస్కు %s అనుభందించలేదు" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "%s డిస్కు జతచేయుట విఫలమైంది %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "బస్ సంఖ్య '%s'ను పార్సు చేయలేక పోయింది\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "అనుకొన్నది ', ' pci_add ప్రత్యుత్తరం '%s' పార్శ్ చేస్తున్నది\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "అనుకొన్నది 'bus ' pci_add ప్రత్యుత్తరం '%s' పార్సుచేయుచున్నది\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "బస్ సంఖ్య '%s'ను పార్సు చేయలేక పోయింది\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "%s డిస్కు జతచేయుట విఫలమైంది %s: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "vnc పోర్టు %sను పార్శ్ చేయలేదు" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "నామపు చిరునామాను వుపయోగించలేదు '%s'" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను '%s'పైన అమర్చలేక పోయింది" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "సిమ్‌లింకును పరిష్కరించలేదు %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "'%d' సమూహమునకు మార్చలేదు" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "'%d' వినియోగదారికి మార్చలేదు" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd బైనరీని కనుగొనుటకు విఫలమైంది" @@ -5286,7 +5538,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' బదిలీకరణకు, ఆదేశము అవసరమైనది" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "హోస్టునామము '%s'ను పరిష్కరించలేక పోయింది: %s" @@ -5862,8 +6114,8 @@ msgid "invalid base64 in '%s'" msgstr "'%s' నందు చెల్లని base64" #: src/secret/secret_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "రహస్యమును చదువుటలో దోషము: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5951,29 +6203,29 @@ msgstr "libvirtd కనుగొనలేక పోయింది" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "మాదిరి '%s' లేదు" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM కొరకు రక్షణ label యిప్పటికే నిర్వచించబడివుంది" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ప్రొఫైల్ '%s'ను వుద్భవింపజేయలేదు" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 msgid "error copying profile name" msgstr "ప్రొఫైల్ నామమును నకలుతీయుటలో దోషము" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() పిలుచుటలో దోషము" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s' కొరు ప్రొఫైల్ తీసివేయలేక పోయింది" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -5981,21 +6233,21 @@ msgid "" msgstr "" "రక్షణ లేబుల్ డ్రైవర్ అసమానత: '%s' రీతి డొమైన్ కొరకు ఆకృతీకరించబడింది, అయితే హైపర్విజర్ డ్రైవర్ '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() పిలుచుటలో దోషము" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ప్రొఫైల్ '%s' నవీకరించలేక పోయింది" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' లేదు" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "చెల్లని రక్షణ లేబుల్ '%s'" @@ -6020,41 +6272,36 @@ msgstr "SELinux వర్చ్యువల్ యిమేజ్ సందర msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "SELinux వర్చ్యువల్ యిమేజ్ సందర్భ దస్త్రము '%s'ను చదువలేదు" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "selinux సందర్భమును %s కొరకు నిష్పాదించలేదు" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d రక్షణ సందర్భమును పొందలేక పోయింది" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "రక్షణ లేబుల్ గరిష్ట పొడవును మించిపోయింది: %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() పిలుచుటలో దోషము" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను '%s'పైన అమర్చలేక పోయింది" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "సిమ్‌లింకును పరిష్కరించలేదు %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "చెల్లని రక్షణ లేబుల్ %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను అమర్చలేక పోయింది" @@ -6088,7 +6335,7 @@ msgstr "ఇన్పుట్ పాత్‌ను '%s'ను తెరువ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "దస్త్రము '%s'నుండి చదువుటలో విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "ఫైలు '%s'ను పొడిగింపలేము" @@ -6098,166 +6345,214 @@ msgstr "ఫైలు '%s'ను పొడిగింపలేము" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "ఫైలు '%s'కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "దస్త్రము '%s'ను మూయలేదు" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "పాత్ '%s'ను సృష్టించలేక పోయింది" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "'%s'కు మైగ్రేషన్ విఫలమైంది: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "'%s'ను తెరువలేదు" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "దస్త్రము రీతి '%s'ను అమర్చలేదు" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "నిల్వ పూల్ ఎన్క్రిప్టెడ్ వాల్యూములను మద్దతించదు" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "పాత్ '%s'ను తెరువలేక పోయింది" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "ఫైలు '%s'ను నింపలేము" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "uuidను వుద్భవింపచేయుటలో చాలా విభేదములు" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 msgid "secrets already defined" msgstr "రహస్యాలు యిప్పటికే నిర్వచింపబడినవి" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "డొమైన్ %s కొరకు cgroup కనుగొనలేక పోయింది" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "డొమైన్ %s కొరకు cgroup కనుగొనలేక పోయింది" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "'%s'ను సృష్టించలేక పోయింది" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "'%d' వినియోగదారికి మార్చలేదు" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "తెలియని నిల్వ vol రకము %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "విభిన్నమైన బ్యాకింగ్ స్టోర్ తెలుపబడలేదు." -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "తెలియని నిల్వ బ్యాకెండ్ రకము %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "యాక్సిస్ చేయలేని బ్యాకింగ్ స్టోర్ వాల్యూము %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "qcow వాల్యూమ్ ఎన్క్రిప్షన్ అనునది వాల్యూమ్ ఫార్మాట్ %sతో మద్దతించబడదు" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "మద్దతీయని వాల్యూమ్ ఎన్క్రిప్షన్ ఫార్మాట్ %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "qcow ఎన్క్రిప్షన్ కొరకు చాలా యెక్కువ రహస్యాలు" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img లేదా qemu-img కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "qcow-create తో వాల్యూమ్‌నుండి నకలు తీయలేము" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "మద్దతీయని నిల్వ vol రకము %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "copy-on-write ప్రతిబింబము qcow-create తో మద్దతించదు" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "qcow-createతో ఎన్క్రిప్టెట్ వాల్యూములు మద్దతించబడవు" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "తెలియని దస్త్రము సృష్టించు సాధన రకము '%d'." -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "non-raw దస్త్ర ప్రతిబింబముల సృష్టీకరణ qemu-img లేకుండా మద్దతించబడదు." -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "వాల్యూమ్ '%s' తెరువలేక పోయింది" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "దస్త్రము '%s'ను ప్రారంభించలేక పోయింది" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "దస్త్రముయొక్క అంత్యమునకు వెళ్ళలేదు '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "'%s' యొక్క దస్త్ర సందర్భమును పొందలేక పోయింది" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "దస్త్రముయొక్క ప్రారంభమునకు వెళ్ళలేదు '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "దస్త్రము '%s' యొక్క ప్రారంభమును చదువలేదు" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "dir '%s'ను చదువలేక పోయింది" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s నిర్వర్తించుటకు విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "fd చదువలేదు" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "ఆదేశము '%s' కొరకు వేచివుండుటకు విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ఆదేశము శుభ్రముగా నిష్క్రమించలేదు" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "'%s'కు pipe పైన చదువుటలో దోషము" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ఆదేశము %dనుండి సున్నా-కాని నిష్క్రమణ స్థితి" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s అనునది Win32 పైన మెరుగుపరచలేదు" @@ -6286,17 +6581,17 @@ msgstr "ఎటువంటి పొడిగింపు విభజన కన msgid "no large enough free extent" msgstr "సరిపోవునంత పొడవుగల ఖాళీ పొడిగింపులేదు" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "వాల్యూమ్ లక్ష్యపు పాత్‌ '%s'ను చదువలేక పోయింది" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "వాల్యూమ్ పాత్ '%s' పేరెంట్ పూల్ మూలపు పరికర నామముతో ప్రారంభించబడలేదు." -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "లక్ష్యము '%s'నుండి విభజన సంఖ్యను పార్శ్ చేయలేము" @@ -6317,7 +6612,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "మరల్పు జాబితా '%s'ను చదువలేదు" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "మూలపు హోస్టు తప్పిపోయినది" @@ -6326,7 +6621,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "మూలపు పాత్ తప్పిపోయినది" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "మూలపు పరికరము తప్పిపోయినది" @@ -6334,82 +6629,115 @@ msgstr "మూలపు పరికరము తప్పిపోయినద msgid "missing source dir" msgstr "మూలపు dir తప్పిపోయినది" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "మాదిరి '%s' లేదు" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "పాత్ '%s'ను తెరువలేక పోయింది" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "statvfs పాత్ '%s' చేయలేము" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "పూల్ '%s'ను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "వాల్యూమ్‌నుండి డైరెక్టరీ వాల్యూమ్‌కు నకలు తీయలేము" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "ఇతర వాల్యూములనుండి నిర్మితమైన ఎన్క్రిప్టెడ్ వాల్యూములను నిల్వ పూల్ మద్దతించదు" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-imgతో non-raw ప్రతిబింబములను సృష్టించుట మద్దతీయబడదు" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "పాత్ '%s'ను చదువలేము" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "దస్త్రము యజమాని '%s'ని అమర్చలేదు" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "దస్త్రము రీతి '%s'ను అమర్చలేదు" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "దస్త్రము '%s'ను అన్‌లింకు చేయలేము" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "హోస్టు లుకప్ విఫలమైంది %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "టార్గెట్ %sకు IP చిరునామా లేదు" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "%sకు ip చిరునామాను రూపకం చేయలేము" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "సెషన్‌ను కనుగొనలేము" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "%s config జాబితాకొరకు మెమొరీని కేటాయించుటలో విఫలమైంది" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "అనుకోని అక్షరపు గమ్య రకము %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "SASL దృవీకరణము %sను సిద్దము చేయుటలో విఫలమైంది" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "బ్రిడ్జి '%s'కు tap యింటర్ఫేసును జతచేయుటకు విఫలమైంది" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "లక్ష్యము '%s' పార్శ్ చేయుటకు విఫలమైంది" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "సిమ్‌లింకు '%s'ను %sకుసృష్టించుటలో విఫలమైంది" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "iSCSI విభాగము కొరకు పాత్ '%s'తో హోస్టు సంఖ్యను పొందుటకు విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "హోస్టు %u పై LUs కనుగొనుటకు విఫలమైంది" @@ -6459,6 +6787,21 @@ msgstr "పరికరము '%s'ను మూయలేము" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "PV పరికరము '%s'ను తీసివేయలేము" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "పాత్ '%s'ను చదువలేము" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "దస్త్రము యజమాని '%s'ని అమర్చలేదు" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "దస్త్రము రీతి '%s'ను అమర్చలేదు" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7027,15 +7370,10 @@ msgstr "chr పరికరము కొరకు TCP మాత్రమే మ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "మద్దతీయని chr పరికరము రకము %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ఫైలుయొక్క డిస్క్రిప్టార్ ఫ్లాగ్ అమర్చుటలో దోషము" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' స్వయంచాలకప్రారంభమునకు విఫలమైంది: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify సిద్దీకరించలేదు" @@ -7096,16 +7434,6 @@ msgstr "ఏ కెర్నల్ తెలుపలేదు" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML కెర్నల్ %sను కనుగొనలేదు" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "envvను లాగ్ దస్త్రమునకు వ్రాయలేక పోయింది: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "argvను లాగ్ దస్త్రమునకు వ్రాయలేక పోయింది: %s" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7214,6 +7542,26 @@ msgstr "ఫైలును తెరవటంలో విఫలమైంది" msgid "failed to save content" msgstr "విషయాన్ని భధ్రపరవటంలో విఫలమైంది" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "VPS ID %s పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "డైరెక్టరీను తెరువలేదు: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "రీతి '%s'ను పార్శ్‍ చేయుటలో విఫలమైంది" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "సరిపోలు పరికరము కనుగొనలేక పోయింది" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7223,130 +7571,135 @@ msgstr "slot %sను పార్శ్ చేయలేదు" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "చెల్లని లాగ్ స్థాయి అమరికను వదిలివేయుచున్నది." -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "చెల్లని లాగ్ అవుట్పుట్ అమరికను వదిలివేయుచున్నది." -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "చెల్లని లాగ్ ఫిల్టర్ అమరికను వదిలివేయుచున్నది." -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "చెల్లని లాగ్ స్థాయి అమరికను వదిలివేయుచున్నది" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "ఆకృతీకరణ జాగా దస్త్రము '%s' తెరువుటలో విఫలమైంది : %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "'%s' నుండి చదువుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s'కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "%s పరికరాలను బస్ పైన %sతో క్రియాశీలము చేయి, బస్ పునఃఅమర్పును చేయుటలేదు" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "%s కొరకు మాత్రుక పరికరమును కనుగొనుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "PCI config జాగాను %s కొరకు దాయుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "PCI config జాగాను %s కొరకు తిరిగివుంచుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ జాగా దస్త్రము '%s'ను తెరువుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "క్రియాశీల పరికరము %sను తిరిగి వుంచుటలేదు" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "PCI పరికరము %sను తిరిగివుంచలేక పోయింది: %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "FLR లేదు, PM పునఃఅమర్పు లేదా బస్ పునఃఅమర్పు అందుబాటులో వుంది" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "pci-stub లేదా pciback డ్రైవర్లను లోడు చేయుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "PCI పరికరము ID '%s'ను %sకు జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "PCI పరికరము '%s' బందనం తీయుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI పరికరముకు స్లాట్‌ను '%s'నుండి %sకు జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI పరికరము '%s' నుండి %sకు బందనం చేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "PCI ID '%s'ను %sనుండి తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "ఏ PCI స్టబ్ మాడ్యూల్ కనుగొనలేదు" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "PCI పరికరముకు స్లాట్‌ను '%s' నుండి %sకు తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "PCI పరికరము '%s'కు తిరిగి-ప్రోబ్ చేయుటకు ట్రిగ్గర్ చేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s కొరకు ఉత్పత్తి/అమ్మకందారి ID చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "పరికరము %s యిప్పటికే వుపయోగంలో వుంది" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7368,123 +7721,183 @@ msgstr "పీఠిక '%s'ను చదువలేము" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "ఫైల్ '%s'ను తెరువలేక పోయింది" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "సంకేతములను బ్లాక్ చేయలేదు" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "pipeను సృష్టించలేదు" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ఫైలు డిస్క్రిప్టారు ఫ్లాగ్ అమర్చుటలో దోషము" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "pipe ను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "చెల్డు కార్యక్రమమును ఫోర్కు చేయలేదు" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "సంకేతములను అన్‌బ్లాక్ చేయలేదు" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "stdin దస్త్రము సంభాలిక అమర్చుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "stdout దస్త్రము సంభాలిక అమర్చుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr దస్త్రము సంభాలిక అమర్చుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "సెషన్ లీడర్ అవ్వలేదు" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "root డైరెక్టరీకు మారలేదు: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "pidfile %sను %d కొరకు వ్రాయలేక పోతోంది" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "బైనరీ %s నిర్వర్తించలేక పోయింది" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "మద్యంతర డెమోన్ ప్రోసెస్ %d స్థితితో నిష్క్రమించినది." -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "తెలియని పోల్ స్పందన." -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "పోల్ దోషం" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "'%s' కొరకు వేచి వుండేలేదు" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "'%s' అనునది సున్న-కాని స్థితి %dతో నిష్క్రమించింది మరియు %d సంకేతించింది: %s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "ఫైలు'%s'ను తెరువుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' ఫైలును చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "లాగ్‌పైలు %sను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "ఫైలు'%s'ను తెరువుటకు విఫలమైంది" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "డైరెక్టరీ %s సృష్టించుటకు వైఫల్యం చెందింది : %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము '%s'ను సృష్టించలేదు" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "ఆదేశము '%s' కొరకు వేచివుండుటకు విఫలమైంది" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "'%d' సమూహమునకు మార్చలేదు" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "'%s'ను సృష్టించలేక పోయింది" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "'%s'ను సృష్టించలేక పోయింది" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "లాగ్‌పైలు %sను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "ఫైలు'%s'ను తెరువుటకు విఫలమైంది" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "డైరెక్టరీ %s సృష్టించుటకు వైఫల్యం చెందింది : %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "అతిధేయ నామమును పొందుటలో విఫలం" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s' కొరకు getaddrinfo విఫలమైంది: %s" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 msgid "could not determine canonical host name" msgstr "నియమబద్ధ హోస్టు నామమును నిర్ధారించలేక పోయింది" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' కొరకు వినియోగదారి రికార్డు కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "నామము '%s' కొరకు వినియోగదారి రికార్డు కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "నామము '%s' కొరకు సమూహ రికార్డును కనుగొనుటకు విఫలమైంది" @@ -7498,566 +7911,566 @@ msgstr "pseudorandom UUIDకు తిరిగివెళుతోంది, msgid "Unknown failure" msgstr "తెలియని వైఫల్యము" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "హెచ్చరిక" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "దోషం" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "ఏ దోష సమాచారమూ సమకూర్చబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "అంతర్గత దోషం %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "అంతర్గత దోషం" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "జ్ఞప్తిలో లేదు" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ఈ ఫంక్షన్ హైపర్‌విజర్ చేత మద్దతీయబడదు" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ఈ ఫంక్షన్ హైపర్‌విజర్ చేత మద్దతీయబడదు: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "ఎటువంటి హైపర్విజర్ డ్రైవర్ అందుబాటులో లేదు" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "%s కొరకు యెటువంటి హెపర్విజర్ డ్రైవర్ అందుబాటులోలేదు" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "సరికాని అనుసంధాన కేంద్రం" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%sలో సరికాని అనుసంధాన కేంద్రం" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "సరికాని క్షేత్ర కేంద్రం" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s యందు సరికాని క్షేత్ర కేంద్రం" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "సరికాని వాదం" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s యందు సరికాని వాదం" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "విధానం విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET విధానం విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST విధానం విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "తెలియని HTTP దోష కోడు %dను పొందాను" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "తెలియని ఆతిధేయి %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "తెలియని ఆతిధేయి" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Exprను క్రమంలో ఉంచటంలో వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Exprను క్రమంలో ఉంచటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen అధిప్రతి ప్రవేశాన్ని ఉపయోగించలేదు" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen అధిప్రతి ప్రవేశం %sని ఉపయోగించలేదు" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen స్టోరుకు అనుసంధించబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen స్టోరు %sకు అనుసంధించబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen సిస్‌కాల్ %s విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "తెలియని OS రకం" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "తెలియని OS %s రకం" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "కెర్నల్ సమాచారమ్ తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "రూటు సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%sలో రూటు సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "సధనం కోసం ఆకర సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s సాధనం కోసం ఆకర సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "సాధనం కోసం లక్ష్య సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s సాధనంకోసం లక్ష్య సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "క్షేత్ర నామ సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%sలో క్షేత్ర నామ సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "ఆపరేటింగు సిస్టం సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s కోసం ఆపరేటింగు సిస్టం సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s కోసం సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "చాలా డ్రైవర్లు నమోదయ్యాయి" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%sలో చాలా డ్రైవర్లు నమోదయ్యాయి" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library కాల్ విఫలమైంది, సాధ్యమైంనంతవరకూ మద్దతివ్వక పోవచ్చు" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "%s library కాల్ విఫలమైంది, సాధ్యమైంనంతవరకూ మద్దతివ్వక పోవచ్చు" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML వివరణ సరిగా చేయబడలేదు లేదా చెల్లనిదిగా ఉంది" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s కోసం XML వివరణ సరిగా చేయబడలేదు లేదా చెల్లనిదిగా ఉంది" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "ఈ క్షేత్రం ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s క్షేత్రం ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "విధానం నిషేధించబడింది చదవటానికి మాత్రమే వీలౌతుంది" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "విధానం %s నిషేధించబడింది చదవటానికి మాత్రమే వీలౌతుంది" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "చదవటానికి ఆకృతీకరణ ఫైలును తెరవటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "చదవటానికి %sను తెరవటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s ఆకృతీకరణ ఫైలును చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s ఆకృతీకరణ ఫైలును విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు వాక్య దోషం" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు వాక్య దోషం: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును రాయటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును రాయటంలో వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "పార్శర్ దోషం" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "సరికాని నెట్వర్కు సూచిక ఉంది" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%sలో సరికాని నెట్వర్కు సూచిక" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ఈ నెట్వర్కు ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "నెట్వర్కు %s ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "సిస్టమ్ కాల్ దోషం" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC దోషం" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS కాల్ దోషం" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "నెట్వర్కు కనుగొనుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "నెట్వర్కు కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "డొమైన్ కనపడలేదు" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "డొమైన్ కనపడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "నెట్వర్కు కనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "నెట్వర్కు కనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "సరికాని MAC చిరునామా" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "సరికాని MAC చిరునామా: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "నిల్వ పూల్ కనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "నిల్వ పూల్ కనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "నిల్వ వాల్యూమ్ కనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "నిల్వ వాల్యూమ్ కనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "చెల్లని నిల్వ పూల్ సూచకి వుంది" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%sనందు చెల్లని నిల్వ పూల్ సూచకి" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "చెల్లని నిల్వ వాల్యూమ్ సూచకివుంది" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%sనందు చెల్లని నిల్వ వాల్యూమ్ సూచకి" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "నిల్వ డ్రైవర్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "నిల్వ డ్రైవర్ కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "నోడ్ డ్రైవర్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "నోడ్ డ్రైవర్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "చెల్లని నోడ్ పరికరము సూచి" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%sనందు చెల్లని నోడ్ పరికరము సూచి" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "నోడ్ పరికరము కనుగొనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "నోడ్ పరికరము కనుగొనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "రక్షణ రీతి కనుగొనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "రక్షణ రీతి కనుగొనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "అభ్యర్ధించిన ఆపరేషన్ చెల్లునది కాదు" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "అభ్యర్దించిన ఆపరేషన్ చెల్లునది కాదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ కనుగొనుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 msgid "Interface not found" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ కనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ కనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "దీనిలో చెల్లని యింటర్ఫేస్ సూచకి" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%sలో చెల్లని యింటర్ఫేస్ సూచకి" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "బహుళ సరిజోడీ యింటర్ఫేసులు కనుగొనబడినవి" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "బహుళ సరిజోడి యింటర్ఫేసులు కనుగొనబడినవి: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "రహస్య నిల్వ డ్రైవర్‌ను కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "రహస్య నిల్వ డ్రైవర్‌ను కనుగొనుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 msgid "Invalid secret" msgstr "చెల్లని రహస్యము" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "చెల్లని రహస్యము: %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 msgid "Secret not found" msgstr "రహస్యము కనుగొనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "రహస్యము కనుగొనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 msgid "unsupported configuration" msgstr "మద్దతీయని ఆకృతీకరణ" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "మద్దతీయని ఆకృతీకరణ: %s" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 msgid "Timed out during operation" msgstr "ఆపరేషన్‌నందు సమయం దాటినది" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ఆపరేషన్‌నందు సమయం దాటినది: %s" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "వలస తరువాత డొమైన్‌ను నిరంతరాయంగా చేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "వలస తరువాత డొమైన్‌ను నిరంతరాయంగా చేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "అతర్గత దోషము: బఫర్ మరీ చిన్నది" @@ -8094,32 +8507,32 @@ msgstr "virXPathNode()కు చెల్లని పారామితి" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()కు చెల్లని పారామితి" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "ఎటువంటి వర్చ్యువల్‌బాక్స్ డ్రైవర్ పాత్ తెలుపబడలేదు (try vbox:///session)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "తెలియని డ్రైవర్ పాత్ '%s' తెలుపబడింది (vbox:///session ప్రయత్నించండి)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "తెలియని డ్రైవర్ పాత్ '%s' తెలుపబడింది ( vbox:///system ప్రయత్నించండి)" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "వర్చ్యువల్ బాక్స్ డ్రైవర్ APIను సిద్దముచేయలేక పోయింది" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "%d సాకెట్టును మూయటంలో విఫలమైంది\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "%d సాకెట్టుకు రాయటంలో విఫలమైంది\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8151,8 +8564,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: malformed పాకెట్\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "asynchronous పాకెత్ సంఖ్య %dను పొందాము\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8168,10 +8581,15 @@ msgstr "సాకెట్ సృష్టించుటలో విఫలమ msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend అనుసంధానించుటలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen డెమోనునుండీ చదవటంలో విఫలమైంది" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "Xen డెమోనునుండీ చదవటంలో విఫలమైంది" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8183,350 +8601,350 @@ msgstr "%d స్థితి xen డెమోన్ నుండి: %s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen డెమోన్ నుండి దోషము: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "'%s:%s'కు అనుసంధామవ్వలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencodeను S-Exprకి చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, క్షేత్రం తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం సరైనదికాదు క్షేత్రం సంఖ్యాపరమైంది కాదు" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, uuid తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, పేరు తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "డొమైన్ సమాచారము పూర్తిగాలేదు, HVM లోడర్ తప్పిపోయినది" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "డొమైన్ సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, కెర్నలు & బూట్‌లోడ తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "తెలియని char పరికరము రకము" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "మాల్‌ఫార్ముడు char పరికరము స్ట్రింగ్" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "తెలియని chr పరికరము రకము '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd devని కలిగిలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd srcని కలిగిలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు పేరు తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "డ్రైవర్ నామము %s గమ్యమునకు మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు రకం తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "డ్రైవర్ రకము %s గమ్యమునకు మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "తప్పుగావున్న mac చిరునామా '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు శబ్దము రీతి %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "తెలియని గ్రాఫిక్స్ రకము '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "తప్పిపోయిన PCI డొమైన్" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "తప్పిపోయిన PCI బస్" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "తప్పిపోయిన PCI స్లాట్" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "తప్పిపోయిన PCI ప్రమేయం(ఫంక్షన్)" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI డొమైన్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI బస్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI స్లాట్‌ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI ప్రమేయం(ఫంక్షన్) '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "డొమైన్ సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, id తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "చెల్లని CPU మాస్క్ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "తెలియని లైఫ్‌సైకిల్ రకము %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "టోపాలజీ సిన్టాక్స్ దోషం" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend క్షేత్ర సమాచరాన్ని విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "డొమైన్ %s నడుచుట లేదు." -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch ఈ డొమైన్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "మద్దతీయని పరికరము రకము" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ఈ డొమైన్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ఈ డొమైన్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start నుండి అనుకోని విలువ" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr తిరిగినిర్వచించుటలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start అనునది sexprనందు లేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen అనునది మిగిలిన డొమైన్లను వలసనందు మద్దతీయదు." -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen అనునది వలసనందు బాండ్‌విడ్తు పరిమితులను మద్దతీయదు" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: చెల్లని పోర్టు సంఖ్య" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: మద్దతీయని ఫ్లాగ్" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: సరికాని URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// migrations మాత్రమే Xen చేత మద్దతివ్వబడతాయి" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: హోస్టునామము తప్పక URIనందు తెలుపవలెను" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: చెల్లని పోర్టు సంఖ్య" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "డొమైన్ వివరణను పార్శ్‍ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr నిర్మించుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "చతనం గాని డొమైన్ %s ని సృష్టించుటలో విఫలం\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 నందు మద్దతివ్వదు" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "నోడు సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, ప్రణాళకి పేరు తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "తెలియని ప్రణాళకి" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ప్రణాళకి పేరును పొందుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "డొమైన్ సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, cpu_weight తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "డొమైన్ సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, cpu_cap తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు బరవు %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు Cap %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek అనునది dom0కు మద్దతునీయదు" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: చెల్లని పాత్" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "చదువుటకు తెరువుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "దస్త్రమునుండి చదువుటకు లేదా lseek కు విఫలమైంది: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "అనుకొని గ్రాఫిక్స్ రకము %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "అనుకొని chr పరికరము రకము" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ఫ్లాపి %sను నేరుగా అనుభందించలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %sను నేరుగా అనుభందించలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "మద్దతీయని నెట్వర్కు రకము %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "నెట్వర్కు %s క్రియాశీలముగా లేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "నిర్వహించిన PCI పరికరములు XenD తో మద్దతించవు" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "అనుకోని లైఫ్‌సైకిల్ విలువ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ఎటువంటి HVM డొమైన్ లోడర్ లేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "పరికరము రకముయొక్క హాట్‌ప్లగ్ మద్దతీయుటలేదు" @@ -8544,50 +8962,50 @@ msgstr "అనుకోని Xen URI పాత్ '%s', ///var/lib/xen/xend-soc msgid "cannot initialise mutex" msgstr "మ్యూటెక్సును సిద్దముచేయలేదు" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "వలసపంపిన డొమైన్ యొక్క XML నిరూపణ పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "గమ్యపు హోస్టుపై డొమైన్‌ను నిర్వచించుటలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "క్రెడిడ్ షెడ్యూలర్ వెయిట్ పారామితి(%d) పరిమితి(1-65535) మించినది" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "క్రెడిడ్ షెడ్యూలర్ కాప్ పారామితి(%d) పరిమితి(0-65535) మించినది" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ఫ్లాగ్సును చదువలేక పోయింది" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "దస్త్రము %sను చదువలేదు" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 నందు మద్దతివ్వదు" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "డొమైన్ %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU పొడిగింపును ఆపలేదు" @@ -8828,52 +9246,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "పర్యవేక్షణ యిప్పటికే పర్యవేక్షించబడింది" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "tty %sను తెరువలేక పోయింది: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "tty యాట్రిబ్యూట్లను పొందలేక పోయింది: %s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty యాట్రిబ్యూట్లను అమర్చలేకపోయింది: %s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "వైఫల్యం I/Oకొరకు వేచివుంది: %s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "ఇన్‌పుట్‌ను చదువుటలో వైఫల్యము: %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "అవుట్‌పుట్ వ్రాయుటలో వైఫల్యము: %s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "తెలియని దోషము" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "ముద్రణ సహాయం" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "సార్వజనిక సహాయం లేదా కమాండ్ ఆధారిత సహాయాన్ని ముద్రించు" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "ఆదేశం యొక్క నామము" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8881,288 +9299,288 @@ msgstr "" "ఆదేశాలు:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "డొమైన్ ను స్వయంచాలకంగా ప్రారంభించు" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "బూట్ వద్ద స్వయంచాలకంగా ప్రారంభం అగుటకు డొమైన్ ను ఆకృతీకరించు." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "క్షేత్ర నామం, ఐడి లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "స్వయంచాలకప్రారంభాన్ని అచేతనంచేయండి" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s డొమైన్ ను స్వయంచాలకప్రారంభిక గా ఉంచుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s డొమైన్ ను స్వయంచాలక ప్రారంభిక గా గుర్తించక పోవుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "డొమైన్ %s స్వయంచాలకప్రారంభిక గా గుర్తుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "డొమైన్ %s స్వయంచాలకప్రారంభిక గా గుర్తుంచబడలేదు\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "అధిప్రతికి (తిరిగి) అనుసంధించు" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "స్థానిక అధిప్రతికి అనుసంధానం. ఇది షల్ స్టార్టప్ తరువాత కమాండులో నిర్మించబడుతుంది." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "అధిప్రతి అనుసంధానం URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "చదవటానికి-మాత్రమే అనుసంధానం" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "అధిప్రతినుండీ అనుసంధానం తొలగించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిప్రతికి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "కక్షిదారి కన్సోల్ కు అనుసంధానించు" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "వాస్తవిక క్రమాంక కన్సోల్ ను కక్షిదారి కి అనుసంధానించు" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "స్థానిక హోస్టునామము పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "అనుసంధానము హోస్టునామమును పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "దూరస్థ కన్సోల్ పరికరముకు అనుసంధానము కాలేదు" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 msgid "Unable to get domain status" msgstr "డొమైన్ స్థితిని పొందలేక పోయింది" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 msgid "The domain is not running" msgstr "డొమైన్ నడుచుట లేదు" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "డొమైన్ %sకు అనుసంధానమైంది\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "ఎస్కేప్ అక్షరం ^]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "డొమైన్ కొరకు ఏ కన్సోలు అందుబాటులో లేదు\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "జాబితా క్షేత్రాలు" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "క్షేత్రాల తిరుగు జాబితా." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాల జాబితా చెయ్యి" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా చేయి" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాలను జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "ఐడి" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "పేరు" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "స్థితి" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "స్థితి రాహిత్యం" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "క్షేత్ర స్థితి" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "డొమైన్ గురించి తిరిగియిచ్చు స్థితి" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "డొమైన్ కు పరికరం బ్లాక్ స్టట్సు ను పొందుము" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "నడుస్తున్న డొమైన్ కు పరికరం బ్లాక్ స్టాట్సు ను పొందుము." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "బ్లాక్ పరికరం" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "బ్లాక్ స్టాట్సు పొందుటలో విఫలం %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "డొమైన్ కొరకు నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ స్టాట్సు ను పొందుము" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "నడుస్తున్న డొమైన్ కొరకు నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ స్టాట్సు ను పొందుము." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ పరికరం" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ స్టాట్సు పోందుటలో విఫలం %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "డొమైన్ కు పరికరం బ్లాక్ స్టట్సు ను పొందుము" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "నడుస్తున్న డొమైన్ కు పరికరం బ్లాక్ స్టాట్సు ను పొందుము." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "డొమైన్ కొరకు మెమొరీను అమర్చటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "క్షేత్రాన్ని తొలగించు" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "నడుస్తున్న క్షేత్రాన్ని తొలగించు" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s క్షేత్రం తొలగించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "క్షేత్రాన్ని తొలగించటంలో విఫలమైంది %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ఫైలుకోసం క్షేత్రాన్ని సృష్టించు" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "క్షేత్రాన్ని సృష్టించు" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "దస్త్రం ఒక XML డొమైన్ వివరణ ను కలిగి ఉంది" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "సృష్టీకరణ తర్వాత కన్సోలుకు అనుబందించుము" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "క్షేత్రం %s %s నుండీ సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండీ ఒక క్షేత్రాన్ని నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దు)" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "క్షేత్రాన్ని నిర్వచించు." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s క్షేత్రం %s నుండీ నిర్వచించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాన్ని నిర్వచించకు" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9171,404 +9589,404 @@ msgstr "" "%s వంటి నడుచున్న డొమైన్ అనిర్వచించబడలేదు;\n" "అనిర్వచించుటకు, మొదట మూసివేయుము అప్పుడు దాని నామము లేదా UUID వుపయోగించి అనిర్వచించుము" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s క్షేత్రం నిర్వచించబడనిది\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రానికి విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ఒక క్రియారహిత (ముందే నిర్వచించబడిన) క్షేత్రాన్ని ప్రాంభించు" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించు." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s క్షేత్రం ప్రారంభించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "క్షేత్ర స్థితిని ఫైలుకి భద్రపరువు" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "ఒక నడుస్తున్న క్షేత్రాన్ని భద్రపరువు." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "సమాచారాన్ని ఎక్కడ భద్రపరవాలి" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s క్షేత్రం %sలో భద్రపరవబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sకి భద్రపరవటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "చూపుము/అమర్చుము షెడ్యూలర్ పారామితులను." -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "చూపుము/అమర్చుము షెడ్యూలర్ పారామితులను." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT కొరకు బరువు" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT కొరకు కాప్" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "బరువు యొక్క సరికాని విలువ" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "కాప్ యొక్క సరికాని విలువ" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set కొరకు చెల్లని సిన్టాక్సు, name=value ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, int ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, unsigned int ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, long long ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, unsigned long long ఉందాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, double ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "షెడ్యూలర్" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "తెలియని" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ఫైలులోని భద్రపరిచే స్థితినుండీ క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరుచేయి" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "ఒక క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరుచేయి." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "తిరిగి స్టోరు చేసే స్థితి" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రం తిరిగి స్టోరు చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరుచేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "క్షేత్రం కోరును విశ్లేషణకోసం ఫైలుకి నింపు" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించు" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "కోర్ను ఎక్కడ నింపా" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "డొమైన్ %s అనునది %sకు డంప్ చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sకి భద్రపరవటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించు" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ఇంతకుముందు తొలగించబడిన క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించు." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s క్షేత్రం సంక్షిప్తీకరించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "విజయవంతంగా ఒక క్షేతాన్ని ముయ్యి" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "లక్ష్య క్షేత్రంను ఉపయోగిస్తూ ముయ్యి." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s క్షేత్రం ముగించబడుతోంది\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ముగించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "ఒక క్షేత్రాన్ని పునఃప్రారంభించు" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "లక్ష్య క్షేత్రంలో ఒక రీబూట్ ఆదేశాన్ని ఉపయోగించు." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s క్షేత్రం పునఃప్రారంభించబడుతూ ఉంది\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "క్షేత్రాన్ని పునఃప్రారంభించటంలో వైఫల్యం %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయి" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ఇచ్చిన క్షేత్రాన్ని నాశనంచేయి." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s క్షేత్రం నాశనం చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "క్షేత్రానికి సంబంధించిన ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లు." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "ఐడి:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "పేరు:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS వర్గం:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "స్థితి:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU సమయం:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "గరిష్ట మెమోరీ:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "హద్దు లేదు" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "ఉపయోగించిన మెమోరీ:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "స్యయంచాలకప్రారంభం:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "చేతనపరచు" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "అచేతనపరచు" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "రక్షణ రీతి:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "రక్షణ DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "రక్షణ లేబుల్:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ఖాళీ మెమొరి" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA సెల్ కు అందుబాటు లో ఉన్న ఉచిత మెమొరీ ని ప్రదర్శింపుము." -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA సెల్ సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "మొత్తం" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "క్షేత్ర vcpu సమాచారం" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "క్షేత్ర వాస్తవిక CPUల గురించిన ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లు." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "డొమైన్ షట్ ఆఫ్ అవుతోంది, వాస్తవి CPUs హాజరు కాలేదు." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "నియంత్రణ క్షేత్ర vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "భౌతిక CPUలకు ఆతిధేయ పిన్ డొమైన్ VCPUలు." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ఆతిధేయ cpu సంఖ్య(లు) (కామాచే వేరుచేయబడినవి)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: చెల్లని లేదా తప్పిపోయిన vCPU సంఖ్య." -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: తప్పిపోయిన cpuజాబితా" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: డొమైన్ సమాచారాలను పొందుటకు విఫలమైంది." -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: సరికాని vCPU సంఖ్య." -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: సరికాని ఫార్మాట్. ఖాళీ స్ట్రింగ్." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: సరికాని ఫార్మాట్. స్థానం %d (near '%c') అంకెకోసం చూస్తోంది." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9577,682 +9995,682 @@ msgstr "" "cpulist: %s: సరికాని ఫార్మాట్. స్థాన %d (near '%c'. వద్ద అంకెను గాని లేదా కామా ను గాని " "కావాలనుకుంటున్నది" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: సరికాని పార్మాట్.కామాను స్థానం %d వద్ద ప్రయోగిస్తున్నది." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "భౌతిక CPU %d లేదు." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "వాస్తవిక సంఖ్యల CPUల మార్పు" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "గెస్టు డొమైన్‌నందు వర్చ్యువల్ CPUs యొక్క సంఖ్యను మార్చుము" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "వాస్తవిక CPUల సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "సరికాని వాస్తవిక CPUల సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "చాలా ఎక్కవ వాస్తవిక CPUల సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "మెమోరీ కేటాయింపులను మార్చు" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని ప్రస్తుత మెమోరీ కేటాయింపులను మార్చు." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "మెమోరీ కిలోబైట్ల సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "మెమొరీ పరిమాణంకు %d యొక్క సరికాని విలువ" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "గరిష్ఠమెమొరీపరిమాణం ను నిర్దారించ లేదు" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "గరిష్ట మెమోరీ హద్దును మార్చు" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని గరిష్ట మెమోరీ కేటాయింపుల హద్దును మార్చు." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "కిలోబైట్ల లో గరిష్ఠ మెమొరీ హద్దు" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ప్రస్తుత మెమొరి పరిమాణం ను నిర్దారించ లేదు" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ప్రస్తుత మెమొరి పరిమాణం ను కుచించలేదు" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "గరిష్ఠమెమొరిపరిమాణం ను మార్చలేదు" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "నోడ్ సమాచారం" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "నోడును గిరించిన ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లు" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "నోడు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU మాదిరి:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU తరచుదనం:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU సాకెట్(లు):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "సాకెటుకి కోర్(లు):" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "కోరుకు త్రెడ్(లు):" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA సెల్(లు):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "మెమోరీ పరిమాణం:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "సామార్ధ్యాలు" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "హైపర్విజర్/పరికరం యొక్క సామర్ధ్యాలు తిరిగివచ్చినవి." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "సామర్ధ్యములను పొందుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XMLలో క్షేత్ర సమాచారం" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "డొమైన్ సమాచారాన్ని XML డంప్ లా stdout కు అవుట్‌పుట్ చేయుము" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "క్రియారహిత నిర్వచిత XML చూపుము" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML డంప్‌నందు రక్షణ సున్నితమైన సమాచారమును చేర్చుతుంది" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "స్వాభావిక ఆకృతీకరణను డొమైన్ XMLకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "స్వాభావిక గెస్టు ఆకృతీకరణ ఫార్మాట్‌ను డొమైన్ XML ఫార్మాటుకు మార్చుము." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "మూలపు ఆకృతీకరణ డాటా ఫార్మాట్" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 msgid "config data file to import from" msgstr "దీనినుండి దిగుమతి చేయుటకు ఆకృతీకరణ డాటా ఫైలు" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "డొమైన్ XMLను స్వాభావిక ఆకృతీకరణకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "డొమైన్ XML ఆకృతీకరణను స్వాభావిక గెస్టు ఆకృతీకరణ ఫార్మాటుకు మార్చుము." -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "లక్ష్యపు ఆకృతీకరణ డాటా రకపు ఫార్మాట్" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "దీనినుండి ఎగుమతి చేయుటకు xml డాటా ఫైలు" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా UUIDని క్షేత్ర నామంగా మార్చు" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా UUIDని క్షేత్ర ఐడిగా మార్చు" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా ఐడిని క్షేత్ర UUIDగా‌మార్చు" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా నామం" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "క్షేత్ర UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "డొమైన్ ను వేరొక అతిధేయ కు ప్రవాసం చేయి" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "డొమైన్ ను వేరొక అతిధేయ కు ప్రవాసం చేయి. లైవ్ ప్రవాసం కు --live ను కలపండి." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "లైవ్ ప్రవాసం" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "peer-2-peer మైగ్రేషన్" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 msgid "direct migration" msgstr "నేరుగా మైగ్రేషన్" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "గమ్యమపై నిరంతర VM" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 msgid "undefine VM on source" msgstr "మూలముపై అనిర్వచనీయ VM" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "గమ్యపు హోస్టుపై డొమైన్‌ను నిర్వచించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "చేరవలిసిన అతిధేయ యొక్క అనుసంధానం URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ప్రవాస URI, సాదారణంగా వదిలివేయవచ్చు" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "వలసపంపునప్పుడు కొత్త నామముకు పునఃనామకరణ చేయుము (మద్దతించితే)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ప్రవాసం: తప్పిపోయిన డెస్టురి" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "మైగ్రేట్: peer2peer/direct మైగ్రేషన్‌కు అనుకోని migrateuri" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "ఒక నెట్వర్కును స్వయచాలకప్రారంభం చేయుము" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "బూట్ సమయమందు స్వయంచాలకంగా ప్రారంభంమగునట్లు నెట్వర్కు ను ఆకృతీకరించు" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "నెట్వర్కు నామం లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "నెట్వర్కు %s ను స్వయంచాలకంగాప్రారంభికగా గుర్తుంచుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "నెట్వర్కు %s ను స్వయంచాలకంగాప్రారంభికగా గుర్తుంచకపోవుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "నెట్వర్కు %s స్వయంచాలకప్రారంభిక గా గుర్తుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "నెట్వర్కు %s స్వయంచాలకప్రారంభికగా గుర్తుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML దస్త్రం నుండి ఒక నెట్వర్కు ను సృష్టించండి" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "నెట్వర్కు ను సృష్టించండి" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "దస్త్రం XML నెట్వర్కు వివరణను కలిగిఉంది" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "నెట్వర్కు %s %s నుండీ సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s నుండీ నెట్వర్కు సృష్టించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండీ ఒక నెట్వర్కును నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దు)" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "నెట్వర్కును నిర్వచించు." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "నెట్వర్కు %s %s నుండీ నిర్వచించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s నుండీ నెట్వర్కు నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "ఇచ్చిన నెట్వర్కు ను నాశనంచేయి" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "ఇచ్చిన నెట్వర్కు ను నాశనంచేయి." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "నెట్వర్కు నామము, ఐడి లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s నెట్వర్కు నాశనం చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "నెట్వర్కు నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XMLలో నెట్వర్కు సమాచారం" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "నెట్వర్కు సమాచారాన్ని XML డంప్ లాగా stdout కు అవుట్‌పుట్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేస్ కొరకు XML ఆకృతీకరణను సరికూర్చుము" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేస్ కొరకు XML ఆకృతీకరణ సరికూర్చుము." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ నామము లేదా MAC చిరునామా" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s XML ఆకృతీకరణ మార్చలేదు.\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "దోషము: XML ఆకృతీకరణ యితర వినియోగదారి చేత మార్చబడింది" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s XML ఆకృతీకరణ సరికూర్చబడింది.\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "నెట్వర్కుల జాబితాచేయి" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "నెట్వర్కుల జాబితాను తిరిగిఇవ్వు." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కులను జాబితా చెయ్యి" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల నెట్వర్కులను జాబితా చేయి" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "క్రియాశీల నెట్వర్కుల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కులను జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "స్యయంచాలకప్రారంభం" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "స్వయచాలకప్రారంభంకాదు" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "క్రియాశీలం" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "క్రియాహీనం" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "నెట్వర్కు UUIDని నెట్వర్కు నామంగా మార్చుము" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "నెట్వర్కు uuid " -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ఒక క్రియారహిత (ముందే నిర్వచించబడిన) నెట్వర్కును ప్రాంభించు" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "నెట్వర్కును ప్రారంభించు." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కు నామం" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s నెట్వర్కు ప్రారంభించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s నెట్వర్కు ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కు ను నిర్వచించకు" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కు ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s నెట్వర్కు నిర్వచించబడనిది\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s నిర్వచించబడని నెట్వర్కుకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "నెట్వర్కు నామమును నెట్వర్కు UUIDగా‌మార్చు" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "నెట్వర్కు నామము" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "నెట్వర్కు UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసులను జాబితాచేయుము" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసుల జాబితాను తిప్పియిచ్చినది" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 msgid "list inactive interfaces" msgstr "క్రియారహిత యింటర్ఫేసులను జాబితాచేయుము" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల యింటర్ఫేసులను జాబితా చేయుము" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "క్రియాశీల యింటర్ఫేసుల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "క్రియారహిత యింటర్ఫేసుల జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 msgid "MAC Address" msgstr "MAC చిరునామా" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ MAC చిరునామాను యింటర్ఫేస్ నామమునకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ mac" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ నామమును యింటర్ఫేస్ MAC చిరునామాకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 msgid "interface name" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ నామము" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "interface information in XML" msgstr "XMLనందు యింటర్ఫేస్ సమాచారము" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutనకు భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేస్ సమాచారమును XML డంప్ వలె అవుట్పుట్ చేయుము" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML దస్త్రమునుండి వొక భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును నిర్వచించుము (ప్రారంభించ వద్దు)" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును నిర్వచింపుము." -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML యింటర్ఫేస్ వివరణను కలిగివుండే దస్త్రము" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s అనునది %sనుండి నిర్వచింపబడినది\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s నుండి యింటర్ఫేసును నిర్వచించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసు నిర్వచనం తీసివేయుము (ఆకృతీకరణనుండి దానిని తీసివేయుము)" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 msgid "undefine an interface." msgstr "ఇంటర్ఫేసును నిర్వచనం తీసివేయుము." -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s నిర్వచనంతీసివేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s నిర్వచనం తీసివేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును ప్రారంభించుము (/ చేతనము చేయి \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును ప్రారంభించుము." -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s ప్రారంభించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును నాశనం చేయుము (దీనిని అచేనం చేయి / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును నాశనం చేయుము." -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s నాశనం చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s నాశనం చేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "పూల్ స్వయంచాలకంగా ప్రారంభించుము" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "బూట్ నందు స్వయంచాలకంగా పూల్ ప్రారంభమగునట్లు ఆకృతీకరించుము." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "పూల్ నామము లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "పూల్ %s అనునది స్వయంచాలకప్రారంభంగా గుర్తుంచుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "పూల్ %s అనునది స్వయంచాలకప్రారంభంలాగా గుర్తుతీయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "పూల్ %s స్వయంచాలకప్రారంభం వలె గుర్తుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "పూల్ %s అనునది స్వయంచాలకప్రారంభంవలె గుర్తు తీయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "పూల్‌ను XML ఫైలునుండి సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "పూల్‌ను సృష్టించుము." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML పూల్ వివరణను ఫైలు కలిగి ఉంది" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "పూల్ %s అనునది %sనుండి సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "పూల్ %sనుండి సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "నోడ్ పైన XML దస్త్రము ద్వారా నిర్వచించబడిన పరికరమును సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -10260,1214 +10678,1214 @@ msgstr "" "నోడ్ పైన పరికమును సృష్టించుము. ఈ ఆదేశము భౌతిక హోస్టుపై పరికరములను సృష్టిస్తుందని గమనించండి అది " "అప్పుడు వర్చ్యువల్ మిషన్‌కు అప్పగించబడుతుంది." -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "పరికరము యొక్క XML వివరణను కలిగివుండే దస్త్రము" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "నోడ్ పరికరము %s అనునది %sనుండి సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s నుండి నోడ్ పరికరము సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 msgid "destroy a device on the node" msgstr "నోడ్‌పైని పరికరమును నాశనం చేయుము" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "నోడ్ పైని పరికరమును నాశనం చేయుము. ఈ ఆదేశము భౌతిక హోస్టుపైని పరికరములను నాశనం చేస్తుందని గమనించండి." -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "నాశనం చేయవలసిన పరికరము నామము" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "నాశనం చేసిన నోడ్ పరికరము '%s'\n" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "నోడ్ పరికరము '%s' నాశనం చేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "పూల్‌యొక్క నామము" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML పత్రమును ముద్రించుము, కాని నిర్వచించకు/సృష్టించకు" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "పూల్‌యొక్క రకము" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూల-హోస్టు" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూలపు పాత్" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూలపు పరికరము" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూలపు నామము" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు లక్ష్యం" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML బఫర్‌ను కేటాయించుటలే విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "పూల్‌ను args సమితినుండి సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "పూల్ %s సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "పూల్ %sను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండీ ఒక పూల్‌ను నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దు)" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "పూల్‌ను నిర్వచించు." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s పూల్ %s నుండీ నిర్వచించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s నుండీ పూల్ నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args సమితినుండి పూల్‌ను నిర్వచించుము" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%sపూల్ నిర్వచించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s పూల్ నిర్వచించుటకు విఫలమైంది." -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "పూల్ నిర్మించుము" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్ నిర్మించుము." -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "పూల్ %s నిర్మించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "పూల్ %s నిర్మించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "పూల్‌ను నాశనం చేయి" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్‌ను నాశనంచేయి." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "పూల్ %s నాశనంచేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "పూల్ %sను నాశనంచేయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "పూల్‌ను తొలగించుము" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్‌ను నాశనంచేయి." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s పూల్ నాశనం చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s పూల్ తొలగించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "పూల్ రీఫ్రెష్‌చేయి" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్ రీఫ్రెష్‌చేయి." -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "పూల్ %s రీఫ్రెష్‌చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "పూల్ %sను రీఫ్లెష్‌చేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XMLలో పూల్ సమాచారము" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "పూల్ సమాచారమును XML వలె stdoutకు డంప్‌చేయుము." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "పూల్స్‍‌ను జాబితాచేయుము" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "పూల్స్‍‌యొక్క జాబితాను తిరిగియివ్వుము." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "క్రియారహిత పూల్సును జాబితా చెయ్యి" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల పూల్సును జాబితా చేయి" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "క్రియాశీల పూల్సును జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "క్రియారహిత పూల్సును జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "శక్తివంతమైన నిల్వ పూల్ మూలములు" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "XML పత్రము తిప్పియిస్తుంది." -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "కనుగొనుటకు నిల్వ పూల్ మూలముల రకము" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "క్వరీ చేయుటకు ఐచ్చిక హోస్టు" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "క్వరీ చేయుటకు ఐచ్చిక పోర్టు" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "మెమొరీ బయట" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf విఫలమైంది (errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ఏ %s పూల్ మూలాలనైనా కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "పొటెన్షియల్ నిల్వ పూల్ మూలాలు కనుగొనుము" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "కనుగొనుటకు నిల్వ పూల్ మూలాల రకము" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "పూల్సు కొరకు క్వరీ చేయుటకు మూలపు xml యొక్క ఐచ్చిక దస్త్రము" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "నిల్వ పూల్ సమాచారము" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "నిల్వ పూల్ గురించిన ప్రాధమిక సమాచారమును తిరిగియివ్వుము" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "నిర్మించు" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "ఉపయోగించబడుతోంది" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "తగ్గించిన" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "సామర్ధ్యము:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "కేటాయింపు:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "అందుబాటు:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "పూల్ UUIDను పూల్ నామముకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "పూల్ uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ఒక క్రియారహిత (ముందే నిర్వచించబడిన) పూల్‌ను ప్రాంభించు" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "పూల్‌ను ప్రారంభించు." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "క్రియారహిత పూల్‌ నామం" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s పూల్‌ ప్రారంభించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s పూల్‌ను ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args సమితినుండి వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "వాల్యూమ్‌ను సృష్టించు" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "పూల్‌ నామం" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "వాల్యూమ్ నామము" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ఐచ్చిక k,M,G,T సఫిక్సులతో volయొక్క పరిమాణము" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ప్రాధమిక కేటాయింపు పరిమాణము k,M,G,T ఐచ్చిక సఫిక్సులతో" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ఫైలు ఫార్మాట్ రకము raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "తప్పుగాఫార్మైన పరిమాణము %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "క్రియారహిత పూల్‌ను నిర్వచించకు" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "క్రియారహిత పూల్‌కు ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s పూల్ అనిర్వచించబడినది\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "పూల్ %sను అనిర్వచించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "పూల్ నామమును పూల్ UUIDకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "పూల్ UUID పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ఫైలునుండి volను సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol వివరణను కలిగివున్న పైలు" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s అనునది %sనుండి సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "volను %sనుండి సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "వేరొక వాల్యూమును ఇన్పుట్‌గా వుపయోగించి, వాల్యూమును సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "ఉన్న వాల్యూమునుండి వొక వాల్యూమును సృష్టించుము." -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ఇన్పుట్ వాల్యూము పూల్ యొక్క పూల్ నామము లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 msgid "input vol name or key" msgstr "ఇన్పుట్ వాల్యూమ్ నామము లేదా కీ" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s అనునది ఇన్పుట్ vol %sనుండి సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 msgid "clone a volume." msgstr "వాల్యూమును క్లోన్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "ఉన్న వాల్యూమును క్లోన్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 msgid "orig vol name or key" msgstr "వాస్తవిక vol నామము లేదా కీ" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 msgid "clone name" msgstr "క్లోన్ నామము" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 msgid "failed to get parent pool" msgstr "మాత్రుక పూల్ పొందుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Vol %s అనునది %sనుండి క్లోన్‌చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "volను %sనుండి క్లోన్‌చేయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "volను తొలగించుము" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "ఇచ్చిన volను తొలగించుము." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol నామము, కీ లేదా పాత్" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s తొలగించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %sను తొలగించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "నిల్వ vol సమాచారము" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "నిల్వ volగురించి ప్రాధమిక సమాచారమును యిస్తుంది." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "రకము:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "ఫైలు" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "బ్లాక్" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XMLలో vol సమాచారం" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutకు vol సమాచారమును XML డంప్‌వలె అవుట్‌పుట్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "జాబితా vols" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "పూల్ చేత vols యొక్క జాబితాను తిరిగియిప్పించుము." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "క్రియాశీల volsను జాబితాచేయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "పాత్" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "vol UUIDను vol నామముకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "vol కీ లేదా పాత్" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "vol UUIDను vol కీకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "vol UUIDను vol పాత్‌కు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "vol నామము లేదా కీ" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండి వొక రహస్యమును నిర్వచించండి లేదా సవరించండి" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "రహస్యమును నిర్వచించండి లేదా సవరించండి." -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML నందు రక్షణ యాట్రిబ్యూట్లను కలిగివుండు దస్త్రము" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s నుండి యాట్రిబ్యూట్లను అమర్చుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "సృష్టించబడిన రహస్యము యొక్క UUID పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "రహస్యము %s సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML నందు రహస్య యాట్రిబ్యూట్లు" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutకు XML డంప్‌వలె రహస్యము యొక్క అవుట్పుట్ యాట్రిబ్యూట్లు." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "రహస్య UUID" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "రహస్య విలువను అమర్చుము" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "రహస్య విలువను అమర్చుము." -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-encoded రహస్య విలువ" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 msgid "Invalid base64 data" msgstr "చెల్లని base64 డాటా" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 msgid "Failed to set secret value" msgstr "రహస్య విలువను అమర్చుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "రహస్య విలువ సమితి\n" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "రహస్య విలువను అవుట్పుట్ చేయి" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "రహస్య విలువను stdoutకు అవుట్పుట్ చేయి." -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 msgid "undefine a secret" msgstr "రహస్యమును అనిర్వచనీయం చేయి" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 msgid "Undefine a secret." msgstr "రహస్యమును అనిర్వచనీయం చేయి." -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "రహస్యము %s తొలగించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "రహస్యము %s తొలగించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 msgid "list secrets" msgstr "రహస్యములను జాబితాచేయి" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "రహస్యాల జాబితాను తిరిగియిస్తుంది" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 msgid "Failed to list secrets" msgstr "రహస్యాలను జాబితా చేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "వినియోగము" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "వాల్యూమ్" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 msgid "Unused" msgstr "వినియోగించని" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "ప్రతిని చూపించు" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "కంప్యూటరు వర్షన్ సమాచారాన్ని ప్రదర్శించు." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "అధిప్రతి రకాన్ని పొందటంలో వైఫల్యం" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "లైబ్రరీకి విరుద్ధంగా సంగ్రహించు: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "లైబ్రరీ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిస్తున్న లైబ్రరీ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిస్తున్న API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "అధివిశోర్ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ప్రస్తుతం నడుస్తున్న %s అధివిశోర్ ప్రతిని సంగ్రహించలేదు\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "నడుస్తున్న అధివిశోర్: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ఈ హోస్టునందు పరికరాలను యెంచుము" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "ట్రీలో పరికరాలను జాబితాచేయుము" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "సామర్ధ్యము నామము" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "నోడ్ పరికరాలను లెక్కించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "నోడ్ పరికరాలను జాబితాచేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML నందు నోడ్ పరికరపు వివరములు" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutకు node పరికరము వివరములు XML డంప్‌వలె అవుట్‌పుట్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "పరికరము కీ" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "సరిపోలు పరికరము కనుగొనలేక పోయింది" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "నోడ్ పరికరమును దాని పరికర డ్రైవర్‌నుండి వేరుచేయుము" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "నోడ్ పరికరమును డొమైనన్‌కు అప్పగించుటకు ముందుగా దాని పరికర డ్రైవర్‌నుండి వేరుచేయుము" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "పరికరము %s వేరుచేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "పరికరము %s వేరుచేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "నోడ్ పరికరము దాని పరికర డ్రైవరునకు తిరిగి అనుభందించుము" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ఒకసారి డొమైన్‌నుండి విడుదలైన తర్వాత నోడ్ పరికరాన్ని దాని పరికర డ్రైవర్‌నకు తిరిగి అనుభందించుము." -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "పరికరము %s తిరిగి-కలపబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "పరికరము %s తిరిగి-కలుపుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "నోడ్ పరికరమును తిరిగిఅమర్చుము" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "డొమైన్‌కు అప్రజెప్పినతర్వాత లేదా ముందుకాని నోడ్ పరికరమును తిరిగివుంచుము." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "పరికరము %s తిరిగివుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "పరికరము %s తిరిగివుంచుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "హైపర్‌విజర్ అతిధేయ నామమును ముద్రించుము" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "అతిధేయ నామమును పొందుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "హైపర్‌విజర్ కానోనికల్ URI ముద్రించు" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ను పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc ప్రదర్శన" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "IP చిరునామా మరియు పోర్టు సంఖ్య ను VNC ప్రదర్శన కొరకు అవుట్‌పుట్ చేయండి." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty కన్సోల్" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "పరికరాన్ని TTY కన్సోల్ కొరకు అవుట్‌పుట్ చేయండి." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML దస్త్రంనుండి పరికరాన్ని జతపరచండి" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "పరికరాన్ని XML నుండి జతపరచండి." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML దస్త్రం" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ఐచ్చికం తప్పిపోయినది" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s నుండి పరికరాన్ని జతపరుచుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "పరికరము సమర్ధవంతంగా అనుభందించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ధస్త్రంనుండి పరికరాన్ని వేరుచేయుము" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML నుండి పరికరాన్ని వేరుచేయము" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ఐచ్చికం తప్పిపోయినది" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s నుండి పరికారాన్ని వేరుచేయుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "పరికరము సమర్ధవంతంగా విడదీయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ ను జతపరుచుము" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "కొత్త నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ ను జతపరుచుము" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ రకం" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "మూల నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "లక్ష్య నెట్వర్కు నామము" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC చిరునామా" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "స్క్రిప్టు నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ బ్రిడ్జ్ చేయుటకు ఉపయోగించింది" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ఆదేశం 'attach-interface' లో మద్దతు %s లేదు" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ సమర్ధవంతంగా అనుభందించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "నెట్వర్కఇంటర్‌ఫేస్ ను వేరుచేయుము" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ ను వేరుచేయుము." -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s రకమైన దాని ఇంటర్‌ఫేస్ కనబడలేదు" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC చిరునామా కలిగినదాని ఇంటర్‌ఫేస్ కనబడలేదు" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ సమర్ధవంతంగా విడదీయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం జతపరచండి" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "కొత్త డిస్కు పరికరాన్ని జతపరచండి." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క మూలం" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క లక్ష్యం" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క డ్రైవర్" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క సబ్‌డ్రైవర్" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "లక్ష్య పరికరం రకం" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "పరికరం యొక్క రీతి చదువుట మరియు వ్రాయుట" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ఆదేశం 'attach-disk' లో %s మద్దతు లేదు" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "డిస్కు సమర్ధవంతంగా అనుభందించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "డిస్కు పరికరాన్ని వేరుచేయి" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "డిస్కు పరికరాన్ని వేరుచేయి" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "డిస్కు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s లక్ష్యంగా గల దాని డిస్కు కనబడలేదు" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "డిస్కు సమర్ధవంతంగా విడదీయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML vol వివరణను కలిగివున్న పైలు" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "tapfdను '%s'తో మూయుటకు విఫలమైంది\n" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: తాత్కాలిక దస్త్రనామమును కేటాయించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: తాత్కాలిక దస్త్రము సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: తాత్కాలిక దస్త్రమునకు వ్రాయుటకు విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "మూయి: %s: తాత్కాలిక దస్త్రము వ్రాయుటకు లేదా మూయుటకు విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "%s: $EDITOR ఎన్విరాన్మెంట్ చరరాశి shell మెటా లేదా యితర ఆమోదించలేని అక్షరాలను కలిగివుంది" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "%s: తాత్కాలిక దస్త్రనామము షెల్ మెటా లేదా యితర ఆమోదించని అక్షరాలను కలిగివుంది($TMPDIR తప్పా?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: సరికూర్చు ఆదేశమును సృష్టించలేక పోయింది: %s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: సరికూర్చు ఆదేశము విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: ఆదేశము సున్నా-కాని స్థితితో నిష్క్రమించబడింది" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: తాత్కాలిక దస్త్రము చదువుటకు విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 msgid "change the current directory" msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చుము" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 msgid "Change the current directory." msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చుము." -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "మారుటకు డైరెక్టరీ (అప్రమేయ: home లేదా root)" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ఇంటారాక్టివ్ రీతినందు మాత్రమే ఆదేశము చెల్లునది" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 msgid "print the current directory" msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను ముద్రించుము" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 msgid "Print the current directory." msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను ముద్రించుము." -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: ప్రస్తుత డైరెక్టరీను పొందలేక పోయింది: %s" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "డొమైన్ కొరకు XML ఆకృతీకరణను సరికూర్చుము" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "డొమైన్ కొరకు XML ఆకృతీకరణను సరికూర్చుము." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "డొమైన్ %s XML ఆకృతీకరణ మార్చబడలేదు.\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "డొమైన్ %s XML ఆకృతీకరణ సరికూర్చబడింది.\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "XML ఆకృతీకరణను నెట్వర్కు కొరకు సరికూర్చుము" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "XML ఆకృతీకరణను నెట్వర్కు కొరకు సరికూర్చుము." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "నిల్వ పూల్ కొరకు XML ఆకృతీకరణను సరికూర్చుము" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "XML ఆకృతీకరణను నిల్వ పూల్ కొరకు సరికూర్చుము." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ఈ ప్రభావశీల టెర్మినలు నుండీ బయటకురా" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి <%s> ఐచ్చికం కావలసి ఉంది" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి --%s ఐచ్ఛికం కావలసి ఉంది" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ఆదేశం లేదు" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " నామం\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11475,17 +11893,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11493,7 +11911,7 @@ msgstr "" "\n" " వివరణ\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11501,76 +11919,76 @@ msgstr "" "\n" " ఐచ్ఛికాలు\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "అంతర్గత దోషము: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA ఐచ్చికం" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "నిర్వచించబడని క్షేత్ర నామం లేదా ఐడి" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "నిర్వచించబడని నెట్వర్కు నామం" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' నెట్వర్కు పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 msgid "undefined interface identifier" msgstr "నిర్వచించని యింటర్ఫేస్ గుర్తింపుకారి" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ '%s' పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "నిర్వచించబడని పూల్ నామం" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "పూల్ '%s'ను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "నిర్వచించబడని vol నామం" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s'ను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 msgid "undefined secret UUID" msgstr "నిర్వచించబడని రహస్య UUID" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "రహస్యము '%s' పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11581,123 +11999,128 @@ msgstr "" "(సమయం: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "తప్పిపోయింది \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ఊహించని టోకెన్ (ఆదేశ నామం): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "తెలియని ఆదేశం: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ఆదేశం --%s ఐచ్ఛికానికి మద్దతివ్వదు" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ఊహించిన సిన్టాక్సు: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "స్ట్రింగు" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "ఐచ్ఛికం" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "సమాచారం" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "మార్పులేక" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "నిలిచింది" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "మూసివేయటంలో" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "మూసివేయి" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "క్రాషయ్యింది" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "ఆఫ్ లైన్" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "సరైన అనుసంధానం కాదు" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "దోషం: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d బైట్లను కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d:విఫలమైంది %lu బైట్లు కేటాయించుటలో" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిప్రతికి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "లాగ్ దస్త్రం సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "లాగ్ పాత్ దస్త్రం కాదు" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "లాగ్ దస్త్రం తెరుచుటలో దోషం.లాగ్ దస్త్రం పాత్ పరిశీలించండి" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో:%s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "అధిప్రతినుండీ అనుసంధానం తొలగించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11730,7 +12153,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11740,17 +12163,17 @@ msgstr "" " (తెలపండి help ఈ ఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "మద్దతివ్వని ఐచ్ఛికం '-%c'. చాడండి --సహాయం." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "అదనపు ఆర్గుమెంటు '%s'. --help చూడండి." -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11759,7 +12182,7 @@ msgstr "" "%sకి సుస్వాగతం, వాస్తవిక పరిచయాత్మక టెర్మినల్.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11769,6 +12192,78 @@ msgstr "" " 'బయటకు' బయటకు రావటానికి\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup నందు మెమొరీ లేదు" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "node_device కనబడలేదు" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "తప్పిపోయిన రక్షణ రీతి" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "డొమైన్ %sను పార్శ్ చేయలేదు" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci చిరునామాకు bus id అవసరము" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "slot %sను పార్శ్ చేయలేదు" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci చిరునామాకు slot id అవసరము" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "ప్రమేయం(ఫంక్షన్) %sను పార్శ్ చేయలేదు" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci చిరునామాకు ప్రమేయం(ఫంక్షన్) id అవసరము" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "ఇంటర్ఫేస్ యెటువంటి రకమును కలిగిలేదు" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s యెటువంటి టాగ్‌ను కలిగిలేదు" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s ఇంటర్ఫేస్ నామమును కలిగివుంది" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "bare ఈథర్నెట్ నామమును కలిగిలేదు" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "bare యింటర్ఫేస్ రకము %d తెలియనిది" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat ఆర్గుమెంట్ సమస్యలు" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "VM స్వయంచాలకప్రారంభం విఫలమైంది '%s': %s\n" + +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "%s పైన వోనర్‌షిప్‌ను అమర్చలేదు" + +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "ఈ ప్లాట్‌ఫాం పైన హోస్టు పరికరం వోనర్‌షిప్‌ను అమర్చలేక పోయింది" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "envvను లాగ్‌దస్త్రమునకు వ్రాయలేక పోయింది: %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "argvను లాగ్‌ఫైలుకు వ్రాయలేక పోయింది: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "పరికరము '%s' మరియు లక్ష్యము '%s'కు ఎమ్యులేటర్ వర్షన్ తీసివేయదగు మాధ్యమాన్ని మద్దతించదు" + +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "హోస్టుడెవ్ విడదీయబడ‍లేదు - పరికర స్థితి తప్పిపోయినది" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "SCSI లేదా virtio డిస్కు పరికరము మాత్రమే గతికంగా విడదీయబడుతుంది" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "CPU ఎఫినిటీని అమర్చుటలో విఫలమైంది" @@ -11787,9 +12282,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "వ్రాయుటకు వైఫల్యం చెందింది" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "డైరెక్టరీ %s సృష్టించుటకు వైఫల్యం చెందింది : %s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "%sకు iptables నియమాలను భద్రపరచుటలో వైఫల్యం చెందింది : %s" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 69809118d3..7d9ed464e7 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 14:58+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -50,241 +50,241 @@ msgstr "невідомий код помилки HTTP %d" msgid "parse args failed" msgstr "помилка розбору відповіді" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "помилка читання з демона Xen" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "призначення конфігурації" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Помилка виділення пам'яті: %s" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Помилка читання сокету %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "домен %s вже існує" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Помилка збереження дампу домену %s в %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -292,178 +292,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "змінити виділення пам'яті" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Помилка дії GET: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Помилка запису сокету %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "назва мережі або uuid" @@ -477,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "неправильний вказівник з'єднання у" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "недостатньо пам'яті" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -678,7 +673,7 @@ msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -693,12 +688,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -708,7 +703,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -732,14 +727,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Домен не знайдено" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -760,981 +748,1049 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "відсутній \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "відсутня інформація про пристрої" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "невідомий тип ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "невідомий тип ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "невідомий тип ОС" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "джерело для дискового пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "джерело для дискового пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "невідомий тип ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "тип цільового пристрою" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "тип мережного інтерфейсу" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "неправильна MAC-адреса" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "відсутній \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "відсутній \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "тип цільового пристрою" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "не вдається з'єднатись %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "не вдається з'єднатись %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "відсутня цільова інформація для пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "відсутня інформація про назву домену" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "помилка отримання UUID мережі" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "приєднати мережний пристрій" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "приєднати мережний пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "список доменів вузла" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "відсутня інформація про назву домену" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "помилка збереження вмісту" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "неочікуваний тим MIME" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домен вже активний" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "Мережа не існує" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "джерело для дискового пристрою" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "неправильна MAC-адреса" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "тип мережного інтерфейсу" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "неочікувані дані '%s'" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "від'єднати мережний пристрій" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "від'єднати мережний пристрій" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "відсутня інформація про назву домену" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "неочікувані дані '%s'" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "тип мережного інтерфейсу" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" @@ -2137,177 +2193,177 @@ msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою %s" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою %s" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "відсутня інформація про назву домену" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2427,47 +2483,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Невідомо" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "відсутня інформація про пристрої %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2573,68 +2629,68 @@ msgstr "Не вдається знайти мережу" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "приєднати мережний пристрій" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "неправильна інформація домену, domid має бути числом" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "неправильна інформація домену, domid має бути числом" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3122,9 +3178,10 @@ msgstr "назва домену" msgid "No domain with id %d" msgstr "список доменів вузла" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3133,7 +3190,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "невідомий вузол %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" @@ -3143,12 +3200,12 @@ msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "неправильний аргумент у" @@ -3178,14 +3235,14 @@ msgstr "автозапуск домену" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3201,7 +3258,7 @@ msgstr "помилка дії" msgid "Resume operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3311,17 +3368,17 @@ msgstr "помилка при спробі відкрити %s для читан #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3479,8 +3536,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "вузли cpu numa вузла" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" @@ -3525,7 +3582,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID домену або UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3558,21 +3615,21 @@ msgstr "список доменів вузла" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "інформація про вузол" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домен досі працює" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3778,7 +3835,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3789,7 +3846,7 @@ msgstr "назва неактивного домену" msgid "Could not read container config" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" @@ -3891,1213 +3948,1310 @@ msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "помилка читання з демона Xen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "функція не підтримується гіпервізором" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "неочікувані дані '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "неочікувані дані '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "неочікуваний тим MIME" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "неочікуваний тим MIME" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "неочікуваний тим MIME" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "неочікувані дані '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "неправильний аргумент у" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "функція не підтримується гіпервізором" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "неочікувані дані '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "неочікувані дані '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "неправильний аргумент у" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "немає діючого з'єднання" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "тип цільового пристрою" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "тип цільового пристрою" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "відсутня інформація про пристрої %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "відсутня інформація про пристрої %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "відсутня інформація про назву домену" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "не вдається з'єднатись %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "отримання часу дня" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "неправильний вказівник з'єднання у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "назва неактивного домену" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "помилка виділення вузла" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Помилка позначення домену %s як домену з автозапуском" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "не вдається з'єднатись %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Помилка при переведенні домену %s в стан очікування" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Відключення домену %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "шлях до файлу журналу вказує не на файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ID домену або UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "список доменів вузла" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "помилка читання з демона Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "помилка отримання UUID мережі" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Домен вже працює" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "відсутня інформація про пристрої %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "неочікуваний тим MIME" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "неочікуваний тим MIME" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "Домен не знайдено" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "скасувати визначення неактивного домену" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автозапуск домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "список доменів вузла" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Помилка запису сокету %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "сокети вузла cpu" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Помилка запису сокету %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "сокети вузла cpu" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "помилка запиту можливостей" @@ -5238,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "неочікуваний тим MIME" @@ -5259,22 +5413,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5289,220 +5459,286 @@ msgstr "помилка дії" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "змінити виділення пам'яті" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "змінити виділення пам'яті" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "змінити виділення пам'яті" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "функція не підтримується гіпервізором" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "завантаження файлу визначення хост" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "не вдається записати у файл журналу" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "не вдається записати у файл журналу" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "не вдається записати у файл журналу" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Не вдається відкрити блочну статистику %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Не вдається створити XML" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "приєднати дисковий пристрій" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "домен %s вже існує" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "домен %s вже існує" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "тип цільового пристрою" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5517,7 +5753,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" @@ -6121,7 +6357,7 @@ msgstr "неправильний аргумент у %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "Помилка виділення пам'яті: %s" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6213,51 +6449,51 @@ msgstr "Не вдається знайти мережу" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не існує" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "розв'язання назви файла домену" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не існує" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" @@ -6282,41 +6518,36 @@ msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "тип цільового пристрою" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" @@ -6348,7 +6579,7 @@ msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" @@ -6358,168 +6589,216 @@ msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "помилка дії: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "шлях до файлу журналу вказує не на файл" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "назва неактивного домену" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "назва неактивного домену" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Не вдається створити XML" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "помилка дії" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "внутрішня помилка %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6550,17 +6829,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6581,7 +6860,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" @@ -6592,7 +6871,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" @@ -6602,83 +6881,116 @@ msgstr "відсутня інформація про джерело для пр msgid "missing source dir" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "команда '%s' не існує" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "Не вдається виділити пам'ять" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "неочікуваний тим MIME" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" @@ -6729,6 +7041,21 @@ msgstr "тип цільового пристрою" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7313,15 +7640,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7385,16 +7707,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "не вдається записати у файл журналу" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "не вдається записати у файл журналу" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7506,6 +7818,26 @@ msgstr "помилка відкривання файлу" msgid "failed to save content" msgstr "помилка збереження вмісту" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7515,130 +7847,135 @@ msgstr "не вдається з'єднатись %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "помилка читання з демона Xen" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "домен %s вже існує" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7660,132 +7997,192 @@ msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "сокети вузла cpu" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "помилка: " -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "не вдається записати у файл журналу" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Помилка створення мережі з %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Помилка запуску домену %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "не вдається записати у файл журналу" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "Помилка створення мережі з %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Помилка створення мережі з %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" @@ -7800,589 +8197,589 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "Невідомо" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "попередження" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "помилка" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "Не вказано повідомлення про помилку" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "внутрішня помилка %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "внутрішня помилка" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "недостатньо пам'яті" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "функція не підтримується гіпервізором" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "функція не підтримується гіпервізором: %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "неправильний вказівник з'єднання у" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник з'єднання у %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Помилка дії GET: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "Помилка дії GET" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Помилка дії POST: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "Помилка дії POST" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "невідомий код помилки HTTP %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "невідомий вузол" # c-format -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "помилка перетворення S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "помилка перетворення S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "неможливо використати запис гіпервізора Xen" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "неможливо використати запис гіпервізора Xen %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen" # c-format -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "помилка Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "відсутня інформація ядра" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій у %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "відсутня цільова інформація для пристрою" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "відсутня цільова інформація для пристрою %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "відсутня інформація про назву домену" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "відсутня інформація про назву домену %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "відсутня інформація про ОС" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "відсутня інформація про ОС %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "відсутня інформація про пристрої" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "відсутня інформація про пристрої %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "помилка звернення до бібліотеки, можливо не підтримується" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "помилка звернення %s до бібліотеки, можливо не підтримується" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "опис XML неправильно сформовано, або він некоректний" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "опис XML для %s неправильно сформовано, або він некоректний" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "домен вже існує" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "операція заборонена в режимі лише для читання" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "операція %s заборонена в режимі лише для читання" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "помилка відкривання конфігураційного файлу для читання" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "помилка при спробі відкрити %s для читання" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "помилка розбору" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "ця мережа вже існує" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мережа %s вже існує" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "помилка системного виклику" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "помилка RPC" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "помилка виклику GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "неправильна MAC-адреса" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "помилка дії" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "помилка дії" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "внутрішня помилка %s" @@ -8422,32 +8819,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Помилка запису сокету %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8481,8 +8878,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Помилка зв'язку з проксі: погано сформований пакет\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "отримано асинхронний номер пакету - %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8500,10 +8897,15 @@ msgstr "помилка виділення вузла" msgid "failed to connect to xend" msgstr "помилка з'єднання з Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "помилка читання з демона Xen" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "помилка читання з демона Xen" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8515,369 +8917,369 @@ msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "помилка urlencode при створенні S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "неповна інформація домену, відсутній domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "неправильна інформація домену, domid має бути числом" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "неповна інформація домену, відсутній uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "неповна інформація домену, відсутня назва" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "неповна інформація домену, відсутня назва" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "неповна інформація домену, відсутнє ядро та завантажувач" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "неповна інформація домену, немає dev для vbd" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "неповна інформація домену, немає src для vbd" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутня назва драйвера" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутній тип драйвера" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "перевести домен в стан очікування" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "відсутній \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "відсутній \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "відсутній \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "неповна інформація домену, відсутній id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Домен досі працює" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "помилка дії" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Помилка скасування конфігурації мережі %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "помилка перетворення S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "неповна інформація домену, відсутня назва" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Планування" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "неповна інформація домену, відсутній uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "неповна інформація домену, відсутній uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "помилка при спробі відкрити %s для читання" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Мережа досі запущена" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "список доменів вузла" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8895,52 +9297,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Параметр ваги планування (%d) за межами діапазону (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Параметр cap планування (%d) за межами діапазону (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "не вдається з'єднатись %s" @@ -9189,52 +9591,52 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Помилка запуску домену %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Невідомо" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "довідка з друку" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Виводить загальну інформацію довідки або довідку для окремих команд." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "назва команди" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9242,702 +9644,702 @@ msgstr "" "Команди:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "автозапуск домену" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Налаштувати домен на автоматичний запуск при завантаженні." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "назва домену, id або uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "вимкнути автозапуск" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Помилка позначення домену %s як домену з автозапуском" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Помилка зняття позначки домену %s як домену з автозапуском" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s позначений як домен з автозапуском\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s не позначений як домен з автозапуском\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(пере)з'єднатись з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "З'єднатись з локальним гіпервізором. Ця вбудована команда активна після " "старту оболонки." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI з'єднання гіпервізора" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "з'єднання лише для читання" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Помилка відключення від гіпервізора" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "з'єднатись з консоллю гостьової системи" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "З'єднатись з віртуальною послідовною консоллю гостьової системи" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "з'єднатись з консоллю гостьової системи" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Домен досі працює" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Консоль недоступна для домену\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "перегляд доменів" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Повертає список доменів." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "перегляд неактивних та активних доменів" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "ID" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "Статус" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "немає статусу" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "статус домену" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Повертає стан запущеного домену." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "отримати блочну статистику пристроїв для домену" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Отримати блочну статистику пристроїв для запущеного домену" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "блочний пристрій" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Не вдається відкрити блочну статистику %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "отримати статистику інтерфейсу для домену" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Отримати статистику інтерфейсу для запущеного домену" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "отримати блочну статистику пристроїв для домену" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Отримати блочну статистику пристроїв для запущеного домену" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "перевести домен в стан очікування" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Перевести запущений домен в стан очікування." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s переведено в стан очікування \n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в стан очікування" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Створити домен." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Визначити домен." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s визначено на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "назва домену або uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Конфігурація домену %s скасована\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "запустити раніше визначений неактивний домен" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Запуск домену." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "зберегти статус домену в файл" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Зберегти домен, що виконується." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "де зберегти" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s збережено у %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "показати/встановити параметри планування" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Показати/встановити параметри планування." -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "вага XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap для XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "Планування" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "відновити домен із збереженого стану у файлі" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Відновити домен." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "відновлюваний статус" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен відновлено з %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Помилка відновлення домену з %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "виконати дамп ядра домену у файл для аналізу" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Дамп ядра домену." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "місце збереження дампу ядра" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Помилка збереження дампу домену %s в %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "відновити домен" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Відновити роботу раніше призупиненого домену." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Виконання домену %s відновлено\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "коректно вимкнути домен" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Виконати вимикання цільового домену." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Відключення домену %s\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Помилка відключення домену %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "перезавантажити домен" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Виконати команду reboot цільового домену." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Перезавантаження домену %s\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Помилка перезавантаження домену %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "знищити домен" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "інформація про домен" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Повертає основну інформацію про домен." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Назва:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "Статус:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "Час CPU:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Макс.пам'ять:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "без обмежень" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Зайнято пам'яті:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Автозапуск" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Зайнято пам'яті:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Комірки NUMA:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "дані vcpu домену" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Повертає основну інформацію про віртуальні процесори домену." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Прив'язка CPU:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домен вимкнено, віртуальні процесори не встановленію." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролює приналежність задач віртуальним процесорам домену" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Співставлення VCPU домену фізичним CPU." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "число vcpu" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номери cpu хоста (розділені комою)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Некоректний формат. Порожній рядок." -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -9945,7 +10347,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Некоректний формат. Очікувалась цифра у позиції %d (поруч з '%" "c')." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -9954,2026 +10356,2026 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Некоректний формат. Очікувалась цифра або кома у позиції %d " "(поруч з '%c')." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Некоректний формат. Завершальна кома у позиції %d." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Фізичний процесор '%d' не існує" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "змінити кількість віртуальних процесорів" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Змінити число віртуальних процесорів, активних в гостьовому домені." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "число віртуальних процесорів" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Неправильна кількість віртуальних процесорів." -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Надто багато віртуальних процесорів." -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "змінити виділення пам'яті" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Змінити розподіл пам'яті у гостьовому домені." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "кількість пам'яті у кілобайтах" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Не вдається перевірити MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "змінити максимальний ліміт пам'яті" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Змінити максимально допустимий ліміт пам'яті, що виділяється у гостьовому " "домені." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "максимальний ліміт пам'яті у кілобайтах" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Не вдається обрізати поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Не вдається змінити поточне значення MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "інформація про вузол" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "Модель CPU:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "Частота CPU:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Сокет(и) CPU:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядер на сокет:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Потоків на ядро:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Комірки NUMA:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Обсяг пам'яті:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "можливості" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Повертає можливості гіпервізора/драйвера." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "помилка запиту можливостей" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "інформація про домені у XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "перетворити назва домену або ID на UUID домену" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "перетворити ID домену або UUID на назву домену" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID домену або UUID" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "перетворити назва домену або UUID на ID домену" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "перетворити назва домену або ID на UUID домену" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "ID домену або назва" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Міграція домену на інший вузол. Додати --live до живої міграції." -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "жива міграція" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "жива міграція" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "жива міграція" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "жива міграція" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI з'єднання 'з цільовою системою" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI міграції, зазвичай може бути пропущене" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: відсутній параметр desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "автозапуск мережі" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Налаштувати мережу на автоматичний запуск при завантаженні." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "не вдається позначити мережу %s для автозапуску" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Помилка зняти автозапуск з мережі %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мережа %s позначена для автозапуску\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мережа %s знята з автозапуску\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "створити мережу з файлу XML" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "Створити мережу." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, що містить XML опис мережі" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мережа %s створена з %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) мережу з файлу XML" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "Визначити мережу." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мережа %s визначена на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Помилка визначення мережі на основі %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "знищити мережу" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "Знищити вказану мережу." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "назва мережі, id або uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мережу %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Помилка знищення мережі %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "інформація про мережу у XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у вигляді XML або на stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "список мереж" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "Повертає список мереж." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "перегляд неактивних мереж" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "перегляд неактивних та активних мереж" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Помилка відображення списку активних мереж" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Помилка відображення списку неактивних мереж" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "Автозапуск" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуску" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "активна" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "неактивна" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "uuid мережі" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "запустити раніше визначену неактивну мережа" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "Запуск мережі." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "назва неактивної мережі" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "скасувати визначення неактивної мережі" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Конфігурація мережі %s скасована\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації мережі %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "перетворити назву мережі на UUID мережі" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "назва мережі" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "помилка отримання UUID мережі" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Повертає список доменів." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "перегляд неактивних мереж" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "перегляд неактивних та активних мереж" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Помилка відображення списку активних мереж" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Помилка відображення списку неактивних мереж" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-адреса" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "інформація про мережу у XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "файл, що містить XML опис мережі" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Мережа %s визначена на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Помилка визначення мережі на основі %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Мережу %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Помилка знищення мережі %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автозапуск домену" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Налаштувати домен на автоматичний запуск при завантаженні." -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "назва домену або uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "не вдається позначити мережу %s для автозапуску" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Помилка зняти автозапуск з мережі %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s позначений як домен з автозапуском\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s не позначений як домен з автозапуском\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Створити домен." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "назва неактивної мережі" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ціль для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не вдається виділити буфер" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Визначити домен." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s визначено на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домен %s визначено на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в стан очікування" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "знищити домен" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Виконання домену %s відновлено\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "інформація про домені у XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "перегляд доменів" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Повертає список доменів." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "перегляд неактивних та активних доменів" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "недостатньо пам'яті" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "інформація про вузол" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "виконання" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "виділення домену" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID домену" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запустити раніше визначений неактивний домен" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Запуск домену." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Створити домен." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "назва домену" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Конфігурація домену %s скасована\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "перетворити назву мережі на UUID мережі" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "назва домену або uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "назва домену або uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "назва мережі" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "інформація про вузол" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Файл XML" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "заблоковано" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "інформація про домені у XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "перегляд доменів" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Повертає список доменів." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID домену" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) мережу з файлу XML" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "помилка виділення вузла" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у вигляді XML або на stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "неправильний аргумент у" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "неправильний аргумент у" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Повертає список мереж." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "призупинено" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "показати версію" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Показати інформацію про версію системи" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "помилка отримання типа гіпервізора" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Виконана компіляція на базі бібліотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "помилка отримання версії бібліотеки" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Використовується бібліотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Використовується API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "помилка отримання версії гіпервізора" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Неможливо отримати версію гіпервізора, що виконується на %s\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Виконується гіпервізор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "відсутня інформація про пристрої" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "можливості" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у вигляді XML або на stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Приєднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Отримати блочну статистику пристроїв для запущеного домену" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Приєднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Приєднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ціль для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Отримати блочну статистику пристроїв для запущеного домену" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Виконання домену %s відновлено\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "вивести назву вузлі гіпервізора" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "вивести канонічний URI гіпервізора" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "помилка при отриманні URI" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "дисплей vnc" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вивід IP адреси и номеру порту для дисплею VNC." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "консоль tty" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Вивід пристрою для консолі TTY." -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "приєднати пристрій з файлу XML" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Приєднати пристрій з файлу XML <файл>." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "Файл XML" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "від'єднати пристрій з файлу XML" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Від'єднати пристрій з файлу XML <файл>" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "приєднати мережний пристрій" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "Приєднати новий мережний пристрій." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "тип мережного інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "джерело мережного інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "назва цільової мережі" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "сценарій, що використовується для мосту мережного інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "У команді 'attach-interface' відсутня підтримка %s " -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "від'єднати мережний пристрій" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "Від'єднати мережний пристрій" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Відсутній пристрій, чий тип - %s" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "Приєднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "джерело для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "ціль для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "піддрайвер для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "тип цільового пристрою" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим читання та запису для пристрою" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "У команді 'attach-disk' відсутня підтримка %s" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "від'єднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "Від'єднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Не вдається отримати інформацію про диск" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Відсутній диск, ціль якого - %s" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "помилка виділення вузла" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "вийти з інтерактивного терміналу" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "для команди '%s' потрібно вказати параметр <%s>" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "для команди '%s' потрібно вказати параметр --%s" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не існує" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " НАЗВА\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11981,17 +12383,17 @@ msgstr "" "\n" " АНОТАЦІЯ\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <рядок>" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11999,7 +12401,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12007,80 +12409,80 @@ msgstr "" "\n" " ПАРАМЕТРИ\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <рядок>" -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "невизначена назва домену або ID" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12091,124 +12493,129 @@ msgstr "" "(Час: %.3f мс)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "відсутній \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "непередбачена ознака (назва команди): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очікуваний формат: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "число" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "рядок" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "ПАРАМЕТР" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "ДАНІ" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "призупинено" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "вимикається" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "вимкнути" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "аварійна помилка" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "автономний режим" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "немає діючого з'єднання" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "помилка: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Помилка %s: %d: при спробі виділення %d байт" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "Помилка %s: %d: при спробі виділення %lu байт" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "помилка з'єднання з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не вдається отримати інформацію про файл журналу" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "шлях до файлу журналу вказує не на файл" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "не вдається відрити файл журналу. перевірте шлях до файлу журналу" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Не вдається створити XML" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Помилка відключення від гіпервізора" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12241,7 +12648,7 @@ msgstr "" "\n" " команди (текстовий режим):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -12251,17 +12658,17 @@ msgstr "" " (наберіть help <команда> для виводу докладної інформації про команду)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "непідтримуваний параметр '-%c'. Зверніться до --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12270,7 +12677,7 @@ msgstr "" "Ласкаво просимо до %s - інтерактивного терміналу віртуализації.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12280,6 +12687,50 @@ msgstr "" " 'quit' для виходу\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "недостатньо пам'яті" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Домен не знайдено" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "тип цільового пристрою" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "тип мережного інтерфейсу" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "тип мережного інтерфейсу" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "не вдається з'єднатись %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "не вдається записати у файл журналу" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "не вдається записати у файл журналу" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" @@ -12304,10 +12755,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Помилка запису сокету %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Помилка створення мережі з %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e967530757..918cf44ea9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 23:12+1000\n" "Last-Translator: Leah Liu \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" @@ -57,236 +57,236 @@ msgstr "未知过程:%d" msgid "parse args failed" msgstr "解析参数失败" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "无法访问 %s '%s':%s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "从信号管道读取失败:%s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "在 SIGHUP 中重新载入配置" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "重新载入驱动程序时出错" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "在信号 %d 中关闭" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "收到意外信号 %d " -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "打开 pid 文件 '%s' : %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "打开 fdopen 文件 '%s' : %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "向 pid 文件 '%s' : %s 写入失败" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "关闭 pid 文件 '%s' : %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "为建立 qemud_socket 分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "创建套接字失败:%s" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "对于 unix 套接字路径 %s 过长" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "将套接字绑定到 '%s' : %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "侦听到 '%s' : %s 的连接失败" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "更改 %s 组群所有者失败" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "对于 qemudInitPaths() 中的缓冲解析路径过长" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "建立 qemud_server 时分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "无法初始化 mutex" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "无法初始化条件变量" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "初始化事件系统失败" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "初始化 SASL 验证 %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "为 PolicyKit auth: %s 连接到系统总线失败" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "天加服务器事件复查失败" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate:验证失败: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书不可信。" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书中有未知发行者。" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书已经被吊销。" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书使用了不安全算法。" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate:证书不是 X.509" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate:无同等证书" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书过期" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书还没有激活" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -297,173 +297,175 @@ msgstr "" "(tls_allowed_dn_list)。请使用 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' 查看" "客户端证书中的 Distinguished Name 字段,或者运行带 --verbose 选项的守护进程。" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate:验证客户端证书失败" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" "remoteCheckCertificate:设定了 tls_no_verify_certificate,因此会忽略坏证书" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "客户端需要在访问检查后待处理的 tx 数据" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "验证客户端证书失败: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "接受连接失败: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "太多活跃的客户端(%d),减少连接" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "分配客户端时内存溢出" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "为特权客户 %d 关闭 polkit 验证" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS 对话失败: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "以外负数长度请求 %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "解码 SASL 数据 %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "编码 SASL 数据 %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "信号处理器报告 %d 错误:上个错误:%s" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "注册关机超时失败" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "分配 worker 失败" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "为 %s 配置列表分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "为 %s 配置列表值分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 必须是一个字符串或者一组字符串\n" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 无效类型:得到 %s,应该是 %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2510 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2514 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2553 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +#: daemon/libvirtd.c:2557 +#, fuzzy, c-format +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 不支持的验证方法 %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "不是以根身份运行时无法设定组群" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "为缓冲区分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "为缓冲区分配足够内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "查找组群 '%s' 失败" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "解析模式 '%s' 失败" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +#, fuzzy +msgid "additional privileges are required" msgstr "需要额外特权\n" -#: daemon/libvirtd.c:2844 -msgid "failed to set reduced privileges\n" +#: daemon/libvirtd.c:2848 +#, fuzzy +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "设置削弱的权限失败\n" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "创建管道失败:%s" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "为信号管道注册回叫失败" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "用 fork 作为守护进程失败:%s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "无法生成 rundir %s:%s" @@ -476,10 +478,6 @@ msgstr "连接已经打开" msgid "connection not open" msgstr "连接未打开" -#: daemon/remote.c:234 -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "strdup 中有内存溢出" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" @@ -673,8 +671,8 @@ msgid "Cannot invoke %s" msgstr "无法调用 %s" #: daemon/remote.c:3378 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "策略组件拒绝动作 %s 来自 pid %d,uid %d,结果:%d\n" #: daemon/remote.c:3382 @@ -688,13 +686,13 @@ msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "检查策略套件调用程序失败:%s" #: daemon/remote.c:3445 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "创建 polkit 行动 %s 失败\n" #: daemon/remote.c:3455 -#, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "创建 polkit 环境 %s 失败\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -703,8 +701,8 @@ msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "策略套件无法检查验证 %d %s" #: daemon/remote.c:3487 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "策略组件拒绝动作 %s 来自 pid %d,uid %d,结果:%s\n" #: daemon/remote.c:3492 @@ -728,13 +726,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -msgid "node_device not found" -msgstr "未找到节点设备(_d)" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" @@ -755,937 +747,1012 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "带退出状态 %d 的 lvs 命令失败" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "缺少字符设备的源路径属性" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "无效的容量值" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "容器的无效 PID %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "缺少安全性模式" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "意外监视器模型 %d" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "缺少 PCI 功能" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "意外的特性 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "丢失设备信息" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "未知磁盘类型 '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "无法解析 'vlan' 属性" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "无法解析 'vlan' 属性" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "无法解析 'vlan' 属性" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "无法解析 'vlan' 属性" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "无法解析 'vlan' 属性" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "无法解析 'vlan' 属性" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "未知磁盘类型 '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "未知设备类型" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "未知磁盘类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "意外的磁盘类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "未知磁盘设备 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "无效软盘设备名称:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "无效硬盘设备名称:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "未知磁盘总线类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "软盘的无效总线类型 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "软盘的无效总线类型 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "未知磁盘缓存模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "无法解析设备地址参数 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "未知磁盘类型 '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "无法解析设备 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "未知文件系统类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "未知接口类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "无法解析 mac 地址 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "网络界面类型" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "无法解析 'vlan' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "没有使用 指定 ‘networking’属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "没有 指定的 'bridge' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "没有使用套接字接口指定 ‘port’属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "无法使用套接自接口解析 'port' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "没有使用套接自接口指定的 'address' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "没有指定为 'name' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "模块名称中含有无效字符" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "未知字符设备类型:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "未知的来源模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "字符设备目标没有定义类型" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "无效端口号:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd 频道没有定义目标地址" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "%s 不是有效地址" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd 频道只支持 IPv2 地址" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd 频道没有定义目标端口" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "意外目标类型 %u" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "缺少字符设备的源路径属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "缺少字符设备的源主机属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "缺少字符设备的源服务属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "未知的协议 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "missing input device type" msgstr "缺少输入设备类型" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "未知输入设备类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "未知输入总线类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 总线不支持 %s 输入设备" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "不支持的输入总线 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen 总线不支持 %s 输入设备" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 msgid "missing graphics device type" msgstr "缺少图形设备类型" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "未知图形设备类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "未知全屏值 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "无法解析 rdp 端口 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "未知声音模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "计时器必须包含模型名称" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "未知监视器模型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "未知监视器动作 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "未知视频模型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "缺少视频模式且无法确定默认模式" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "无法解析显存 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "无法解析影像头 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "无法解析零售商 id %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb 零售商需要 id" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "无法解析产品 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "usb 产品需要 id" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "无法解析总线 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb 地址需要总线 id" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb 地址需要设备 id" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "未知 usb 源类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "零售商不可为 0。" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 msgid "missing vendor" msgstr "缺少经销商" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 msgid "missing product" msgstr "缺少产品" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "无法接续域 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "pci 地址需要总线 id" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "无法解析插槽 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "pci 地址需要插槽 id" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "无法解析功能 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "pci 地址需要功能 id" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "未知 pci 源类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "未知 hostdev 模式 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "未知主机设备类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev 中缺少类型" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "未知节点 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "未知周期动作 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 msgid "missing security type" msgstr "缺少安全性类型" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 msgid "invalid security type" msgstr "无效安全性类型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 msgid "missing security model" msgstr "缺少安全性模式" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "缺少安全性标签" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "缺少安全性映像标签" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 msgid "missing root element" msgstr "缺少根元素" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 msgid "unknown device type" msgstr "未知设备类型" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 msgid "unknown virt type" msgstr "未知 virt 类型" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "在构架 %s 中没有用于域 %s os 类型 %s 的模拟器" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 msgid "missing domain type attribute" msgstr "缺少域类型属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "无效域类型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "生成 UUID 失败" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "畸形的 uuid 元素" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "缺少内存元素" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "非期望的特性 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 msgid "no OS type" msgstr "没有操作系统类型" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "不支持 os 类型 '%s' 和 arch '%s' 组合" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os 类型 '%s' 不支持的构架" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "无法提取引导设备" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 msgid "missing boot device" msgstr "缺少引导设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "未知引导设备 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "无法提取网络设备" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "无法提取文件系统设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 msgid "cannot extract network devices" msgstr "无法提取网络设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "无法提取并口设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "无法提取串口设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "无法提取频道设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 msgid "cannot extract input devices" msgstr "无法提取输入设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "无法提取图形设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "无法提取声音设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 msgid "cannot extract video devices" msgstr "无法获取显示设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "无法确定默认视频类型" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "无法提取主机设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "无法提取监视器设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "只支持单一监视器设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 msgid "no domain config" msgstr "节点域配置" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 msgid "missing domain state" msgstr "缺失域状态" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "无效的域状态 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 msgid "invalid pid" msgstr "无效 pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "在行 %d: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 msgid "failed to parse xml document" msgstr "解析 xml 文档失败" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "不正确的根元素" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "拓扑 cpu 组语法错误" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "意外的周期类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "意外的磁盘类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "意外的磁盘设备 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "意外的磁盘总线 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "意外的磁盘缓存模式 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "意外的网络类型 %d" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "意外的文件系统类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "意外的网络类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "意外的字符类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "无法格式化 guestfwd 地址" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "无法格式化 guestfwd 端口" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "无法格式化 guestfwd 地址" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "意外字符目的地 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "意外声音模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "意外监视器模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "意外监视器动作 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "意外视频模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "意外输入类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "意外输入总线类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "意外的 hostdev 模式 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "意外的 hostdev 类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "意外的域类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "意外的引导设备类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "意外的特性 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "无法生成配置目录 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "无法生成配置文件 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "无法写入配置文件 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "无法保存配置文件 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "意外目标 %s 已存在" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "打开目录 '%s' 失败" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "无法为删除配置 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "已使用 uuid %s 定义域名 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "域已经激活为 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "使用 uuid %s 的域 '%s' 已存在" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "已跟踪 watch" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 msgid "interface has no name" msgstr "接口无名称" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "接口 mtu 值不恰当" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "未知的网络接口起始模式 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "未知的绑定模式类型 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "未知 mii 绑定载体 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "未知 arp 绑定确认 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "未知 dhcp peerdns 值 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "无效的 MAC 地址前缀" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "协议缺少 family 属性" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "不支持的协议 family %s" -#: src/conf/interface_conf.c:494 -msgid "interface has no type" -msgstr "网络界面无类型" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "接口中有不支持的类型 %s" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "vlan %s 无标签" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "vlan %s 有接口名称" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -msgid "bridge has no interfaces" +#: src/conf/interface_conf.c:497 +#, fuzzy +msgid "bridge interfaces" msgstr "桥接未指定网络接口" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 msgid "bond has no interfaces" msgstr "绑定未指定网络接口" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "绑定接口 miimon freq 缺失或者无效" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "绑定接口 miimon downdelay 无效" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "绑定接口 miimon updelay 无效" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "绑定接口 arpmon interval 缺失或者无效" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "绑定接口 arpmon 目标缺失" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "vlan 接口缺少 tag 属性" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "vlan 接口缺少 name 属性" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 msgid "interface misses the type attribute" msgstr "网络接口类型属性缺失" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "未知的网络接口类型 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "接口中有不支持的类型 %s" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "bridge 接口缺少 bridge 元素" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "应该打开或者关闭桥接接口获得 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "绑定接口缺少绑定元素" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "vlan 接口缺少 vlan 元素" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "裸机以太网没有名称" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "未知裸机接口类型 %d" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "绑定 arp 监视没有目标" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "vlan 缺少标签名" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "virInterfaceDefFormat 未知启动模式" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -msgstr "virInterfaceDefFormat 参数问题" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" +msgstr "virInterfaceDefFormat 未知启动模式" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +#, fuzzy +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "virInterfaceDefFormat 未知启动模式" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "意外接口类型 %d" @@ -2084,169 +2151,169 @@ msgstr "无效 'ephemeral' 值" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "无效的 'private' 值" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "缺少池类型 %d 后端" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "缺少 auth 主机属性" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "缺少 auth 密码属性" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "未知池格式类型 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "缺少存储池源设备路径" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "未知 auth 类型 '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "bad spec" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 msgid "root element was not source" msgstr "root 元素不是源" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "畸形的八进制模式" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "畸形的拥有者元素" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "畸形的组群元素" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "未知存储池类型 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "缺少池源名称元素" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 msgid "unable to generate uuid" msgstr "无法生成 uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "缺少存储池源主机名称" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "缺少存储池源路径" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "缺少存储池源适配器名称" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "缺少存储池目标路径" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "未知存储池的根元素" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "不支持的池格式号 %d" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 msgid "unexpected pool type" msgstr "意外的池类型" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "未知大小的单元 '%s'" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "畸形容量元素" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "容量元素值过大" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 msgid "missing volume name element" msgstr "缺少卷名称元素" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "缺少容量元素" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "未知卷格式类型 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "未知存储卷的根元素" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "未知卷格式号 %d" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "无法生成配置目录 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "无法建立配置文件路径" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "无法建立自动启动链接路径" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 msgid "failed to generate XML" msgstr "创建 XML 失败" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "无法生成配置文件 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "无法写入配置文件 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "无法保存配置文件 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s 没有配置文件" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "无法为 %s 删除配置" @@ -2357,47 +2424,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "已经为 VM 定义了安全性标签" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "未知节点 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "未知失败" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "未找到安全性模式" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2489,63 +2556,63 @@ msgstr "列出主机定义接口失败" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "与 MAC 地址匹配的多个接口" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 msgid "could not parse connection URI" msgstr "无法解析连接 URI" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 msgid "cannot get working directory" msgstr "无法获得工作目录" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "路径过长" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 msgid "cannot get current directory" msgstr "无法获得当前目录" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "带安全标志的 virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare 没有设定 uri" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 没有设定 uri" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "无法在不使用 peer2peer 标签的情况下执行隧道迁移" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "标签必须为零" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "路径为 NULL" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "缓冲为 NULL" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "标签参数必须为 VIR_MEMORY_VIRTUAL 或者 VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "缓冲为 NULL 但大小是非零数" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "不能为非块流使用数据源" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "不能为非块流使用数据漏" @@ -2991,9 +3058,10 @@ msgstr "没有名为 %s 的域" msgid "No domain with id %d" msgstr "没有 id 是 %d 的域" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "自动启动 VM '%s' 失败:%s\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3002,7 +3070,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "未知发布:%s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "没有域 %s" @@ -3011,12 +3079,12 @@ msgstr "没有域 %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "可调 cpu_shares 的无效类型,需要的是 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "无效参数 `%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 msgid "Invalid parameter count" msgstr "无效参数计数" @@ -3043,14 +3111,14 @@ msgstr "无法为瞬时域设定自动启动" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "无法生成自动启动目录 %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "为 '%s' 创建符号链接 '%s' 失败" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3064,7 +3132,7 @@ msgstr "挂起操作失败" msgid "Resume operation failed" msgstr "恢复操作失败" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "无法初始化桥接支持" @@ -3172,18 +3240,18 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "启动 IP 转发失败" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 -#, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "减少桥接 '%s' 失败:%s\n" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 -#, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "删除桥接 '%s' 失败:%s\n" #: src/network/bridge_driver.c:1001 -#, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "关闭网络 '%s'\n" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3333,8 +3401,8 @@ msgstr "正在解析 cpuinfo cpu MHz" msgid "no cpus found" msgstr "没有找到 cpus" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "无法打开 %s" @@ -3377,7 +3445,7 @@ msgstr "向 OpenNebula 提交虚拟机出错" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "没有与 uuid 匹配的域" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "无法取消定义瞬时域" @@ -3408,20 +3476,20 @@ msgstr "没有 id 是 %d 的域" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "执行动作的错误状态" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 msgid "domain is not running" msgstr "域没有在运行" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "没有匹配 id %d 的域" @@ -3612,7 +3680,7 @@ msgstr "没有匹配 id 的域" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "域没有处于关闭状态" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 msgid "cannot delete active domain" msgstr "无法删除活跃域" @@ -3621,7 +3689,7 @@ msgstr "无法删除活跃域" msgid "Could not read container config" msgstr "无法读取容器配置" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "未知类型 '%s'" @@ -3717,1197 +3785,1294 @@ msgstr "无法在桥接 '%s' 中设置 IP 地址 '%s'" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "添加路由表规则允许路由至 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "无法为 %s 中创建 cgroup\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 必须是一个字符串或者一组字符串\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "在 '%s' 中读取元数据长度失败" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "添加路由表规则允许转发至 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "来自 %d pid %lu 的意外退出状态" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "意外退出状态 '%d',qemu 可能失败" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "无法 daemonize QEMU 进程" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "启动池 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "无法解析版本 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "无法 daemonize QEMU 进程" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "无法找到 QEMU 二进制 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "在桥接中添加 tap 接口失败。%s 不是桥接设备" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "将 tap 接口 '%s' 添加到桥接 '%s' 失败:%s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "将 tap 接口 '%s' 添加到桥接 '%s' 失败:%s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "添加路由表规则允许从 '%s' 请求 DHCP 失败" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "无法将磁盘 '%s' 转换为总线/设备索引" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "不支持总线 '%s' 的磁盘名称映射" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "模块名称中含有无效字符" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 TCP 迁移" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 STDIO 迁移" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "磁盘 '%s' 不支持驱动程序名称 '%s' " - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "意外的磁盘类型 %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "意外的磁盘类型 %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "只支持一个文件系统" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "意外的磁盘类型 %d" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "只支持一个文件系统" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "无效的声音模块" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" +msgstr "无效的声音模块" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 TCP 迁移" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 STDIO 迁移" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "磁盘 '%s' 不支持驱动程序名称 '%s' " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "只支持一个文件系统" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "无效的声音模块" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "无效的声音模块" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "无效的连接" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "这个 qemu 不支持 'migrate'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' 的畸形 uuid 元素" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "无法解析设备 %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "无法解析设备 %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "无法解析 PCI 域 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "无法接续域 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "无法解析功能 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "无法找到新生成的卷 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "没有监视器路径" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "缺少 auth 主机属性" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "无法解析 PCI 总线 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "未知接口类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "未知 auth 类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "没有监视器路径" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "不支持的显示器类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 msgid "cannot get time of day" msgstr "正在获得日期" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "无法生成配置文件 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "无法初始化 mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "生成日志文件 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "无法为 VM 日志文件设定 close-on-exec 标签" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "生成日志文件 %s/%s.log 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld 不在 %s 中" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "从 %s 删除域状态失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "从 %s 中删除 PCI ID '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "丢失设备的源代码信息 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "无法找到会话" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "无效的连接指向 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "为 %s 重新连接监视器失败:%d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 msgid "Failed to start security driver" msgstr "启动安全性驱动程序失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "没有可用安全性驱动程序" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" +msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "这个平台中没有使用控制台" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "为 %s 中创建 cgroup 失败\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "这个平台中没有使用控制台" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "读取 %s 日志输出失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "读取 %s 日志输出时空间不足" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "读取 %s 日志输出超时" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "读取 %s 日志输出超时" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "无法提取声音设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 -#, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "无法关闭日志文件:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "无法启动客体:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "没有适合目标 %s 的 IP 地址" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "无法为 %s 格式化 ip 地址" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "没有适合目标 %s 的 IP 地址" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "无法在桥接 '%s' 中设置 IP 地址 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "无法在桥接 '%s' 中设置 IP 地址 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "没有适合目标 %s 的 IP 地址" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "分配 activeDomainList 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "重置设备 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "重新附加设备 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "为 %s 中创建 cgroup 失败\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "为域 %s 分离设备失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "从 %s 获得设备失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "列出节点设备失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "列出节点设备失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "生成设备 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "无法为 %s 中创建 cgroup\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "无法为 %s 中创建 cgroup\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "把域 %s标记为自动开始失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "无法解析版本 %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -#, fuzzy -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "这个平台中没有使用控制台" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "无法更改到根目录:%s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "无法更改到根目录:%s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 msgid "VM is already active" msgstr "VM 已经激活" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "无法找到没有使用的 VNC 端口" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "无法生成日志目录 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "无法为 %s 删除配置" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "构建池 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 -#, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "无法将 envv 写入日志文件 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 -#, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "无法将 argv 写入日志文件 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 -#, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "无法查找日志文件尾部:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "没有出现域 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 msgid "resume operation failed" msgstr "恢复操作失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "添加路由表规则允许从 '%s' 请求 DHCP 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "将 SIGTERM 发送到 %s(%d))失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "存储池未激活" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "无法打开 tty %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "没有匹配 uuid '%s' 的域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "没有带匹配名称 %s 的域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "无法将最大内存设置为低于当前内存" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "无法将内存设置为高于最大内存" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "无法在活跃域中设定内存" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "解析配置文件失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 msgid "failed to get domain xml" msgstr "获得域 xml 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 msgid "failed to write save header" msgstr "写入保存标题失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 msgid "failed to write xml" msgstr "写入 xml 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "无法保存文件 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "无法更改活跃域的 vcpu 计数" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "域定义 '%d' 中未知的 virt 类型" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "无法决定该域的最大 vcpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "需要的 vcpu 大于该域最多允许的 vcpu:%d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "无法在活跃的域中 pin vcpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu 数超过范围 %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "不支持 cpu 亲和性" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "无法在活跃的域中 pin vcpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu 亲和性不可用" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 msgid "Failed to get security label" msgstr "获得安全性标签失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "安全性模式超过最大的 %d 字节" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "安全性 DOI 超过最大的 %d 字节" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 msgid "cannot read domain image" msgstr "无法读取域映像" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 msgid "failed to read qemu header" msgstr "读取 qemu 标题失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic 不正确" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "映像版本不受支持(%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 msgid "failed to read XML" msgstr "读取 XML 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 msgid "failed to parse XML" msgstr "解析 XML 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 msgid "failed to assign new VM" msgstr "分配新的 VM 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "无效的 vport 操作 (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "开始域 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to resume domain" msgstr "恢复域失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "无法决定 QEMU 二进制参数语法 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "域 '%s' 已经运行" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "无法将磁盘 '%s' 转换为总线/设备索引" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "不支持总线 '%s' 的磁盘名称映射" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "没有总线为 '%s' 且目标为 '%s' 的设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 -#, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" -msgstr "模拟器版本不支持设备 '%s' 和目标 '%s' 的可引动介质" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable media not supported for %s device" +msgstr "没有用于 '%s' 的可移动介质大小" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "目标 %s 已存在" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "目标 %s 已存在" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "意外的磁盘类型 %d" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "缺少安全性标签" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "映像版本不受支持(%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "无法解析名称 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "从 %s 创建网络失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "关闭 pid 文件 '%s' : %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "不支持热查报设备类型" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "无法在非活跃的域中附加设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "无法热插拔磁盘总线 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "无法热插拔磁盘设备类型 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "无法热插拔磁盘总线 '%s'。" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "无法附加设备类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "未找到磁盘 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, fuzzy, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "无法分离磁盘 %s - 无效插槽号码 %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "未找到磁盘 %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "添加路由表规则允许从 '%s' 请求 DHCP 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "无法在非活跃的域中分离设备" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "无法在非活跃的域中分离设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "只能多台分离 SCSI 或者 virtio 磁盘设备" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." +msgstr "无法热插拔磁盘总线 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "无法热插拔磁盘设备类型 '%s'。" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "无法为瞬时域设定自动启动" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "无法生成自动启动目录 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "无法为域 %d 读取 cputime" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "无效路径:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "无效路径,'%s' 是未知接口" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL 或者空路径" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s:打开文件失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s:查找并读取失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 msgid "invalid path" msgstr "无效路径" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "读取使用模板 %s 创建的临时文件失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "无法设定文件拥有者 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "无法等待 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 msgid "no domain XML passed" msgstr "没有给出域 XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -#, fuzzy -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "KVM 迁移只支持 tcp URI" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "无法解析 PCI 总线 '%s'" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "写 socket %d 失败\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "无法打开套接字" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +#, fuzzy +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "KVM 迁移只支持 tcp URI" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "无法解析 PCI 总线 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "写 socket %d 失败\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "无法打开套接字" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "迁移失败: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "不能连接到 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "失败后恢复客体 %s 失败\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "设备 %s 不是 PCI 设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "获得性能失败" @@ -5048,7 +5213,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "意外的域类型 %d" @@ -5069,22 +5234,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5099,218 +5280,284 @@ msgstr "关闭操作失败" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "无法运行监视器命令提取 CPU 线程信息" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "无法查询内存布尔值分配" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "无法解析内存布尔值分配" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "无法查询内存布尔值分配" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' 命令失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "这个 qemu 不支持 'info blockstats'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "无法提取声音设备" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "设定 VNC 密码失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "无法进行内存布尔值分配" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "获得界面信息失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "无法从目标 '%s' 中解析分区号码" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "无法从目标 '%s' 中解析分区号码" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "无法从目标 '%s' 中解析分区号码" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "无法启动客体:%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "迁移失败: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "这个 qemu 不支持 'migrate'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "无法运行监视器命令提取 CPU 线程信息" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "无法运行监视器命令提取 CPU 线程信息" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "无法打开 tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "无法附加 usb 设备" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 msgid "adding usb device failed" msgstr "添加 usb 设备失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "无法解析插槽号码\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "更改光盘介质失败:%s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "更改光盘介质失败:%s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "无法解析插槽号码\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "更改光盘介质失败:%s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "无法解析插槽号码\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "无法附加 usb 设备" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "更改光盘介质失败:%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "无法附加 %s 磁盘" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "添加 %s 磁盘失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "在 %s 中添加 %s 设备失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "重置设备 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "分离磁盘 %s 失败:无效插槽 %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "解析目标 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "设置 stdin 文件处理失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "解析目标 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "无法保存配置文件软件" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "从 %s 创建网络失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "从 %s 创建网络失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "创建 '%s' 失败" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "无法附加 %s 磁盘" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "添加 %s 磁盘失败" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "无法解析插槽号码\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "无法解析插槽号码\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "添加 %s 磁盘失败" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "不能使用名称地址 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "无法解析系统链接 %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "无法更改到根目录:%s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "无法更改到根目录:%s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "查找 libvirtd 二进制码失败" @@ -5324,7 +5571,7 @@ msgstr "remote_open:URL 中的传输无法识别(应该是 tls|unix|ssh|ext| msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open:'ext' 传输需要命令" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "无法解析主机名 '%s':%s" @@ -5904,7 +6151,7 @@ msgstr "无效的参数 %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "重新载入驱动程序时出错" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -5996,30 +6243,30 @@ msgstr "查找 libvirtd 二进制码失败" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "已经为 VM 定义了安全性标签" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "无法生成配置文件 '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "正在解析池文件名" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "无法为 %s 删除配置" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -6028,22 +6275,22 @@ msgstr "" "%s:安全性标签驱动程序不匹配:为域配置了 '%s' 模块,但为监控程序驱动程序配置" "的是 '%s'。" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 #, fuzzy msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "%s:调用 getpidcon() 出错:%s" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "无法 stat 文件 '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "无效安全性标签 %s" @@ -6068,42 +6315,37 @@ msgstr "%s:无法打开 SELinux 虚拟域映像上下文文件 %s:%s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "%s:无法读取 SELinux 虚拟域映像上下文文件 %s:%s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "无法为 %s 生成 selinux 上下文" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "%s:安全性标签超过最大长度:%d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 #, fuzzy msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "%s:调用 security_getenforce() 出错:%s" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "无法解析系统链接 %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "无效安全性标签 %s" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" @@ -6135,7 +6377,7 @@ msgstr "无法打开路径 '%s'" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "从文件 lseek 或者读取失败:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "无法扩展文件 '%s'" @@ -6145,171 +6387,219 @@ msgstr "无法扩展文件 '%s'" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "向 pid 文件 '%s' : %s 写入失败" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "无法关闭文件 '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "无法创建路径 '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "迁移失败: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "无法打开 %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "无法设定文件模式 '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 #, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "存储池不支持卷创建" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "无法打开路径 '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "无法装入文件 '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "已经为 VM 定义了安全性标签" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "无法为域 %d 读取 cputime" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "无法为域 %d 读取 cputime" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "无法创建路径 '%s'" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "创建 '%s' 失败" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "无法更改到根目录:%s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "未知存储卷类型 %d" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "未知存储后端存储类型 %d" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "无法访问的后端存储卷 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "不支持的验证类型 %d" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "创建 qcow 不支持写时复制(copy-on-write)映像" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "不支持的存储卷类型 %d" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "创建 qcow 不支持写时复制(copy-on-write)映像" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 #, fuzzy msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "创建 qcow 不支持写时复制(copy-on-write)映像" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "未知文件系统类型 '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 #, fuzzy msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "没有 qemu-img 则不支持生成非原始映像" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "无法打开卷 '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "无法 stat 文件 '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "无法查找文件 '%s' 的结尾" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "无法获得 '%s' 的文件上下文" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "无法查找文件 '%s' 的开始" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "无法读取文件 '%s' 的开始" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "无法读取目录 '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "编译表达式 %s 失败" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "无法读取 fd" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "无法彻底退出命令" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "pipe 到 '%s' 时出现读取错误" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "命令 %d 的非零退出状态" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "在 Win32 中没有使用 %s" @@ -6340,17 +6630,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "没有足够的可用扩展" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "无法读取卷目标路径 '%s'" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "卷路径 '%s' 没有以上一级池源设备名称开始。" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "无法从目标 '%s' 中解析分区号码" @@ -6371,7 +6661,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "无法读取挂载列表 '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 msgid "missing source host" msgstr "源主机缺失" @@ -6380,7 +6670,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "缺少源路径" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 msgid "missing source device" msgstr "缺少源设备" @@ -6388,84 +6678,117 @@ msgstr "缺少源设备" msgid "missing source dir" msgstr "缺少源目录" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "命令 '%s' 不存在" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "无法打开路径 '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "无法 statvfs 路径 '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "获得池 '%s' 失败" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "无法更改到根目录:%s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 #, fuzzy msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "存储池不支持卷创建" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "没有 qemu-img 则不支持生成非原始映像" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "无法读取路径 '%s'" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "无法设定文件拥有者 '%s'" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "无法设定文件模式 '%s'" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "无法取消链接文件 '%s'" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "查找主机失败 %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "没有适合目标 %s 的 IP 地址" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "无法为 %s 格式化 ip 地址" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "无法找到会话" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "为 %s 配置列表分配内存失败" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "意外字符目的地 %d" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "初始化 SASL 验证 %s 失败" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "将 tap 接口 '%s' 添加到桥接 '%s' 失败:%s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "解析目标 '%s' 失败" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "为 '%s' 创建符号链接 '%s' 失败" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "为路径为 '%s' 的 iSCSI 会话获取主机名失败" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "在直接 %u 中查找 LUs 失败" @@ -6515,6 +6838,21 @@ msgstr "无法关闭设备 '%s'" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "无法删除 PV 设备 '%s'" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "无法读取路径 '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "无法设定文件拥有者 '%s'" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "无法设定文件模式 '%s'" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7095,15 +7433,10 @@ msgstr "只支持字符设备的 TCP 侦听" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "不支持字符设备类型 %d" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "设定执行时关闭(close-on-exec)描述符标记失败" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "自动启动 VM '%s' 失败:%s\n" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "无法初始化 inotify" @@ -7165,16 +7498,6 @@ msgstr "没有指定内核" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "无法找到 UML 内核 %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "无法将 envv 写入日志文件 %s\n" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "无法将 argv 写入日志文件 %s\n" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7282,6 +7605,26 @@ msgstr "打开文件失败" msgid "failed to save content" msgstr "保存内容失败" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "无法解析 VPS ID %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "无法打开目录:%s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "解析模式 '%s' 失败" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "无法找到匹配的设备" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7291,130 +7634,135 @@ msgstr "无法解析插槽 %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "打开 config 空间文件 '%s' 失败 : %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "从 '%s' 读取失败:%s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "向 pid 文件 '%s' 写入失败: %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "为域 %s 分离设备失败" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "打开 config 空间文件 '%s' 失败" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "打开 config 空间文件 '%s' 失败" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "打开 config 空间文件 '%s' 失败" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "无法获取显示设备" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "重置设备 %s 失败" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "载入 pci-stub 或者 pciback 驱动程序失败: %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "将 PCI 设备 ID '%s' 添加到 %s 失败" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "取消绑定 PCI 设备 '%s' 失败" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "为 PCI 设备 '%s' 在 %s 添加插槽失败" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "将 PCI 设备 ID '%s' 绑定到 %s 失败" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "从 %s 中删除 PCI ID '%s' 失败" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "无法找到任何 PCI stub 模块" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "为 PCI 设备 '%s' 从 %s 删除插槽失败" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "为 PCI 设备 '%s' 激发重新探测失败" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "读取 %s 产品/经销商 ID 失败" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "桥接名称 '%s' 已在使用。" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7436,124 +7784,184 @@ msgstr "无法读取标题 '%s'" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "无法关闭文件 '%s'" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "无法阻断信号" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 msgid "cannot create pipe" msgstr "无法创建管道" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "设定非块文件描述符标记失败" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 msgid "Failed to create pipe" msgstr "创建管道失败" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "无法分开子进程" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 msgid "cannot unblock signals" msgstr "无法取消信号阻断" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "设置 stdin 文件处理失败" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "设置 stdout 文件处理失败" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "设置 stderr 文件处理失败" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "无法成为会话领导者" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "无法更改到根目录:%s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "向 pid 文件 '%s' : %s 写入失败" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "无法执行二进制文件 %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "未知 poll 响应。" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 msgid "poll error" msgstr "poll 错误" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "无法等待 '%s'" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "退出 '%s' 时没有非零状态 %d 和信号 %d:%s" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "打开目录 '%s' 失败" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "生成日志文件 %s 失败" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "打开目录 '%s' 失败" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "创建目录 %s 失败:%s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "无法生成配置文件 '%s'" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "无法更改到根目录:%s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "无法创建路径 '%s'" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "无法创建路径 '%s'" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "生成日志文件 %s 失败" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "打开目录 '%s' 失败" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "无法生成日志目录 %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "创建目录 %s 失败:%s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 msgid "failed to determine host name" msgstr "决定主机名失败" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "决定主机名失败" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "查找 uid '%d' 的用户记录失败" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "查找 uid '%d' 的用户记录失败" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "查找 uid '%d' 的用户记录失败" @@ -7567,577 +7975,577 @@ msgstr "返回伪随机 UUID,生成随机字节失败:%s" msgid "Unknown failure" msgstr "未知失败" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "警告" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "错误" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "没有错误讯息提供" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "内部错误 %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "内部错误" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "内存溢出" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "此功能不被管理程序支持" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "此功能不被管理程序支持 %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 #, fuzzy msgid "no hypervisor driver available" msgstr "没有可用安全性驱动程序" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "没有可用安全性驱动程序" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "无效的连接指向" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "无效的连接指向 %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "无效的域名指向" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "无效的域名指向 %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "无效的参数" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "无效的参数 %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "操作失败: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "操作失败" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET操作失败: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET操作失败" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST操作失败: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST操作失败" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "得到未知的HTTP错误代码 %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "未知的主机 %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "未知的主机" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "序列化S-Expr失败: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "序列化S-Expr失败" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "不能使用Xen管理程序登录" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "不能使用Xen管理程序登录 %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "不能连接Xen存储器" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "不能连接Xen存储器 %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen系统调用失败 %s" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "未知操作系统类型" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "未知操作系统类型 %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "丢失内核信息" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "丢失root设备信息" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "丢失root信息 %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "丢失设备的源代码信息" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "丢失设备的源代码信息 %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "丢失设备的目标信息" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "丢失设备的目标信息 %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "丢失域名信息" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "丢失域名信息 %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "丢失操作系统信息" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "丢失操作系统信息 %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "丢失设备信息" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "注册了太多的设备" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "注册了太多的设备 %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "库调用失败,可能不支持" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "库调用 %s 失败,可能不支持" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML描述不是良好的格式或者无效" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML描述 %s 不是良好的格式或者无效" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "这个域名已经存在" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "域名 %s 已经存在" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "只读权限禁止此操作" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "只读权限禁止操作 %s " -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "打开并读取配置文件失败" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "打开并读取 %s 文件失败" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "读取配置文件失败" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "读取配置文件 %s 失败" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "解析配置文件失败" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "解析配置文件%s失败" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "配置文件语法错误" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "配置文件语法错误: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "写入配置文件失败" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "写入配置文件失败: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "语法错误" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "无效的网络指针" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "无效的网络指针 %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "这个网络已存在" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "网络%s 已经存在" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "系统调用错误" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 msgid "RPC error" msgstr "RPC错误" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS调用错误" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 msgid "Failed to find the network" msgstr "查找网络失败" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "查找网络失败: %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 msgid "Domain not found" msgstr "未找到域" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "未找到域: %s" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 msgid "Network not found" msgstr "未找到网络" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "未找到网络: %s" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 msgid "invalid MAC address" msgstr "无效的 MAC 地址" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "无效的 MAC 地址: %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 msgid "authentication failed" msgstr "验证失败" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "验证失败: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 msgid "Storage pool not found" msgstr "未找到存储池" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "未找到存储池: %s" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 msgid "Storage volume not found" msgstr "未找到存储卷" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "未找到存储卷: %s" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "无效的存储池指针" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s 中无效的存储池指针" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "无效的存储卷指针" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s 中无效的存储卷指针" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "查找存储驱动程序失败" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "查找存储驱动程序失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "查找节点程序失败" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "查找节点程序失败:%s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 msgid "invalid node device pointer" msgstr "无效的节点设备" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s 中的无效节点设备指针" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 msgid "Node device not found" msgstr "未找到节点设备" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "未找到节点设备:%s" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 msgid "Security model not found" msgstr "未找到安全性模式" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "未找到安全性模式:%s" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "挂起操作失败" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "操作失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "查找网络失败" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "查找网络失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "未找到节点设备(_d)" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "未找到存储池: %s" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "无效的网络指针" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "无效的网络指针 %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "查找存储驱动程序失败" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "查找存储驱动程序失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "无效安全性类型 %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "无效安全性标签 %s" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "未找到安全性模式" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "未找到安全性模式:%s" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "获得节点信息失败" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "解释 Xend 域信息失败" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "把域 %s 存到 %s 失败" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 msgid "internal error: buffer too small" msgstr "内部错误:缓冲太小" @@ -8174,33 +8582,33 @@ msgstr "virXPathNode() 的无效参数" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() 的无效参数" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "无法初始化证书 %s " #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "关闭 socket %d 失败\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "写 socket %d 失败\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8232,8 +8640,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "与代理服务器通讯错误:数据包格式不正确\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "获得了异步数据包号 %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8249,10 +8657,15 @@ msgstr "生成套接字失败" msgid "failed to connect to xend" msgstr "连接到 xend 失败" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "从 Xen 守护进程读失败" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "从 Xen 守护进程读失败" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8264,350 +8677,350 @@ msgstr "来自 xen 守护进程的 %d 状态:%s:%s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post:来自 xen 守护进程的错误:%s" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "无法连接到 '%s:%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode 创建的 S-Expr 失败" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "域信息不完全,缺少 domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "域信息不正确,domid 不是数字值" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "域信息不完全,缺少 uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "域信息不完全,缺少名称" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "域信息不完全,缺少 HVM 装载程序" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "域信息不完全,缺少内核和启动器" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 msgid "Unknown char device type" msgstr "未知字符设备类型" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "畸形字符设备字符串" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "域信息不完全,vbd 没有 dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "域信息不完全,vbd 没有 src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "缺少驱动名,无法解释 vbd 文件名" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "缺少驱动类型,无法解释 vbd 文件名" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "畸形 mac 地址 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "未知图形类型 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 msgid "missing PCI domain" msgstr "缺少 PCI 域" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 msgid "missing PCI bus" msgstr "缺少 PCI 总线" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 msgid "missing PCI slot" msgstr "缺少 PCI 插槽" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 msgid "missing PCI func" msgstr "缺少 PCI 功能" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "无法解析 PCI 域 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "无法解析 PCI 总线 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "无法解析 PCI 功能 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "域信息不完全,缺少 id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "无效 CPU 掩码 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "未知周期类型 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 msgid "topology syntax error" msgstr "拓扑结构句法错误" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "解释 Xend 域信息失败" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "域 %s 没有在运行。" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch 查找这个域失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 msgid "unsupported device type" msgstr "不支持的设备类型" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart 无法找到这个域" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart 无法找到这个域" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start 中的意外值" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string 失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "重新定义 sexpr 失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr 中没有 on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:Xen 不支持在迁移时重新命名域" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:Xen 不支持在迁移时的带宽限制" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:无效端口号" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:不支持的标记" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:无效 URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:Xen 只支持 xenmigr:// 迁移" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:在 URI 中必须指定主机名" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:无效端口号" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 msgid "failed to parse domain description" msgstr "解释域描述失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 msgid "failed to build sexpr" msgstr "构建 sexpr 失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "创建不活动域 %s 失败\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 不支持" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "节点信息不完整,缺少调度程序名称" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "未知调度程序" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "获得调度程序名失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "域信息不完整,缺少 cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "域信息不完整,缺少 cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "不支持 dom0 中的 domainBlockPeek" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s:无效路径" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "打开并读取失败:%s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "从文件 lseek 或者读取失败:%s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "意外的图形类型 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 msgid "unexpected chr device type" msgstr "意外的字符设备类型" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "无法直接附加软盘 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "无法直接附加光驱 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "不支持的网络类型 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "网络 %s 不活跃" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "XenD 不支持管理的 PCI 设备" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "意外的周期值 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 msgid "no HVM domain loader" msgstr "无 HVM 域装载程序" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "不支持热查报设备类型" @@ -8625,52 +9038,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "无法初始化 mutex" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "从 %s 定义域失败" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "信用调度程序加权参数 (%d) 超出范围 (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "信用调度程序上限参数 (%d)超出范围 (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "无法读取类型文件 '%s'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "无法读取文件 %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "域 id 或 uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 不支持" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "无法接续域 %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" @@ -8911,52 +9324,52 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "已跟踪 watch" #: tools/console.c:76 -#, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "无法打开 tty %s: %s\n" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" msgstr "无法获得 tty 属性:%s\n" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "无法设定 tty 属性:%s\n" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" msgstr "等待 I/O 失败:%s\n" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" msgstr "读取输入失败:%s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" msgstr "写入输入失败:%s\n" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 msgid "unknown error" msgstr "未知错误" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "打印帮助" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "打印全部帮助或特定命令的帮助。" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 msgid "name of command" msgstr "命令名" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -8964,290 +9377,290 @@ msgstr "" "命令:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "自动开始一个域" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "设置一个域在启动时自动开始." -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "域名,id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "禁止自动启动" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "把域 %s标记为自动开始失败" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "把域 %s取消标记为自动开始失败" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "域 %s标记为自动开始\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "域 %s取消标记为自动开始\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "连接(重新连接)到 hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "连接到本地管理程序。这是在 shell 启动后内建的命令。" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "管理程序连接 URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "只读连接" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "从管理程序断开连接失败" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "连接到管理程序失败" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "连接到客户会话" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "连接客户真实串行控制台" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 msgid "Failed to get local hostname" msgstr "获得本地主机名失败" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "接受连接主机名失败" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "无法连接到远程控制台设备" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "获得域 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "域没有在运行" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "连接到域 %s\n" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "换码符为 ^]\n" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "域控制台不可用\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "列出域" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "返回域列表" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "列出不活跃的域" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "不活跃和活跃的域列表" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "列出活跃的域失败" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "列出不活跃的域失败" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "名称" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "状态" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "没有状态" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "域状态" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 msgid "Returns state about a domain." msgstr "返回某个域的状态。" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "获得域设备块状态" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "获得运行域的设备块状态。" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 msgid "block device" msgstr "阻止设备" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "无法获得块状态 %s %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "获得域网络接口状态" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "获得运行域的网络接口状态。" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "接口设备" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "无法获得接口状态 %s %s" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "获得域设备块状态" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "获得运行域的设备块状态。" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "为域设定内存失败" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "挂起一个域" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "挂起一个运行的域。" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "域 %s 被挂起\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "挂起 %s 域失败" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件创建一个域" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "创建一个域" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "文件包括一个 XML 域描述" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "创建后附加到控制台" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "域 %s 被创建(从 %s)\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "从 %s 创建域失败" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件定义(但不开始)一个域" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "定义一个域。" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "定义域 %s(从 %s)\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "从 %s 定义域失败" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "取消定义一个非活跃的域" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "取消定义一个非活跃域的配置。" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "域名或 uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -9256,2229 +9669,2229 @@ msgstr "" "无法取消定义一个类似 %s 的正在运行的;\n" "要取消定义,请首先关机,然后使用其名称或者 UUID 取消定义" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "域 %s 已经被取消定义\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "取消定义域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "开始一个(以前定义的)非活跃的域" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "开始一个域" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "非活跃域的名称" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "域已经活跃" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "域 %s 已开始\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "开始域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "把一个域的状态保存到一个文件" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "保存一个运行的域。" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "数据存到什么地方" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "域 %s 被存到 %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "把域 %s 存到 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "显示/设置日程安排变量" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "显示/设置日程安排变量" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT 重量" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT的cap" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "无效的重量值" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "无效的容量值" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "参数的无效值" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "参数的无效值" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "调度程序" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "从一个存在一个文件中的状态恢复一个域" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "恢复一个域。" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "恢复的状态" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "从 %s 恢复域\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "从 %s 恢复域失败" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "把一个域的内核 dump 到一个文件中以方便分析" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "内核 dump 一个域。" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "内核 dump 到什么地方" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "将域 %s 转储到 %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "将域 %s 核转储到 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "重新恢复一个域" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "重新恢复一个以前被挂起的域。" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "域 %s 被重新恢复\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "恢复域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "关闭一个域" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "在目标域中执行关闭行为。" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "域 %s 被关闭\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "关闭域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "重新启动一个域" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "在目标域中执行重新启动命令。" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "域 %s 正在被重新启动\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "重新启动域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "删除一个域" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "删除一个指定的域。" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "域 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "删除域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "域信息" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "返回这个域的基本信息。" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "名称:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS 类型:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "状态:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 时间:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "最大内存:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "没有限制" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "使用的内存:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 msgid "Autostart:" msgstr "自动启动:" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "启用" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "禁用" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "安全性模式:" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "安全性 DOI:" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "安全性标签:" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA可用内存" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "显示可用的NUMA单元空闲内存" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA 单元 数" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "总量" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "域 vcpu 的信息" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "恢复这个域虚拟 CPU 的基本信息。" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU关系:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "关闭域,虚拟CPU不存在." -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "控制域 vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "把域 VCPU 插入到主机的物理 CPU 中。" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 号" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "主机 cpu 号(以逗号分隔)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin:无效或者丢失的 vCPU 号。" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin:缺少 cpu 列表" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin:获得域信息失败" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin:无效 vCPU 号。" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist:不可用格式。空字符串。" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpu列表:%s:不可用格式.在%d位置期望数字('%c'附近)." -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpu列表:%s:不可用格式.在%d位置期望数字或逗号('%c'附近)." -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpu列表:%s:不可用格式.在%d位置结尾逗号." -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "物理 CPU %d 不存在." -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "改变虚拟 CPU 的号" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "在客户域中修改虚拟 CPU 号。" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "虚拟 CPU 号" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "虚拟 CPU 的数无效" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "虚拟 CPU太多" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "改变内存的分配" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "改变当前在 guest 域中的内存分配。" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "内存的千字节数" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "内存大小 %d 值不可用" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "不能查证最大内存大小" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "改变最大内存限制值" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "改变在客户域中的最大内存分配限制。" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "最大内存限制的千字节数" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "不能查证当前内存大小" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "无法减少当前内存大小" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "不能改变最大内存大小" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "节点信息" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "返回关于这个节点的基本信息。" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "获得节点信息失败" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU 型号:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 频率:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "每个 socket 的内核数:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "每个内核的线程数:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA 单元:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "内存大小:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "性能" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "返回 管理程序/驱动器性能." -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "获得性能失败" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML 中的域信息" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "把域信息作为一个 XML 输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 msgid "show inactive defined XML" msgstr "显示不活跃定义的 XML" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "包括 XML 转储中与安全性相关的信息" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "无法为域搜索配置文件" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "编辑某个域的 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "配置文件语法错误" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "将域 id 或 UUID 转换为域名" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "域 id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "把一个域名或 UUID 转换为域 id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "把一个域名或 id 转换为域 UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "域 id 或域名" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "获得域 UUID 失败" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "将域迁移到另一个主机中" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "将域迁移到另一个主机中。热迁移时添加 --live。" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "热迁移" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "热迁移" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "热迁移" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "热迁移" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "从 %s 定义域失败" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "连接目的地主机的 URI" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "迁移 URI, 通常可省略" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "在迁移过长中重新命名为一个新名称(如果支持)" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "迁移:丢失 desturi" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "自动开始网络" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "设置一个网络在启动时自动开始." -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "网络名或 uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "把网络%s标记为自动启动失败" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "把网络%s取消标记为自动启动失败" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "网络%s标记为自动启动\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "网络%s取消标记为自动启动\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件创建一个网络" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "创建一个网络" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "文件包括一个 XML网络描述" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "从%s创建网络%s \n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "从 %s 创建网络失败" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件定义(但不开始)一个网络" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "定义一个网络." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "从 %s定义网络%s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "从 %s 定义网络失败" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "删除一个网络" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "删除一个指定网络." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "网络名,id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "网络 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "删除网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML 中的网络信息" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "把网络信息作为一个 XML 输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "编辑某个域的 XML 配置" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "编辑某个域的 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "未找到MAC地址为%s的界面" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "没有更改域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "错误:另一位用户更改了 XML 配置" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "编辑了域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "列出网络" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "返回网络列表" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "列出不活跃的网络" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "列出不活跃和活跃的网络" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "列出活跃的网络失败" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "列出不活跃的网络失败" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "自动开始" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "不自动开始" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "活动" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "不活跃" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "把一个网络UUID 转换为网络名" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "网络uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "开始一个(以前定义的)不活跃的网络" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "开始一个网络." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "非活跃网络的名称" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "网络 %s 已开始\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "开始网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "取消定义一个非活跃的网络" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "取消定义一个非活跃网络配置。" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "网络 %s 已经被取消定义\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "取消定义网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "把一个网络名转换为网络UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "网络名" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "获得网络UUID 失败" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "返回域列表" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "列出不活跃的网络" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "列出不活跃和活跃的网络" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "列出活跃的网络失败" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "列出不活跃的网络失败" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC 地址" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "未找到MAC地址为%s的界面" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "接口设备" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "未找到MAC地址为%s的界面" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "接口设备" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "XML 中的网络信息" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "把域信息作为一个 XML 输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件定义(但不开始)一个域" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "文件包括一个 XML网络描述" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "从 %s定义网络%s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "从 %s 定义网络失败" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "接口设备" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "取消定义网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "网络 %s 已开始\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "开始网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "网络 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "删除网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 msgid "autostart a pool" msgstr "自动启动某个池" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "将某个池设置为在引导时自动启动。" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 msgid "pool name or uuid" msgstr "池名或 uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "将池 %s 标记为自动启动失败" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "取消将池 %s 标记为自动启动失败" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "池 %s 标记为自动启动\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "取消将池 %s 标记为自动启动\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件中创建一个池" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 msgid "Create a pool." msgstr "创建一个池。" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "包含 XML 池描述的文件" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "从 %s 中创建池 %s \n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "从 %s 创建池失败" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "从一个 XML 文件创建一个域" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "包含 XML 卷描述的文件" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "在 %s 中创建卷 %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "在 %s 中创建卷失败" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "这台主机中中的枚举设备" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "非活跃网络的名称" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "重置节点设备" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "列出节点设备失败" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 msgid "name of the pool" msgstr "池的名称" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "打印 XML 文档,但不能定义/创建" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "池类型" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "基本存储的源主机" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "基本存储的源路径" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "基本存储的源设备" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "基本存储的源路径名称" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "基本存储的目标" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "分配 XML 缓冲失败" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "从一组变量中创建一个池" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "创建池 %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "创建池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "在一个 XML 文件中定义(但不启动)一个池" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 msgid "Define a pool." msgstr "定义池。" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "在 %s 中定义池 %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "在 %s 中定义池失败" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "在一组变量中定义池" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "定义池 %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "定义池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "建立池" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "建立一个给定的池。" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "构建池 %s\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "构建池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 msgid "destroy a pool" msgstr "销毁池" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "Destroy a given pool." msgstr "销毁一个给定的池。" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "销毁池 %s\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "销毁池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "删除池" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 msgid "Delete a given pool." msgstr "删除一个给定的池。" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "池 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "删除池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "刷新池" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "刷新给定的池。" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "池 %s 被刷新\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "刷新池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 msgid "pool information in XML" msgstr "XML 中的池信息" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "把池信息作为 XML 转储输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 msgid "list pools" msgstr "列出池" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 msgid "Returns list of pools." msgstr "返回池列表" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 msgid "list inactive pools" msgstr "列出不活跃的池" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 msgid "list inactive & active pools" msgstr "不活跃和活跃的池" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 msgid "Failed to list active pools" msgstr "列出活跃的池失败" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "列出不活跃的池失败" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "找到潜在存储池源" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "返回 XML 文档" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "要查找的存储池源类型" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "要查询的可选主机" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "要查询的可选端口" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 msgid "Out of memory" msgstr "内存溢出" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf 失败(errno %d)" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "查找任意 %s 池源失败" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "发现潜在存储池源" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "要发现的存储池源类型" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "用来查询池的源 xml 可选文件" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 msgid "storage pool information" msgstr "存储池信息" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "返回关于这个存储池的基本信息。" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "building" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "degraded" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "容量:" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 msgid "Allocation:" msgstr "分配:" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "可用:" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "将池 UUID 转换为池名称" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 msgid "pool uuid" msgstr "池 uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "启动一个(以前定义的)非活跃的池" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 msgid "Start a pool." msgstr "启动一个池。" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 msgid "name of the inactive pool" msgstr "非活跃池的名称" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "池 %s 已启动\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "启动池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "从一组变量中创建卷" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 msgid "Create a vol." msgstr "创建一个卷。" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 msgid "pool name" msgstr "卷名称" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 msgid "name of the volume" msgstr "卷的名称" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "带 k、M、G、T 后缀的可选卷大小" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "带 k、M、G、T 后缀的可选初始分配大小" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "文件格式类型 raw、bochs、qcow、qcow2、vmdk" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "畸形的大小 %s" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "创建卷 %s \n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "创建卷 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "取消定义一个不活跃池的配置。" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "池 %s 已经被取消定义\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "取消定义池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "把一个池名称转换为池 UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "获得池 UUID 失败" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件创建一个卷" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "包含 XML 卷描述的文件" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "在 %s 中创建卷 %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "在 %s 中创建卷失败" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "从一个 XML 文件创建一个卷" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "非活跃池的名称" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "卷名称或者密钥" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "在 %s 中创建卷 %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "卷的名称" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "卷名称或者密钥" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "网络名" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "启动池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "在 %s 中创建卷 %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "在 %s 中创建卷失败" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "删除卷" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 msgid "Delete a given vol." msgstr "删除一个给定的卷。" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "卷名称、密钥或者路径" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "卷 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "删除卷 %s 失败" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 msgid "storage vol information" msgstr "存储卷信息" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "返回关于这个存储卷的基本信息。" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 msgid "Type:" msgstr "类型:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "文件" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "block" msgstr "块" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 msgid "vol information in XML" msgstr "XML 中的卷信息" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "将卷信息作为一个 XML 转储输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 msgid "list vols" msgstr "列出卷" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "根据池返回卷列表" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 msgid "Failed to list active vols" msgstr "列出活跃的卷失败" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "路径" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "将卷 UUID 转换为卷名称" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "卷密钥或者路径" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "将卷 UUID 转换为卷密钥" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "vol uuid" msgstr "卷 uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "将卷 UUID 转换为卷路径" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "卷名称或者密钥" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件定义(但不开始)一个网络" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "无法设定 tty 属性:%s\n" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "生成套接字失败" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "创建卷 %s \n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "将节点设备详情作为 XML 转储到 stdout。" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "无效安全性类型 %s" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "分配内存失败" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "无法设置安全性标签" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "删除 veth 失败:%s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "卷 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "无效安全性类型 %s" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "返回网络列表" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "列出节点设备失败" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "暂停" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "显示版本" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "显示系统版本信息。" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "获得管理程序类型失败" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "编译使用的库:libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "获得库函数信息失败" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用的库:libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用的 API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "获得管理程序版本失败" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "无法提取运行的 %s管理程序版本\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "运行管理程序: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "这台主机中中的枚举设备" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 msgid "list devices in a tree" msgstr "在某个树中列出设备" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "能力名称" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 msgid "Failed to count node devices" msgstr "节点设备计数失败" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "Failed to list node devices" msgstr "列出节点设备失败" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "XML 中的节点设备详情" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "将节点设备详情作为 XML 转储到 stdout。" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "设备密钥" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "无法找到匹配的设备" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "分离节点设备及其设备驱动程序" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "在分配到某个域之前分离节点设备及其设备驱动程序。" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "分离设备 %s\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "分离设备 %s 失败" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "重新附加节点设备设备机器设备驱动程序" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "在分配到某个域之前分离节点设备及其设备驱动程序。" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "重新附加设备 %s\n" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "重新附加设备 %s 失败" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 msgid "reset node device" msgstr "重置节点设备" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "在分配到某个域之前或者之后重置节点设备。" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "重置设备 %s\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "重置设备 %s 失败" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "打印管理程序主机名" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 msgid "failed to get hostname" msgstr "获得主机名失败" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "打印管理程序典型的URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "failed to get URI" msgstr "获得URI失败" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc 显示" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "为VNC 显示输出IP地址和端口号." -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "tty 控制台" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "为 TTY 控制台输出设备。" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 msgid "attach device from an XML file" msgstr "从一个XML文件附加装置" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "从一个XML文件附加装置." -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "XML 文件" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device:缺少 选项" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "从 %s 获得设备失败" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "成功附加设备\n" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 msgid "detach device from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件分离设备" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 msgid "Detach device from an XML " msgstr "从一个 XML 文件分离设备" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device:缺少 选项" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "为域 %s 分离设备失败" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "成功分离设备\n" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 msgid "attach network interface" msgstr "获得网络界面" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "附加新网络界面." -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "网络界面类型" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 msgid "source of network interface" msgstr "网络界面源" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 msgid "target network name" msgstr "目标网络名称" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 msgid "MAC address" msgstr "MAC 地址" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "构建网络界面用脚本" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s在'attach-interface'命令中不支持" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "成功附加接口\n" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 msgid "detach network interface" msgstr "分离网络界面" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "分离网络界面。" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 msgid "Failed to get interface information" msgstr "获得界面信息失败" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "未找到类型为%s的界面" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "未找到MAC地址为%s的界面" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 msgid "Failed to create XML" msgstr "创建XML失败" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "成功分离接口\n" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "附加磁盘设备" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "附加新磁盘设备." -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "磁盘设备源" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "磁盘设备目标" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "磁盘设备驱动" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "磁盘设备副驱动" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "目标设备类型" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "设备读写模式" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "%s在'attach-disk'命令中不支持" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "成功附加磁盘\n" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "分离磁盘设备" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "分离磁盘设备。" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 msgid "Failed to get disk information" msgstr "获得磁盘信息失败" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "目标为 %s的磁盘未找到" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "成功分离磁盘\n" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "包含 XML 卷描述的文件" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "关闭 pid 文件 '%s' : %s 失败" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc:分配临时文件名失败:%s " -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp:创建临时文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "写入:%s:写入临时文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "关闭:%s:写入或者关闭临时文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "%s:$EDITOR 环境变量包含 shell 元数据或者其它不能接受的字符" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -11486,127 +11899,127 @@ msgid "" msgstr "" "%s:临时文件名包含 shell 元数据或者其它不能接受的字符($TMPDIR 错了吗?)" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf:无法生成编辑命令:%s" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s:编辑命令失败:%s" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s:命令以非零状态退出" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s:读取临时文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "编辑某个域的 XML 配置" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "编辑某个域的 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "没有更改域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "编辑了域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "为网络编辑 XML 配置" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "为网络编辑 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "为存储池编辑 XML 配置" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "为存储池编辑 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "退出这个非交互式终端" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "命令 '%s' 需要 <%s> 选项" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "命令 '%s' 需要 --%s 选项" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -11614,17 +12027,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -11632,7 +12045,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -11640,78 +12053,78 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "内部错误:virsh %s:没有 %s VSH_OT_DATA 选项" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "取消定义域名或 id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "获得域 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "未指定网络名称" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "获得网络 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "取消定义一个非活跃的网络" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "获得网络 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 msgid "undefined pool name" msgstr "未定义池名称" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "获得池 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 msgid "undefined vol name" msgstr "未定义卷名称" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "获得卷 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "无法设置 UUID" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "获得网络 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11722,123 +12135,128 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "缺少 \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "不期望的令牌(命令名):'%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "未知的命令:'%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "期望的使用方法:--%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "数字" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "字符串" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "非期望的数据 '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "选项" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "数据" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "闲置" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "暂停" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "关闭" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "关闭" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "崩溃" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "离线" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "无效的连接" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "错误:" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: 分配 %d 字节失败" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: 分配 %lu字节失败" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "连接到管理程序失败" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 msgid "failed to get the log file information" msgstr "获得日志文件信息失败" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "日志路径不是一个文件" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "打开日志文件失败,检查日志文件路径" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 msgid "failed to write the log file" msgstr "写入日志文件失败" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s:写入日志文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "创建 '%s' 失败" + +#: tools/virsh.c:8802 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "与管理程序断开连接失败" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11871,7 +12289,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -11881,17 +12299,17 @@ msgstr "" " (使用 --help 来获得这个命令的详细信息)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "不支持选项 '-%c'。参阅 --help。" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "提取参数 '%s'。请看 --help。" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -11900,7 +12318,7 @@ msgstr "" "欢迎使用 %s,虚拟化的交互式终端。\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -11910,6 +12328,81 @@ msgstr "" " 'quit' 退出\n" "\n" +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "strdup 中有内存溢出" + +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "未找到节点设备(_d)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "缺少安全性模式" + +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "无法接续域 %s" + +#~ msgid "pci address needs bus id" +#~ msgstr "pci 地址需要总线 id" + +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "无法解析插槽 %s" + +#~ msgid "pci address needs slot id" +#~ msgstr "pci 地址需要插槽 id" + +#~ msgid "cannot parse function %s" +#~ msgstr "无法解析功能 %s" + +#~ msgid "pci address needs function id" +#~ msgstr "pci 地址需要功能 id" + +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "网络界面无类型" + +#~ msgid "vlan %s has no tag" +#~ msgstr "vlan %s 无标签" + +#~ msgid "vlan %s has interface name" +#~ msgstr "vlan %s 有接口名称" + +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "裸机以太网没有名称" + +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "未知裸机接口类型 %d" + +#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#~ msgstr "virInterfaceDefFormat 参数问题" + +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "自动启动 VM '%s' 失败:%s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "无法解析版本 %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" +#~ msgstr "这个平台中没有使用控制台" + +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "无法将 envv 写入日志文件 %s\n" + +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "无法将 argv 写入日志文件 %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " +#~ "target '%s'" +#~ msgstr "模拟器版本不支持设备 '%s' 和目标 '%s' 的可引动介质" + +#, fuzzy +#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" +#~ msgstr "无法在非活跃的域中分离设备" + +#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#~ msgstr "只能多台分离 SCSI 或者 virtio 磁盘设备" + #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "设定 CPU 亲和性失败" @@ -11928,9 +12421,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "写入失败" -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "创建目录 %s 失败:%s" - #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "将路由表规则保存到 %s 失败:%s" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index cb6aad1402..ccfa50e19d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n" "Last-Translator: Chester Cheng \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -52,241 +52,241 @@ msgstr "收到未知的 HTTP 錯誤碼 %d" msgid "parse args failed" msgstr "無法解析伺服器的回應" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "無法讀取描述檔 %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "分配設定" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "分配網路" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "無預期的數值節點" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "區域 %s 已經存在" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -294,178 +294,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "無法取得節點資訊" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "改變記憶體分配" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET 操作失敗:%s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "無法寫入插槽 %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "網路名稱或 uuid" @@ -479,11 +479,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "無效的連線指標,於 " -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "記憶體不足" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -680,7 +675,7 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -695,12 +690,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -710,7 +705,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -734,14 +729,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "區域資訊" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -762,978 +750,1046 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "找不到裝置的來源資訊" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "無效的區域指標,於 " -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "區域目前的記憶體" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "找不到 \"" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "找不到裝置的資訊" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "無效的參數,於 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "無效的參數,於 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "無效的參數,於 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "無效的參數,於 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "未知的作業系統類型" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "網路名稱" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "找不到 \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "找不到 \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "無法連上 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "無法連上 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "無法連上 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "找不到裝置的目標資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "無法取得網路 UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "網路名稱" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "網路名稱" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "網路名稱" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "節點的區域清單" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "無法存入內容" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "無預期的 mime 類型" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "無法關閉插槽 %d\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "區域已經啟動" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +msgid "event callback already tracked" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" +msgid "bridge interfaces" msgstr "網路名稱" -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" -msgstr "網路名稱" - -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "網路名稱" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "無預期的資料「%s」" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "網路名稱" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" @@ -2136,177 +2192,177 @@ msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "設定檔語法錯誤:%s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2426,47 +2482,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "無法連上 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "未知的主機" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2572,68 +2628,68 @@ msgstr "無法為網路 %s 取消定義" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "無法連上 %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "網路名稱" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3121,9 +3177,10 @@ msgstr "區域名稱" msgid "No domain with id %d" msgstr "節點的區域清單" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3132,7 +3189,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "未知的主機 %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "無法繼續區域 %s" @@ -3142,12 +3199,12 @@ msgstr "無法繼續區域 %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "無效的參數,於 " @@ -3177,14 +3234,14 @@ msgstr "自動啟動一個區域" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3200,7 +3257,7 @@ msgstr "操作失敗" msgid "Resume operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 msgid "cannot initialize bridge support" msgstr "" @@ -3310,17 +3367,17 @@ msgstr "無法開啟要讀取的 %s" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "無法取得網路「%s」" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3478,8 +3535,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "節點的處理器 numa 節點" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "無法暫停區域 %s" @@ -3524,7 +3581,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "區域 id 或 uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3557,21 +3614,21 @@ msgstr "節點的區域清單" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "節點資訊" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "區域還在執行中" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3777,7 +3834,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3788,7 +3845,7 @@ msgstr "非作用中區域的名稱" msgid "Could not read container config" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" @@ -3890,1213 +3947,1310 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "不支援 hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "無預期的 mime 類型" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "無預期的 mime 類型" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "無預期的 mime 類型" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "無預期的資料「%s」" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "無效的參數,於 " + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 +msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "不支援 hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "無預期的資料「%s」" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "無預期的資料「%s」" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "無效的參數,於 " - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "沒有有效的連線" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "無法連上 %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "讀取當天的時間" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "無效的連線指標,於 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "無效的參數,於 %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "非作用中區域的名稱" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" msgstr "無法分配節點" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "Failed to reset PCI device: %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "無法將區域 %s 標示為 %s 自動啟動" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "無法連上 %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "無法暫停區域 %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "無法暫停區域 %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "區域已經啟動" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "區域 %s 正在執行關機\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "區域還在執行中" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "區域 id 或 uuid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "無法解析設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "操作失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "節點的區域清單" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "無法取得網路 UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "區域已經啟動" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "無預期的 mime 類型" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "無預期的 mime 類型" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "區域資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "區域資訊" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "取消定義非作用中的區域" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "自動啟動一個區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "節點的區域清單" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "無效的參數,於 %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "無法寫入插槽 %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "結點的處理器插槽" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "無效的參數,於 %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "無法寫入插槽 %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "結點的處理器插槽" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "無法取得能力方面的資訊" @@ -5237,7 +5391,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "無預期的 mime 類型" @@ -5258,22 +5412,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5288,219 +5458,285 @@ msgstr "操作失敗" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "改變記憶體分配" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "改變記憶體分配" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "改變記憶體分配" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "不支援 hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "無法寫入設定檔" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "無法寫入設定檔" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "無法寫入設定檔" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "無法解析設定檔 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "區域 %s 已經存在" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "區域 %s 已經存在" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "無效的參數,於 %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "無法暫停區域 %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5515,7 +5751,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" @@ -6118,7 +6354,7 @@ msgstr "無效的參數,於 %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "分配網路" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6211,51 +6447,51 @@ msgstr "無法為網路 %s 取消定義" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "「%s」指令不存在" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "解析區域的檔名" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "「%s」指令不存在" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "區域目前的記憶體" @@ -6280,41 +6516,36 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "無法連上 %s" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" @@ -6346,7 +6577,7 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" @@ -6356,167 +6587,215 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "操作失敗:%s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "非作用中區域的名稱" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "非作用中區域的名稱" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "無法讀取插槽 %d\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "操作失敗" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "內部錯誤 %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6547,17 +6826,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" @@ -6578,7 +6857,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "無法連上 %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "找不到裝置的來源資訊" @@ -6589,7 +6868,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "找不到裝置的來源資訊" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" @@ -6599,83 +6878,116 @@ msgstr "找不到裝置的來源資訊" msgid "missing source dir" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "「%s」指令不存在" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "無法分配節點" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "無預期的 mime 類型" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "無法為網路 %s 取消定義" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "無法取得節點資訊" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "無法從 %s 定義區域" @@ -6726,6 +7038,21 @@ msgstr "未知的指令:「%s」" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "未知的主機 %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7310,15 +7637,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" @@ -7382,16 +7704,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "無法寫入設定檔" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "無法寫入設定檔" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7503,6 +7815,26 @@ msgstr "無法開啟檔案" msgid "failed to save content" msgstr "無法存入內容" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7512,130 +7844,135 @@ msgstr "無法連上 %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "無法讀取描述檔 %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "區域 %s 已經存在" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7657,132 +7994,192 @@ msgstr "無效的參數,於 %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 msgid "cannot block signals" msgstr "" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 msgid "cannot fork child process" msgstr "" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "結點的處理器插槽" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "無法解析設定檔 %s" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "無法解析設定檔 %s" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 msgid "cannot become session leader" msgstr "" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "無法連上 %s" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "錯誤:" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "無法寫入設定檔" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "無法從 %s 建立網路" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "無法寫入設定檔:%s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "無法開啟區域 %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "無法寫入設定檔" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "無法從 %s 建立網路" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "無法從 %s 建立網路" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" @@ -7797,593 +8194,593 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "未知的主機" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "警告" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "錯誤" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "無法提供錯誤訊息" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "內部錯誤 %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "內部錯誤" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "記憶體不足" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "不支援 hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "不支援 hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "無效的連線指標,於 " -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "無效的連線指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "無效的區域指標,於 " -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET 操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET 操作失敗" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST 操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST 操作失敗" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "收到未知的 HTTP 錯誤碼 %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "未知的主機" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "無法為 S-Expr 製作序列號:%s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "無法為 S-Expr 製作序列號" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "無法使用 Xen hypervisor 項目" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "無法使用 Xen hypervisor 項目 %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "無法連上 Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "無法連上 Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d 失敗" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "找不到核心資訊" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "找不到 root 裝置的資訊,於 %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "找不到裝置的目標資訊" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "找不到 %s 裝置的目標資訊" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "找不到區域名稱的資訊,於 %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "找不到作業系統資訊" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "找不到 %s 的作業系統資訊" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "找不到裝置的資訊" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "註冊太多驅動程式" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "在 %s 中註冊太多驅動程式" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "呼叫函式庫失敗,可能並不支援" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "呼叫函式庫 %s 失敗,可能並不支援" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML 的描述格式有誤" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s 的 XML 描述之格式有誤" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "這個區域已經存在" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "唯讀時,禁止這操作" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "唯讀時,禁止 %s 操作" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "無法開啟要讀取的設定檔" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "無法開啟要讀取的 %s" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "無法讀取設定檔" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "無法解析設定檔" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "無法解析設定檔 %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "設定檔語法錯誤" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "設定檔語法錯誤:%s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "解析程式錯誤" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 msgid "invalid network pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 msgid "this network exists already" msgstr "這個網路已經存在" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "網路 %s 已經存在" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 msgid "system call error" msgstr "系統呼叫錯誤" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "錯誤" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "系統呼叫錯誤" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "區域資訊" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "從 %s 回復區域\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "操作失敗" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "無效的區域指標,於 " -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "區域資訊" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "從 %s 回復區域\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "操作失敗" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "內部錯誤 %s" @@ -8423,32 +8820,32 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "無法寫入插槽 %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8482,8 +8879,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:封包格式錯誤\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "取得非同步的封包號碼 %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8501,10 +8898,15 @@ msgstr "無法分配節點" msgid "failed to connect to xend" msgstr "無法連上 Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8516,369 +8918,369 @@ msgstr "無法繼續區域 %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "無法 urlencode 以建立 S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "區域的資訊不全,沒有 domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "區域的資訊不全,沒有核心" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式名稱" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式類型" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "暫停區域" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "找不到 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "找不到 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "找不到 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "區域的資訊不全,沒有 id" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "設定檔語法錯誤" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "區域還在執行中" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "操作失敗" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "無法為 S-Expr 製作序列號" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "無法開啟要讀取的 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "區域還在執行中" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "節點的區域清單" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -8896,52 +9298,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "無法從 %s 定義區域" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "無法連上 %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "區域資訊" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "無法連上 %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "無法連上 %s" @@ -9190,53 +9592,53 @@ msgstr "" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "無法暫停區域 %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "無法開啟區域 %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "未知的主機" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "列印求助訊息" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "列印一般求助訊息,或特定指令的求助訊息。" -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9244,2756 +9646,2756 @@ msgstr "" "指令:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 msgid "autostart a domain" msgstr "自動啟動一個區域" -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "將區域設定為開機時自動啟動。" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "區域名稱、id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "停用自動啟動" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "無法將區域 %s 標示為 %s 自動啟動" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "無法將區域 %s 標示為 %s 自動啟動" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "區域 %s %s已標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "區域 %s %s已標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(重新)連至 hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "連上本機的 hypervisor。這是 shell 啟動後的內建指令。" -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor 連線的 URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "唯讀的連線" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "無法從 hypervisor 處斷線" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "連接客座端主控台" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "透過虛擬序列埠主控台,連接用戶端" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "連接客座端主控台" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "區域還在執行中" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "區域中沒有可用的主控台\n" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "列出區域" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "傳回區域清單。" -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "列出作用中與非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "無法列出運作中的區域" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "狀態" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "無狀態" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "區域狀態" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "以組絕" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "暫停區域" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "暫停執行中的區域。" -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "區域 %s 已經暫停\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "建立區域。" -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)區域" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "定義區域。" -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "區域 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "無法從 %s 定義區域" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "區域名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "區域 %s 已經取消定義\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "開啟(先前定義的)非作用中區域" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "開啟一個區域。" -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "區域已經啟動" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "區域 %s 已開啟\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "將區域狀態存至檔案" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "儲存執行中的區域。" -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "將資料存至何處" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "區域 %s 已存至 %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "未知的主機" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "從檔案中的儲存狀態回復區域" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "回復區域。" -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "要回復的狀態" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "從 %s 回復區域\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "將一個區域的核心傾印到檔案中,以供分析用" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "傾印一個區域的核心。" -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "將核心傾印至何處" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "區域 %s 已傾印至 %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "繼續執行區域" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "繼續一項先前暫停的區域。" -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "以正確方法讓區域停機" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "在目標區域執行關機。" -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "區域 %s 正在執行關機\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "無法關上區域 %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "重新啟動區域" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "在目標區域中執行重新開機指令。" -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "區域 %s 正在重新開機中\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "無法重新啟動區域 %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "刪除一個區域" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "刪除給定的區域。" -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "區域資訊" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "傳回區域的相關資訊。" -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "名稱:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "狀態:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "處理器數目:" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "處理器時間:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "最大記憶體:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "沒有限制" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "已使用的記憶體:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "自動啟動" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "已使用的記憶體:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell:" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "區域 vcpu 的資訊" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "傳回區域的虛擬處理器之基本資訊。" -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "處理器:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "處理器的同屬:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "控制區域 vcpu 的同屬" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "讓區域 VCPU 符合主機的實際處理器。" -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 數量" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "主機處理器數目(以逗號隔開)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "實體處理器「%d」不存在。" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "改變虛擬處理器的數量" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "改變在客座區域中啟用的虛擬器處理器數量" -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "虛擬處理器的數量" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "虛擬處理器的數量" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "太多虛擬處理器。" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "改變記憶體分配" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "改變客座區域中,目前的記憶體分配。" -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "記憶體數量(位元組)" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "改變最大記憶體的限制" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "改變客座區域的最大記憶體分配限制。" -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "最大記憶體限制(位元組)" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "處理器類型:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "處理器的頻率:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "處理器的插槽:" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "每個插槽的核心:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "每個核心的執行續:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "記憶體大小:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "能力" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "傳回 hypervisor 或驅動程式的能力。" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 msgid "failed to get capabilities" msgstr "無法取得能力方面的資訊" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "XML 格式的區域資訊" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "將區域名稱或 ID 轉為 UUID" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "設定檔語法錯誤" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "將區域 id 或 UUID 轉為區域名稱" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "區域 id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "將區域名稱或 UUID 轉為區域 ID" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "將區域名稱或 ID 轉為 UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "區域 ID 或名稱" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "無法從 %s 定義區域" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "連接客座端主控台" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 msgid "autostart a network" msgstr "自動啟動網路" -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "將網路設定為開機時自動啟動。" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 msgid "network name or uuid" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "網路 %s %s標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "網路 %s %s標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 msgid "create a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立網路" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 msgid "Create a network." msgstr "建立網路。" -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 msgid "file containing an XML network description" msgstr "包含 XML 網路描述的檔案" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)網路" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Define a network." msgstr "定義網路。" -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "網路 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 msgid "destroy a network" msgstr "刪除一個網路" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 msgid "Destroy a given network." msgstr "刪除給定的網路。" -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 msgid "network name, id or uuid" msgstr "網路名稱、id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "網路 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "無法刪除網路 %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 msgid "network information in XML" msgstr "XML 格式的網路資訊" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "無法讀取設定檔" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "無法讀取設定檔" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "列出網路" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 msgid "Returns list of networks." msgstr "傳回網路清單。" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 msgid "list inactive networks" msgstr "列出非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 msgid "list inactive & active networks" msgstr "列出作用中與非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 msgid "Failed to list active networks" msgstr "無法列出運作中的網路" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "無法列出非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "自動啟動" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 msgid "no autostart" msgstr "不自動啟動" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "啟用" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 msgid "inactive" msgstr "非啟用中" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "網路 uuid" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "開啟(先前定義的)非作用中網路" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 msgid "Start a network." msgstr "啟動一個網路。" -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "name of the inactive network" msgstr "非作用中網路的名稱" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 msgid "undefine an inactive network" msgstr "取消定義非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "網路 %s 已經取消定義\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "將網路名稱轉為網路 UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 msgid "failed to get network UUID" msgstr "無法取得網路 UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "傳回區域清單。" -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "列出非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "列出作用中與非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "無法列出運作中的網路" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "無法列出非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "XML 格式的網路資訊" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)區域" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "包含 XML 網路描述的檔案" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "網路 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "網路 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "無法刪除網路 %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "自動啟動一個區域" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "將區域設定為開機時自動啟動。" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "區域名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "區域 %s %s已標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "區域 %s %s已標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "建立區域。" -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "區域資訊" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "非作用中網路的名稱" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "無法分配節點" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)區域" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "定義區域。" -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "區域 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "無法從 %s 定義區域" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "區域 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "刪除一個區域" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "刪除給定的區域。" -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "刪除給定的區域。" -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML 格式的區域資訊" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "列出區域" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "傳回區域清單。" -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "列出作用中與非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "無法列出運作中的區域" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "記憶體不足" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "執行中" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "分配區域" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "區域的 uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "開啟(先前定義的)非作用中區域" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "開啟一個區域。" -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "區域 %s 已開啟\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "建立區域。" -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "區域名稱" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "區域 %s 已經取消定義\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "將網路名稱轉為網路 UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "區域名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "區域名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "刪除給定的區域。" -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "以組絕" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML 格式的區域資訊" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "列出區域" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "傳回區域清單。" -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "無法列出運作中的區域" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "區域的 uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)網路" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "無法分配節點" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "無效的參數,於 " -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "無法分配節點" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "無效的參數,於 " -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "傳回網路清單。" -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "已暫停" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "顯示版本" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "顯示系統版本的資訊。" -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "用此函式庫來編譯:libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "無法取得函式庫的版本" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用函式庫:libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用 API:%s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "無法取得 hypervisor 的版本" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "執行 hypervisor:%s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "找不到裝置的資訊" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor 連線的 URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "vnc 顯示" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 #, fuzzy msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "為 VNC 顯示模式輸出 IP 位址與連接埠號。" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "未定義的網路名稱" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "無法分配節點" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "無法讀取設定檔" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "離開這互動式的終端機" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "「%s」指令需要 <%s> 選項" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "「%s」指令需要 --%s 選項" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "「%s」指令不存在" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " 名稱\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12002,17 +12404,17 @@ msgstr "" "\n" " 選項\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12020,7 +12422,7 @@ msgstr "" "\n" " 描述\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12028,80 +12430,80 @@ msgstr "" "\n" " 選項\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義的區域名稱或 id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 msgid "undefined network name" msgstr "未定義的網路名稱" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "未定義的網路名稱" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "未定義的網路名稱" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "無法連上 %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12112,126 +12514,131 @@ msgstr "" "(時間:%.3f 毫秒)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "找不到 \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "無預期的 token(指令名稱):「%s」" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "語法:--%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "數量" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "字串" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "選項" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "資料" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "已暫停" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "關機中" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "關機" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "當機" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "離線" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "沒有有效的連線" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "錯誤:" -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s:%d:無法分配 %d 位元組" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s:%d:無法分配 %lu 位元組" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "無法讀取插槽 %d\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "無法從 hypervisor 處斷線" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12263,7 +12670,7 @@ msgstr "" "\n" " 命令(非互動式模式):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12274,17 +12681,17 @@ msgstr "" " (請使用 --help <指令> 以取得關於指令的詳細資料)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "不支援的選項「-%c」。請參閱 --help。" -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12293,7 +12700,7 @@ msgstr "" "歡迎使用 %s - 虛擬化的互動模式終端機。\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12303,6 +12710,50 @@ msgstr "" " 「quit」離開\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "記憶體不足" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "區域資訊" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "區域目前的記憶體" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "無法連上 %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "網路名稱" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "無法取得 hypervisor 類型" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare interface type %d unknown" +#~ msgstr "網路名稱" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "無法暫停區域 %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "無法連上 %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "無法寫入設定檔" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "無法寫入設定檔" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "無法取得區域「%s」" @@ -12327,10 +12778,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "無法寫入插槽 %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "無法從 %s 建立網路" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po index 3adaeb87f7..2b507399b0 100644 --- a/po/zu.po +++ b/po/zu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-23 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-21 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,154 +51,154 @@ msgstr "got unknown HTTP error code %d" msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: daemon/libvirtd.c:267 +#: daemon/libvirtd.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:284 +#: daemon/libvirtd.c:286 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:297 +#: daemon/libvirtd.c:299 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:311 +#: daemon/libvirtd.c:313 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:328 +#: daemon/libvirtd.c:330 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:341 +#: daemon/libvirtd.c:343 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:346 +#: daemon/libvirtd.c:348 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:367 +#: daemon/libvirtd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: daemon/libvirtd.c:375 +#: daemon/libvirtd.c:377 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: daemon/libvirtd.c:377 +#: daemon/libvirtd.c:379 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: daemon/libvirtd.c:383 +#: daemon/libvirtd.c:385 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:388 +#: daemon/libvirtd.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:491 +#: daemon/libvirtd.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:497 +#: daemon/libvirtd.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:504 +#: daemon/libvirtd.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:511 +#: daemon/libvirtd.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:528 +#: daemon/libvirtd.c:530 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:538 +#: daemon/libvirtd.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:550 +#: daemon/libvirtd.c:552 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:562 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:571 +#: daemon/libvirtd.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 -#, c-format -msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +#: daemon/libvirtd.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "getaddrinfo: %s" +msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:611 +#: daemon/libvirtd.c:613 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:635 +#: daemon/libvirtd.c:637 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:680 +#: daemon/libvirtd.c:682 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:711 +#: daemon/libvirtd.c:713 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:740 +#: daemon/libvirtd.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:803 +#: daemon/libvirtd.c:805 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:821 +#: daemon/libvirtd.c:823 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:829 daemon/libvirtd.c:1325 src/conf/domain_conf.c:667 -#: src/conf/interface_conf.c:1373 src/conf/network_conf.c:175 -#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1460 -#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:961 +#: daemon/libvirtd.c:831 daemon/libvirtd.c:1329 src/conf/domain_conf.c:710 +#: src/conf/interface_conf.c:1323 src/conf/network_conf.c:175 +#: src/conf/node_device_conf.c:196 src/conf/storage_conf.c:1465 +#: src/openvz/openvz_conf.c:465 src/qemu/qemu_driver.c:982 #: src/remote/remote_driver.c:978 src/remote/remote_driver.c:7171 #: src/remote/remote_driver.c:7350 src/remote/remote_driver.c:7562 #: src/test/test_driver.c:509 src/test/test_driver.c:754 @@ -206,88 +206,88 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:834 +#: daemon/libvirtd.c:836 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:841 +#: daemon/libvirtd.c:843 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:932 +#: daemon/libvirtd.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1037 +#: daemon/libvirtd.c:1041 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1073 +#: daemon/libvirtd.c:1077 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1089 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1106 +#: daemon/libvirtd.c:1110 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1121 +#: daemon/libvirtd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1128 +#: daemon/libvirtd.c:1132 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1132 +#: daemon/libvirtd.c:1136 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1136 +#: daemon/libvirtd.c:1140 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1141 +#: daemon/libvirtd.c:1145 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1153 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1154 +#: daemon/libvirtd.c:1158 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1164 +#: daemon/libvirtd.c:1168 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1174 +#: daemon/libvirtd.c:1178 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1181 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1190 +#: daemon/libvirtd.c:1194 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -295,178 +295,178 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1208 +#: daemon/libvirtd.c:1212 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1211 +#: daemon/libvirtd.c:1215 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1217 +#: daemon/libvirtd.c:1221 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1245 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1272 +#: daemon/libvirtd.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1278 +#: daemon/libvirtd.c:1282 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1284 +#: daemon/libvirtd.c:1288 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1358 +#: daemon/libvirtd.c:1362 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1397 daemon/libvirtd.c:2025 +#: daemon/libvirtd.c:1401 daemon/libvirtd.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1576 daemon/libvirtd.c:1826 +#: daemon/libvirtd.c:1580 daemon/libvirtd.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1592 +#: daemon/libvirtd.c:1596 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1605 +#: daemon/libvirtd.c:1609 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1667 +#: daemon/libvirtd.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1837 +#: daemon/libvirtd.c:1841 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1848 +#: daemon/libvirtd.c:1852 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1897 +#: daemon/libvirtd.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2173 +#: daemon/libvirtd.c:2177 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2232 +#: daemon/libvirtd.c:2236 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2241 +#: daemon/libvirtd.c:2245 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2425 daemon/libvirtd.c:2444 +#: daemon/libvirtd.c:2429 daemon/libvirtd.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2431 daemon/libvirtd.c:2461 +#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2449 daemon/libvirtd.c:2472 +#: daemon/libvirtd.c:2453 daemon/libvirtd.c:2476 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2488 +#: daemon/libvirtd.c:2492 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2510 +#: daemon/libvirtd.c:2514 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2553 +#: daemon/libvirtd.c:2557 #, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" +msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2717 +#: daemon/libvirtd.c:2721 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2727 +#: daemon/libvirtd.c:2731 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2736 +#: daemon/libvirtd.c:2740 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2742 +#: daemon/libvirtd.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2754 daemon/libvirtd.c:2763 +#: daemon/libvirtd.c:2758 daemon/libvirtd.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2838 -msgid "additional privileges are required\n" +#: daemon/libvirtd.c:2842 +msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2844 +#: daemon/libvirtd.c:2848 #, fuzzy -msgid "failed to set reduced privileges\n" +msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2877 +#: daemon/libvirtd.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2899 +#: daemon/libvirtd.c:2903 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3055 +#: daemon/libvirtd.c:3059 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3082 +#: daemon/libvirtd.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: daemon/remote.c:234 -#, fuzzy -msgid "out of memory in strdup" -msgstr "out of memory" - #: daemon/remote.c:407 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" @@ -681,7 +676,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" #: daemon/remote.c:3378 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d" msgstr "" #: daemon/remote.c:3382 @@ -696,12 +691,12 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3445 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit action %s\n" +msgid "Failed to create polkit action %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3455 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create polkit context %s\n" +msgid "Failed to create polkit context %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" #: daemon/remote.c:3473 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:3487 #, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" +msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s" msgstr "" #: daemon/remote.c:3492 @@ -735,14 +730,7 @@ msgstr "" msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: daemon/remote.c:4492 daemon/remote.c:4523 daemon/remote.c:4565 -#: daemon/remote.c:4594 daemon/remote.c:4637 daemon/remote.c:4664 -#: daemon/remote.c:4691 daemon/remote.c:4741 -#, fuzzy -msgid "node_device not found" -msgstr "Domain restored from %s\n" - -#: daemon/remote.c:4885 +#: daemon/remote.c:4893 msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX" msgstr "" @@ -763,981 +751,1050 @@ msgstr "" msgid "stream aborted with unexpected status %d" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:98 +#: src/conf/cpu_conf.c:101 +#, fuzzy +msgid "Missing match attribute for CPU specification" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/cpu_conf.c:111 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:107 +#: src/conf/cpu_conf.c:121 msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:114 src/cpu/cpu_x86.c:602 +#: src/conf/cpu_conf.c:129 src/cpu/cpu_x86.c:651 msgid "Missing CPU model name" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:126 +#: src/conf/cpu_conf.c:141 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:135 +#: src/conf/cpu_conf.c:150 msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:144 +#: src/conf/cpu_conf.c:159 msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:151 +#: src/conf/cpu_conf.c:166 msgid "Invalid CPU topology" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:180 +#: src/conf/cpu_conf.c:178 src/conf/cpu_conf.c:288 +msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" +msgstr "" + +#: src/conf/cpu_conf.c:201 msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:190 +#: src/conf/cpu_conf.c:211 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/cpu_conf.c:197 src/conf/cpu_conf.c:345 +#: src/conf/cpu_conf.c:218 src/conf/cpu_conf.c:366 #, c-format msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" -#: src/conf/cpu_conf.c:268 -#, fuzzy -msgid "Missing CPU model" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/cpu_conf.c:277 +#: src/conf/cpu_conf.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/cpu_conf.c:305 src/cpu/cpu_x86.c:289 +#: src/conf/cpu_conf.c:326 src/cpu/cpu_x86.c:338 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/cpu_conf.c:315 +#: src/conf/cpu_conf.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:764 +#: src/conf/domain_conf.c:892 +#, fuzzy +msgid "missing device information" +msgstr "missing devices information" + +#: src/conf/domain_conf.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%d'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:981 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'domain' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:988 src/conf/domain_conf.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'bus' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:995 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'slot' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'function' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1008 +msgid "Insufficient specification for PCI address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'controller' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse
'unit' attribute" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1060 +msgid "Insufficient specification for drive address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown address type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1121 +msgid "No type specified for device address" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Unknown device address type" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:789 src/conf/domain_conf.c:3930 +#: src/conf/domain_conf.c:1247 src/conf/domain_conf.c:4617 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:841 +#: src/conf/domain_conf.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:867 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:882 +#: src/conf/domain_conf.c:1341 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:889 +#: src/conf/domain_conf.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:1373 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:920 +#: src/conf/domain_conf.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:927 +#: src/conf/domain_conf.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:937 src/conf/domain_conf.c:1182 -#: src/conf/domain_conf.c:2396 +#: src/conf/domain_conf.c:1396 src/conf/domain_conf.c:1710 +#: src/conf/domain_conf.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:999 +#: src/conf/domain_conf.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown disk controller type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1474 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse disk controller index %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:1485 +msgid "Disk controllers must use the 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1098 +#: src/conf/domain_conf.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1168 src/qemu/qemu_conf.c:3426 +#: src/conf/domain_conf.c:1696 src/qemu/qemu_conf.c:4408 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1194 +#: src/conf/domain_conf.c:1727 +msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1737 msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1202 +#: src/conf/domain_conf.c:1745 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1228 +#: src/conf/domain_conf.c:1771 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1248 +#: src/conf/domain_conf.c:1791 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1253 +#: src/conf/domain_conf.c:1796 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1261 +#: src/conf/domain_conf.c:1804 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1273 +#: src/conf/domain_conf.c:1816 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1297 +#: src/conf/domain_conf.c:1840 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1404 src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1947 src/conf/domain_conf.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "unknown target type for character device: %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1445 +#: src/conf/domain_conf.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1462 +#: src/conf/domain_conf.c:2005 msgid "character device target does not define a type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1491 src/conf/domain_conf.c:1534 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 src/conf/domain_conf.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1503 +#: src/conf/domain_conf.c:2046 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1514 +#: src/conf/domain_conf.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1521 +#: src/conf/domain_conf.c:2064 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1528 +#: src/conf/domain_conf.c:2071 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1543 +#: src/conf/domain_conf.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected target type type %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1567 src/conf/domain_conf.c:1651 +#: src/conf/domain_conf.c:2110 src/conf/domain_conf.c:2194 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1584 src/conf/domain_conf.c:1601 +#: src/conf/domain_conf.c:2127 src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1589 src/conf/domain_conf.c:1606 -#: src/conf/domain_conf.c:1633 +#: src/conf/domain_conf.c:2132 src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2176 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1624 +#: src/conf/domain_conf.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1707 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1713 +#: src/conf/domain_conf.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1720 +#: src/conf/domain_conf.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1728 +#: src/conf/domain_conf.c:2274 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1734 src/conf/domain_conf.c:1741 +#: src/conf/domain_conf.c:2280 src/conf/domain_conf.c:2287 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1746 +#: src/conf/domain_conf.c:2292 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1791 +#: src/conf/domain_conf.c:2340 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1797 +#: src/conf/domain_conf.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1808 +#: src/conf/domain_conf.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1846 src/conf/domain_conf.c:1908 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 src/conf/domain_conf.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1864 +#: src/conf/domain_conf.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1980 +#: src/conf/domain_conf.c:2533 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1986 +#: src/conf/domain_conf.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1997 +#: src/conf/domain_conf.c:2550 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2143 +#: src/conf/domain_conf.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2149 +#: src/conf/domain_conf.c:2710 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2157 +#: src/conf/domain_conf.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2167 +#: src/conf/domain_conf.c:2728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2214 +#: src/conf/domain_conf.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2221 +#: src/conf/domain_conf.c:2785 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2232 +#: src/conf/domain_conf.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2240 +#: src/conf/domain_conf.c:2804 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 src/conf/domain_conf.c:2343 +#: src/conf/domain_conf.c:2815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2258 +#: src/conf/domain_conf.c:2822 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2267 +#: src/conf/domain_conf.c:2831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2275 +#: src/conf/domain_conf.c:2839 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2280 +#: src/conf/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2290 +#: src/conf/domain_conf.c:2854 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2296 +#: src/conf/domain_conf.c:2860 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:2301 +#: src/conf/domain_conf.c:2865 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2330 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse domain %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2350 -msgid "pci address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2359 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse slot %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2367 -msgid "pci address needs slot id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2376 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse function %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2384 -msgid "pci address needs function id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2403 +#: src/conf/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2436 +#: src/conf/domain_conf.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2447 +#: src/conf/domain_conf.c:2955 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2452 +#: src/conf/domain_conf.c:2960 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2480 +#: src/conf/domain_conf.c:2989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2511 +#: src/conf/domain_conf.c:3006 +msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2535 +#: src/conf/domain_conf.c:3062 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2542 +#: src/conf/domain_conf.c:3069 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2555 +#: src/conf/domain_conf.c:3082 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2564 +#: src/conf/domain_conf.c:3091 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2578 +#: src/conf/domain_conf.c:3105 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2611 src/conf/domain_conf.c:3498 -#: src/conf/domain_conf.c:3539 src/conf/domain_conf.c:3611 -#: src/conf/interface_conf.c:937 src/conf/interface_conf.c:977 +#: src/conf/domain_conf.c:3138 src/conf/domain_conf.c:4095 +#: src/conf/domain_conf.c:4136 src/conf/domain_conf.c:4208 +#: src/conf/interface_conf.c:904 src/conf/interface_conf.c:944 #: src/conf/network_conf.c:560 src/conf/network_conf.c:600 #: src/conf/node_device_conf.c:1302 src/conf/secret_conf.c:241 -#: src/conf/storage_conf.c:800 src/conf/storage_conf.c:1210 +#: src/conf/storage_conf.c:805 src/conf/storage_conf.c:1215 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2656 +#: src/conf/domain_conf.c:3186 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2737 +#: src/conf/domain_conf.c:3320 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2748 +#: src/conf/domain_conf.c:3331 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2783 +#: src/conf/domain_conf.c:3366 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:2789 +#: src/conf/domain_conf.c:3372 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:2805 src/conf/network_conf.c:415 +#: src/conf/domain_conf.c:3388 src/conf/network_conf.c:415 #: src/conf/secret_conf.c:165 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2811 src/conf/network_conf.c:422 -#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:655 +#: src/conf/domain_conf.c:3394 src/conf/network_conf.c:422 +#: src/conf/secret_conf.c:171 src/conf/storage_conf.c:660 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2823 +#: src/conf/domain_conf.c:3406 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:2860 +#: src/conf/domain_conf.c:3443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2900 +#: src/conf/domain_conf.c:3483 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2928 +#: src/conf/domain_conf.c:3511 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2936 src/xen/xm_internal.c:709 +#: src/conf/domain_conf.c:3519 src/xen/xm_internal.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:3570 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:2995 +#: src/conf/domain_conf.c:3578 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:3000 +#: src/conf/domain_conf.c:3583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3025 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3044 +#: src/conf/domain_conf.c:3627 +#, fuzzy +msgid "cannot extract controller devices" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/conf/domain_conf.c:3652 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3671 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3084 +#: src/conf/domain_conf.c:3692 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3104 +#: src/conf/domain_conf.c:3712 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3152 +#: src/conf/domain_conf.c:3760 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:3173 +#: src/conf/domain_conf.c:3781 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3208 +#: src/conf/domain_conf.c:3816 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3252 +#: src/conf/domain_conf.c:3860 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3282 +#: src/conf/domain_conf.c:3879 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3307 +#: src/conf/domain_conf.c:3904 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3323 +#: src/conf/domain_conf.c:3920 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3343 +#: src/conf/domain_conf.c:3940 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3348 +#: src/conf/domain_conf.c:3945 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3404 +#: src/conf/domain_conf.c:4001 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:3418 +#: src/conf/domain_conf.c:4015 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3423 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:3431 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3461 src/conf/interface_conf.c:902 +#: src/conf/domain_conf.c:4058 src/conf/interface_conf.c:869 #: src/conf/network_conf.c:525 src/conf/node_device_conf.c:1254 -#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:729 +#: src/conf/secret_conf.c:203 src/conf/storage_conf.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3492 src/conf/domain_conf.c:3533 -#: src/conf/domain_conf.c:3605 src/conf/interface_conf.c:931 -#: src/conf/interface_conf.c:971 src/conf/network_conf.c:554 +#: src/conf/domain_conf.c:4089 src/conf/domain_conf.c:4130 +#: src/conf/domain_conf.c:4202 src/conf/interface_conf.c:898 +#: src/conf/interface_conf.c:938 src/conf/network_conf.c:554 #: src/conf/network_conf.c:594 src/conf/node_device_conf.c:1296 -#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:793 -#: src/conf/storage_conf.c:1203 +#: src/conf/secret_conf.c:234 src/conf/storage_conf.c:798 +#: src/conf/storage_conf.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3563 src/conf/domain_conf.c:3634 -#: src/conf/interface_conf.c:870 src/conf/network_conf.c:622 +#: src/conf/domain_conf.c:4160 src/conf/domain_conf.c:4231 +#: src/conf/interface_conf.c:837 src/conf/network_conf.c:622 #: src/conf/node_device_conf.c:1223 src/conf/secret_conf.c:117 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3845 +#: src/conf/domain_conf.c:4532 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3859 +#: src/conf/domain_conf.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3882 +#: src/conf/domain_conf.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3887 +#: src/conf/domain_conf.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3892 +#: src/conf/domain_conf.c:4579 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3897 +#: src/conf/domain_conf.c:4584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:3974 +#: src/conf/domain_conf.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected controller type %d" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/domain_conf.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4026 src/conf/domain_conf.c:4392 +#: src/conf/domain_conf.c:4740 src/conf/domain_conf.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4138 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy -msgid "Unable to format guestfwd address" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/conf/domain_conf.c:4233 +#: src/conf/domain_conf.c:4936 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:4250 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy +msgid "Unable to format guestfwd address" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/conf/domain_conf.c:4961 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected character destination type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4273 src/xen/xend_internal.c:5672 +#: src/conf/domain_conf.c:4985 src/xen/xend_internal.c:5679 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 +#: src/conf/domain_conf.c:5016 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4300 +#: src/conf/domain_conf.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4332 +#: src/conf/domain_conf.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4366 src/xen/xend_internal.c:5699 +#: src/conf/domain_conf.c:5102 src/xen/xend_internal.c:5706 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4371 +#: src/conf/domain_conf.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4488 +#: src/conf/domain_conf.c:5233 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:4495 +#: src/conf/domain_conf.c:5240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4552 +#: src/conf/domain_conf.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4648 +#: src/conf/domain_conf.c:5387 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4666 +#: src/conf/domain_conf.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:4864 src/conf/network_conf.c:752 +#: src/conf/domain_conf.c:5608 src/conf/network_conf.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/network_conf.c:761 +#: src/conf/domain_conf.c:5617 src/conf/network_conf.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4881 src/conf/network_conf.c:769 +#: src/conf/domain_conf.c:5625 src/conf/network_conf.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/network_conf.c:776 +#: src/conf/domain_conf.c:5632 src/conf/network_conf.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5762 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5059 src/conf/network_conf.c:878 -#: src/conf/storage_conf.c:1537 +#: src/conf/domain_conf.c:5803 src/conf/network_conf.c:878 +#: src/conf/storage_conf.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5124 +#: src/conf/domain_conf.c:5868 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5231 src/xen/xm_internal.c:2671 +#: src/conf/domain_conf.c:5975 src/xen/xm_internal.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:5240 +#: src/conf/domain_conf.c:5984 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:5254 +#: src/conf/domain_conf.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/interface_conf.c:133 src/conf/interface_conf.c:515 +#: src/conf/domain_event.c:99 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for removal" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:155 +#, fuzzy +msgid "could not find event callback for deletion" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/conf/domain_event.c:216 +#, fuzzy +msgid "event callback already tracked" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/conf/domain_event.c:342 +msgid "event queue is empty, nothing to pop" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:128 #, fuzzy msgid "interface has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/interface_conf.c:141 +#: src/conf/interface_conf.c:144 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:165 +#: src/conf/interface_conf.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:197 +#: src/conf/interface_conf.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:218 +#: src/conf/interface_conf.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:241 +#: src/conf/interface_conf.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:267 +#: src/conf/interface_conf.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:293 +#: src/conf/interface_conf.c:296 #, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:446 +#: src/conf/interface_conf.c:449 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:465 +#: src/conf/interface_conf.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/interface_conf.c:494 +#: src/conf/interface_conf.c:497 #, fuzzy -msgid "interface has no type" -msgstr "domain name or uuid" - -#: src/conf/interface_conf.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/conf/interface_conf.c:521 -#, c-format -msgid "vlan %s has no tag" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:526 -#, c-format -msgid "vlan %s has interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:562 -#, fuzzy -msgid "bridge has no interfaces" +msgid "bridge interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:602 +#: src/conf/interface_conf.c:539 #, fuzzy msgid "bond has no interfaces" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/conf/interface_conf.c:652 +#: src/conf/interface_conf.c:589 msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:660 +#: src/conf/interface_conf.c:597 msgid "bond interface miimon downdelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:669 +#: src/conf/interface_conf.c:606 msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:688 +#: src/conf/interface_conf.c:625 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/conf/interface_conf.c:697 +#: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/interface_conf.c:718 +#: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:726 +#: src/conf/interface_conf.c:663 msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:743 +#: src/conf/interface_conf.c:681 #, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/interface_conf.c:749 +#: src/conf/interface_conf.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/interface_conf.c:785 +#: src/conf/interface_conf.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface has unsupported type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/conf/interface_conf.c:745 msgid "bridge interface misses the bridge element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:797 +#: src/conf/interface_conf.c:757 #, c-format msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:820 +#: src/conf/interface_conf.c:787 msgid "bond interface misses the bond element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:841 +#: src/conf/interface_conf.c:808 msgid "vlan interface misses the vlan element" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:996 -#, fuzzy -msgid "bare ethernet has no name" -msgstr "failed to get hypervisor type" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "bare interface type %d unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1096 +#: src/conf/interface_conf.c:1019 msgid "bond arp monitoring has no target" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1123 +#: src/conf/interface_conf.c:1047 msgid "vlan misses the tag name" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1200 +#: src/conf/interface_conf.c:1130 msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1216 -msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" +#: src/conf/interface_conf.c:1144 +msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" msgstr "" -#: src/conf/interface_conf.c:1222 +#: src/conf/interface_conf.c:1150 +msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" +msgstr "" + +#: src/conf/interface_conf.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" @@ -2139,182 +2196,182 @@ msgstr "" msgid "invalid value of 'private'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/storage_conf.c:225 src/storage/storage_backend.c:768 +#: src/conf/storage_conf.c:227 src/storage/storage_backend.c:874 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:372 +#: src/conf/storage_conf.c:375 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:379 +#: src/conf/storage_conf.c:382 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:416 +#: src/conf/storage_conf.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:438 +#: src/conf/storage_conf.c:443 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:457 +#: src/conf/storage_conf.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:493 +#: src/conf/storage_conf.c:498 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:511 +#: src/conf/storage_conf.c:516 #, fuzzy msgid "root element was not source" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:563 +#: src/conf/storage_conf.c:568 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:574 +#: src/conf/storage_conf.c:579 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:585 +#: src/conf/storage_conf.c:590 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:617 src/storage/storage_driver.c:446 +#: src/conf/storage_conf.c:622 src/storage/storage_driver.c:446 #: src/test/test_driver.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:641 +#: src/conf/storage_conf.c:646 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:649 src/storage/storage_backend.c:353 +#: src/conf/storage_conf.c:654 src/storage/storage_backend.c:390 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/storage_conf.c:665 +#: src/conf/storage_conf.c:670 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:673 +#: src/conf/storage_conf.c:678 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:691 +#: src/conf/storage_conf.c:696 #, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:698 +#: src/conf/storage_conf.c:703 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/storage_conf.c:745 +#: src/conf/storage_conf.c:750 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:876 +#: src/conf/storage_conf.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:909 src/conf/storage_conf.c:1723 +#: src/conf/storage_conf.c:914 src/conf/storage_conf.c:1729 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/storage_conf.c:1007 +#: src/conf/storage_conf.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1014 +#: src/conf/storage_conf.c:1019 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1019 +#: src/conf/storage_conf.c:1024 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1051 +#: src/conf/storage_conf.c:1056 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/storage_conf.c:1062 +#: src/conf/storage_conf.c:1067 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1091 src/conf/storage_conf.c:1122 +#: src/conf/storage_conf.c:1096 src/conf/storage_conf.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1153 +#: src/conf/storage_conf.c:1158 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1258 +#: src/conf/storage_conf.c:1263 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1595 +#: src/conf/storage_conf.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1603 +#: src/conf/storage_conf.c:1608 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1614 +#: src/conf/storage_conf.c:1619 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:1628 +#: src/conf/storage_conf.c:1633 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/storage_conf.c:1636 +#: src/conf/storage_conf.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1644 +#: src/conf/storage_conf.c:1649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1651 +#: src/conf/storage_conf.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1672 +#: src/conf/storage_conf.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/storage_conf.c:1678 +#: src/conf/storage_conf.c:1683 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -2434,47 +2491,47 @@ msgstr "" msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:295 +#: src/cpu/cpu_x86.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "CPU feature %s already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/cpu/cpu_x86.c:325 +#: src/cpu/cpu_x86.c:374 #, c-format msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:494 +#: src/cpu/cpu_x86.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:513 +#: src/cpu/cpu_x86.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:613 +#: src/cpu/cpu_x86.c:662 #, c-format msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:620 +#: src/cpu/cpu_x86.c:669 #, c-format msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:646 +#: src/cpu/cpu_x86.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:652 +#: src/cpu/cpu_x86.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:933 +#: src/cpu/cpu_x86.c:997 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" @@ -2582,69 +2639,69 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1090 +#: src/libvirt.c:1094 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2310 +#: src/libvirt.c:2351 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2317 src/libvirt.c:2393 +#: src/libvirt.c:2358 src/libvirt.c:2434 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2386 +#: src/libvirt.c:2427 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:2886 +#: src/libvirt.c:2929 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3050 +#: src/libvirt.c:3092 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3136 src/qemu/qemu_driver.c:7475 +#: src/libvirt.c:3180 src/qemu/qemu_driver.c:7867 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3357 +#: src/libvirt.c:3413 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4208 src/libvirt.c:4312 +#: src/libvirt.c:4263 src/libvirt.c:4368 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4306 +#: src/libvirt.c:4362 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4319 +#: src/libvirt.c:4375 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4420 src/qemu/qemu_driver.c:6378 +#: src/libvirt.c:4476 src/qemu/qemu_driver.c:6770 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4427 +#: src/libvirt.c:4483 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10151 +#: src/libvirt.c:10248 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:10248 +#: src/libvirt.c:10345 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" @@ -3133,9 +3190,10 @@ msgstr "domain name" msgid "No domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:582 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1606 src/qemu/qemu_driver.c:590 +#: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1884 @@ -3144,7 +3202,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:1926 src/lxc/lxc_driver.c:1984 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/qemu/qemu_driver.c:6074 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6395 src/qemu/qemu_driver.c:6466 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" @@ -3154,12 +3212,12 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6032 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1946 src/qemu/qemu_driver.c:6424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6066 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1975 src/qemu/qemu_driver.c:6458 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" @@ -3189,14 +3247,14 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:5930 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2149 src/qemu/qemu_driver.c:6322 #: src/uml/uml_driver.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/network/bridge_driver.c:1538 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5937 src/storage/storage_driver.c:1036 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6329 src/storage/storage_driver.c:1036 #: src/uml/uml_driver.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -3212,7 +3270,7 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1404 +#: src/network/bridge_driver.c:246 src/qemu/qemu_conf.c:1426 #: src/uml/uml_conf.c:114 #, fuzzy msgid "cannot initialize bridge support" @@ -3323,17 +3381,17 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/network/bridge_driver.c:980 src/network/bridge_driver.c:1020 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:987 src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" +msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1001 #, fuzzy, c-format -msgid "Shutting down network '%s'\n" +msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1058 src/network/bridge_driver.c:1327 @@ -3492,8 +3550,8 @@ msgstr "" msgid "no cpus found" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1082 -#: src/util/util.c:353 +#: src/nodeinfo.c:159 src/uml/uml_driver.c:1821 src/util/pci.c:1128 +#: src/util/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3538,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:4919 +#: src/opennebula/one_driver.c:289 src/qemu/qemu_driver.c:5061 #: src/uml/uml_driver.c:1664 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" @@ -3571,21 +3629,21 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" -#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3188 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3245 src/qemu/qemu_driver.c:3304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3345 src/qemu/qemu_driver.c:3670 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:6140 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6208 src/qemu/qemu_driver.c:6271 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6387 src/qemu/qemu_driver.c:7578 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1097 src/xen/xen_hypervisor.c:1181 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1290 +#: src/opennebula/one_driver.c:577 src/qemu/qemu_driver.c:3362 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3419 src/qemu/qemu_driver.c:3478 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3519 src/qemu/qemu_driver.c:3844 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3993 src/qemu/qemu_driver.c:6531 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6600 src/qemu/qemu_driver.c:6663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6779 src/qemu/qemu_driver.c:7970 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1147 src/xen/xen_hypervisor.c:1231 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" #: src/opennebula/one_driver.c:580 src/opennebula/one_driver.c:613 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3133 src/uml/uml_driver.c:1314 +#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1028 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" @@ -3798,7 +3856,7 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:4913 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1020 src/qemu/qemu_driver.c:5055 #: src/uml/uml_driver.c:1658 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" @@ -3809,7 +3867,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:2846 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1115 src/qemu/qemu_driver.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -3911,1220 +3969,1318 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:123 +#: src/qemu/qemu_conf.c:125 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:250 +#: src/qemu/qemu_conf.c:257 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:288 +#: src/qemu/qemu_conf.c:295 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:332 +#: src/qemu/qemu_conf.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:338 +#: src/qemu/qemu_conf.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:486 +#: src/qemu/qemu_conf.c:497 #, fuzzy msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:506 src/qemu/qemu_conf.c:741 src/qemu/qemu_conf.c:1308 +#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1330 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:514 src/qemu/qemu_conf.c:749 src/qemu/qemu_conf.c:1316 +#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1338 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:709 +#: src/qemu/qemu_conf.c:720 #, c-format msgid "don't know how to parse %s CPU models" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:720 +#: src/qemu/qemu_conf.c:731 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 src/qemu/qemu_conf.c:905 +#: src/qemu/qemu_conf.c:827 src/qemu/qemu_conf.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1251 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse QEMU version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1284 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1306 #, fuzzy msgid "Unable to read QEMU help output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:2419 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4604 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1377 src/qemu/qemu_driver.c:2578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1398 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1429 src/uml/uml_conf.c:133 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1451 src/uml/uml_conf.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1433 src/uml/uml_conf.c:137 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1455 src/uml/uml_conf.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1437 src/uml/uml_conf.c:141 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1459 src/uml/uml_conf.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1448 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1803 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +#: src/qemu/qemu_conf.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1761 +msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1876 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1766 +msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1771 +msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1861 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:1927 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1935 src/qemu/qemu_conf.c:1941 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2095 -msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2100 -msgid "hugepages are disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2135 -#, fuzzy, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2246 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2286 src/qemu/qemu_conf.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2296 src/qemu/qemu_conf.c:2410 src/uml/uml_conf.c:475 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1882 src/qemu/qemu_conf.c:2046 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3254 src/uml/uml_conf.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2321 src/qemu/qemu_conf.c:2420 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1890 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for scsi disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1899 +msgid "SCSI controller only supports 1 bus" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1909 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for ide disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1915 src/qemu/qemu_conf.c:1931 +#, c-format +msgid "Only 1 %s controller is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1925 +#, fuzzy +msgid "unexpected address type for fdc disk" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1937 +#, c-format +msgid "Only 1 %s bus is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:1960 src/qemu/qemu_conf.c:3264 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2327 src/qemu/qemu_conf.c:2426 +#: src/qemu/qemu_conf.c:1966 src/qemu/qemu_conf.c:3270 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2609 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2745 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:2756 src/qemu/qemu_conf.c:2782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2073 #, fuzzy, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domain %s started\n" +msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2802 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2369 src/qemu/qemu_conf.c:3714 +#, fuzzy +msgid "missing watchdog model" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2421 src/qemu/qemu_conf.c:3684 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2820 -#, fuzzy -msgid "invalid watchdog model" -msgstr "invalid domain pointer in" +#: src/qemu/qemu_conf.c:2632 +msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 +#: src/qemu/qemu_conf.c:2779 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2787 src/qemu/qemu_conf.c:2793 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2948 +msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2953 +msgid "hugepages are disabled by administrator config" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2958 +#, fuzzy, c-format +msgid "hugepage backing not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3112 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3168 src/qemu/qemu_conf.c:3235 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported usb disk type for '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3449 +msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3599 +msgid "only one video card is currently supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3610 src/qemu/qemu_conf.c:3636 +#, fuzzy, c-format +msgid "video type %s is not supported with QEMU" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:3726 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_conf.c:2869 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1377 +#: src/qemu/qemu_conf.c:3791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3084 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4021 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3218 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3227 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4166 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive bus '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4174 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse drive unit '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4183 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3234 -#, c-format -msgid "missing index parameter in drive '%s'" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_conf.c:4196 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3306 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4288 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3365 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3395 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3466 src/qemu/qemu_conf.c:3524 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4448 src/qemu/qemu_conf.c:4506 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3474 src/qemu/qemu_conf.c:3547 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4456 src/qemu/qemu_conf.c:4529 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3481 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3488 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3533 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3540 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3554 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3667 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4649 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3707 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4689 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3782 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4782 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3814 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4859 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_conf.c:4888 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3866 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4940 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3911 +#: src/qemu/qemu_conf.c:4985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3935 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU count '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:3952 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4217 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5292 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4241 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5317 #, c-format msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:4244 +#: src/qemu/qemu_conf.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:219 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:240 +#: src/qemu/qemu_driver.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:300 src/qemu/qemu_driver.c:342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/qemu/qemu_driver.c:350 #: src/xen/xm_internal.c:496 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_driver.c:313 src/qemu/qemu_driver.c:356 +#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:364 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:316 src/qemu/qemu_driver.c:359 +#: src/qemu/qemu_driver.c:324 src/qemu/qemu_driver.c:367 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:511 src/qemu/qemu_driver.c:543 +#: src/qemu/qemu_driver.c:519 src/qemu/qemu_driver.c:551 #: src/uml/uml_driver.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:517 src/qemu/qemu_driver.c:549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:525 src/qemu/qemu_driver.c:557 #: src/uml/uml_driver.c:868 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu/qemu_driver.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PID file for %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "missing for volume %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:712 +#: src/qemu/qemu_driver.c:720 #, c-format msgid "unexpected passphrase request for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:737 +#: src/qemu/qemu_driver.c:745 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:745 src/storage/storage_backend.c:387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:753 src/storage/storage_backend.c:424 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:758 +#: src/qemu/qemu_driver.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:784 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:822 +#: src/qemu/qemu_driver.c:830 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect monitor for %s\n" +msgid "Failed to connect monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:903 #, fuzzy msgid "Failed to start security driver" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:908 msgid "No security driver available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1058 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1043 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1064 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s\n" +msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1088 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3761 src/qemu/qemu_driver.c:3856 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1342 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1355 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1432 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1517 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1547 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close logfile: %s\n" +msgid "Unable to close logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1524 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1593 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1623 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1862 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1958 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s\n" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1881 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1892 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1972 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s\n" +msgid "cannot find PCI address for %s NIC" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for controller %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2014 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2272 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to reset PCI device: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1956 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1973 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2364 #, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:5450 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2375 src/qemu/qemu_driver.c:5765 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2019 src/qemu/qemu_driver.c:5441 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2410 src/qemu/qemu_driver.c:5756 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2042 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2050 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 src/qemu/qemu_driver.c:2131 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2199 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set ownership on %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2183 -msgid "unable to set host device ownership on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change to '%d' user" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2529 src/uml/uml_driver.c:823 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2554 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2403 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 src/uml/uml_driver.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2452 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2611 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2459 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2618 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2472 src/qemu/qemu_driver.c:2475 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2631 src/qemu/qemu_driver.c:2634 +#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write envv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2482 src/qemu/qemu_driver.c:2485 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2641 src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2649 src/uml/uml_driver.c:893 +#: src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +msgid "Unable to write argv to logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2494 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2653 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" +msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2511 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2569 src/qemu/qemu_driver.c:3255 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7731 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2735 src/qemu/qemu_driver.c:3429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8127 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2921 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2939 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2819 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3001 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2986 src/qemu/qemu_driver.c:3180 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3236 src/qemu/qemu_driver.c:3295 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3388 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3415 src/qemu/qemu_driver.c:3440 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3472 src/qemu/qemu_driver.c:3529 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:3826 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/qemu/qemu_driver.c:4023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4172 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4207 src/qemu/qemu_driver.c:4466 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4907 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5414 src/qemu/qemu_driver.c:5808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5873 src/qemu/qemu_driver.c:5900 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6131 src/qemu/qemu_driver.c:6202 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6299 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6372 src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3160 src/qemu/qemu_driver.c:3354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3410 src/qemu/qemu_driver.c:3469 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:3562 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3589 src/qemu/qemu_driver.c:3614 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3703 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3835 src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4098 src/qemu/qemu_driver.c:4165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4230 src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4349 src/qemu/qemu_driver.c:4608 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4843 src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5729 src/qemu/qemu_driver.c:6195 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6265 src/qemu/qemu_driver.c:6292 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6522 src/qemu/qemu_driver.c:6594 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6652 src/qemu/qemu_driver.c:6691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6764 src/qemu/qemu_driver.c:7961 #: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 #: src/uml/uml_driver.c:1460 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3011 src/qemu/qemu_driver.c:7679 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3185 src/qemu/qemu_driver.c:8075 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/uml/uml_driver.c:1433 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3478 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3652 src/uml/uml_driver.c:1472 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3496 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3670 src/uml/uml_driver.c:1466 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3823 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3691 src/qemu/qemu_driver.c:7529 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3865 src/qemu/qemu_driver.c:7921 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3699 src/qemu/qemu_driver.c:3842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3873 src/qemu/qemu_driver.c:4000 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3879 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3711 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3885 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3717 src/qemu/qemu_driver.c:3848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3891 src/qemu/qemu_driver.c:4006 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4059 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3965 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4107 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3971 src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4213 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4113 src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4355 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3978 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4120 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3984 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4029 src/test/test_driver.c:2191 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4171 src/test/test_driver.c:2191 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4179 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4056 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4198 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4237 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4268 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4286 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4409 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4419 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4308 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4450 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4314 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4456 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4320 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4462 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4468 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4338 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4480 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4346 src/qemu/qemu_driver.c:6851 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7078 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4488 src/qemu/qemu_driver.c:7243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7470 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:6866 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7093 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4500 src/qemu/qemu_driver.c:7258 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7485 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4371 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4383 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4516 src/qemu/qemu_driver.c:4554 -#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1221 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4658 src/qemu/qemu_driver.c:4696 +#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4755 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4710 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4954 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4980 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5016 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5034 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5115 src/qemu/qemu_driver.c:6550 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing disk device alias name for %s" +msgstr "missing devices information for %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 #, c-format -msgid "" -"Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " -"'%s'" +msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5087 src/qemu/qemu_driver.c:5123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5189 src/qemu/qemu_driver.c:5322 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5406 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5243 +#, fuzzy, c-format +msgid "target %s:%d already exists" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5343 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected disk address type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5356 +#, c-format +msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5418 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5165 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5173 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5253 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5552 #, fuzzy -msgid "Unable to remove network backend\n" +msgid "Unable to remove network backend" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5257 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5566 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to close tapfd with '%s'\n" +msgid "Failed to close tapfd with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5375 src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5673 src/qemu/qemu_driver.c:6158 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5393 src/qemu/qemu_driver.c:5780 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:6169 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5423 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5738 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5490 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5802 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5504 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5815 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5829 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5549 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5870 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5555 -#, c-format -msgid "disk %s cannot be detached - no PCI address for device" -msgstr "" +#: src/qemu/qemu_driver.c:5877 src/qemu/qemu_driver.c:5943 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6007 src/qemu/qemu_driver.c:6100 +#, fuzzy +msgid "device cannot be detached without a PCI address" +msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5612 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5934 +#, fuzzy, c-format +msgid "disk controller %s:%d not found" +msgstr "domain information" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:5997 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5621 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6013 msgid "network device cannot be detached - device state missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5646 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6036 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6089 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5709 -#, fuzzy -msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -msgstr "undefine an inactive domain" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5842 -msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" +#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 +#, c-format +msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5906 src/uml/uml_driver.c:1728 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6233 +#, fuzzy +msgid "This type of device cannot be hot unplugged" +msgstr "library call failed, possibly not supported" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:6298 src/uml/uml_driver.c:1728 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 src/storage/storage_driver.c:1021 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6315 src/storage/storage_driver.c:1021 #: src/uml/uml_driver.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6009 src/qemu/qemu_driver.c:6080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6401 src/qemu/qemu_driver.c:6472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6020 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6412 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6027 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6419 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6087 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6479 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6094 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6486 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6153 src/test/test_driver.c:2602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6544 src/test/test_driver.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6225 src/test/test_driver.c:2657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6617 src/test/test_driver.c:2657 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6305 src/uml/uml_driver.c:1802 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6697 src/uml/uml_driver.c:1802 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6324 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6335 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6342 src/uml/uml_driver.c:1839 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6734 src/uml/uml_driver.c:1839 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6791 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6421 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6813 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6554 src/qemu/qemu_driver.c:6591 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6657 src/qemu/qemu_driver.c:6773 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6946 src/qemu/qemu_driver.c:6983 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7049 src/qemu/qemu_driver.c:7165 msgid "stream is not open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 src/qemu/qemu_driver.c:6598 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6953 src/qemu/qemu_driver.c:6990 #, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6664 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7056 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6674 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7066 #, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "creating xpath context" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6789 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7181 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6833 src/qemu/qemu_driver.c:7001 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 src/qemu/qemu_driver.c:7393 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6838 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7230 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6843 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7235 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6897 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7289 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6929 -#, c-format -msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6995 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7042 -msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7065 -msgid "URI ended with incorrect ':port'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7177 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 -msgid "migrate did not successfully complete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7242 -#, fuzzy -msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 -#, fuzzy -msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7308 -#, c-format -msgid "Unix socket '%s' too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7315 -#, c-format -msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:7321 #, c-format +msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7387 +msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7434 +msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7457 +msgid "URI ended with incorrect ':port'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse URI %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 +msgid "migrate did not successfully complete" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7625 +msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7634 +#, fuzzy +msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7692 +#, fuzzy +msgid "cannot open tunnelled migration socket" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 +#, c-format +msgid "Unix socket '%s' too big for destination" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7707 +#, c-format +msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7329 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7337 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7729 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7373 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7396 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7797 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7908 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7522 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7914 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7636 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8028 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" +msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7811 src/xen/xen_driver.c:1705 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8211 src/xen/xen_driver.c:1707 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7907 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8307 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" @@ -5265,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:969 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:935 src/qemu/qemu_monitor_text.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" @@ -5286,22 +5442,38 @@ msgstr "" msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1215 msgid "pci_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1221 msgid "pci_add reply was missing device domain number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1230 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1227 msgid "pci_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1236 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 msgid "pci_add reply was missing device slot number" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1239 +msgid "pci_add reply was missing device function number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1535 +msgid "drive_add reply was missing device address" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1541 +msgid "drive_add reply was missing device bus number" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +msgid "drive_add reply was missing device unit number" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:354 #, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" @@ -5316,220 +5488,286 @@ msgstr "operation failed" msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:534 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:538 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:544 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:571 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:575 #, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:602 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:606 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:614 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:618 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:678 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:729 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:754 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:758 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:787 src/qemu/qemu_monitor_text.c:831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:791 src/qemu/qemu_monitor_text.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:796 src/qemu/qemu_monitor_text.c:840 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:800 src/qemu/qemu_monitor_text.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:876 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "could save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:923 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:927 #, fuzzy msgid "could restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:958 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:962 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:982 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:993 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1004 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1048 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1055 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1062 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1159 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1163 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1188 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1192 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1196 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1223 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1227 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1231 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1304 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse domain number '%s'\n" +msgid "Unable to parse domain number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1309 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1327 -#, c-format -msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1316 -#, c-format -msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1322 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1311 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1329 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse bus number '%s'\n" +msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1333 -#, c-format -msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1339 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1335 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse slot number '%s'\n" +msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" +msgstr "domain name" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse slot number '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1371 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1368 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1386 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1478 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1380 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1426 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1440 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1471 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1505 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1536 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1565 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1573 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1637 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1589 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1875 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1667 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1703 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with '%s'" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1690 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1744 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1775 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot attach %s disk controller" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1788 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk controller failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse bus '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1825 +#, c-format +msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1832 +#, c-format +msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse unit number '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1886 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding %s disk failed: %s" +msgstr "loading host definition file" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1942 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse value for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960 +#, fuzzy +msgid "cannot query PCI addresses" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:92 src/security/security_selinux.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' group" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/qemu/qemu_security_dac.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change to '%d' user" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + #: src/remote/remote_driver.c:329 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -5544,7 +5782,7 @@ msgstr "" msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:811 +#: src/remote/remote_driver.c:592 src/xen/xend_internal.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6147,7 +6385,7 @@ msgstr "invalid argument in %s" #: src/secret/secret_driver.c:501 #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading secret: %s\n" +msgid "Error reading secret: %s" msgstr "allocating node" #: src/secret/secret_driver.c:634 src/secret/secret_driver.c:802 @@ -6240,51 +6478,51 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:334 src/security/security_selinux.c:172 +#: src/security/security_apparmor.c:337 src/security/security_selinux.c:175 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:345 +#: src/security/security_apparmor.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:402 +#: src/security/security_apparmor.c:415 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:408 +#: src/security/security_apparmor.c:421 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:431 +#: src/security/security_apparmor.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:672 +#: src/security/security_apparmor.c:480 src/security/security_selinux.c:721 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:467 +#: src/security/security_apparmor.c:490 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:497 src/security/security_apparmor.c:538 +#: src/security/security_apparmor.c:522 src/security/security_apparmor.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:527 +#: src/security/security_apparmor.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:561 +#: src/security/security_apparmor.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" @@ -6309,41 +6547,36 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_selinux.c:193 src/security/security_selinux.c:199 +#: src/security/security_selinux.c:196 src/security/security_selinux.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:230 src/security/security_selinux.c:282 +#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:289 +#: src/security/security_selinux.c:295 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:307 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:335 +#: src/security/security_selinux.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - -#: src/security/security_selinux.c:654 +#: src/security/security_selinux.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:682 +#: src/security/security_selinux.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6375,7 +6608,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:278 +#: src/storage/storage_backend.c:172 src/storage/storage_backend.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6385,167 +6618,215 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed writing to file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:234 -#: src/storage/storage_backend.c:328 src/storage/storage_backend_fs.c:835 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:638 +#: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:260 +#: src/storage/storage_backend.c:365 src/storage/storage_backend_logical.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:218 src/storage/storage_backend.c:269 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:511 src/storage/storage_backend_fs.c:752 +#: src/storage/storage_backend.c:222 src/storage/storage_backend.c:299 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:528 src/storage/storage_backend_fs.c:544 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:261 src/storage/storage_backend_disk.c:560 +#: src/storage/storage_backend.c:238 src/util/util.c:1158 src/util/util.c:1205 +#: src/util/util.c:1279 src/util/util.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of '%s' failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:247 src/util/util.c:1164 src/util/util.c:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:254 src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/util/util.c:1171 src/util/util.c:1218 src/util/util.c:1293 +#: src/util/util.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:289 src/storage/storage_backend_disk.c:560 #: src/storage/storage_backend_logical.c:584 msgid "storage pool does not support encrypted volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:308 src/storage/storage_backend.c:319 +#: src/storage/storage_backend.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open new path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:345 src/storage/storage_backend.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:364 +#: src/storage/storage_backend.c:401 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:394 +#: src/storage/storage_backend.c:431 #, fuzzy msgid "secrets already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend.c:519 +#: src/storage/storage_backend.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/storage/storage_backend.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot run %s to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed to create %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/storage/storage_backend.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/storage/storage_backend.c:625 src/storage/storage_backend.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:534 +#: src/storage/storage_backend.c:646 msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:541 +#: src/storage/storage_backend.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:547 +#: src/storage/storage_backend.c:659 #, c-format msgid "inaccessible backing store volume %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:559 +#: src/storage/storage_backend.c:671 #, c-format msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:567 +#: src/storage/storage_backend.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" msgstr "operation failed" -#: src/storage/storage_backend.c:573 +#: src/storage/storage_backend.c:685 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:589 +#: src/storage/storage_backend.c:701 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:644 +#: src/storage/storage_backend.c:754 msgid "cannot copy from volume with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:650 +#: src/storage/storage_backend.c:760 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:656 +#: src/storage/storage_backend.c:766 msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:662 +#: src/storage/storage_backend.c:772 msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:696 +#: src/storage/storage_backend.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage/storage_backend.c:745 +#: src/storage/storage_backend.c:851 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:783 src/storage/storage_backend_fs.c:67 +#: src/storage/storage_backend.c:889 src/storage/storage_backend_fs.c:67 #: src/storage/storage_backend_mpath.c:52 #: src/storage/storage_backend_scsi.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:846 +#: src/storage/storage_backend.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:879 +#: src/storage/storage_backend.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:900 +#: src/storage/storage_backend.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:971 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 +#: src/storage/storage_backend.c:1077 src/storage/storage_backend_scsi.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:978 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 +#: src/storage/storage_backend.c:1084 src/storage/storage_backend_scsi.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1044 +#: src/storage/storage_backend.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1131 +#: src/storage/storage_backend.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1163 src/storage/storage_backend.c:1297 +#: src/storage/storage_backend.c:1269 src/storage/storage_backend.c:1403 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1234 src/storage/storage_backend.c:1351 +#: src/storage/storage_backend.c:1340 src/storage/storage_backend.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1243 src/storage/storage_backend.c:1364 +#: src/storage/storage_backend.c:1349 src/storage/storage_backend.c:1470 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1330 +#: src/storage/storage_backend.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" msgstr "internal error %s" -#: src/storage/storage_backend.c:1358 +#: src/storage/storage_backend.c:1464 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:1385 src/storage/storage_backend.c:1397 +#: src/storage/storage_backend.c:1491 src/storage/storage_backend.c:1503 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -6576,17 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "no large enough free extent" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:629 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:640 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:641 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_disk.c:649 +#: src/storage/storage_backend_disk.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6607,7 +6888,7 @@ msgid "cannot read mount list '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:357 src/storage/storage_backend_fs.c:433 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:276 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:510 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" @@ -6618,7 +6899,7 @@ msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:444 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:283 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:517 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" @@ -6628,83 +6909,116 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "path '%s' is not absolute" +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/storage/storage_backend_fs.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:631 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:698 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:746 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:784 #, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:772 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:812 msgid "" "storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:792 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_fs.c:802 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read path '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:811 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:819 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:878 +#: src/storage/storage_backend_fs.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:65 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:72 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:73 #, c-format msgid "no IP address for target %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:81 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:82 #, c-format msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:149 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:150 msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:188 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:187 +#, c-format +msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run %s to get target list" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:422 #, c-format msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 +#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -6756,6 +7070,21 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "cannot remove PV device '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" +#: src/storage/storage_backend_logical.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read path '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file owner '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/storage/storage_backend_logical.c:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set file mode '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + #: src/storage/storage_backend_logical.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" @@ -7340,15 +7669,10 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:375 src/util/util.c:404 +#: src/uml/uml_driver.c:125 src/util/util.c:377 src/util/util.c:406 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - #: src/uml/uml_driver.c:418 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" @@ -7413,16 +7737,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:883 src/uml/uml_driver.c:886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write envv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/uml/uml_driver.c:893 src/uml/uml_driver.c:896 src/uml/uml_driver.c:901 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - #: src/uml/uml_driver.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d" @@ -7534,6 +7848,26 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" +#: src/util/hostusb.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse usb file %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/util/hostusb.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory %s" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/hostusb.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse dir name '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/hostusb.c:149 +#, c-format +msgid "Did not find USB device %x:%x" +msgstr "" + #: src/util/json.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -7543,130 +7877,135 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" -#: src/util/logging.c:332 +#: src/util/logging.c:333 msgid "Ignoring invalid log level setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:783 +#: src/util/logging.c:784 msgid "Ignoring invalid log output setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:839 +#: src/util/logging.c:840 msgid "Ignoring invalid log filter setting." msgstr "" -#: src/util/logging.c:961 +#: src/util/logging.c:962 msgid "Ignoring invalid log level setting" msgstr "" -#: src/util/pci.c:154 +#: src/util/pci.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:174 +#: src/util/pci.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/util/pci.c:214 +#: src/util/pci.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:477 +#: src/util/pci.c:523 #, c-format msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" msgstr "" -#: src/util/pci.c:486 +#: src/util/pci.c:532 src/util/pci.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find parent device for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/util/pci.c:499 src/util/pci.c:545 +#: src/util/pci.c:545 src/util/pci.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:519 src/util/pci.c:565 +#: src/util/pci.c:565 src/util/pci.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:578 +#: src/util/pci.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:600 +#: src/util/pci.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/util/pci.c:627 +#: src/util/pci.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:629 +#: src/util/pci.c:675 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" msgstr "" -#: src/util/pci.c:683 +#: src/util/pci.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:712 +#: src/util/pci.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:725 +#: src/util/pci.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/util/pci.c:738 +#: src/util/pci.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:746 src/util/pci.c:793 +#: src/util/pci.c:792 src/util/pci.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:758 +#: src/util/pci.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:772 src/util/pci.c:833 +#: src/util/pci.c:818 src/util/pci.c:879 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" -#: src/util/pci.c:803 +#: src/util/pci.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/pci.c:818 +#: src/util/pci.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/pci.c:896 +#: src/util/pci.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/pci.c:975 +#: src/util/pci.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" msgstr "domain %s exists already" +#: src/util/pci.c:1255 +#, c-format +msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" +msgstr "" + #: src/util/processinfo.c:77 src/util/processinfo.c:93 #: src/util/processinfo.c:138 src/util/processinfo.c:152 #, fuzzy, c-format @@ -7688,135 +8027,195 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:347 +#: src/util/util.c:349 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:362 +#: src/util/util.c:364 #, fuzzy msgid "cannot create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:369 src/util/util.c:398 +#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:400 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: src/util/util.c:391 +#: src/util/util.c:393 #, fuzzy msgid "Failed to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:418 src/util/util.c:533 +#: src/util/util.c:420 src/util/util.c:542 #, fuzzy msgid "cannot fork child process" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:437 src/util/util.c:474 +#: src/util/util.c:439 src/util/util.c:483 #, fuzzy msgid "cannot unblock signals" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:490 +#: src/util/util.c:499 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:496 +#: src/util/util.c:505 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:502 +#: src/util/util.c:511 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:520 +#: src/util/util.c:529 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:526 +#: src/util/util.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:543 +#: src/util/util.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:567 +#: src/util/util.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:691 +#: src/util/util.c:703 #, c-format msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" -#: src/util/util.c:736 +#: src/util/util.c:748 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util/util.c:767 +#: src/util/util.c:779 #, fuzzy msgid "poll error" msgstr "internal error %s" -#: src/util/util.c:834 +#: src/util/util.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:843 +#: src/util/util.c:857 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:968 +#: src/util/util.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:975 +#: src/util/util.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1790 +#: src/util/util.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1177 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:1249 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork o create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1260 src/util/util.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Failed to start domain %s" + +#: src/util/util.c:1286 src/util/util.c:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot chown '%s' to group %u" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1306 src/util/util.c:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set gid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1313 src/util/util.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set uid %u creating '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/util/util.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create file '%s'" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/util/util.c:1329 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to close new file '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/util/util.c:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork to create directory '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" + +#: src/util/util.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "child failed to create directory '%s'" +msgstr "Failed to create domain from %s" + +#: src/util/util.c:2118 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:1826 +#: src/util/util.c:2154 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1837 +#: src/util/util.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:1843 +#: src/util/util.c:2171 #, fuzzy msgid "could not determine canonical host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:1974 +#: src/util/util.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2028 +#: src/util/util.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2065 +#: src/util/util.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" @@ -7831,596 +8230,596 @@ msgstr "" msgid "Unknown failure" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:537 +#: src/util/virterror.c:559 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/util/virterror.c:540 +#: src/util/virterror.c:562 msgid "error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:674 +#: src/util/virterror.c:688 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:737 +#: src/util/virterror.c:741 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:739 +#: src/util/virterror.c:743 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:742 +#: src/util/virterror.c:746 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:746 +#: src/util/virterror.c:750 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:748 +#: src/util/virterror.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:752 +#: src/util/virterror.c:756 msgid "no hypervisor driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:754 +#: src/util/virterror.c:758 #, c-format msgid "no hypervisor driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:758 +#: src/util/virterror.c:762 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:760 +#: src/util/virterror.c:764 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:764 +#: src/util/virterror.c:768 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:766 +#: src/util/virterror.c:770 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:770 +#: src/util/virterror.c:774 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:772 +#: src/util/virterror.c:776 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:776 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:778 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:782 +#: src/util/virterror.c:786 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:784 +#: src/util/virterror.c:788 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:788 +#: src/util/virterror.c:792 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:794 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:793 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:797 +#: src/util/virterror.c:801 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:799 +#: src/util/virterror.c:803 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:803 +#: src/util/virterror.c:807 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:805 +#: src/util/virterror.c:809 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:809 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:811 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:815 +#: src/util/virterror.c:819 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:817 +#: src/util/virterror.c:821 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:824 +#: src/util/virterror.c:828 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:830 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:829 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:833 +#: src/util/virterror.c:837 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:835 +#: src/util/virterror.c:839 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:839 +#: src/util/virterror.c:843 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:845 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:845 +#: src/util/virterror.c:849 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:851 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:851 +#: src/util/virterror.c:855 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:857 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:857 +#: src/util/virterror.c:861 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:863 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:865 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:869 +#: src/util/virterror.c:873 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:871 +#: src/util/virterror.c:875 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:875 +#: src/util/virterror.c:879 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:881 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:881 +#: src/util/virterror.c:885 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:887 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:887 +#: src/util/virterror.c:891 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:893 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:893 +#: src/util/virterror.c:897 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:899 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:899 +#: src/util/virterror.c:903 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:905 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:905 +#: src/util/virterror.c:909 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:911 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:911 +#: src/util/virterror.c:915 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:917 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:917 +#: src/util/virterror.c:921 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:923 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:923 +#: src/util/virterror.c:927 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:929 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:929 +#: src/util/virterror.c:933 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:935 +#: src/util/virterror.c:939 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:941 +#: src/util/virterror.c:945 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:947 +#: src/util/virterror.c:951 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:953 +#: src/util/virterror.c:957 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:959 +#: src/util/virterror.c:963 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:965 +#: src/util/virterror.c:969 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:971 +#: src/util/virterror.c:975 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:977 +#: src/util/virterror.c:981 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:983 +#: src/util/virterror.c:987 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:989 +#: src/util/virterror.c:993 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:995 +#: src/util/virterror.c:999 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1001 +#: src/util/virterror.c:1005 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1007 +#: src/util/virterror.c:1011 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1013 +#: src/util/virterror.c:1017 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1019 +#: src/util/virterror.c:1023 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1025 +#: src/util/virterror.c:1029 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1031 +#: src/util/virterror.c:1035 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1037 +#: src/util/virterror.c:1041 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1043 +#: src/util/virterror.c:1047 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1049 +#: src/util/virterror.c:1053 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1055 +#: src/util/virterror.c:1059 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1061 +#: src/util/virterror.c:1065 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1067 +#: src/util/virterror.c:1071 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1073 +#: src/util/virterror.c:1077 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1079 +#: src/util/virterror.c:1083 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1085 +#: src/util/virterror.c:1089 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1091 +#: src/util/virterror.c:1095 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1097 +#: src/util/virterror.c:1101 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1103 +#: src/util/virterror.c:1107 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1109 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1109 +#: src/util/virterror.c:1113 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1193 #, fuzzy msgid "internal error: buffer too small" msgstr "internal error %s" @@ -8460,33 +8859,33 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:135 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 +#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:142 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 +#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:149 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 +#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802 #, c-format msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_driver.c:155 +#: src/vbox/vbox_driver.c:159 #, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/xen/proxy_internal.c:242 -#, c-format -msgid "Failed to close socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close socket %d" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:299 -#, c-format -msgid "Failed to write to socket %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write to socket %d" msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:381 @@ -8520,8 +8919,8 @@ msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" #: src/xen/proxy_internal.c:454 -#, c-format -msgid "got asynchronous packet number %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "got asynchronous packet number %d" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" #: src/xen/proxy_internal.c:1037 @@ -8539,10 +8938,15 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xen/xend_internal.c:198 src/xen/xend_internal.c:201 +#: src/xen/xend_internal.c:198 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" +#: src/xen/xend_internal.c:201 +#, fuzzy +msgid "failed to write to Xen Daemon" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" + #: src/xen/xend_internal.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" @@ -8554,371 +8958,371 @@ msgstr "Failed to resume domain %s" msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:848 +#: src/xen/xend_internal.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s:%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:966 +#: src/xen/xend_internal.c:967 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:1007 +#: src/xen/xend_internal.c:1008 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xen/xend_internal.c:1013 +#: src/xen/xend_internal.c:1014 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xen/xend_internal.c:1018 src/xen/xend_internal.c:1070 +#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1057 src/xen/xend_internal.c:2359 -#: src/xen/xend_internal.c:2366 +#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2360 +#: src/xen/xend_internal.c:2367 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1151 +#: src/xen/xend_internal.c:1152 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:1205 +#: src/xen/xend_internal.c:1206 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xen/xend_internal.c:1269 +#: src/xen/xend_internal.c:1270 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1303 src/xen/xend_internal.c:1343 -#: src/xen/xend_internal.c:1359 src/xen/xend_internal.c:1494 -#: src/xen/xend_internal.c:1522 src/xen/xend_internal.c:1538 +#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344 +#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495 +#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1467 +#: src/xen/xend_internal.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1629 +#: src/xen/xend_internal.c:1630 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1640 +#: src/xen/xend_internal.c:1641 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1649 +#: src/xen/xend_internal.c:1650 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1658 src/xen/xm_internal.c:909 +#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:909 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1669 +#: src/xen/xend_internal.c:1670 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1678 src/xen/xm_internal.c:930 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:930 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1831 +#: src/xen/xend_internal.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1917 +#: src/xen/xend_internal.c:1918 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2117 +#: src/xen/xend_internal.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2244 +#: src/xen/xend_internal.c:2245 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:2249 +#: src/xen/xend_internal.c:2250 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2254 +#: src/xen/xend_internal.c:2255 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2259 +#: src/xen/xend_internal.c:2260 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2265 +#: src/xen/xend_internal.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2270 +#: src/xen/xend_internal.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2275 +#: src/xen/xend_internal.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2280 +#: src/xen/xend_internal.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2346 +#: src/xen/xend_internal.c:2347 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2417 +#: src/xen/xend_internal.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438 -#: src/xen/xend_internal.c:2448 +#: src/xen/xend_internal.c:2429 src/xen/xend_internal.c:2439 +#: src/xen/xend_internal.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2833 +#: src/xen/xend_internal.c:2834 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2897 +#: src/xen/xend_internal.c:2898 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050 -#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107 -#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216 -#: src/xen/xend_internal.c:3253 +#: src/xen/xend_internal.c:3024 src/xen/xend_internal.c:3051 +#: src/xen/xend_internal.c:3079 src/xen/xend_internal.c:3108 +#: src/xen/xend_internal.c:3139 src/xen/xend_internal.c:3217 +#: src/xen/xend_internal.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3414 +#: src/xen/xend_internal.c:3415 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4173 src/xen/xend_internal.c:4180 -#: src/xen/xend_internal.c:4262 +#: src/xen/xend_internal.c:4174 src/xen/xend_internal.c:4181 +#: src/xen/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4307 +#: src/xen/xend_internal.c:4308 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4348 +#: src/xen/xend_internal.c:4349 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4356 +#: src/xen/xend_internal.c:4357 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4372 +#: src/xen/xend_internal.c:4373 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4377 +#: src/xen/xend_internal.c:4378 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4382 +#: src/xen/xend_internal.c:4383 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4440 +#: src/xen/xend_internal.c:4441 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4450 +#: src/xen/xend_internal.c:4451 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4478 +#: src/xen/xend_internal.c:4479 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4486 +#: src/xen/xend_internal.c:4487 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4499 +#: src/xen/xend_internal.c:4500 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4504 +#: src/xen/xend_internal.c:4505 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4512 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4531 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4590 +#: src/xen/xend_internal.c:4597 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4596 +#: src/xen/xend_internal.c:4603 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4606 +#: src/xen/xend_internal.c:4613 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4786 src/xen/xend_internal.c:4862 -#: src/xen/xend_internal.c:4959 +#: src/xen/xend_internal.c:4793 src/xen/xend_internal.c:4869 +#: src/xen/xend_internal.c:4966 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4798 +#: src/xen/xend_internal.c:4805 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4816 src/xen/xend_internal.c:4917 -#: src/xen/xend_internal.c:5029 +#: src/xen/xend_internal.c:4823 src/xen/xend_internal.c:4924 +#: src/xen/xend_internal.c:5036 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4875 src/xen/xend_internal.c:4972 +#: src/xen/xend_internal.c:4882 src/xen/xend_internal.c:4979 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4888 src/xen/xend_internal.c:5008 +#: src/xen/xend_internal.c:4895 src/xen/xend_internal.c:5015 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4893 src/xen/xend_internal.c:5017 +#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5024 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4899 +#: src/xen/xend_internal.c:4906 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4908 +#: src/xen/xend_internal.c:4915 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5075 +#: src/xen/xend_internal.c:5082 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5096 +#: src/xen/xend_internal.c:5103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5104 +#: src/xen/xend_internal.c:5111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5116 +#: src/xen/xend_internal.c:5123 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5198 src/xen/xend_internal.c:5244 +#: src/xen/xend_internal.c:5205 src/xen/xend_internal.c:5251 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5287 +#: src/xen/xend_internal.c:5294 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5370 +#: src/xen/xend_internal.c:5377 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5382 +#: src/xen/xend_internal.c:5389 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5437 src/xen/xm_internal.c:1994 +#: src/xen/xend_internal.c:5444 src/xen/xm_internal.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5487 src/xen/xm_internal.c:2097 +#: src/xen/xend_internal.c:5494 src/xen/xm_internal.c:2097 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5528 src/xen/xm_internal.c:2085 +#: src/xen/xend_internal.c:5535 src/xen/xm_internal.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5598 src/xen/xend_internal.c:5649 +#: src/xen/xend_internal.c:5605 src/xen/xend_internal.c:5656 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5764 src/xen/xend_internal.c:5771 -#: src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5771 src/xen/xend_internal.c:5778 +#: src/xen/xend_internal.c:5785 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5799 +#: src/xen/xend_internal.c:5806 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6065 +#: src/xen/xend_internal.c:6072 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -8938,52 +9342,52 @@ msgstr "" msgid "cannot initialise mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xen_driver.c:1319 +#: src/xen/xen_driver.c:1321 msgid "failed to get XML representation of migrated domain" msgstr "" -#: src/xen/xen_driver.c:1326 +#: src/xen/xen_driver.c:1328 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1340 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1390 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1399 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2313 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2369 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2595 src/xen/xen_hypervisor.c:2606 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2651 src/xen/xen_hypervisor.c:2662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2775 src/xen/xen_hypervisor.c:3433 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2831 src/xen/xen_hypervisor.c:3489 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2783 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2839 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2791 src/xen/xen_hypervisor.c:2797 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3448 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2847 src/xen/xen_hypervisor.c:2853 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3504 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3465 src/xen/xen_hypervisor.c:3473 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3521 src/xen/xen_hypervisor.c:3529 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -9235,53 +9639,53 @@ msgstr "Domain is already active" #: tools/console.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open tty %s: %s\n" +msgid "unable to open tty %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:87 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to get tty attributes: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:96 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set tty attributes: %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: tools/console.c:131 -#, c-format -msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure waiting for I/O: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: tools/console.c:145 -#, c-format -msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure reading input: %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" #: tools/console.c:167 -#, c-format -msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "failure writing output: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:354 +#: tools/virsh.c:358 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:375 +#: tools/virsh.c:379 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:376 +#: tools/virsh.c:380 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:382 +#: tools/virsh.c:386 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:394 +#: tools/virsh.c:398 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -9289,2781 +9693,2781 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:407 +#: tools/virsh.c:411 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:409 +#: tools/virsh.c:413 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:414 tools/virsh.c:512 tools/virsh.c:737 tools/virsh.c:773 -#: tools/virsh.c:830 tools/virsh.c:897 tools/virsh.c:951 tools/virsh.c:1202 -#: tools/virsh.c:1245 tools/virsh.c:1490 tools/virsh.c:1539 tools/virsh.c:1577 -#: tools/virsh.c:1615 tools/virsh.c:1653 tools/virsh.c:1691 tools/virsh.c:1842 -#: tools/virsh.c:1928 tools/virsh.c:2065 tools/virsh.c:2121 tools/virsh.c:2177 -#: tools/virsh.c:2296 tools/virsh.c:2544 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6221 -#: tools/virsh.c:6282 tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:6398 tools/virsh.c:6514 -#: tools/virsh.c:6634 tools/virsh.c:6791 tools/virsh.c:7168 +#: tools/virsh.c:418 tools/virsh.c:516 tools/virsh.c:741 tools/virsh.c:777 +#: tools/virsh.c:834 tools/virsh.c:901 tools/virsh.c:955 tools/virsh.c:1206 +#: tools/virsh.c:1249 tools/virsh.c:1494 tools/virsh.c:1543 tools/virsh.c:1581 +#: tools/virsh.c:1619 tools/virsh.c:1657 tools/virsh.c:1695 tools/virsh.c:1846 +#: tools/virsh.c:1932 tools/virsh.c:2069 tools/virsh.c:2125 tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2300 tools/virsh.c:2548 tools/virsh.c:6150 tools/virsh.c:6225 +#: tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6344 tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6518 +#: tools/virsh.c:6638 tools/virsh.c:6795 tools/virsh.c:7172 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:415 tools/virsh.c:2636 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:419 tools/virsh.c:2640 tools/virsh.c:3617 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:436 +#: tools/virsh.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:438 +#: tools/virsh.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:444 +#: tools/virsh.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:446 +#: tools/virsh.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:456 +#: tools/virsh.c:460 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:458 +#: tools/virsh.c:462 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:463 +#: tools/virsh.c:467 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:464 +#: tools/virsh.c:468 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:475 +#: tools/virsh.c:479 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:494 +#: tools/virsh.c:498 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:505 +#: tools/virsh.c:509 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:507 +#: tools/virsh.c:511 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:529 +#: tools/virsh.c:533 #, fuzzy msgid "Failed to get local hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:534 +#: tools/virsh.c:538 #, fuzzy msgid "Failed to get connection hostname" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:539 +#: tools/virsh.c:543 #, fuzzy msgid "Cannot connect to a remote console device" msgstr "too many domains" -#: tools/virsh.c:544 +#: tools/virsh.c:548 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:553 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:570 +#: tools/virsh.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:571 +#: tools/virsh.c:575 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:575 +#: tools/virsh.c:579 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:614 +#: tools/virsh.c:618 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:615 +#: tools/virsh.c:619 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:620 +#: tools/virsh.c:624 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:625 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:643 tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:647 tools/virsh.c:654 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:661 tools/virsh.c:669 +#: tools/virsh.c:665 tools/virsh.c:673 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:678 +#: tools/virsh.c:682 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:3017 tools/virsh.c:3290 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:682 tools/virsh.c:3021 tools/virsh.c:3294 tools/virsh.c:4269 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:691 tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:8285 tools/virsh.c:8301 +#: tools/virsh.c:695 tools/virsh.c:717 tools/virsh.c:8287 tools/virsh.c:8303 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:731 +#: tools/virsh.c:735 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:732 +#: tools/virsh.c:736 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:767 +#: tools/virsh.c:771 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:768 +#: tools/virsh.c:772 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:774 +#: tools/virsh.c:778 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:797 +#: tools/virsh.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:828 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:825 +#: tools/virsh.c:829 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:831 +#: tools/virsh.c:835 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:854 +#: tools/virsh.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:891 +#: tools/virsh.c:895 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:892 +#: tools/virsh.c:896 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:917 +#: tools/virsh.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:945 +#: tools/virsh.c:949 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:946 +#: tools/virsh.c:950 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:969 +#: tools/virsh.c:973 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:975 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:983 +#: tools/virsh.c:987 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:984 +#: tools/virsh.c:988 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:989 tools/virsh.c:1046 +#: tools/virsh.c:993 tools/virsh.c:1050 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:991 tools/virsh.c:1151 +#: tools/virsh.c:995 tools/virsh.c:1155 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1022 +#: tools/virsh.c:1026 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1030 +#: tools/virsh.c:1034 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1040 +#: tools/virsh.c:1044 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1041 +#: tools/virsh.c:1045 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1073 +#: tools/virsh.c:1077 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1077 +#: tools/virsh.c:1081 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1087 +#: tools/virsh.c:1091 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1088 +#: tools/virsh.c:1092 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1093 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:2471 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1116 +#: tools/virsh.c:1120 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1128 +#: tools/virsh.c:1132 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1130 +#: tools/virsh.c:1134 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1143 +#: tools/virsh.c:1147 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1144 +#: tools/virsh.c:1148 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:1149 +#: tools/virsh.c:1153 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1172 +#: tools/virsh.c:1176 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1178 +#: tools/virsh.c:1182 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1185 +#: tools/virsh.c:1189 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1196 +#: tools/virsh.c:1200 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1197 +#: tools/virsh.c:1201 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1203 +#: tools/virsh.c:1207 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1225 +#: tools/virsh.c:1229 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1227 +#: tools/virsh.c:1231 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1239 +#: tools/virsh.c:1243 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1240 +#: tools/virsh.c:1244 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1246 +#: tools/virsh.c:1250 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1247 +#: tools/virsh.c:1251 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1252 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1270 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1281 +#: tools/virsh.c:1285 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1293 +#: tools/virsh.c:1297 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1308 +#: tools/virsh.c:1312 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1315 +#: tools/virsh.c:1319 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1322 +#: tools/virsh.c:1326 msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1329 +#: tools/virsh.c:1333 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1335 +#: tools/virsh.c:1339 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1369 tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1373 tools/virsh.c:1377 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1373 +#: tools/virsh.c:1377 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1445 +#: tools/virsh.c:1449 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1446 +#: tools/virsh.c:1450 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1451 +#: tools/virsh.c:1455 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1470 +#: tools/virsh.c:1474 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1472 +#: tools/virsh.c:1476 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1482 +#: tools/virsh.c:1486 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1483 +#: tools/virsh.c:1487 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1488 +#: tools/virsh.c:1492 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1489 +#: tools/virsh.c:1493 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1491 +#: tools/virsh.c:1495 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1519 +#: tools/virsh.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1521 +#: tools/virsh.c:1525 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1533 +#: tools/virsh.c:1537 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1534 +#: tools/virsh.c:1538 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1557 +#: tools/virsh.c:1561 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1559 +#: tools/virsh.c:1563 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1571 +#: tools/virsh.c:1575 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1572 +#: tools/virsh.c:1576 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1595 +#: tools/virsh.c:1599 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1597 +#: tools/virsh.c:1601 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1609 +#: tools/virsh.c:1613 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1610 +#: tools/virsh.c:1614 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1633 +#: tools/virsh.c:1637 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1635 +#: tools/virsh.c:1639 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1647 +#: tools/virsh.c:1651 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1648 +#: tools/virsh.c:1652 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:1671 +#: tools/virsh.c:1675 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:1673 +#: tools/virsh.c:1677 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:1685 +#: tools/virsh.c:1689 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:1686 +#: tools/virsh.c:1690 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:1714 tools/virsh.c:1716 +#: tools/virsh.c:1718 tools/virsh.c:1720 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:1717 tools/virsh.c:4500 tools/virsh.c:5116 +#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:4504 tools/virsh.c:5120 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:1720 tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:1724 tools/virsh.c:4507 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:1723 +#: tools/virsh.c:1727 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:1728 tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:4510 tools/virsh.c:4514 -#: tools/virsh.c:4518 tools/virsh.c:4522 +#: tools/virsh.c:1732 tools/virsh.c:1890 tools/virsh.c:4514 tools/virsh.c:4518 +#: tools/virsh.c:4522 tools/virsh.c:4526 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:1731 tools/virsh.c:2248 +#: tools/virsh.c:1735 tools/virsh.c:2252 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:1738 tools/virsh.c:1893 +#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1897 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:1742 tools/virsh.c:1745 +#: tools/virsh.c:1746 tools/virsh.c:1749 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:1746 +#: tools/virsh.c:1750 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1748 +#: tools/virsh.c:1752 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1756 +#: tools/virsh.c:1760 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:1757 +#: tools/virsh.c:1761 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1770 +#: tools/virsh.c:1774 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1771 +#: tools/virsh.c:1775 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1780 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1793 +#: tools/virsh.c:1797 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:1794 +#: tools/virsh.c:1798 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1799 +#: tools/virsh.c:1803 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:1825 +#: tools/virsh.c:1829 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1836 +#: tools/virsh.c:1840 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:1837 +#: tools/virsh.c:1841 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:1884 +#: tools/virsh.c:1888 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:1885 +#: tools/virsh.c:1889 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1899 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:1907 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1922 +#: tools/virsh.c:1926 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:1923 +#: tools/virsh.c:1927 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:1929 +#: tools/virsh.c:1933 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:1930 +#: tools/virsh.c:1934 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:1957 +#: tools/virsh.c:1961 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1963 +#: tools/virsh.c:1967 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1974 +#: tools/virsh.c:1978 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1980 +#: tools/virsh.c:1984 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1989 +#: tools/virsh.c:1993 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1999 +#: tools/virsh.c:2003 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2015 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2020 +#: tools/virsh.c:2024 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2036 +#: tools/virsh.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2059 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2060 +#: tools/virsh.c:2064 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2066 +#: tools/virsh.c:2070 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2086 +#: tools/virsh.c:2090 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2098 +#: tools/virsh.c:2102 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2115 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2116 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2122 +#: tools/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2143 tools/virsh.c:2155 tools/virsh.c:2199 +#: tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2159 tools/virsh.c:2203 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2149 +#: tools/virsh.c:2153 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2171 +#: tools/virsh.c:2175 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2176 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2178 +#: tools/virsh.c:2182 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2205 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2212 +#: tools/virsh.c:2216 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2218 +#: tools/virsh.c:2222 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2230 +#: tools/virsh.c:2234 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2235 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:2244 +#: tools/virsh.c:2248 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2247 +#: tools/virsh.c:2251 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:2249 +#: tools/virsh.c:2253 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:2250 +#: tools/virsh.c:2254 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:2251 +#: tools/virsh.c:2255 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:2252 +#: tools/virsh.c:2256 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:2253 +#: tools/virsh.c:2257 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2254 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2267 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2264 +#: tools/virsh.c:2268 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2277 +#: tools/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:2290 +#: tools/virsh.c:2294 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2291 +#: tools/virsh.c:2295 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2297 tools/virsh.c:3405 +#: tools/virsh.c:2301 tools/virsh.c:3409 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2298 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2339 +#: tools/virsh.c:2343 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2345 +#: tools/virsh.c:2349 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2346 +#: tools/virsh.c:2350 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:2385 +#: tools/virsh.c:2389 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2386 +#: tools/virsh.c:2390 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2391 +#: tools/virsh.c:2395 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2392 +#: tools/virsh.c:2396 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2431 +#: tools/virsh.c:2435 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:2437 +#: tools/virsh.c:2441 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:2461 +#: tools/virsh.c:2465 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:2496 +#: tools/virsh.c:2500 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:2502 +#: tools/virsh.c:2506 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:2521 +#: tools/virsh.c:2525 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:2531 +#: tools/virsh.c:2535 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2532 +#: tools/virsh.c:2536 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2537 +#: tools/virsh.c:2541 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2538 +#: tools/virsh.c:2542 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2539 +#: tools/virsh.c:2543 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:2540 +#: tools/virsh.c:2544 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2541 +#: tools/virsh.c:2545 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2542 +#: tools/virsh.c:2546 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:2543 +#: tools/virsh.c:2547 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2545 +#: tools/virsh.c:2549 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2546 +#: tools/virsh.c:2550 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2547 +#: tools/virsh.c:2551 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2568 +#: tools/virsh.c:2572 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2597 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2628 +#: tools/virsh.c:2632 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:2630 +#: tools/virsh.c:2634 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2635 tools/virsh.c:3155 +#: tools/virsh.c:2639 tools/virsh.c:3159 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:2657 +#: tools/virsh.c:2661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2659 +#: tools/virsh.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:2665 +#: tools/virsh.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2667 +#: tools/virsh.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:2677 +#: tools/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2678 +#: tools/virsh.c:2682 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:2683 tools/virsh.c:2731 +#: tools/virsh.c:2687 tools/virsh.c:2735 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:2710 +#: tools/virsh.c:2714 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:2714 +#: tools/virsh.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:2725 +#: tools/virsh.c:2729 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:2726 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:2758 +#: tools/virsh.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:2762 +#: tools/virsh.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:2773 +#: tools/virsh.c:2777 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:2774 +#: tools/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2779 tools/virsh.c:2818 tools/virsh.c:7271 +#: tools/virsh.c:2783 tools/virsh.c:2822 tools/virsh.c:7275 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:2797 +#: tools/virsh.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2799 +#: tools/virsh.c:2803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2812 +#: tools/virsh.c:2816 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:2813 +#: tools/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:2852 +#: tools/virsh.c:2856 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2853 +#: tools/virsh.c:2857 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:2858 tools/virsh.c:3404 tools/virsh.c:3496 tools/virsh.c:3534 -#: tools/virsh.c:3572 +#: tools/virsh.c:2862 tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3500 tools/virsh.c:3538 +#: tools/virsh.c:3576 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2901 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2917 tools/virsh.c:7230 +#: tools/virsh.c:2921 tools/virsh.c:7234 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2927 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:2952 +#: tools/virsh.c:2956 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2953 +#: tools/virsh.c:2957 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2962 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2959 +#: tools/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:2979 tools/virsh.c:2987 +#: tools/virsh.c:2983 tools/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:2998 tools/virsh.c:3008 +#: tools/virsh.c:3002 tools/virsh.c:3012 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3018 tools/virsh.c:4265 +#: tools/virsh.c:3022 tools/virsh.c:4269 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3034 tools/virsh.c:3057 tools/virsh.c:4280 tools/virsh.c:4303 +#: tools/virsh.c:3038 tools/virsh.c:3061 tools/virsh.c:4284 tools/virsh.c:4307 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3040 tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:4286 +#: tools/virsh.c:3044 tools/virsh.c:3310 tools/virsh.c:4290 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3063 tools/virsh.c:3323 tools/virsh.c:4309 tools/virsh.c:4511 +#: tools/virsh.c:3067 tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:4313 tools/virsh.c:4515 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3083 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3085 +#: tools/virsh.c:3089 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3110 +#: tools/virsh.c:3114 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:3111 +#: tools/virsh.c:3115 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3116 +#: tools/virsh.c:3120 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3133 +#: tools/virsh.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3136 +#: tools/virsh.c:3140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3149 +#: tools/virsh.c:3153 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3150 +#: tools/virsh.c:3154 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:3175 +#: tools/virsh.c:3179 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3188 +#: tools/virsh.c:3192 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3194 +#: tools/virsh.c:3198 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3214 +#: tools/virsh.c:3218 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3226 +#: tools/virsh.c:3230 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3227 +#: tools/virsh.c:3231 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3232 +#: tools/virsh.c:3236 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3233 +#: tools/virsh.c:3237 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3252 tools/virsh.c:3260 +#: tools/virsh.c:3256 tools/virsh.c:3264 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3271 tools/virsh.c:3281 +#: tools/virsh.c:3275 tools/virsh.c:3285 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3291 +#: tools/virsh.c:3295 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3338 +#: tools/virsh.c:3342 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3344 +#: tools/virsh.c:3348 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3372 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3378 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:3398 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3399 +#: tools/virsh.c:3403 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3443 +#: tools/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3444 +#: tools/virsh.c:3448 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3449 +#: tools/virsh.c:3453 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3476 +#: tools/virsh.c:3480 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3480 +#: tools/virsh.c:3484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3490 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3491 +#: tools/virsh.c:3495 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3514 +#: tools/virsh.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3516 +#: tools/virsh.c:3520 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:3528 +#: tools/virsh.c:3532 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3529 +#: tools/virsh.c:3533 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3552 +#: tools/virsh.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3554 +#: tools/virsh.c:3558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3566 +#: tools/virsh.c:3570 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3567 +#: tools/virsh.c:3571 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3590 +#: tools/virsh.c:3594 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3596 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3605 +#: tools/virsh.c:3609 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3611 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3612 tools/virsh.c:4012 tools/virsh.c:4051 tools/virsh.c:4090 -#: tools/virsh.c:4129 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4747 -#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:5057 tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5149 -#: tools/virsh.c:5190 tools/virsh.c:5334 tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:3616 tools/virsh.c:4016 tools/virsh.c:4055 tools/virsh.c:4094 +#: tools/virsh.c:4133 tools/virsh.c:4172 tools/virsh.c:4486 tools/virsh.c:4751 +#: tools/virsh.c:4984 tools/virsh.c:5061 tools/virsh.c:5102 tools/virsh.c:5153 +#: tools/virsh.c:5194 tools/virsh.c:5338 tools/virsh.c:7292 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3634 +#: tools/virsh.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3636 +#: tools/virsh.c:3640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3642 +#: tools/virsh.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3648 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3654 +#: tools/virsh.c:3658 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3655 tools/virsh.c:3877 +#: tools/virsh.c:3659 tools/virsh.c:3881 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3923 +#: tools/virsh.c:3665 tools/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3688 +#: tools/virsh.c:3692 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3692 +#: tools/virsh.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3703 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3705 +#: tools/virsh.c:3709 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3713 +#: tools/virsh.c:3717 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3742 +#: tools/virsh.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3746 +#: tools/virsh.c:3750 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3758 +#: tools/virsh.c:3762 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:3759 +#: tools/virsh.c:3763 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:3766 +#: tools/virsh.c:3770 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3790 +#: tools/virsh.c:3794 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3805 +#: tools/virsh.c:3809 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3807 +#: tools/virsh.c:3811 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3808 +#: tools/virsh.c:3812 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3809 +#: tools/virsh.c:3813 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3810 +#: tools/virsh.c:3814 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3811 +#: tools/virsh.c:3815 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3812 +#: tools/virsh.c:3816 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3859 tools/virsh.c:4713 tools/virsh.c:5018 +#: tools/virsh.c:3863 tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:5022 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:3876 +#: tools/virsh.c:3880 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3902 +#: tools/virsh.c:3906 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3905 +#: tools/virsh.c:3909 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3917 +#: tools/virsh.c:3921 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3918 tools/virsh.c:3966 +#: tools/virsh.c:3922 tools/virsh.c:3970 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3950 +#: tools/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3954 +#: tools/virsh.c:3958 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3965 +#: tools/virsh.c:3969 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3991 +#: tools/virsh.c:3995 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3994 +#: tools/virsh.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4006 +#: tools/virsh.c:4010 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4007 +#: tools/virsh.c:4011 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4030 +#: tools/virsh.c:4034 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4032 +#: tools/virsh.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:4045 +#: tools/virsh.c:4049 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:4046 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4069 +#: tools/virsh.c:4073 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4071 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4084 +#: tools/virsh.c:4088 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4085 +#: tools/virsh.c:4089 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:4108 +#: tools/virsh.c:4112 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4123 +#: tools/virsh.c:4127 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4124 +#: tools/virsh.c:4128 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4147 +#: tools/virsh.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:4149 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:4162 +#: tools/virsh.c:4166 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4167 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4202 +#: tools/virsh.c:4206 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:4203 +#: tools/virsh.c:4207 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4208 +#: tools/virsh.c:4212 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4209 +#: tools/virsh.c:4213 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4229 tools/virsh.c:4237 +#: tools/virsh.c:4233 tools/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4248 tools/virsh.c:4256 +#: tools/virsh.c:4252 tools/virsh.c:4260 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4324 +#: tools/virsh.c:4328 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4405 +#: tools/virsh.c:4329 tools/virsh.c:4409 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4331 +#: tools/virsh.c:4335 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4332 +#: tools/virsh.c:4336 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4333 +#: tools/virsh.c:4337 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4378 +#: tools/virsh.c:4382 tools/virsh.c:8715 tools/virsh.c:8721 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4385 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4390 tools/virsh.c:4441 +#: tools/virsh.c:4394 tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4404 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4411 +#: tools/virsh.c:4415 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4417 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4476 +#: tools/virsh.c:4480 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:4477 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:4515 +#: tools/virsh.c:4519 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:8271 tools/virsh.c:8297 +#: tools/virsh.c:4523 tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8299 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:4523 +#: tools/virsh.c:4527 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4530 tools/virsh.c:5126 +#: tools/virsh.c:4534 tools/virsh.c:5130 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4533 tools/virsh.c:5129 +#: tools/virsh.c:4537 tools/virsh.c:5133 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:4536 +#: tools/virsh.c:4540 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4551 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4557 +#: tools/virsh.c:4561 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:4582 +#: tools/virsh.c:4586 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4583 +#: tools/virsh.c:4587 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4588 +#: tools/virsh.c:4592 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4605 +#: tools/virsh.c:4609 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4608 +#: tools/virsh.c:4612 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4621 +#: tools/virsh.c:4625 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4622 tools/virsh.c:4818 +#: tools/virsh.c:4626 tools/virsh.c:4822 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4627 tools/virsh.c:4786 tools/virsh.c:4823 tools/virsh.c:4881 +#: tools/virsh.c:4631 tools/virsh.c:4790 tools/virsh.c:4827 tools/virsh.c:4885 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:4628 +#: tools/virsh.c:4632 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4633 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4634 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4631 +#: tools/virsh.c:4635 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4694 +#: tools/virsh.c:4693 tools/virsh.c:4698 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4722 +#: tools/virsh.c:4726 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4726 +#: tools/virsh.c:4730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4745 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4742 +#: tools/virsh.c:4746 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4765 +#: tools/virsh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4767 +#: tools/virsh.c:4771 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4784 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4810 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4817 +#: tools/virsh.c:4821 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4828 tools/virsh.c:4886 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4861 +#: tools/virsh.c:4865 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4865 tools/virsh.c:4922 +#: tools/virsh.c:4869 tools/virsh.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4875 +#: tools/virsh.c:4879 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4876 +#: tools/virsh.c:4880 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 +#: tools/virsh.c:4887 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4884 +#: tools/virsh.c:4888 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4919 +#: tools/virsh.c:4923 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4974 +#: tools/virsh.c:4978 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4975 +#: tools/virsh.c:4979 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4981 +#: tools/virsh.c:4985 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4982 +#: tools/virsh.c:4986 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:5004 +#: tools/virsh.c:5008 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5025 +#: tools/virsh.c:5029 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5028 +#: tools/virsh.c:5032 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5051 +#: tools/virsh.c:5055 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5052 +#: tools/virsh.c:5056 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5058 tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:5150 +#: tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5103 tools/virsh.c:5154 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5077 +#: tools/virsh.c:5081 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5079 +#: tools/virsh.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5092 +#: tools/virsh.c:5096 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5093 +#: tools/virsh.c:5097 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:5121 +#: tools/virsh.c:5125 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5123 +#: tools/virsh.c:5127 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5143 +#: tools/virsh.c:5147 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5144 +#: tools/virsh.c:5148 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5184 +#: tools/virsh.c:5188 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5189 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5210 tools/virsh.c:5218 +#: tools/virsh.c:5214 tools/virsh.c:5222 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5226 +#: tools/virsh.c:5230 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5262 +#: tools/virsh.c:5266 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5268 +#: tools/virsh.c:5272 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5295 +#: tools/virsh.c:5299 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:5328 +#: tools/virsh.c:5332 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:5335 +#: tools/virsh.c:5339 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5362 +#: tools/virsh.c:5366 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5363 +#: tools/virsh.c:5367 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5368 +#: tools/virsh.c:5372 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5393 +#: tools/virsh.c:5397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:5397 +#: tools/virsh.c:5401 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5401 +#: tools/virsh.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5410 +#: tools/virsh.c:5414 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5411 +#: tools/virsh.c:5415 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5416 tools/virsh.c:5456 tools/virsh.c:5515 tools/virsh.c:5567 +#: tools/virsh.c:5420 tools/virsh.c:5460 tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5571 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5450 +#: tools/virsh.c:5454 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5451 +#: tools/virsh.c:5455 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5457 +#: tools/virsh.c:5461 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5481 +#: tools/virsh.c:5485 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5485 tools/virsh.c:5544 tools/virsh.c:6595 tools/virsh.c:6864 +#: tools/virsh.c:5489 tools/virsh.c:5548 tools/virsh.c:6599 tools/virsh.c:6868 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5494 +#: tools/virsh.c:5498 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:5497 +#: tools/virsh.c:5501 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5509 +#: tools/virsh.c:5513 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5510 +#: tools/virsh.c:5514 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5561 +#: tools/virsh.c:5565 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5562 +#: tools/virsh.c:5566 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:5586 +#: tools/virsh.c:5590 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5589 +#: tools/virsh.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5601 +#: tools/virsh.c:5605 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:5602 +#: tools/virsh.c:5606 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5617 tools/virsh.c:5624 +#: tools/virsh.c:5621 tools/virsh.c:5628 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:5631 +#: tools/virsh.c:5635 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5645 +#: tools/virsh.c:5649 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5655 +#: tools/virsh.c:5659 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:5669 +#: tools/virsh.c:5673 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:5670 +#: tools/virsh.c:5674 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:5693 +#: tools/virsh.c:5697 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:5702 +#: tools/virsh.c:5706 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5707 +#: tools/virsh.c:5711 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:5714 +#: tools/virsh.c:5718 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5721 +#: tools/virsh.c:5725 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5726 +#: tools/virsh.c:5730 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:5731 +#: tools/virsh.c:5735 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:5738 +#: tools/virsh.c:5742 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:5748 +#: tools/virsh.c:5752 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5754 +#: tools/virsh.c:5758 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:5755 +#: tools/virsh.c:5759 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5856 +#: tools/virsh.c:5860 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:5866 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5916 +#: tools/virsh.c:5920 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5917 +#: tools/virsh.c:5921 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:5966 tools/virsh.c:6007 tools/virsh.c:6048 +#: tools/virsh.c:5927 tools/virsh.c:5970 tools/virsh.c:6011 tools/virsh.c:6052 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:5939 tools/virsh.c:5982 tools/virsh.c:6023 tools/virsh.c:6064 +#: tools/virsh.c:5943 tools/virsh.c:5986 tools/virsh.c:6027 tools/virsh.c:6068 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5959 +#: tools/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5960 +#: tools/virsh.c:5964 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:5987 +#: tools/virsh.c:5991 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5989 +#: tools/virsh.c:5993 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6000 +#: tools/virsh.c:6004 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6001 +#: tools/virsh.c:6005 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6028 +#: tools/virsh.c:6032 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6030 +#: tools/virsh.c:6034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6041 +#: tools/virsh.c:6045 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:6042 +#: tools/virsh.c:6046 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:6069 +#: tools/virsh.c:6073 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6075 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6082 +#: tools/virsh.c:6086 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6101 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:6111 +#: tools/virsh.c:6115 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:6126 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6140 +#: tools/virsh.c:6144 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 +#: tools/virsh.c:6145 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6215 +#: tools/virsh.c:6219 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6216 +#: tools/virsh.c:6220 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6276 +#: tools/virsh.c:6280 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6277 +#: tools/virsh.c:6281 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6283 tools/virsh.c:6341 +#: tools/virsh.c:6287 tools/virsh.c:6345 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6304 +#: tools/virsh.c:6308 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6318 +#: tools/virsh.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6322 +#: tools/virsh.c:6326 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6334 +#: tools/virsh.c:6338 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6335 +#: tools/virsh.c:6339 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6362 +#: tools/virsh.c:6366 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6376 +#: tools/virsh.c:6380 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6380 +#: tools/virsh.c:6384 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6392 +#: tools/virsh.c:6396 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:6393 +#: tools/virsh.c:6397 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6399 tools/virsh.c:6515 +#: tools/virsh.c:6403 tools/virsh.c:6519 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6400 +#: tools/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6401 +#: tools/virsh.c:6405 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6402 tools/virsh.c:6516 +#: tools/virsh.c:6406 tools/virsh.c:6520 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:6403 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6439 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6491 +#: tools/virsh.c:6495 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6508 +#: tools/virsh.c:6512 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:6509 +#: tools/virsh.c:6513 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6554 tools/virsh.c:6559 +#: tools/virsh.c:6558 tools/virsh.c:6563 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6567 +#: tools/virsh.c:6571 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6589 +#: tools/virsh.c:6593 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 tools/virsh.c:6869 +#: tools/virsh.c:6604 tools/virsh.c:6873 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6608 +#: tools/virsh.c:6612 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6628 +#: tools/virsh.c:6632 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6629 +#: tools/virsh.c:6633 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6635 +#: tools/virsh.c:6639 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6636 tools/virsh.c:6792 +#: tools/virsh.c:6640 tools/virsh.c:6796 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6637 +#: tools/virsh.c:6641 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6638 +#: tools/virsh.c:6642 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6639 +#: tools/virsh.c:6643 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6640 +#: tools/virsh.c:6644 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6680 +#: tools/virsh.c:6677 tools/virsh.c:6684 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6769 +#: tools/virsh.c:6773 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6785 +#: tools/virsh.c:6789 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6786 +#: tools/virsh.c:6790 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6827 tools/virsh.c:6832 tools/virsh.c:6839 +#: tools/virsh.c:6831 tools/virsh.c:6836 tools/virsh.c:6843 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:6858 +#: tools/virsh.c:6862 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6877 +#: tools/virsh.c:6881 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6897 +#: tools/virsh.c:6901 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6898 +#: tools/virsh.c:6902 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6903 +#: tools/virsh.c:6907 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6931 +#: tools/virsh.c:6935 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6937 +#: tools/virsh.c:6941 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6943 +#: tools/virsh.c:6947 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6950 +#: tools/virsh.c:6954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:6967 +#: tools/virsh.c:6971 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:6977 +#: tools/virsh.c:6981 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6984 +#: tools/virsh.c:6988 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:6992 +#: tools/virsh.c:6996 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7022 +#: tools/virsh.c:7026 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7030 +#: tools/virsh.c:7034 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7038 +#: tools/virsh.c:7042 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7046 +#: tools/virsh.c:7050 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:7056 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7067 +#: tools/virsh.c:7071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:7080 +#: tools/virsh.c:7084 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7081 +#: tools/virsh.c:7085 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7086 +#: tools/virsh.c:7090 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7097 +#: tools/virsh.c:7101 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7110 +#: tools/virsh.c:7114 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7124 +#: tools/virsh.c:7128 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7125 +#: tools/virsh.c:7129 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7148 +#: tools/virsh.c:7152 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7151 +#: tools/virsh.c:7155 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7162 +#: tools/virsh.c:7166 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7163 +#: tools/virsh.c:7167 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7214 +#: tools/virsh.c:7218 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7244 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:7265 +#: tools/virsh.c:7269 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7266 +#: tools/virsh.c:7270 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7282 +#: tools/virsh.c:7286 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7283 +#: tools/virsh.c:7287 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:7299 +#: tools/virsh.c:7303 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:7519 +#: tools/virsh.c:7523 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:7520 +#: tools/virsh.c:7524 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7551 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:7554 +#: tools/virsh.c:7558 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:7557 +#: tools/virsh.c:7561 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12072,17 +12476,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7566 +#: tools/virsh.c:7570 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7568 +#: tools/virsh.c:7572 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7581 +#: tools/virsh.c:7585 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -12090,7 +12494,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:7587 +#: tools/virsh.c:7591 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -12098,81 +12502,81 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:7592 +#: tools/virsh.c:7596 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7594 +#: tools/virsh.c:7598 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:7746 +#: tools/virsh.c:7750 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7763 +#: tools/virsh.c:7767 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7795 +#: tools/virsh.c:7799 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7811 +#: tools/virsh.c:7815 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7835 +#: tools/virsh.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7851 +#: tools/virsh.c:7855 #, fuzzy msgid "undefined interface identifier" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:7875 +#: tools/virsh.c:7879 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7888 tools/virsh.c:7934 +#: tools/virsh.c:7892 tools/virsh.c:7938 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7912 +#: tools/virsh.c:7916 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7929 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:7965 +#: tools/virsh.c:7969 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:7985 +#: tools/virsh.c:7989 #, fuzzy msgid "undefined secret UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: tools/virsh.c:7997 +#: tools/virsh.c:8001 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:8028 +#: tools/virsh.c:8032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12183,126 +12587,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8102 +#: tools/virsh.c:8106 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:8163 +#: tools/virsh.c:8167 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: tools/virsh.c:8168 +#: tools/virsh.c:8172 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:8176 +#: tools/virsh.c:8179 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:8191 +#: tools/virsh.c:8193 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:8194 +#: tools/virsh.c:8196 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:8200 +#: tools/virsh.c:8202 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: tools/virsh.c:8222 +#: tools/virsh.c:8224 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: tools/virsh.c:8273 tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8275 tools/virsh.c:8297 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8277 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:8277 +#: tools/virsh.c:8279 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:8279 +#: tools/virsh.c:8281 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:8281 +#: tools/virsh.c:8283 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:8293 +#: tools/virsh.c:8295 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:8312 +#: tools/virsh.c:8314 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:8358 +#: tools/virsh.c:8360 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:8374 tools/virsh.c:8386 tools/virsh.c:8399 +#: tools/virsh.c:8376 tools/virsh.c:8388 tools/virsh.c:8401 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8413 +#: tools/virsh.c:8415 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:8443 +#: tools/virsh.c:8445 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8477 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8480 +#: tools/virsh.c:8482 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8488 +#: tools/virsh.c:8490 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8557 +#: tools/virsh.c:8559 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8572 +#: tools/virsh.c:8574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:8750 +#: tools/virsh.c:8739 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: tools/virsh.c:8802 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:8765 +#: tools/virsh.c:8817 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,7 +12742,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:8783 +#: tools/virsh.c:8835 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -12344,17 +12753,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8875 +#: tools/virsh.c:8927 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:8882 +#: tools/virsh.c:8934 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8966 +#: tools/virsh.c:9018 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -12363,7 +12772,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:8969 +#: tools/virsh.c:9021 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -12373,6 +12782,54 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in strdup" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "node_device not found" +#~ msgstr "Domain restored from %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing CPU model" +#~ msgstr "missing source information for device" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse domain %s" +#~ msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot parse slot %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "interface has no type" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "bare ethernet has no name" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set ownership on %s" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" +#~ msgstr "failed to write configuration file" + #, fuzzy #~ msgid "failed to set CPU affinity" #~ msgstr "failed to get domain '%s'" @@ -12397,10 +12854,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to write to " #~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create directory %s : %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" #~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -13251,10 +13704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to generate XML: out of memory" #~ msgstr "Failed to create domain %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain"